Afraid

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Afraid in Portuguese :

afraid

1

medo

ADJ
  • You do not need to be afraid. Não precisa ter medo.
  • I have been afraid that you would leave me. Eu tenho medo que você iria me deixar.
  • These men were afraid of me. Estes homens tinham medo de mim.
  • Because you're afraid to have people come over. Porque tens medo que as pessoas lá vão.
  • They are not afraid of anything. E não têm medo de nada.
  • I think you're very afraid right now. Acho que está com muito medo.
- Click here to view more examples -
2

receoso

ADJ
Synonyms: wary, fearful
  • I was so afraid. Eu estava assim receoso.
  • He was always afraid of a server crash. Estava sempre receoso de uma falha no servidor.
  • So you were afraid to come. Então, estava receoso de vir.
  • I was afraid to approach her, but that ... Eu estava receoso de me aproximar dela, mas naquela ...
  • I'm afraid to let her try. Eu estou receoso de tentar isso.
  • I bet you're afraid. Aposto que está receoso.
- Click here to view more examples -
3

receio

ADJ
  • I was afraid of not being like others. Tive receio de não como os outros.
  • Afraid it got ruined last night. Receio que se estragou na última noite.
  • You afraid of saying something truthful? Tens receio de dizer algo verdadeiro?
  • Afraid they both do. Receio que ambas tenham.
  • I am not afraid of being overpowered by the impression. Não receio ser esmagado pela impressão.
  • I was afraid you'd say that. Tinha receio que dissesse isso.
- Click here to view more examples -
4

assustado

ADJ
  • Maybe you're just a llttle afraid, huh? Talvez esteja um pouco assustado?
  • Remember how afraid you were? Lembra de como você estava assustado?
  • And remember not to act afraid. E não se mostre assustado.
  • Why are you so afraid? Porque é que estás tão assustado?
  • You seem nervous and afraid. Você parece nervoso e assustado.
  • No reason to be afraid. Não há razão para ficares assustado.
- Click here to view more examples -
5

teme

ADJ
Synonyms: fear, fears, feared, dreads, dread
  • Are you afraid we're going to hurt their feelings? Teme que fira seus sentimentos?
  • What are you afraid will happen? O que teme que possa acontecer?
  • A man who is not afraid to break the rules. Um homem que não teme violar as regras.
  • Still afraid of drafts. Ainda teme às correntes.
  • What are you afraid of? O que é que você teme?
  • Not afraid to let a man look at you. Não teme o olhar de um homem.
- Click here to view more examples -

More meaning of Afraid

fear

I)

medo

NOUN
  • You live in the grip of fear. Você vive no domínio do medo.
  • It is your fear that weakens you. O teu medo é o que queremos.
  • I want to fear you. Quero ter medo de ti.
  • Men in the thousands in real fear and pain. Centenas de homens com medo e dores reais.
  • The fear of it is. O medo é que é para culpar.
  • Then you'll see fear in his eyes. Aí verão medo nos olhos dele.
- Click here to view more examples -
II)

temer

VERB
Synonyms: fearing, dread
  • That is the time for fear, my lord. Este é o tempo para temer, meu senhor.
  • But what is there to fear? Mas o que há a temer?
  • You got nothing to fear. Vocês não têm nada a temer.
  • Then he's got nothing to fear. Já não tem nada a temer.
  • I had no reason to fear this person. Eu não tinha razão em temer essa pessoa.
  • We have nothing to fear. Não temos nada a temer.
- Click here to view more examples -
III)

temem

VERB
Synonyms: dread
  • What do the men fear? O que temem os homens?
  • For instead, they fear losing. Por seu lugar, que temem perder.
  • They fear any water their horses can't drink. Eles temem qualquer água que os cavalos não possam beber.
  • This is a place where even angels fear to tread. Este é um lugar onde até os anjos temem tocar.
  • They fear a jailbreak. Temem uma fuga de presos.
  • Those men only fear extradition. Aqueles homens só temem a extradição.
- Click here to view more examples -
IV)

temor

NOUN
Synonyms: awe, dread, fears, fearing
  • We shall live without fear and without greed. Viveremos sem temor e sem cobiça.
  • Despair is the most dangerous fear. Desespero é o temor mais perigoso.
  • And let us do it with no show of fear! Façamos isso sem temor.
  • Why does this one fill you with such fear? Por que este lhe causa tanto temor?
  • You must bask in the fear of other men. Você deve se transformar no temor de outros homens.
  • I know your deepest secret fear. Conheço seu mais profundo e secreto temor.
- Click here to view more examples -
V)

receio

NOUN
  • I fear it is not over yet. Receio que ainda não acabou.
  • I fear for my safety. Receio pela minha segurança.
  • Isolation was his greatest fear. O isolamento era o seu maior receio.
  • I fear it no longer suits me. Receio que já não me assente.
  • That was my worst fear! Era o meu grande receio.
  • I fear the influence he has on her. Receio a influência que ele tem sobre ela.
- Click here to view more examples -
VI)

temo

VERB
Synonyms: dread
  • I do not fear what man can do to me. Não temo o que os homens me façam.
  • I fear for your safety. Eu temo pela tua segurança.
  • I fear for you. Eu temo para você.
  • I fear the holidays. Eu temo os feriados.
  • I fear you may be eliminated prematurely. Temo que possas estar eliminado antes do fim.
  • I fear for my soul. Temo por minha alma.
- Click here to view more examples -
VII)

teme

VERB
  • You fear your own destiny. Você teme o próprio destino.
  • You do not fear for your life? O senhor não teme por sua vida?
  • Why do you fear? Por que você teme?
  • Do you fear for your life? Teme pela sua vida?
  • You can defeat what you fear. Você pode derrotar o que você teme.
  • The crew fear the worst. A equipe teme o pior.
- Click here to view more examples -
VIII)

medos

NOUN
Synonyms: fears, medes
  • Then use your power to take our fear away. Então usa o teu poder para afastar os nossos medos.
  • All my fear, all my shyness, gone. Todos os meus medos e toda a minha timidez desapareceram.
  • Take control over your fear and regain yourself. Tem que vencer seus medos e recuperar o controle.
  • It was our fear that gave him his power. Nossos medos que lhe dão o poder.
  • Despair is the most dangerous fear of all. O desespero é o mais perigoso dos medos.
  • And yes, we have our fear. E sim, temos nossos medos.
- Click here to view more examples -

scared

I)

assustado

ADJ
  • Running and crawling scared. Correndo e rastejando assustado.
  • We must've scared whatever it was away. Devemos ter assustado essa coisa.
  • What are you so scared of? Porque estás tão assustado?
  • He was really scared. Ele estava realmente assustado.
  • My dad got too scared. Meu papai ficou muito assustado.
  • He was more scared than you. Está mais assustado que você.
- Click here to view more examples -
II)

medo

ADJ
  • You are right to be scared. Tens razões para ter medo.
  • You must be scared too! Tenho certeza que você tem medo!
  • And you guys are too scared to admit it. E vocês têm demasiado medo para o admitir.
  • But you, why should you be scared of him? Mas você, por que teria medo dele?
  • I think the others are scared of him. Acho que os outros têm medo dele.
  • Scared to lose face. Medo de perder a cara.
- Click here to view more examples -
III)

assustou

VERB
  • Maybe it's something even he's scared of. Talvez havia algo que inclusive o assustou.
  • Got scared and go away. Se assustou e fugiu.
  • Even then, it scared me. Na época isso já me assustou.
  • The way he said it scared me. A maneira como ele disse aquilo me assustou.
  • You scared off the bugs. Você assustou os insetos.
  • You scared me is all. Você me assustou é tudo.
- Click here to view more examples -
IV)

apavorado

ADJ
  • He really was scared, you know that? Ele realmente estava apavorado, não achou?
  • Scared he's going to be too good? Apavorado que ele seja tão bom?
  • Because he's a kid and he was scared. Ele é um menino e estava apavorado.
  • Is it because you're scared? É porque você está apavorado?
  • You were too scared to look around. Você estava apavorado demais pra perceber.
  • And he was scared. E ele estava apavorado.
- Click here to view more examples -

frightened

I)

assustado

ADJ
  • He must have been frightened. Ele deve ter se assustado.
  • He sounds so frightened and unhappy. Ele parece tão assustado e infeliz.
  • I need you frightened. Preciso de você assustado.
  • He was truly frightened. Ele estava realmente assustado.
  • No wonder you were frightened. Não admira que estivesse assustado.
  • I realize that he's unprotected, frightened and lonely. Percebo que está desprotegido, assustado e só.
- Click here to view more examples -
II)

amedrontado

ADJ
Synonyms: gobsmacked, spooked
  • A frightened public is a vigilant public. Um público amedrontado é um público vigilante.
  • Or anxious or frightened. Ou ansioso, ou amedrontado.
  • But no one's more frightened than we are. Mas ninguém está mais amedrontado do que nós.
  • Frightened for no reason, a lot of wasted time. Amedrontado sem nenhuma razão, muito tempo perdido.
  • Our world was frightened. O nosso mundo estava amedrontado.
  • I was frightened is all. Eu era amedrontado é tudo.
- Click here to view more examples -
III)

assustou

VERB
  • And he frightened me. E ele me assustou.
  • You saw something that frightened you, and you ran. Viu algo que o assustou em você, e fugiu.
  • You really frightened now. Hoje você me assustou mesmo.
  • How you frightened me! Como você me assustou!
  • He frightened you so badly that you let him go. Assustou tanto que, o deixou ir.
  • He frightened you so badly that you let him go. Ele te assustou tanto que você o deixou ir.
- Click here to view more examples -
IV)

medo

ADJ
  • I get so frightened. Fico com tanto medo.
  • People are frightened by the bugs. As pessoas têm medo dos insetos.
  • Was we frightened by the airplane? Nós não tínhamos medo de avião?
  • I was quite frightened. Eu estava com medo.
  • I had no idea you were so frightened of him. Não imaginava o medo que tem dele.
  • The dogs are frightened of thunder. Os cães têm medo do trovão.
- Click here to view more examples -
V)

amedrontou

VERB
  • You really frightened me. Você realmente me amedrontou.
  • Now you frightened him. Agora você o amedrontou.
VI)

apavorada

ADJ
  • In fact, she was very frightened. De fato ela estava muito apavorada.
  • Is your mother not frightened? Sua mãe não está apavorada?
  • Are you as frightened as all that? Está tão apavorada assim?
  • There is no one more frightened of seeing that man again ... Não há ninguém mais apavorada de encontrar novamente este homem ...
  • You don't understand how frightened she was. Você não entende o quanto ela estava apavorada.
  • Oh, the child was frightened. Oh, a criança ficou apavorada.
- Click here to view more examples -

terrified

I)

aterrorizado

VERB
  • He was too terrified to notice them. Estava demasiado aterrorizado para reparar neles.
  • You should be terrified. Pode ficar aterrorizado mesmo.
  • He was terrified of coming to school. Ele estava aterrorizado por ter que vir á escola.
  • My father was terrified of him. Meu pai ficou aterrorizado com ele.
  • He must be terrified. Ele deve estar aterrorizado.
  • The man is terrified. O homem está aterrorizado.
- Click here to view more examples -
II)

apavorado

VERB
  • I am terrified to ask what that was about. Estou apavorado em perguntar porque foi aquilo tudo.
  • The market is terrified. O mercado está apavorado.
  • The poor man was terrified. O pobre homem estava apavorado.
  • I am terrified to ask what that was about. Estou apavorado em perguntar do porque daquilo tudo.
  • He sounds terrified to me. Ele me pareceu apavorado.
  • This makes me terrified. Isso me deixa apavorado.
- Click here to view more examples -
III)

pavor

VERB
  • He was so terrified of the steps. Ele tive pavor dos degraus.
  • She was terrified of him. Ela tinha pavor dele.
  • My mother was terrified to be alone here. Ela tinha pavor de estar aqui sozinha.
  • He was terrified of flying. Ele tinha pavor de voar.
  • You are terrified of a life without the thrill of the ... Você tem pavor a uma vida sem a excitação do ...
  • I mean, everyone was terrified of her, including me ... Digo, todos tinham pavor dela, incluindo eu ...
- Click here to view more examples -
IV)

terrificado

VERB
  • Shocked, terrified, disgusted even. Chocado, terrificado, enojado até.
  • He's terrified of it. Ele está terrificado com isto.
V)

assustada

VERB
  • Are you excited or terrified? Você está animada ou assustada?
  • She was terrified, of course. Ela ficou assustada, claro.
  • Even too terrified to file a complaint. Assustada demais para apresentar queixa.
  • Because you're absolutely terrified. Porque você está totalmente assustada.
  • She's just terrified of letting you go. Ela só está assustada por deixar você ir.
  • ... called me because she's terrified and afraid of being ... ... me ligou porque ela está assustada e com medo de ficar ...
- Click here to view more examples -
VI)

medo

VERB
  • She was terrified of that thing. Ela tinha medo de que a coisa.
  • Is terrified of swine flu. Tem medo de gripe suína.
  • Our son's too terrified to leave the house. O nosso filho tem medo de sair de casa.
  • He was terrified of coming to school. Ele tinha medo de vir para a escola.
  • And you're terrified to boot. E tem medo de roubar.
  • And i'm terrified of what you'd do then. E estou com medo com o que passaria a fazer.
- Click here to view more examples -

wary

I)

cauteloso

ADJ
Synonyms: cautious, careful, cagey
  • Now he is increasingly wary. Agora ele fica progressivamente cauteloso.
  • Be wary of the next passage, friends. Seja cauteloso na próxima passagem, amigos.
  • You should be more wary. Você deve ser mais cauteloso.
  • I'd be wary of accepting help. Seria cauteloso em aceitar ajuda.
  • I have always been wary of moralists. Sempre fui cauteloso com moralistas.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiado

ADJ
  • He still seems wary. Ele ainda parece desconfiado.
  • He is very wary. Ele é muito desconfiado.
  • Your father too is obsessive wary and superficial. Seu pai também é obsessivo, desconfiado e superficial.
  • You, wary and shrewd as you are? Tu que és tão desconfiado, tão espertalhão?
  • I was, wary of you. Eu estava.desconfiado de vocês.
- Click here to view more examples -
III)

cuidadoso

ADJ
IV)

precavidos

ADJ
V)

receosos

ADJ
Synonyms: afraid, fearful

fearful

I)

temerosos

ADJ
  • fearful in the heart, temerosos em seu coração,
  • ... the leadership has shown itself fearful ... a liderança tem se mostrado temerosos
  • But the fearful, and unbelieving... Mas os temerosos, e os incrédulos...
- Click here to view more examples -
II)

temível

ADJ
  • I hope you didn't unearth anything too fearful. Espero que não tenha desenterrado nada muito temível.
  • ... best, can be fearful or full of promise ... ... melhor dos casos, pode ser temível ou cheio de promessas ...
  • ... or eye could frame thy fearful symmetry?" ... ou olho poderia frame simetria temível teu? "
  • ... I said: 'How 9 fearful is the place and ... ... eu disse: ' como 9 temível é o lugar e ...
- Click here to view more examples -
III)

medroso

ADJ
Synonyms: timid, scaredy
  • Today you are fearful. Hoje você é medroso.
  • ... makes you look weak and fearful, not clever. ... te faz parecer fraco e medroso, não inteligente.
  • I was paranoid, fearful, and deluded. Eu era paranóico, medroso e desiludido.
  • I was paranoid, fearful, and deluded. Era paranóico, medroso e delirante.
  • The skin of fearful about me, when ... A pele de medroso sobre mim, quando ...
- Click here to view more examples -
IV)

medo

ADJ
  • Someone that she was fearful of. Alguém de quem ela tinha medo.
  • We are especially fearful of making mistakes. Sobretudo medo de errar.
  • I am not fearful. Eu não tenho medo.
  • The difference between fearful and hopeful is the difference between ... A diferença entre medo e esperança, é a diferença entre ...
  • Fearful that if you do ... Tem medo de que se fizer ...
- Click here to view more examples -
V)

receosos

ADJ
Synonyms: afraid, wary
  • ... \xA4 many patients end up feeling alienated and fearful ... acabam por se sentir alienados e receosos.
  • They are fearful and - -As ... Eles são receosos e.-Assim ...
  • ... ... many patients end up feeling alienated and fearful ... , muitos doentes acabam por se sentir descontrolados e receosos.
  • - They are fearful and... - Eles são receosos e...
- Click here to view more examples -
VI)

amedrontados

ADJ
Synonyms: frightened

fears

I)

medos

NOUN
Synonyms: fear, medes
  • What are our most grandiose hopes and fears here? Quais são nossos maiores medos e esperanças aqui?
  • I have no such fears tonight. Eu não tenho esses medos hoje.
  • I know you have fears. Sei que tem medos.
  • With these hands, despite my fears. Com estas mãos, apesar dos meus medos.
  • You think you can outrun your fears, your doubts. Acha que pode superar seus medos, suas dúvidas.
  • Take their fears and use it against 'em? Pegue seus medos e use contra eles?
- Click here to view more examples -
II)

temores

NOUN
Synonyms: dreads
  • We fought our fears. Nós lutamos contra nossos temores.
  • I can understand your concern and fears. Eu posso compreender as suas preocupações e temores.
  • All your worst fears are about to come true. Os seus piores temores estão prestes a se realizar.
  • Then my worst fears are confirmed. Então meus piores temores se confirmam.
  • Full with anger without fears. Cheia de coragem sem temores.
  • These situations are mirrors of our fears. Estas situações são espelhos a refletir nossos temores.
- Click here to view more examples -
III)

receios

NOUN
  • Another mathematician, though, had no such fears. Mas outro matemático não teve tais receios.
  • This report confirms our worst fears. Este relatório confirma os nossos piores receios.
  • Now the scientific findings have confirmed our fears. Ora, os resultados científicos vieram confirmar os nossos receios.
  • The future is the home of our deepest fears. É no futuro que residem os nossos maiores receios.
  • If they manage to conquer their fears. Se conseguirem conquistar os seus receios.
  • I know you have fears. Sei que têm receios.
- Click here to view more examples -
IV)

teme

VERB
Synonyms: fear, afraid, feared, dreads, dread
  • He fears that you do not like him. Teme que o senhor não goste dele.
  • He fears they may be lost. Teme que estejam perdidos.
  • An intelligence organization that fears intelligence'? Uma organização secreta que teme inteligência?
  • He fears we lack manpower. Ele teme que haja falta de policiais.
  • Now he fears our revenge. Agora ele teme a nossa vingança.
  • The unknown the city fears! O desconhecido que a cidade teme!
- Click here to view more examples -
V)

receia

VERB
  • Who is there here fears a rebellion against me? Quem aqui presente receia uma rebelião contra mim?
  • This court fears that you are seriously mentally ill. O tribunal receia que esteja com uma grave doença mental.
  • He fears they may be lost. Ele receia que eles estejam perdidos.
  • Because he fears confrontation. Porque ele receia confrontações.
  • There are fears that he will be tortured; Receia-se que possa ser torturado.
  • No one any longer fears his command, even if it ... Já ninguém receia a sua autoridade, mesmo que esta ...
- Click here to view more examples -

distrust

I)

desconfiança

NOUN
  • Why do you say it with such distrust? Por que você diz isso com tanta desconfiança?
  • This is more of an ongoing detached distrust. É mais uma desconfiança contínua.
  • Why do you say it with such distrust? Porque dizes isso com tanta desconfiança?
  • Anger which turns the distrust and despair. A raiva que se transforma em desconfiança e desespero.
  • The healthy distrust of a large government. A desconfiança saudável de um grande governo.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiar

VERB
Synonyms: suspicious, wary
  • We are used to distrust here. Estamos acostumados a desconfiar.
  • You seem to distrust me. Você parece desconfiar de mim.
  • Must we distrust each other? Temos de desconfiar um do outro?
  • ... trust me, but why distrust me? ... confiar em mim, mas porque desconfiar?
  • I'd as soon distrust one of you. Seria como desconfiar de vocês.
- Click here to view more examples -
III)

receio

NOUN
  • Was with distrust that did not have involved luck. Estava com receio que não houvesse sorte envolvida.
  • Distrust that if it to put in problems ... Receio que se ele se meter em problemas ...
  • Also distrust that is with me, ... Também receio que esteja comigo, ...
  • Distrust not to be able to bother it. Receio não poder incomodá-la.
  • - Distrust that is a mystery. - Receio que seja um mistério.
- Click here to view more examples -
IV)

discórdia

NOUN
  • You plant the seeds of distrust and watch them grow. Plante a semente da discórdia e deixe-a crescer.

trepidation

I)

trepidação

NOUN
Synonyms: shake, judder
  • ... and shadowy and full of fear and trepidation. ... e sombria, cheia de medo e trepidação.
II)

apreensão

NOUN
  • ... industry has accepted that target, but with some trepidation. ... indústria tenha aceite essa meta, mas com alguma apreensão.
III)

receio

NOUN
Synonyms: fear, afraid, fears, distrust
  • And you have no trepidation about doing this. E tu não tens qualquer receio em fazer isto.

freaked out

I)

assustado

VERB
  • No wonder that kid was so freaked out. Por isso o garoto estava tão assustado.
  • Then why was he so freaked out? E por que ele estava tão assustado?
  • You just got freaked out over fruit. Você tem apenas assustado sobre a fruta.
  • The guy was too freaked out to file a complaint. O tipo estava muito assustado para registar uma queixa.
  • Well he kind of freaked out when you were born. Bom ficou assustado, quando nasceste.
- Click here to view more examples -
II)

apavorada

VERB
  • The one who got so freaked out under the ice. Aquela que ficou apavorada sob o gelo.
  • ... time to catch an emu is when he's freaked out. ... hora para pegar uma ema ê quando ela está apavorada.
  • ... an hour later all freaked out and tells me that ... ... uma hora depois, toda apavorada e me diz que ...
  • And freaked out and mad and just about everything else you ... Estou apavorada e brava e tudo o mais que se ...
  • If you're that freaked out, just get married without ... Se você está tão apavorada, se case sem ...
- Click here to view more examples -
III)

surtou

VERB
Synonyms: snapped, panicked
  • ... he tangled with when he freaked out. ... que ele emaranhado com quando ele surtou.
  • ... this made no sense, the computer freaked out and crashed. ... isso não fazia sentido, o computador surtou e travou.
  • At one point she freaked out. Em um ponto ela surtou.
  • Why aren't you freaked out? Por que não surtou?
  • ... and I think she freaked out. ... e acho que ela surtou.
- Click here to view more examples -
IV)

pirei

VERB
  • I freaked out and drove off. Eu pirei e fugi.
  • Freaked out since he left. Pirei desde que ele partiu.
  • You saw that necklace and I freaked out. Você viu o colar e eu pirei.
  • I saw the tape, and I freaked out. Assisti a fita e pirei.
  • I saw the tape, and I freaked out. Assisti à fita e pirei.
- Click here to view more examples -
V)

enlouqueceu

VERB
  • And then he just freaked out. E aí ele enlouqueceu.
  • The movie industry's been freaked out. A industria cinematográfica enlouqueceu.
  • ... sense, the computer freaked out and crashed. ... sentido, o computador enlouqueceu e o sistema caiu.
  • It wasn't him that freaked out. Não foi ele que enlouqueceu.
  • ... what happened and he just freaked out. ... que aconteceu e ele simplesmente enlouqueceu.
- Click here to view more examples -
VI)

pirou

VERB
  • She got freaked out by all the gore. Ela pirou com tanto sangue!
  • You were alone and you freaked out. Você estava sozinha e pirou.
  • Her dad freaked out and hit her. O pai dela pirou e bateu nela.
  • When he got here, he just freaked out. Quando ele chegou, ele simplesmente pirou.
  • ... and I think she freaked out. ... e acho que ela pirou.
- Click here to view more examples -
VII)

pirado

VERB
Synonyms: nuts
  • I was too freaked out to drive. Estava muito pirado para dirigir.
  • I've been so freaked out, I haven't been able ... Fiquei tão pirado que não consigo nem ...

startled

I)

assustou

VERB
  • And then they startled the peacock. Que assustou ao pavão.
  • A simple request from my mother startled me. Um pedido simples de minha mãe me assustou.
  • You just startled me is all. Você me assustou, foi só isso.
  • You just startled me is all. Você me assustou, foi isso.
  • You just startled me is all. Você me assustou, é só.
- Click here to view more examples -
II)

surpreendeu

VERB
  • You just startled me. Você só me surpreendeu.
  • A simple request from my mother startled me. Um simples pedido da minha mãe surpreendeu-me.
  • You said yourself she wasn't particularly startled to see you dragging ... Disse que não se surpreendeu ao vê-lo arrastando ...
- Click here to view more examples -
III)

assustados

ADJ
  • Are you, too, startled? Vocês estão muito assustados?
  • The ponies might be startled by the loud music. Os póneis talvez fiquem assustados com a música.
  • You know what animals dowhen they're startled? Você sabe o que os animais fazem quando estão assustados?
  • ... leave their alcoves, they may be startled, disoriented. ... saírem dos nichos podem ficar assustados, desorientados.
  • ... we are surprised or amazed, startled or astonished. ... estamos surpresos ou admirados, assustados ou abismados.
- Click here to view more examples -

creeped out

I)

assustado

VERB
  • Is anybody else creeped out by how many conversations ... Mais alguém está assustado com o número de conversas ...
  • I am now officially creeped out? Agora estou oficialmente assustado.
  • You're not the least bit creeped out here? Você não está nem um pouco assustado aqui?
  • Now I'm creeped out. Agora eu estou assustado.
  • ... I said I was creeped out. ... eu falei que eu estava assustado.
- Click here to view more examples -

feared

I)

temido

VERB
Synonyms: dreaded, dread, fearsome
  • This was the most feared location in the camp. Este era o local mais temido no campo.
  • Feared by his foes, respected by his neighbours. Temido pelos inimigos, respeitado pelos vizinhos.
  • You have been our most feared enemy. Tens sido o nosso inimigo mais temido.
  • To be feared and hated. Seres temido e odiado.
  • I would rather be feared. Mas eu prefiro ser temido.
  • It is better to be feared or respected? É melhor ser temido ou respeitado?
- Click here to view more examples -
II)

temeu

VERB
Synonyms: dreaded, fore
  • ... for the ocean, but he never feared it. ... pelos mares, mas nunca os temeu.
  • But the inquisitor feared it with equal measure. Mas o inquisidor o temeu em igual proporção.
  • Because you feared the unknown world outside. porque você temeu o mundo desconhecido fora de.
  • ... you, but you feared for your life. ... , mas a senhora temeu pela sua vida.
  • Mankind has always feared what it doesn't understand. A Humanidade sempre temeu o que não entende.
  • You've always feared what's trivial. Você sempre temeu a banalidade.
- Click here to view more examples -
III)

temeram

VERB
  • Some have feared its approach. Alguns temeram a sua chegada.
  • They feared me so much, they ... Eles me temeram tanto, que eles ...
  • ... the rain, but others feared a raging flood. ... a chuva, outros temeram uma enchente.
  • ... just as they once feared you. ... tal como outrora te temeram.
  • ... you as to why I even feared the darkness. ... los, por que já temeram a escuridão.
- Click here to view more examples -
IV)

receava

VERB
Synonyms: dreaded
  • I feared that you would not give us your blessing. Receava que não nos desse a sua benção.
  • I feared it would be the last time ... Receava que seria a última vez que ...
  • I feared that you would not know me. Receava que não me reconhecesse.
  • I did not see you and feared you had moved away Eu não havia visto você e receava que tivesse se mudado
  • I have long feared that my sins would return ... Há muito tempo que receava que os meus pecados voltassem ...
  • It is exactly as I feared. Era o que eu receava.
- Click here to view more examples -
V)

teme

VERB
Synonyms: fear, fears, afraid, dreads, dread
  • yes, you feared for your life. Sim, você teme por sua vida.

dreads

I)

dreads

NOUN
  • Have you ever worked with dreads before! Já trabalhou com dreads antes?
  • ... you hold one of my dreads for luck. ... você segurar nos meus dreads para dar sorte.
  • ... feeling dread deep in my dreads. ... com medo pelos meus dreads.
  • Some guy with dreads electrocuted my fish! Um cara com dreads eletrocutou meu peixe!
  • Those ain't real dreads. Os dreads nem são de verdade.
- Click here to view more examples -
II)

teme

NOUN
Synonyms: fear, fears, afraid, feared, dread
  • And how she dreads it. E como ela teme por isso.
  • ... ever alert to the sound he dreads. ... sempre alerta para o som que ele teme.
  • ... on the bank" and is what every banker dreads. ... bancária" e é o que cada banqueiro teme.
  • ... get enough, so that she dreads when he Ieaves and ... ... se satisfaz, e ela teme quando ele sai e ...
- Click here to view more examples -
III)

temores

NOUN
Synonyms: fears
IV)

tranças

NOUN
  • I didn't know you had dreads. Eu não sabia que você usava tranças.
  • Uh, that man with the dreads. Aquele homem com as tranças.

dread

I)

dread

NOUN
  • Let me deal with the Dread. Me deixa fazer o Dread.
II)

pavor

NOUN
  • Hope is the high, dread is the low. Esperança é o alto, pavor é o baixo.
  • Because that's what dread is. Porque é isto que é o pavor.
  • Why do you dread it? Por que tem pavor?
  • I dread to think how they earned their crusts before ... Sinto pavor em pensar como ganharam as suas jóias antes ...
  • Dread can affect your job, your home ... Pavor pode afetar seu trabalho, sua casa ...
- Click here to view more examples -
III)

temor

NOUN
Synonyms: fear, awe, fears, fearing
  • Everyone feels this dread, to some extent. Todos sentem este temor.até certo grau.
  • Everyone feels this dread, to some extent. Todos sentem esse temor.até certo ponto.
  • Everyone feels this dread, to some extent. Todos sentem este temor.até certo ponto.
  • All your dread about the You-knows- ... Todo o seu temor sobre o Você-Sabe- ...
  • ... filled With fear and dread? ... cheio de medo e temor?
- Click here to view more examples -
IV)

teme

VERB
Synonyms: fear, fears, afraid, feared, dreads
V)

temer

VERB
Synonyms: fear, fearing
  • We dread the days of mourning that always come. Não podemos temer os dias de luto que virão
  • What have I to dread, what have I to fear O que devo temer, o que devo recear
  • ... how much you have to dread, because I lied ... ... quanto você tem que temer, pois eu tive de mentir ...
- Click here to view more examples -
VI)

temo

VERB
Synonyms: fear
  • I too dread this apparatus. Eu temo muito o aparelho.
  • I dread hearing what he always says. Temo ouvir o que ele sempre diz.
  • I dread what's awaiting me at work tomorrow. Temo o que esteja me esperando amanhã no trabalho.
  • I dread my cities looking like this. Temo que minhas cidades estejam assim.
  • I too dread this apparatus. Temo muito este aparelho.
- Click here to view more examples -
VII)

temem

VERB
Synonyms: fear
  • Mechanical failures are what all riders dread. Falhas Mecânicas É o que todos os pilotos temem.
VIII)

temido

ADJ
Synonyms: feared, dreaded, fearsome
  • Hear me, dread lord of darkness. Ouve-me, temido Senhor das Trevas.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals