Dread

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dread in Portuguese :

dread

1

dread

NOUN
  • Let me deal with the Dread. Me deixa fazer o Dread.
2

pavor

NOUN
  • Hope is the high, dread is the low. Esperança é o alto, pavor é o baixo.
  • Because that's what dread is. Porque é isto que é o pavor.
  • Why do you dread it? Por que tem pavor?
  • I dread to think how they earned their crusts before ... Sinto pavor em pensar como ganharam as suas jóias antes ...
  • Dread can affect your job, your home ... Pavor pode afetar seu trabalho, sua casa ...
- Click here to view more examples -
3

temor

NOUN
Synonyms: fear, awe, fears, fearing
  • Everyone feels this dread, to some extent. Todos sentem este temor.até certo grau.
  • Everyone feels this dread, to some extent. Todos sentem esse temor.até certo ponto.
  • Everyone feels this dread, to some extent. Todos sentem este temor.até certo ponto.
  • All your dread about the You-knows- ... Todo o seu temor sobre o Você-Sabe- ...
  • ... filled With fear and dread? ... cheio de medo e temor?
- Click here to view more examples -
4

teme

VERB
Synonyms: fear, fears, afraid, feared, dreads
5

temer

VERB
Synonyms: fear, fearing
  • We dread the days of mourning that always come. Não podemos temer os dias de luto que virão
  • What have I to dread, what have I to fear O que devo temer, o que devo recear
  • ... how much you have to dread, because I lied ... ... quanto você tem que temer, pois eu tive de mentir ...
- Click here to view more examples -
6

temo

VERB
Synonyms: fear
  • I too dread this apparatus. Eu temo muito o aparelho.
  • I dread hearing what he always says. Temo ouvir o que ele sempre diz.
  • I dread what's awaiting me at work tomorrow. Temo o que esteja me esperando amanhã no trabalho.
  • I dread my cities looking like this. Temo que minhas cidades estejam assim.
  • I too dread this apparatus. Temo muito este aparelho.
- Click here to view more examples -
7

temem

VERB
Synonyms: fear
  • Mechanical failures are what all riders dread. Falhas Mecânicas É o que todos os pilotos temem.
8

temido

ADJ
Synonyms: feared, dreaded, fearsome
  • Hear me, dread lord of darkness. Ouve-me, temido Senhor das Trevas.

More meaning of Dread

terrified

I)

aterrorizado

VERB
  • He was too terrified to notice them. Estava demasiado aterrorizado para reparar neles.
  • You should be terrified. Pode ficar aterrorizado mesmo.
  • He was terrified of coming to school. Ele estava aterrorizado por ter que vir á escola.
  • My father was terrified of him. Meu pai ficou aterrorizado com ele.
  • He must be terrified. Ele deve estar aterrorizado.
  • The man is terrified. O homem está aterrorizado.
- Click here to view more examples -
II)

apavorado

VERB
  • I am terrified to ask what that was about. Estou apavorado em perguntar porque foi aquilo tudo.
  • The market is terrified. O mercado está apavorado.
  • The poor man was terrified. O pobre homem estava apavorado.
  • I am terrified to ask what that was about. Estou apavorado em perguntar do porque daquilo tudo.
  • He sounds terrified to me. Ele me pareceu apavorado.
  • This makes me terrified. Isso me deixa apavorado.
- Click here to view more examples -
III)

pavor

VERB
  • He was so terrified of the steps. Ele tive pavor dos degraus.
  • She was terrified of him. Ela tinha pavor dele.
  • My mother was terrified to be alone here. Ela tinha pavor de estar aqui sozinha.
  • He was terrified of flying. Ele tinha pavor de voar.
  • You are terrified of a life without the thrill of the ... Você tem pavor a uma vida sem a excitação do ...
  • I mean, everyone was terrified of her, including me ... Digo, todos tinham pavor dela, incluindo eu ...
- Click here to view more examples -
IV)

terrificado

VERB
  • Shocked, terrified, disgusted even. Chocado, terrificado, enojado até.
  • He's terrified of it. Ele está terrificado com isto.
V)

assustada

VERB
  • Are you excited or terrified? Você está animada ou assustada?
  • She was terrified, of course. Ela ficou assustada, claro.
  • Even too terrified to file a complaint. Assustada demais para apresentar queixa.
  • Because you're absolutely terrified. Porque você está totalmente assustada.
  • She's just terrified of letting you go. Ela só está assustada por deixar você ir.
  • ... called me because she's terrified and afraid of being ... ... me ligou porque ela está assustada e com medo de ficar ...
- Click here to view more examples -
VI)

medo

VERB
  • She was terrified of that thing. Ela tinha medo de que a coisa.
  • Is terrified of swine flu. Tem medo de gripe suína.
  • Our son's too terrified to leave the house. O nosso filho tem medo de sair de casa.
  • He was terrified of coming to school. Ele tinha medo de vir para a escola.
  • And you're terrified to boot. E tem medo de roubar.
  • And i'm terrified of what you'd do then. E estou com medo com o que passaria a fazer.
- Click here to view more examples -

awe

I)

temor

NOUN
Synonyms: fear, dread, fears, fearing
  • I thought it was awe. Pensei que fosse temor.
  • His very manner inspires awe among the common folk. Seus próprios modos inspiram temor entre o povo comum.
  • My mother was in awe of the homes and the ... Minha mãe estava no temor das casas e as ...
  • ... he is not in awe of the champion. ... ele não é o temor do campeão.
  • I call this movement "Shock and Awe". Chamo a esse movimento "Choque e Temor".
- Click here to view more examples -
II)

incrédulo

NOUN
III)

admiração

NOUN
  • You owe me awe. Deve-me admiração.
  • ... looking at it - just staring at it in awe. ... olhando ela, fitando-a com admiração.
IV)

reverência

NOUN
  • ... staring at you for hours in total awe. ... olhando para você por horas em reverência total.
  • ... the others owe me awe! ... os outros me devem reverência!
  • It kneels before it in awe. Ajoelha-se diante dele em reverência.
- Click here to view more examples -
V)

espanto

NOUN
  • The sort of cross between fear and awe. Um misto de medo e espanto.
  • ... was greeted with a certain degree of awe. ... era recebida com certo espanto.
  • ... horizons and our capacity to feel awe. ... horizontes, e a nossa capacidade de espanto.
  • Silent with awe and pity I went to her ... Em silêncio, com espanto e pena, fui até ela ...
- Click here to view more examples -
VI)

pavor

NOUN
  • Spoken in hushed whispers of fear and awe. Falarão em sussuros de medo e pavor.
  • Get ready for some shock and awe! Prepare-se para um pouco de suspense e pavor!
  • ... you prefer shock and awe, I can arrange that too ... ... preferes uma operação Choque e Pavor, também se arranja ...
  • ... said, "Shock and awe." ... disse, "Choque e pavor."
  • ... , "Shock and Awe". ... , "Choque e pavor."
- Click here to view more examples -
VII)

terror

NOUN
Synonyms: terror, horror, scary, slasher
  • Let the horror stand in awe of him. Deixe o horror se apoiar no terror dele.
  • The term "shock and awe"gets misused a lot ... O termo "Choque e Terror" é muito usado ...
  • ... of the Shock and Awe campaign, according to ... ... do choque e da campanha de terror, de acordo com ...
  • ... during the Shock and Awe show, and refused to embed ... ... durante o espectáculo de terror, e recusou andar ...
- Click here to view more examples -

terror

I)

terror

NOUN
Synonyms: horror, scary, slasher
  • Terror was the order of the day. O terror era a ordem do día.
  • How can you justify air terror? Como você pode justificar terror aéreo?
  • Almost feel terror, is something of tangible. Quase se sente o terror, é algo de tangível.
  • Maybe from pain or maybe from terror. Talvez de dor ou talvez de terror.
  • We are standing outside the scene of tonight's terror. Estamos na frente da cena de terror desta noite.
  • What is our terror alert level here? Qual é o nível de terror ali?
- Click here to view more examples -
II)

pavor

NOUN
  • And he developed a real terror of water. Ele desenvolveu um verdadeiro pavor de água.
  • She was a terror for dust. Ela tinha pavor ao pó.
  • He has a terror of food, since the event. Tem pavor a comida, desde o acontecido.
  • He feeds off her terror. E a enche de pavor.
  • And in your terror, and in the dark, ... E no seu pavor e na escuridão, ...
  • Even with the terror, nausea, and whiplash ... Mesmo com o pavor, as náuseas e o traumatismo cervical ...
- Click here to view more examples -
III)

aterrorizado

NOUN
  • You are a terror happy. Tu és um aterrorizado feliz.
  • Feel terror cloud your senses. Se sentir aterrorizado enevoa seus sentidos.
  • Play the terror, but don't Iose the joy! Deves parecer aterrorizado, mas sem perder a alegria!
  • But I realized with terror that this bird of ... Mas percebi aterrorizado que esse pássaro de ...
  • ... why did he recoil in terror when I shoved a crucifix ... ... por quê ele recuou aterrorizado quando empurrei o crucifixo ...
- Click here to view more examples -

dreading

I)

temendo

VERB
Synonyms: fearing
  • ... door and tremble, dreading what is to come. ... porta e treme, temendo o que virá.
  • I've been dreading all day. Ouvirei o som que venho temendo o dia inteiro.
  • I've been dreading this. Eu estive temendo isso.
  • ... the door and tremble, dreading what is to come. ... a porta e treme, Temendo o que virá.
  • ... top extravaganza when I know the kids are dreading it? ... extravagante quando as crianças estão temendo isto?
- Click here to view more examples -
II)

temer

VERB
Synonyms: fear, fearing, dread
  • ... go to bed without dreading tomorrow. ... ir para a cama sem temer o amanhã.
  • ... go to bed without dreading tomorrow. ... ir para a cama sem temer o amanhã.
  • ... sound I've been dreading all day. ... som que venho a temer todos os dias.
- Click here to view more examples -
III)

temê

VERB
Synonyms: fear, fearing
IV)

pavor

VERB
  • I'm already dreading spring. Já estou com pavor da primavera.
  • I'm dreading getting on that train ... Sempre tenho pavor de entrar naquele trem ...
  • I'm dreading getting on that train ... Tenho pavor de entrar no comboio ...
- Click here to view more examples -

fear

I)

medo

NOUN
  • You live in the grip of fear. Você vive no domínio do medo.
  • It is your fear that weakens you. O teu medo é o que queremos.
  • I want to fear you. Quero ter medo de ti.
  • Men in the thousands in real fear and pain. Centenas de homens com medo e dores reais.
  • The fear of it is. O medo é que é para culpar.
  • Then you'll see fear in his eyes. Aí verão medo nos olhos dele.
- Click here to view more examples -
II)

temer

VERB
Synonyms: fearing, dread
  • That is the time for fear, my lord. Este é o tempo para temer, meu senhor.
  • But what is there to fear? Mas o que há a temer?
  • You got nothing to fear. Vocês não têm nada a temer.
  • Then he's got nothing to fear. Já não tem nada a temer.
  • I had no reason to fear this person. Eu não tinha razão em temer essa pessoa.
  • We have nothing to fear. Não temos nada a temer.
- Click here to view more examples -
III)

temem

VERB
Synonyms: dread
  • What do the men fear? O que temem os homens?
  • For instead, they fear losing. Por seu lugar, que temem perder.
  • They fear any water their horses can't drink. Eles temem qualquer água que os cavalos não possam beber.
  • This is a place where even angels fear to tread. Este é um lugar onde até os anjos temem tocar.
  • They fear a jailbreak. Temem uma fuga de presos.
  • Those men only fear extradition. Aqueles homens só temem a extradição.
- Click here to view more examples -
IV)

temor

NOUN
Synonyms: awe, dread, fears, fearing
  • We shall live without fear and without greed. Viveremos sem temor e sem cobiça.
  • Despair is the most dangerous fear. Desespero é o temor mais perigoso.
  • And let us do it with no show of fear! Façamos isso sem temor.
  • Why does this one fill you with such fear? Por que este lhe causa tanto temor?
  • You must bask in the fear of other men. Você deve se transformar no temor de outros homens.
  • I know your deepest secret fear. Conheço seu mais profundo e secreto temor.
- Click here to view more examples -
V)

receio

NOUN
  • I fear it is not over yet. Receio que ainda não acabou.
  • I fear for my safety. Receio pela minha segurança.
  • Isolation was his greatest fear. O isolamento era o seu maior receio.
  • I fear it no longer suits me. Receio que já não me assente.
  • That was my worst fear! Era o meu grande receio.
  • I fear the influence he has on her. Receio a influência que ele tem sobre ela.
- Click here to view more examples -
VI)

temo

VERB
Synonyms: dread
  • I do not fear what man can do to me. Não temo o que os homens me façam.
  • I fear for your safety. Eu temo pela tua segurança.
  • I fear for you. Eu temo para você.
  • I fear the holidays. Eu temo os feriados.
  • I fear you may be eliminated prematurely. Temo que possas estar eliminado antes do fim.
  • I fear for my soul. Temo por minha alma.
- Click here to view more examples -
VII)

teme

VERB
  • You fear your own destiny. Você teme o próprio destino.
  • You do not fear for your life? O senhor não teme por sua vida?
  • Why do you fear? Por que você teme?
  • Do you fear for your life? Teme pela sua vida?
  • You can defeat what you fear. Você pode derrotar o que você teme.
  • The crew fear the worst. A equipe teme o pior.
- Click here to view more examples -
VIII)

medos

NOUN
Synonyms: fears, medes
  • Then use your power to take our fear away. Então usa o teu poder para afastar os nossos medos.
  • All my fear, all my shyness, gone. Todos os meus medos e toda a minha timidez desapareceram.
  • Take control over your fear and regain yourself. Tem que vencer seus medos e recuperar o controle.
  • It was our fear that gave him his power. Nossos medos que lhe dão o poder.
  • Despair is the most dangerous fear of all. O desespero é o mais perigoso dos medos.
  • And yes, we have our fear. E sim, temos nossos medos.
- Click here to view more examples -

fears

I)

medos

NOUN
Synonyms: fear, medes
  • What are our most grandiose hopes and fears here? Quais são nossos maiores medos e esperanças aqui?
  • I have no such fears tonight. Eu não tenho esses medos hoje.
  • I know you have fears. Sei que tem medos.
  • With these hands, despite my fears. Com estas mãos, apesar dos meus medos.
  • You think you can outrun your fears, your doubts. Acha que pode superar seus medos, suas dúvidas.
  • Take their fears and use it against 'em? Pegue seus medos e use contra eles?
- Click here to view more examples -
II)

temores

NOUN
Synonyms: dreads
  • We fought our fears. Nós lutamos contra nossos temores.
  • I can understand your concern and fears. Eu posso compreender as suas preocupações e temores.
  • All your worst fears are about to come true. Os seus piores temores estão prestes a se realizar.
  • Then my worst fears are confirmed. Então meus piores temores se confirmam.
  • Full with anger without fears. Cheia de coragem sem temores.
  • These situations are mirrors of our fears. Estas situações são espelhos a refletir nossos temores.
- Click here to view more examples -
III)

receios

NOUN
  • Another mathematician, though, had no such fears. Mas outro matemático não teve tais receios.
  • This report confirms our worst fears. Este relatório confirma os nossos piores receios.
  • Now the scientific findings have confirmed our fears. Ora, os resultados científicos vieram confirmar os nossos receios.
  • The future is the home of our deepest fears. É no futuro que residem os nossos maiores receios.
  • If they manage to conquer their fears. Se conseguirem conquistar os seus receios.
  • I know you have fears. Sei que têm receios.
- Click here to view more examples -
IV)

teme

VERB
Synonyms: fear, afraid, feared, dreads, dread
  • He fears that you do not like him. Teme que o senhor não goste dele.
  • He fears they may be lost. Teme que estejam perdidos.
  • An intelligence organization that fears intelligence'? Uma organização secreta que teme inteligência?
  • He fears we lack manpower. Ele teme que haja falta de policiais.
  • Now he fears our revenge. Agora ele teme a nossa vingança.
  • The unknown the city fears! O desconhecido que a cidade teme!
- Click here to view more examples -
V)

receia

VERB
  • Who is there here fears a rebellion against me? Quem aqui presente receia uma rebelião contra mim?
  • This court fears that you are seriously mentally ill. O tribunal receia que esteja com uma grave doença mental.
  • He fears they may be lost. Ele receia que eles estejam perdidos.
  • Because he fears confrontation. Porque ele receia confrontações.
  • There are fears that he will be tortured; Receia-se que possa ser torturado.
  • No one any longer fears his command, even if it ... Já ninguém receia a sua autoridade, mesmo que esta ...
- Click here to view more examples -

fearing

I)

temendo

VERB
Synonyms: dreading
  • Could we have enjoyed our meal, fearing for you? Poderíamos aproveitar a refeição temendo por vocês?
  • You must be fearing for you life. Deve estar temendo por sua vida.
  • Fearing for her life, she acted to protect herself. Temendo por sua vida, ela se protegeu.
  • He hesitated a lot, fearing that family life would ... Ele hesitou bastante, temendo que a vida familiar pudesse ...
  • ... from questioning the past or fearing what's to come. ... questionando o passado, ou temendo o futuro.
- Click here to view more examples -
II)

receando

VERB
  • Fearing their home is facing another invasion, ... Receando que o seu planeta natal enfrente outra invasão, a ...
III)

temer

VERB
Synonyms: fear, dread
  • I started fearing the worst. Comecei a temer o pior.
  • ... upon the past, but in fearing the future. ... sobre o passado, mas também em temer o futuro.
  • ... to perform my duty without fearing for my safety. ... de cumprir o meu dever sem temer pela minha segurança.
  • ... to cross the street without fearing for her life. ... atravessar a rua sem ter de temer pela vida.
  • designing things and fearing they won't succeed. De criar modelos e temer que não façam sucesso.
- Click here to view more examples -
IV)

temor

VERB
Synonyms: fear, awe, dread, fears
  • I understand you fearing for the well-being of your ... Entendo seu temor pelo bem-estar de seu ...
V)

teme

VERB

afraid

I)

medo

ADJ
  • You do not need to be afraid. Não precisa ter medo.
  • I have been afraid that you would leave me. Eu tenho medo que você iria me deixar.
  • These men were afraid of me. Estes homens tinham medo de mim.
  • Because you're afraid to have people come over. Porque tens medo que as pessoas lá vão.
  • They are not afraid of anything. E não têm medo de nada.
  • I think you're very afraid right now. Acho que está com muito medo.
- Click here to view more examples -
II)

receoso

ADJ
Synonyms: wary, fearful
  • I was so afraid. Eu estava assim receoso.
  • He was always afraid of a server crash. Estava sempre receoso de uma falha no servidor.
  • So you were afraid to come. Então, estava receoso de vir.
  • I was afraid to approach her, but that ... Eu estava receoso de me aproximar dela, mas naquela ...
  • I'm afraid to let her try. Eu estou receoso de tentar isso.
  • I bet you're afraid. Aposto que está receoso.
- Click here to view more examples -
III)

receio

ADJ
  • I was afraid of not being like others. Tive receio de não como os outros.
  • Afraid it got ruined last night. Receio que se estragou na última noite.
  • You afraid of saying something truthful? Tens receio de dizer algo verdadeiro?
  • Afraid they both do. Receio que ambas tenham.
  • I am not afraid of being overpowered by the impression. Não receio ser esmagado pela impressão.
  • I was afraid you'd say that. Tinha receio que dissesse isso.
- Click here to view more examples -
IV)

assustado

ADJ
  • Maybe you're just a llttle afraid, huh? Talvez esteja um pouco assustado?
  • Remember how afraid you were? Lembra de como você estava assustado?
  • And remember not to act afraid. E não se mostre assustado.
  • Why are you so afraid? Porque é que estás tão assustado?
  • You seem nervous and afraid. Você parece nervoso e assustado.
  • No reason to be afraid. Não há razão para ficares assustado.
- Click here to view more examples -
V)

teme

ADJ
Synonyms: fear, fears, feared, dreads, dread
  • Are you afraid we're going to hurt their feelings? Teme que fira seus sentimentos?
  • What are you afraid will happen? O que teme que possa acontecer?
  • A man who is not afraid to break the rules. Um homem que não teme violar as regras.
  • Still afraid of drafts. Ainda teme às correntes.
  • What are you afraid of? O que é que você teme?
  • Not afraid to let a man look at you. Não teme o olhar de um homem.
- Click here to view more examples -

feared

I)

temido

VERB
Synonyms: dreaded, dread, fearsome
  • This was the most feared location in the camp. Este era o local mais temido no campo.
  • Feared by his foes, respected by his neighbours. Temido pelos inimigos, respeitado pelos vizinhos.
  • You have been our most feared enemy. Tens sido o nosso inimigo mais temido.
  • To be feared and hated. Seres temido e odiado.
  • I would rather be feared. Mas eu prefiro ser temido.
  • It is better to be feared or respected? É melhor ser temido ou respeitado?
- Click here to view more examples -
II)

temeu

VERB
Synonyms: dreaded, fore
  • ... for the ocean, but he never feared it. ... pelos mares, mas nunca os temeu.
  • But the inquisitor feared it with equal measure. Mas o inquisidor o temeu em igual proporção.
  • Because you feared the unknown world outside. porque você temeu o mundo desconhecido fora de.
  • ... you, but you feared for your life. ... , mas a senhora temeu pela sua vida.
  • Mankind has always feared what it doesn't understand. A Humanidade sempre temeu o que não entende.
  • You've always feared what's trivial. Você sempre temeu a banalidade.
- Click here to view more examples -
III)

temeram

VERB
  • Some have feared its approach. Alguns temeram a sua chegada.
  • They feared me so much, they ... Eles me temeram tanto, que eles ...
  • ... the rain, but others feared a raging flood. ... a chuva, outros temeram uma enchente.
  • ... just as they once feared you. ... tal como outrora te temeram.
  • ... you as to why I even feared the darkness. ... los, por que já temeram a escuridão.
- Click here to view more examples -
IV)

receava

VERB
Synonyms: dreaded
  • I feared that you would not give us your blessing. Receava que não nos desse a sua benção.
  • I feared it would be the last time ... Receava que seria a última vez que ...
  • I feared that you would not know me. Receava que não me reconhecesse.
  • I did not see you and feared you had moved away Eu não havia visto você e receava que tivesse se mudado
  • I have long feared that my sins would return ... Há muito tempo que receava que os meus pecados voltassem ...
  • It is exactly as I feared. Era o que eu receava.
- Click here to view more examples -
V)

teme

VERB
Synonyms: fear, fears, afraid, dreads, dread
  • yes, you feared for your life. Sim, você teme por sua vida.

dreads

I)

dreads

NOUN
  • Have you ever worked with dreads before! Já trabalhou com dreads antes?
  • ... you hold one of my dreads for luck. ... você segurar nos meus dreads para dar sorte.
  • ... feeling dread deep in my dreads. ... com medo pelos meus dreads.
  • Some guy with dreads electrocuted my fish! Um cara com dreads eletrocutou meu peixe!
  • Those ain't real dreads. Os dreads nem são de verdade.
- Click here to view more examples -
II)

teme

NOUN
Synonyms: fear, fears, afraid, feared, dread
  • And how she dreads it. E como ela teme por isso.
  • ... ever alert to the sound he dreads. ... sempre alerta para o som que ele teme.
  • ... on the bank" and is what every banker dreads. ... bancária" e é o que cada banqueiro teme.
  • ... get enough, so that she dreads when he Ieaves and ... ... se satisfaz, e ela teme quando ele sai e ...
- Click here to view more examples -
III)

temores

NOUN
Synonyms: fears
IV)

tranças

NOUN
  • I didn't know you had dreads. Eu não sabia que você usava tranças.
  • Uh, that man with the dreads. Aquele homem com as tranças.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals