Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Amaze
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Amaze
in Portuguese :
amaze
1
surpreender
VERB
Synonyms:
surprise
,
surprising
,
astonish
,
surprisingly
,
astound
You never cease to amaze me.
Nunca deixas de me surpreender.
You people never cease to amaze me.
Nunca deixam de me surpreender.
It never ceases to amaze me.
Nunca deixa de me surpreender.
Bureaucracy never ceases to amaze me.
A burocracia nunca deixa de me surpreender.
I live to amaze another day!
Vivo para surpreender um dia mais!
- Click here to view more examples -
2
espantar
VERB
Synonyms:
scare
,
ward off
,
shoo
,
frighten
My stupidity begins to amaze me.
Minha estupidez começa a me espantar.
Life never ceases to amaze me!
A vida nunca para de me espantar!
That he's going to continue to amaze us.
Que nos vai continuar a espantar.
Your powers of perception never cease to amaze me.
Os seus poderes de percepção nunca param de me espantar.
It never ceases to amaze me.
Nunca deixa de me espantar.
- Click here to view more examples -
3
espanta
NOUN
Synonyms:
amazes
,
scares
,
staggers
,
overwhelms
The generosity of women never ceases to amaze me.
A generosidade das mulheres é uma coisa que me espanta.
Amaze us with your verse.
Espanta-nos com a tua poesia.
4
maravilhar
VERB
Synonyms:
marvel
I knew you would amaze them all
Eu sabia que você iria nos maravilhar.
5
impressionar
VERB
Synonyms:
impress
,
impressed
Your advice never ceases to amaze me.
Suas dicas nunca deixam de me impressionar.
You never cease to amaze me.
Você nunca deixa de me impressionar.
You never fail to amaze.
Nunca falhas em impressionar.
You never cease to amaze me.
Você nunca pára de me impressionar.
You never cease to amaze me.
Minha querida, você nunca deixa de me impressionar.
- Click here to view more examples -
6
assombrar
VERB
Synonyms:
haunt
... think his mission is to amaze you.
... achoque sua missão é assombrar você.
... think his mission is to amaze you.
... acho que sua missão é assombrar você.
7
deslumbrar
VERB
Synonyms:
dazzle
,
wowing
... possess can create formidable works, and amaze the world!
... possuo podem criar obras formidáveis, e deslumbrar o mundo!
More meaning of Amaze
in English
1. Surprise
surprise
I)
surpresa
NOUN
Synonyms:
surprised
I got a big surprise.
Tenho uma grande surpresa.
Do you like your surprise?
Gostas da tua surpresa?
Say we have a big surprise for her.
Diga que temos uma grande surpresa para ela.
We prefer an element of surprise.
Nós preferimos que seja surpresa.
I wanted it to be a nice surprise.
Queria que fosse uma bela surpresa.
Assume the surprise position.
Assumam a posição de surpresa.
- Click here to view more examples -
II)
surpreender
VERB
Synonyms:
amaze
,
surprising
,
astonish
,
surprisingly
,
astound
The answer may surprise you.
A resposta pode surpreender você.
I wanted to surprise you.
Eu queria te surpreender.
And when they do, you can surprise yourself.
E quando fazem, você pode se surpreender.
I think he's going to surprise you this semester.
Eu acho que ele vai os surpreender esse semestre.
He really did want to surprise you.
Ele queria te surpreender.
They may surprise you.
Elas podem te surpreender.
- Click here to view more examples -
III)
supresa
NOUN
We have a surprise for you.
Temos uma supresa pra você.
This was a nice surprise.
Isto foi uma bela supresa.
This is surprise to you?
Isto é uma supresa para ti?
We had a surprise test today.
Tivemos um teste supresa hoje.
What kind of surprise?
Que tipo de supresa?
How can it be a surprise when you already know ...
Como pode ser supresa quando você já sabe ...
- Click here to view more examples -
2. Surprising
surprising
I)
surpreendente
ADJ
Synonyms:
amazing
,
astonishing
,
amazingly
,
startling
,
astounding
,
striking
A very surprising side effect.
Um surpreendente efeito colateral.
That is not surprising.
Isso não é surpreendente.
Surprising how popular that is these days.
Surpreendente como isso é popular nos dias de hoje.
A surprising turn of events.
Surpreendente reviravolta de acontecimentos.
Was my reaction really that surprising?
A minha reacção foi, tão surpreendente?
Most surprising in it's graceful attitude.
Surpreendente por sua atitude submissa.
- Click here to view more examples -
II)
estranhar
ADJ
Not surprising, since I've ...
Não é de estranhar, já que tenho ...
"Not surprising."
"Não é de estranhar."
III)
admirar
ADJ
Synonyms:
admire
,
wonder
... and it is not surprising that the public are ...
... , não sendo de admirar que o público se ...
It's really not that surprising.
Não é de admirar muito.
... , it's not surprising that many of the worlds largest ...
... , não é de admirar que muitos dos maiores ...
... it is perhaps not surprising that we still have work ...
... talvez não seja de admirar que ainda tenhamos trabalho ...
Why would it be so surprising I would try to ...
Seria de admirar eu tentar dar- ...
It's not surprising, then, that of all the ...
Não é de admirar, então, que dentre todos os ...
- Click here to view more examples -
3. Astonish
astonish
I)
surpreender
VERB
Synonyms:
surprise
,
amaze
,
surprising
,
surprisingly
,
astound
And it absolutely never fails to astonish.
E isto com certeza nunca nos deixa de surpreender.
Will you never cease to astonish?
Você nunca para de surpreender.
The answer might astonish you.
A resposta pode surpreender vocês.
Will you never cease to astonish?
Você nunca pára de surpreender.
What may astonish you is that, um, our ...
O que pode surpreender vocês é que nossos ...
- Click here to view more examples -
4. Surprisingly
surprisingly
I)
surpreendentemente
ADV
Synonyms:
amazingly
,
strikingly
,
astonishingly
,
remarkably
,
startlingly
He was surprisingly forthcoming.
Ele foi surpreendentemente sociável.
She was surprisingly like you.
Era surpreendentemente parecida contigo.
The good news is that the mattress is surprisingly supportive.
A boa notícia é que o colchão é surpreendentemente confortável.
Surprisingly enough, usually it works out just fine.
Surpreendentemente, costuma resultar.
Surprisingly the song itself is a jingle.
Surpreendentemente, a música é um jingle.
Surprisingly rested, despite my lack of sleep.
Surpreendentemente descansada, apesar de não ter dormido.
- Click here to view more examples -
II)
espantosamente
ADV
Synonyms:
amazingly
,
astonishingly
,
remarkably
,
staggeringly
,
astoundingly
,
enormously
5. Astound
astound
I)
surpreender
VERB
Synonyms:
surprise
,
amaze
,
surprising
,
astonish
,
surprisingly
Back to astound you all.
De volta para os surpreender a todos.
... sure his magic will entertain and astound you.
... certeza que a mágica dele vai entreter e surpreender você!
... once revealed, will astound everyone
... uma vez revelado, irá surpreender a todos
... different illusions that will amaze and astound your friends.
... ilusões diferentes que irão impressionar e surpreender seus amigos.
And now, I will astound you with a feat ...
E agora, eu vou surpreender-vos com um feito ...
- Click here to view more examples -
6. Scare
scare
I)
assustar
VERB
Synonyms:
frighten
,
scaring
,
scared
,
spook
,
freak
,
startle
I only wanted to scare him off.
Só o queria assustar.
Shut up, you'll scare away the birds!
Cala a boca, você vai assustar os pássaros!
All you had todo was scare some kids.
Você só tinha de assustar alguns garotos.
Just trying to scare us.
Apenas tentando nos assustar.
Why do you want to scare me?
Por que você quer me assustar?
They were trying to scare us.
Eles estavam tentando nos assustar.
- Click here to view more examples -
II)
susto
NOUN
Synonyms:
fright
,
shock
,
susta
,
spook
Turn around and scare them.
Vire e dê um susto neles.
You gave us a right good scare.
Você nos deu um grande susto.
He was just trying to scare her.
Só quis dar um susto.
You gave me quite a scare there for a minute.
Você me deu um grande susto lá por um minuto.
You gave me such a scare.
Que susto me deu.
Gave us a good scare, but she pulled through.
Ela nos deu um bom susto, mas está bem.
- Click here to view more examples -
III)
amedrontar
VERB
Synonyms:
frighten
,
terrify
Nothing will ever scare me again, you hear?
Nada irá nunca mais me amedrontar, está me ouvindo?
I said that to scare him.
Diz isto para me amedrontar.
... for no reason, to scare the others.
... sem nenhum motivo para amedrontar o restante.
... know i can't even scare myself?
... sabem que nem eu mesmo posso me amedrontar?
They're trying to scare me, intimidate me.
Estão tentando me amedrontar e intimidar.
Is that supposed to scare me?
Isso devia amedrontar-me?
- Click here to view more examples -
IV)
espantar
VERB
Synonyms:
amaze
,
ward off
,
shoo
,
frighten
You want to scare away the customers?
Você quer espantar os clientes?
Try not to scare off the fish there, buddy.
Tenta não espantar os peixes, amigo.
It might scare off that bug of yours.
Pode espantar essa sua preocupação.
I use it to scare away rats.
Usei para espantar os ratos.
I use it to scare off the deer, but ...
Uso para espantar os cervos, mas ...
... surprised there's a spirit left to scare away.
... surpresa que sobrou um espírito aqui para espantar.
- Click here to view more examples -
7. Ward off
ward off
I)
afastar
VERB
Synonyms:
away
,
walk away
,
fend off
It was also created to ward off things like the plague.
Foi criado também para afastar coisas como a praga.
Maybe somebody put it there to ward off the other birds.
Alguém colocou ali para afastar os pássaros.
... the network in order to ward off a crisis?
... a rede de forma a afastar as crises?
Probably to ward off intruders.
Provavelmente para afastar intrusos.
A festival to ward off wildfires.
Um festival para afastar os incêndios.
- Click here to view more examples -
II)
repelir
VERB
Synonyms:
repel
,
repulse
,
stave off
,
repeal
... fashioned into a vessel, it can ward off any curse.
... for transformada num barco, pode repelir qualquer maldição.
They're supposed to ward off unwanted visitors.
Ela serve para repelir visitas indesejáveis.
III)
espantar
VERB
Synonyms:
amaze
,
scare
,
shoo
,
frighten
Just to ward off the chill of the evening.
Apenas para espantar o frio da noite.
They placed curses on horses' heads to ward off intruders.
Eles colocaram cabeças de cavalos amaldiçoadas para espantar intrusos.
A ring to ward off the demons, huh?
Um anel para espantar os demônios, é?
- Click here to view more examples -
8. Shoo
shoo
I)
shoo
NOUN
Eat your moo shoo pork by the way.
Coma o seu Porco Moo Shoo, aliás.
Shoo, fly, shoo!
Shoo, mosca, shoo!
I'm the shoo-in the ...
Eu sou o shoo-in O ...
... -in the leading shoo-in. Totally.
... -in O comandante shoo-in total.
- Click here to view more examples -
II)
xô
NOUN
Okay shoo, no one is allowed in my kitchen.
Certo xô, não é permitido ninguém na minha cozinha.
Go on, shoo!
Vamos lá, xô!
Go on, shoo!
Vai embora, xô!
Oh, shoo, shoo, go on!
Oh, xô, xô, vão embora!
Friend, shoo, shoo.
Amigo, xô, xô.
- Click here to view more examples -
III)
barbada
NOUN
Synonyms:
bearded
... trap, you guys are a shoo-in.
... alçapão, vocês são barbada.
IV)
espante
NOUN
Synonyms:
surprised
,
amaze
V)
espantar
VERB
Synonyms:
amaze
,
scare
,
ward off
,
frighten
Cold water helps to shoo away desires.
Água fria é bom pra espantar as vontades.
... you think he's a mosquito you can shoo away?
... você acha que é um mosquito que pode espantar?
And you'll shoo the blues away
E vai espantar as tristezas
You won't be able to shoo our captain southward with ...
Você não pode espantar nosso capitão para o sul com ...
- Click here to view more examples -
9. Frighten
frighten
I)
assustar
VERB
Synonyms:
scare
,
scaring
,
scared
,
spook
,
freak
,
startle
Trying to frighten me?
Está tentando me assustar?
She was afraid she was going to frighten me.
Estava com medo que ia me assustar.
So they just wanted to frighten someone.
Então eles só queriam assustar alguém.
I thought the stories were told to frighten children.
Pensei que eram para assustar as crianças.
You think you can frighten us with children's stories.
Acha que pode nos assustar com suas histórias infantis?
- Click here to view more examples -
II)
amedrontar
VERB
Synonyms:
scare
,
terrify
I suppose they were sent to frighten me off.
Suponho que foram enviados para me amedrontar.
I defy you to frighten me!
Eu o desafio a me amedrontar!
Unless to frighten me with his contempt.
A menos que seja para me amedrontar com seu desprezo.
Are you trying to frighten your child?
Você está tentando, amedrontar seu filho?
... see how his face might frighten a lot of people.
... imaginar como seu rosto deve amedrontar muitas pessoas.
- Click here to view more examples -
10. Amazes
amazes
I)
espanta
VERB
Synonyms:
amaze
,
scares
,
staggers
,
overwhelms
At least something still amazes you.
Pelo menos algo ainda espanta você.
That truly amazes me.
Isso realmente me espanta.
It sure amazes me!
É certo que me espanta!
One thing really amazes me in all this.
Na verdade uma coisa me espanta em toda a questão.
What amazes me most is you were taken ...
O que mais me espanta é tu teres acreditado ...
- Click here to view more examples -
II)
surpreende
VERB
Synonyms:
surprise
,
surprising
,
strikes
,
surprisingly
,
astonishes
,
astounds
You know what amazes me?
Sabe o que me surpreende?
It amuses the kiddies and amazes the old folks.
Diverte crianças e surpreende idosos.
Your belief system amazes me.
Sua fé me surpreende.
It constantly amazes me what you plastic surgeons can do.
Me surpreende o que vocês cirurgiões plásticos podem fazer.
It always amazes me how thorough you are.
Sempre me surpreende o quão direto você é.
- Click here to view more examples -
III)
impressiona
VERB
Synonyms:
impresses
,
impressed
,
strikes
Her knowledge of the future amazes me.
Seu conhecimento do futuro me impressiona.
One thing that always amazes me is how these lawyers ...
Algo que sempre me impressiona é como esses advogados ...
What amazes me most is you'd be ...
O que mais me impressiona, é que tenha ...
It amazes me how you manage to still ruin ...
O que me impressiona é como você ainda consegue arruinar a ...
What amazes me more is that, although we've ...
O que mais me impressiona é que, ainda que tenhamos ...
- Click here to view more examples -
11. Scares
scares
I)
assusta
VERB
Synonyms:
frightens
,
scared
,
scary
,
terrifies
,
scaring
,
startles
Do you know what scares me most?
Sabe o que mais me assusta?
Nothing scares me anymore!
Nada mais me assusta.
Who still scares me.
Que ainda me assusta.
Your father scares me.
Seu pai me assusta.
Do you know what scares me more?
Sabe o que mais me assusta?
- Click here to view more examples -
II)
sustos
NOUN
Synonyms:
frights
Enough with the jump scares, kid.
Chega de sustos, miúdo.
Everything different scares them.
Tudo sustos diferentes eles.
there are big scares and slow builds and ...
Tem grandes sustos e manobras lentas, e ...
Not the scares and the chills, that's just for ...
Não os sustos e arrepios, isso é para ...
... to make sure we get a good scares.
... ter a certeza que conseguimos uns bons sustos.
- Click here to view more examples -
III)
amedronta
VERB
Synonyms:
frightens
,
horrify
But you know what scares me the most?
Mas você sabe o que mais me amedronta?
And that scares me more than anything they may ...
E isso me amedronta mais que qualquer outra coisa que ...
Scares people by day and sleeps at night ...
Amedronta a gente durante o dia e dorme toda a noite ...
Scares people by day and sleeps at ...
Amedronta a gente durante o dia e dorme durante a ...
... about it because it scares them.
... sobre isso porque os amedronta.
- Click here to view more examples -
IV)
mete medo
VERB
Synonyms:
scary
You know what really scares me?
Sabes o que realmente me mete medo?
... taking this money to them that scares me.
... levar o dinheiro que me mete medo, mas o depois.
... thanks to you, scares people.
... graças a ti, mete medo.
... scared of anything, so, what scares you?
... medo, então o que te mete medo?
... who lied to me for 15 years scares me.
... que me mentiu 15 anos é que me mete medo!
- Click here to view more examples -
V)
espanta
VERB
Synonyms:
amazes
,
amaze
,
staggers
,
overwhelms
Scares the rich men right off.
Espanta os homens ricos.
The light scares away all the cockroaches.
A luz espanta as baratas.
It scares the animals away.
-Espanta os animais.
... it looked like something that, scares the birds.
... parecía como algo que espanta os pássaros.
- Click here to view more examples -
12. Staggers
staggers
I)
cambaleia
NOUN
Synonyms:
stagger
II)
espanta
VERB
Synonyms:
amazes
,
amaze
,
scares
,
overwhelms
It staggers to think this house so recently ...
Espanta pensar que recentemente esta casa ...
It staggers me, you've managed to lose ...
Uma coisa que me espanta é que você conseguiu perder ...
LAUGHTER It staggers me, you've managed to lose all ...
Uma coisa que me espanta é que você conseguiu perder todo ...
- Click here to view more examples -
13. Overwhelms
overwhelms
I)
oprime
VERB
Synonyms:
oppresses
II)
esmaga
VERB
Synonyms:
crushes
,
smashes
,
crunching
,
squashes
overwhelms it with fear and panic.
Esmaga-lo de medo e pânico.
... that you think simply overwhelms me clouds my judgment.
... que achas que me esmaga e tolda o meu discernimento.
III)
supera
VERB
Synonyms:
overcomes
,
outweighs
,
surpasses
,
beats
,
trumps
,
outperforms
,
excels
IV)
inunda
VERB
Synonyms:
floods
,
inundates
V)
espanta
VERB
Synonyms:
amazes
,
amaze
,
scares
,
staggers
Your sensitivity overwhelms me.
Sua sensibilidade me espanta.
Your grace overwhelms me.
Vossa Graça espanta-me.
14. Impress
impress
I)
impressionar
VERB
Synonyms:
impressed
,
amaze
Who are you trying to impress there?
Quem você está tentando impressionar?
They only want to impress their friends.
Eles apenas querem impressionar os amigos.
Like that was going to impress me or something.
Como se isso fosse me impressionar.
My friends, you are trying to impress me.
Meus amigos, não há necessidade de me tentarem impressionar.
They only want to impress their friends.
Só querem impressionar os amigos.
I wanted to impress you.
Eu queria lhe impressionar.
- Click here to view more examples -
15. Impressed
impressed
I)
impressionado
ADJ
Synonyms:
struck
,
amazed
,
unimpressed
I am genuinely impressed.
Estou na verdade impressionado.
I hope he will be suitably impressed.
Espero que fique adequadamente impressionado.
Not enlightened but impressed.
Não esclarecido mas impressionado.
It must've impressed you enormously.
Deve ter ficado muito impressionado.
You seem impressed with him.
Pareces impressionado com ele.
I think you'il be very impressed.
Acho que você vai ficar impressionado.
- Click here to view more examples -
II)
impressionou
VERB
Synonyms:
struck
,
wowed
,
unimpressed
It is true, so far he has not impressed.
É verdade que até agora ele não impressionou.
You impressed me there.
Você me impressionou lá.
She really impressed me.
Ela realmente me impressionou.
You always impressed me.
Você sempre me impressionou.
I think he was impressed with you.
Acho queele se impressionou com você.
What impressed you about him?
O que o impressionou nele?
- Click here to view more examples -
16. Dazzle
dazzle
I)
deslumbrar
VERB
Synonyms:
wowing
,
amaze
New ideas to dazzle and impress his fellow rulers.
Novas ideias para deslumbrar e impressionar seus colegas governantes.
... illuminate the mind and dazzle the eye.
... iluminar a mente e deslumbrar o olhar.
Let me dazzle you with my wisdom.
Deixa-me deslumbrar-te com a minha sabedoria.
What is going to dazzle me?...
Que vai me deslumbrar?
... clarify the conundrums, dazzle us with logic.
... clarificar os confusos, deslumbrar-nos com a lógica.
- Click here to view more examples -
II)
encantá
VERB
Synonyms:
charm
,
enchant
... next to his eyes to dazzle her.
... próximo aos seus olhos para encantá-la.
III)
encandeamento
NOUN
Synonyms:
glare
... they give adequate illumination without dazzle when emitting the passing beam ...
... darem uma iluminação adequada e sem encandeamento ao emitirem o feixe ...
IV)
deslumbramento
NOUN
Synonyms:
wonder
,
glamour
,
dazzling
Notice how everything becomes dissolved in a dazzle of light?
Note como tudo se dissolve num deslumbramento de luz?
Everything else is razzle-dazzle.
Todo o resto é deslumbramento.
"The dazzle of the color red in ...
O deslumbramento da cor vermelha no ...
- Click here to view more examples -
V)
fascinar
VERB
Synonyms:
fascinate
,
mesmerize
,
alluring
I'm sure you'il dazzle me somehow.
Tenho certeza que você vai me fascinar de algum modo.
You have to dazzle the wallet out of ...
Você tem que fascinar a carteira para fora do ...
Oh, I'm sure you'il dazzle me somehow.
Tenho certeza que você vai me fascinar de algum modo.
- Click here to view more examples -
VI)
impressioná
VERB
Synonyms:
impress
Just give me the chance to dazzle them.
Só me dê a chance de impressioná-los.
So let's dazzle them here.
Vamos impressioná-los.
VII)
ofuscamento
NOUN
Synonyms:
blurring
,
obfuscation
,
glare
VIII)
brilham
VERB
Synonyms:
shine
,
glow
,
sparkle
,
glisten
,
glowing
,
shimmer
... have sparkling sapphire eyes that dazzle too ?
... também tenho olhos cor de safira que brilham?
IX)
ofuscar
VERB
Synonyms:
overshadow
,
obfuscate
,
outshine
,
upstage
,
dazzling
17. Wowing
wowing
I)
encantando
VERB
Synonyms:
charming
,
enchanting
,
delighting
II)
deslumbrar
VERB
Synonyms:
dazzle
,
amaze
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals