Dazzle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Dazzle in Portuguese :

dazzle

1

deslumbrar

VERB
Synonyms: wowing, amaze
- Click here to view more examples -
2

encantá

VERB
Synonyms: charm, enchant
  • ... next to his eyes to dazzle her. ... próximo aos seus olhos para encantá-la.
3

encandeamento

NOUN
Synonyms: glare
  • ... they give adequate illumination without dazzle when emitting the passing beam ... ... darem uma iluminação adequada e sem encandeamento ao emitirem o feixe ...
5

fascinar

VERB
- Click here to view more examples -
7

ofuscamento

NOUN
8

brilham

VERB
  • ... have sparkling sapphire eyes that dazzle too ? ... também tenho olhos cor de safira que brilham?
9

ofuscar

VERB

More meaning of Dazzle

wowing

I)

encantando

VERB
II)

deslumbrar

VERB
Synonyms: dazzle, amaze

amaze

I)

surpreender

VERB
- Click here to view more examples -
II)

espantar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

impressionar

VERB
Synonyms: impress, impressed
- Click here to view more examples -
VI)

assombrar

VERB
Synonyms: haunt
  • ... think his mission is to amaze you. ... achoque sua missão é assombrar você.
  • ... think his mission is to amaze you. ... acho que sua missão é assombrar você.
VII)

deslumbrar

VERB
Synonyms: dazzle, wowing
  • ... possess can create formidable works, and amaze the world! ... possuo podem criar obras formidáveis, e deslumbrar o mundo!

charm

I)

charme

NOUN
Synonyms: charming, mojo
- Click here to view more examples -
II)

encanto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

encantar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

amuleto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

atractivo

NOUN
VI)

seduzir

VERB
  • Are your trying to charm me with a voice so ... Está tentando me seduzir com uma voz tão ...
  • Time for me to charm the D.A. É hora de que seduzir ao fiscal.
  • Still trying to charm us. - Continua tentando nos seduzir.
  • ... What are you going to use for charm? ... Com o que vai seduzir?
  • ... , so I could charm you into telling me ... ... , então eu poderia te seduzir para que você me conte ...
  • "To charm your father. "Era para seduzir o teu pai.
- Click here to view more examples -

enchant

I)

encantar

VERB
  • She certainly managed to enchant you. Ela realmente conseguiu encantar você.
  • ... more than one way to enchant a man. ... mais de uma maneira de encantar um homem.
  • She's certainly managed to enchant you. Ela realmente conseguiu encantar você.
  • Can you enchant me with a list of boat owners ... Podes-me encantar com a lista de donos de barco ...
  • ... so we need something to enchant. ... então precisamos de algo para encantar.
- Click here to view more examples -

glare

I)

brilho

NOUN
  • Look for that glare, see if it shows up again ... Procure por aquele brilho veja se aparece de novo ...
  • Oh, dear, such a glare. Querido, tanto brilho.
  • ... see a reflection or a glare. ... -se ver uma reflexo ou um brilho.
  • ... on that high-def, no-glare screen. ... nessa tela de alta definição sem brilho.
  • ... and they are lost in the sun's glare ... e eles se perdem no brilho do sol
- Click here to view more examples -
II)

clarão

NOUN
Synonyms: flash, flare, blaze
- Click here to view more examples -
III)

encandeamento

NOUN
Synonyms: dazzle
IV)

ofuscamento

NOUN
V)

antiofuscante

NOUN
Synonyms: antiglare
VI)

reflexo

NOUN
- Click here to view more examples -

wonder

I)

me pergunto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

maravilha

NOUN
Synonyms: marvel, wonderful
- Click here to view more examples -
III)

admira

NOUN
Synonyms: admire
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
Synonyms: imagine, suppose
- Click here to view more examples -
V)

saber

VERB
Synonyms: know, knowing, learn, find, hear, known
- Click here to view more examples -
VI)

perguntar

VERB
Synonyms: ask, asking, asks, asked
- Click here to view more examples -
VII)

será

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
VIII)

pensar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

penso

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -

glamour

I)

glamour

NOUN
Synonyms: glamorous, flirty, oomph
- Click here to view more examples -
II)

encanto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fascinação

NOUN
  • The world of glamour is strange you are ... O mundo de fascinação é estranho você está ...
  • ... images of success and glamour. ... imagens de sucesso e fascinação.
  • Did I thank you for bringing glamour and excitement into my ... Lhes agradeço por trazer fascinação e excitação a minha ...
- Click here to view more examples -
IV)

deslumbramento

NOUN
Synonyms: wonder, dazzle, dazzling

fascinate

I)

fascinar

VERB
  • ... you're beginning to fascinate me and I resent that in ... ... você está começando a me fascinar e eu odeio isto em ...
II)

encantar

VERB

mesmerize

I)

mesmerize

NOUN
II)

hipnotizar

VERB
Synonyms: hypnotize
  • ... to your ability to mesmerize your staff into believing ... ... à tua capacidade de hipnotizar os funcionários para que acreditem ...
  • ... be discussed that will mesmerize people and they won't know ... ... ser discutidos que irá hipnotizar as pessoas e elas não sabem ...
III)

fascinar

VERB

alluring

I)

sedutor

ADJ
  • Therefore friendship is so alluring. Portanto a amizade é tão sedutor.
  • There is something alluring about an angel drawn to ... Existe algo sedutor em anjos atraídos para ...
  • There is something alluring about an angel drawn to ... Tem algo sedutor sobre um anjo atraído ...
  • There is something alluring about an angel drawn to ... Há algo de sedutor num anjo atraído para ...
  • ... of nanotechnology has always been alluring for this very reason. ... da nano tecnologia sempre foi sedutor por esta mesma razão.
- Click here to view more examples -
II)

fascínio

ADJ
  • "These my alluring charms, this body of mine. ... "Estes encantos, meu fascínio, este meu corpo . ...
III)

atraente

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

provocante

ADJ
Synonyms: provocative
  • ... because I find her very alluring. ... porque achei-a muito provocante.
  • ... because I find her very alluring. ... porque eu acho-a muito provocante.
  • ... because I find her very alluring. ... porque eu a achei muito provocante.
- Click here to view more examples -

impress

I)

impressionar

VERB
Synonyms: impressed, amaze
- Click here to view more examples -

blurring

I)

indefinição

VERB
II)

borrar

VERB
Synonyms: blur, smudge, blotting, smear
  • He's blurring the lines between you ... Ele é borrar as linhas entre você ...
III)

ofuscamento

VERB
IV)

desfoque

VERB
Synonyms: blur
V)

esbater

VERB
Synonyms: blur
VI)

embaçamento

VERB
Synonyms: haze
VII)

obscurecendo

VERB
Synonyms: obscuring
VIII)

sumindo

VERB
  • ... line is not just blurring it just not there any more ... ... linha não está apenas sumindo não está mais lá ...
  • ... the line is not just blurring it's just not there ... ... a linha não está sumindo, ela simplesmente não existe ...
IX)

suavidade

NOUN

obfuscation

I)

obscurecimento

NOUN
II)

ofuscação

NOUN
Synonyms: obfuscating
  • ... of months and a good deal of obfuscation. ... de meses e uma boa dose de ofuscação.
III)

perturbador

NOUN

shine

I)

brilhar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

brilho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

engraxar

VERB
Synonyms: polishing
- Click here to view more examples -
IV)

lustrar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

iluminar

VERB
  • Let me just shine this light here on your neck, ... Deixa eu só iluminar o seu pescoço, ...
  • ... ask her if you can shine it between her legs? ... pergunta se não pode iluminar no meio das pernas?
  • Or what, you'll shine two flashlights? Ou o quê, vai iluminar mais?
  • Or what, you'll shine two flashlights? Ou o quê, vais iluminar mais?
  • For the sun to shine my way Pelo sol para iluminar meu caminho
  • You want to shine a light where no humans have been ... Querer iluminar um sítio onde nenhum humano esteve ...
- Click here to view more examples -

glow

I)

fulgor

NOUN
II)

brilho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

incandescem

NOUN
Synonyms: glowing
IV)

brilhar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

incandescer

VERB
Synonyms: glowing

sparkle

I)

faísca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

brilho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

brilhar

VERB
Synonyms: shine, glow, glowing, glinting
- Click here to view more examples -
V)

centelha

NOUN
Synonyms: spark, flicker, allspark
- Click here to view more examples -
VI)

vivacidade

NOUN
  • ... the last vestige of their sparkle, your silhouette now ... ... o último vestígio da sua vivacidade, sua silhueta agora ...

glisten

I)

brilham

NOUN
- Click here to view more examples -

glowing

I)

incandescência

ADJ
II)

brilhante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

incandesce

VERB
Synonyms: glows
IV)

radiante

ADJ
  • Most of them were rather glowing. A maioria era bem radiante.
  • ... was slightly less than glowing. ... foi um pouco menos que radiante.
  • By the way, you're glowing. A propósito, você está radiante.
  • You're absolutely glowing. Você está absolutamente radiante.
  • I'm glowing with happiness. Estou radiante de felicidade.
- Click here to view more examples -
V)

resplandecente

ADJ
  • Okay, like a glowing mommy. Pareces uma mamã resplandecente!
  • ... but even the most glowing of all failed to do ... ... todavia mesmo o mais resplandecente de todos não fazem ...
  • Bathed in glowing rosy light Banhado em uma resplandecente luz rosada.
  • She's glowing, right? Ela está resplandecente, não é?
  • She's glowing, right? Ela está resplandecente, não?
- Click here to view more examples -
VI)

ardendo

ADJ
  • ... tournament you appeared, glowing, radiant. ... torneio você apareceu, ardendo, brilhante.
  • ... , my body is glowing. ... , meu corpo está ardendo.
  • - You are glowing. - Você está ardendo.
- Click here to view more examples -

shimmer

I)

tremeluzir

NOUN
Synonyms: flicker
II)

brilho

NOUN
III)

camuflagem

NOUN

overshadow

I)

ofuscar

VERB
  • ... which has tended to overshadow the rest of the improvements ... ... , que tendeu a ofuscar as restantes melhorias introduzidas ...
  • ... but we shouldn't let our recent history overshadow our past. ... não devemos deixar a história recente ofuscar o passado.
  • ... let the idea of him overshadow the reality. ... deixei a ideia dele ofuscar a realidade.
  • ... is crooked, that'll overshadow everything. ... é corrupto, vai ofuscar tudo mais.
  • ... on budgetary balances must not overshadow our reflection on an ... ... sobre os saldos orçamentais não deve ofuscar a reflexão sobre um ...
- Click here to view more examples -
II)

ensombrar

VERB
  • ... implications continue, certainly, to overshadow our relations. ... implicações continuam, naturalmente, a ensombrar as nossas relações.
III)

obscurecer

VERB
Synonyms: obscure

outshine

I)

ofuscar

VERB
II)

suplantar

VERB
  • ... it's my job to outshine the fox in cleverness. ... é o meu trabalho suplantar a raposa na habilidade.
  • ... , it's my job to outshine the fox in cleverness ... ... , é minha função suplantar a raposa na sua esperteza ...

upstage

I)

m620

NOUN
II)

ofuscar

VERB
  • ... thinking you can come upstage us. ... se pensa que pode vir nos ofuscar.
  • ... her, and then you come in and upstage me? ... ela e tu vens ofuscar-me?
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals