Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Growling
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Growling
in Portuguese :
growling
1
rosnar
VERB
Synonyms:
growl
,
snarl
,
snarling
Probably my stomach growling.
Provavelmente o meu estômago a rosnar.
Why are you growling like that?
Porque estás a rosnar assim?
It was growling and chasing its tail.
Estava a rosnar e a andar atrás da cauda.
I was growling at you like a lion!
Estou a rosnar-te como um leão!
Unless somebody stops growling and shifts into a ...
A menos que alguém pare de rosnar e se transforme numa ...
- Click here to view more examples -
2
roncando
VERB
Synonyms:
snoring
,
rumbling
,
snorting
Your stomach is growling.
Seu estômago está roncando.
My stomach is growling!
Meu estomago está roncando.
My stomach is growling.
Meu estômago está roncando.
Can you hear my stomach growling?
Está ouvindo meu estômago roncando?
Your stomach is growling.
Sua barriga está roncando.
- Click here to view more examples -
3
grunhe
VERB
Synonyms:
grunts
4
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
5
rugir
VERB
Synonyms:
roar
,
roaring
Teeth bared, clawing, growling.
Dentes à mostra, a rugir.
The monster started growling, so I threw rocks at him ...
O mostro começou a rugir, então eu joguei pedras nele ...
More meaning of Growling
in English
1. Growl
growl
I)
rosnar
NOUN
Synonyms:
growling
,
snarl
,
snarling
You have to growl at that dog.
Tens de rosnar para ele.
Did you just growl at me?
Acabou de me rosnar?
You have to growl at that dog.
Você tem que rosnar para ele.
You hear my stomach growl here?
Ouves o meu estômago rosnar?
You hear my stomach growl here?
Ouve meu estômago rosnar?
- Click here to view more examples -
II)
rosno
VERB
You interrogate the witness and I growl.
Você interroga a vítima e eu rosno.
... the witness and I growl.
... a testemunha e eu rosno.
III)
rugido
NOUN
Synonyms:
roar
,
roaring
He heard a growl?
Ele ouviu um rugido?
... more like an electric swarm than a growl.
... mais como um enxame que um rugido.
Well he didn't say the word "growl."
Bem ele não disse a palavra "rugido".
... was put off by the growl and rush of the waves ...
... se assustou com o rugido e ímpeto das ondas ...
- Click here to view more examples -
IV)
grunhido
NOUN
Synonyms:
grunt
V)
rosna
VERB
Synonyms:
growls
,
snarls
,
snarl
And you growl and you snap, but ...
Você rosna e morde, mas ...
Okay, now growl like a wolf, huh?
Agora rosna como um lobo, está bem?
You growl and bite e. .
Você rosna e morde e...
- Click here to view more examples -
2. Snarl
snarl
I)
rosnar
NOUN
Synonyms:
growl
,
growling
,
snarling
Snarl more, you see.
Tem que rosnar mais, está vendo.
Give me your snarl.
Mostrem-me o vosso rosnar.
That's a snarl.
Isto é que é rosnar.
... many signify that you should snarl and bite and play ...
... pode querer dizer que deves rosnar e morder e se fazer ...
That's a snarl.
lsto é que é rosnar.
- Click here to view more examples -
II)
rosna
VERB
Synonyms:
growls
,
snarls
,
growl
He does not snarl at me.
Ele não rosna para mim.
3. Snarling
snarling
I)
rosnando
VERB
Synonyms:
growling
Snarling and snapping and jumping at their own shadows.
Rosnando e estalando e saltando sobre suas próprias sombras.
... would if you weren't snarling.
... falaria, se você não estivesse rosnando.
[Snarling and roaring]
[Rosnando e rugindo]
[Snarling, spear thuds]
[Rosnando, batidas lança]
[Snarling and slathering]
[Rosnando e slathering]
- Click here to view more examples -
4. Snoring
snoring
I)
ronco
VERB
Synonyms:
snore
,
husky
,
roar
,
snort
,
rumbling
I can hear him snoring.
Ouço o ronco dele!
You hear that snoring?
Você escuta esse ronco?
My snoring is a medicaI condition.
Meu ronco é um sintoma.
You were in here snoring for three hours, dude.
Você estava aqui ronco durante três horas, cara.
My snoring wakes them up.
O meu ronco acorda os bebês.
- Click here to view more examples -
II)
ressonar
VERB
Synonyms:
snore
,
resonate
The guy in the back, he won't stop snoring.
O tipo lá de trás não pára de ressonar.
Are you snoring while you're awake?
Estás a ressonar acordado?
Five thousand years, you've been snoring away.
Voce esteve a ressonar, cinco mil anos.
The guy in the back, he won't stop snoring.
O tipo lá de trás näo pára de ressonar.
I just need one night away from his snoring.
Só preciso de uma noite longe do ressonar dele.
- Click here to view more examples -
III)
roncando
VERB
Synonyms:
growling
,
rumbling
,
snorting
Your eyes are open and you're snoring.
Seus olhos estão abertos, e você está roncando.
You were snoring when we left this morning.
Você estava roncando quando saímos esta manhã.
The guy next to me was snoring.
O cara do meu lado estava roncando.
Everybody is still snoring at that time.
Nessa hora todos estão roncando ainda.
You hear the guy snoring behind us?
Você escutou o cara roncando atrás da gente?
- Click here to view more examples -
5. Snorting
snorting
I)
cheirando
VERB
Synonyms:
smelling
,
sniffing
,
reeking
Snorting with my friends.
Cheirando com meus amigos.
The horses are silently snorting - hiding their bitterness ...
Os cavalos estão em silêncio cheirando, escondendo sua amargura ...
Snorting... more than 100 grams a week.
Cheirando... mais de 100 gramas por semana.
- Click here to view more examples -
II)
bufando
VERB
Synonyms:
huffing
... within him like the snorting of a boiling kettle.
... dentro dele, como o bufando de uma chaleira fervendo.
You´re snorting liKe a horse.
Está bufando como um cavalo.
III)
snifar
VERB
Synonyms:
sniffing
We stick to snorting, keep it simple.
Continua a snifar, que é mais simples.
Are you snorting steroids?
Estás a snifar esteróides?
... it could've been me snorting lines as long as ...
... podia ter sido eu a snifar linhas tão compridas como ...
- Click here to view more examples -
IV)
bufar
VERB
Synonyms:
ratting
,
huffing
Why are you snorting like a bull?
Porque é que você está a bufar como um touro?
Snorting does not suggest appreciation.
Bufar não sugere ser sensível.
You're snorting like a horse.
Está a bufar como um cavalo.
Could you stop snorting with derision?
Podes parar de bufar do escárnio?
- Click here to view more examples -
V)
roncando
VERB
Synonyms:
snoring
,
growling
,
rumbling
... nose picking, throat snorting.
... pegar no nariz, gargantas roncando.
VI)
inalar
VERB
Synonyms:
inhale
,
inhalation
so while snorting lactose isn't pleasant.
Por isso, embora inalar lactose não é agradável.
So while snorting lactose isn't pleasant it ...
Por isso, embora inalar lactose não é agradável. ...
VII)
ronco
NOUN
Synonyms:
snoring
,
snore
,
husky
,
roar
,
snort
,
rumbling
And now the snorting starts.
E agora começa o ronco.
And nowthe snorting starts.
E agora começa o ronco.
Rule number three, no snorting.
Regra número 3, nada de ronco.
Fire boils within him Like the snorting of a boiling kettle
Fogo ferve dentro dele Como o ronco de chaleira fervendo
- Click here to view more examples -
6. Grunts
grunts
I)
grunhidos
NOUN
Synonyms:
grunting
We called them with just grunts.
Nós os chamávamos apenas com grunhidos.
Just grunts and gestures.
Só fazem grunhidos e gestos.
A couple more grunts and then a.
Eram mais uns grunhidos e depois diria:
... can't hear its distinctive grunts anymore or any of the other ...
... não consigo mais ouvir esses grunhidos distintos ou quaisquer outros ...
... beginning of the next season, there were 13 grunts.
... começo da nova temporada haviam 13 grunhidos.
- Click here to view more examples -
II)
roncadores
NOUN
III)
geme
NOUN
Synonyms:
moans
,
groans
,
moan
,
moaning
,
sighs
7. Fierce
fierce
I)
feroz
ADJ
Synonyms:
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
,
growling
You got to crowd in, look fierce.
Você tem a multidão, olhando feroz.
Engineering is a fierce new animal.
Engenharia é um animal novo e feroz.
You got to be fierce.
Você tem que ser feroz.
Like a fierce dragon.
Como um dragão feroz.
He seems to be getting more and more fierce!
Ele parece estar a ficar mais e mais feroz!
- Click here to view more examples -
II)
acirrada
ADJ
Synonyms:
cutthroat
The competition is fierce this year.
A competição está acirrada este ano.
You're just not fierce.
Você não está acirrada.
III)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
You were fierce in that water.
Você era destemido naquela água.
He was a fierce warrior, as was my father ...
Era um guerreiro destemido, tal como o meu pai ...
Not as fierce as we thought.
Não é tão destemido como julgávamos.
You're fast, fierce, charismatic.
És rápido, destemido, carismático.
You're fast, fierce, charismatic.
É rápido, destemido, carismático.
- Click here to view more examples -
IV)
temível
ADJ
Synonyms:
fearsome
,
fearful
,
dreaded
,
redoubtable
,
shunned
,
doomsday
That you're a fierce warrior worthy of any ...
Que é um temível guerreiro, digno de qualquer ...
You're a fierce friend to have.
Você é um amigo temível.
And oblivious to the fierce predator that stalks him ...
Alheado ao temível predador que o observa ...
A robot so fierce, so powerful even ...
Um robô tão temível, tão poderoso que até ...
- Click here to view more examples -
8. Ferocious
ferocious
I)
feroz
ADJ
Synonyms:
fierce
,
vicious
,
feral
,
raging
,
growling
A ferocious and powerful beast that no one could tame!
Uma fera poderosa e feroz que ninguém podia domar!
This thing is kinda ferocious.
Essa coisa é feroz.
You are a ferocious beast.
Tu és uma fera feroz.
Man is a ferocious animal, didn't you know that?
O homem é um animal feroz, sabia?
The mightiest, most ferocious creature in all.
A criatura mais poderosa e feroz de todas.
- Click here to view more examples -
II)
ferocidade
ADJ
Synonyms:
ferocity
,
fierceness
,
savagery
9. Feral
feral
I)
selvagens
ADJ
Synonyms:
wild
,
savages
,
wildlings
I had three nearly feral brothers.
Tive três irmãos quase selvagens.
These zombies are like the feral youth of the future.
Estes zombies são como os jovens selvagens do futuro.
I had three nearly feral brothers.
Eu tinha três irmãos quase selvagens.
Feral children lack the basic social skills
As crianças selvagens carecem das mais básicas aptidões sociais,
... from one of those feral kids running around.
... de uma daquelas crianças selvagens correndo por lá?
- Click here to view more examples -
II)
ferozes
ADJ
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
They look like a pack of feral animals.
Parecem um monte de animais ferozes.
Think of them like feral cats.
Pensa neles como gatos ferozes.
They go feral, rip your throat out.
Ficam ferozes, rasgam sua garganta.
- Click here to view more examples -
10. Raging
raging
I)
raging
VERB
... plus it gives you a raging
... mais ele lhe dá um raging
You never seen the movie Raging Bull?
Você nunca viu o filme Raging Bull?
An interview with the Raging Bull.
Uma entrevista com o Raging Bull.
I was just going over to Raging Waters.
Eu só quero ir ate as Raging Waters.
... promised to take the kids to Raging Waters today.
... prometeu em levar as crianças para Águas Do Raging ontem.
- Click here to view more examples -
II)
fúria
VERB
Synonyms:
fury
,
rage
,
anger
,
wrath
,
rampage
III)
lavra
VERB
Synonyms:
mining
,
plowing
,
tilling
,
tills
IV)
enfurecido
VERB
Synonyms:
enraged
,
infuriated
,
incensed
,
angered
,
outraged
V)
revolto
VERB
Synonyms:
revolved
... bold That ploughs the raging sea
... audaz Que lavra o mar revolto
VI)
grassa
VERB
Synonyms:
rages
,
rife
VII)
indomável
VERB
Synonyms:
indomitable
,
untamed
... 's really somethin' comin' from the Raging Bull, huh?
... é especial vindo do Touro Indomável, não?
VIII)
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
growling
... a hundred when there isn't a storm raging.
... cem em que não há uma tempestade feroz.
... to the roar of a raging lion."
... até o rugido de um leão feroz."
The testosterone is raging.
Sem chances A testosterona está feroz.
Your house is in flames - the Golem is raging.
Sua casa está queimando - o Golem está feroz.
- Click here to view more examples -
IX)
violenta
VERB
Synonyms:
violent
,
violently
You even forced me to use my Raging Ink.
Você forçou-me a usar minha Tinta Violenta.
11. Roar
roar
I)
rugido
NOUN
Synonyms:
growl
,
roaring
I believe you promised my son a roar.
Creio que prometeu um rugido ao meu filho.
I found my roar.
Eu achei meu rugido.
I found my roar.
Eu encontrei meu rugido.
With a roar that sounded like thunder.
Com um rugido que parecia um trovão.
I believe you promised my son a roar.
Acho que prometeste um rugido para o meu filho!
- Click here to view more examples -
II)
rugir
VERB
Synonyms:
roaring
,
growling
Is all this because you can't roar?
Tudo isso por que consegue rugir?
Have to roar extra loud.
Terei que rugir mais alto.
Is all this because you can't roar?
É só por que você não consegue rugir?
Listen to that crowd roar.
Ouça a multidão rugir.
I could hear it roar and bellow.
Eu a ouvi rugir e gritar.
- Click here to view more examples -
III)
ronco
NOUN
Synonyms:
snoring
,
snore
,
husky
,
snort
,
rumbling
You hear the roar?
Está ouvindo o ronco?
But a roar and back to the ...
Mas um ronco e volta para o ...
The roar of the aircraft's engines ...
O ronco dos motores da aeronave ...
There comes a call like thunder's roar,
Lá vem um chamado Como o ronco do trovão
There comes a call like thunder's roar...
Lá vem o chamado Como o ronco do trovão
- Click here to view more examples -
IV)
barulho
NOUN
Synonyms:
noise
,
sound
,
fuss
,
loud
,
racket
,
noisy
The roar of the crowd.
O barulho da platéia.
That roar you hear in the distance is real.
O barulho que ouvem de fundo é real.
The roar of money.
O barulho do dinheiro.
The roar is constant.
O barulho é intenso.
What is that roar?
O que é aquele barulho?
- Click here to view more examples -
V)
estrondo
NOUN
Synonyms:
bang
,
boom
,
rumbling
,
rumble
The roar is constant.
O estrondo é constante.
Did you hear the roar?
Você ouviu o estrondo?
Then we would hear a roar.
Depois ouvíamos um estrondo.
And he catches up and wins With a roar!
Avança e ganha com estrondo!
In the roar of an engine, he lost everything. ...
No estrondo de um motor, ele perdeu tudo. ...
- Click here to view more examples -
VI)
urro
NOUN
Synonyms:
howling
I'm a bull and I roar.
Sou um touro e urro.
Roar, roar, roar
Urro, urro, urro.
12. Roaring
roaring
I)
rugindo
VERB
Synonyms:
howling
So it comes roaring up out of the sea floor.
Então, sai rugindo do leito marinho.
The lion was roaring.
O leão estava rugindo.
Later he comes roaring in here.
Logo, veio rugindo.
He's always roaring and shouting like a ...
Ele está sempre rugindo e gritando como um ...
Why couldn't you come roaring in and save us like ...
Por que não veio rugindo para nos salvar como ...
- Click here to view more examples -
II)
rujir
NOUN
III)
bramido
NOUN
IV)
ruge
NOUN
Synonyms:
roars
,
rouge
Mighty Mouse is roaring.
O super rato ruge.
V)
ruje
NOUN
VI)
ribombante
VERB
VII)
estrondoso
NOUN
Synonyms:
smashing
,
thunderous
,
resounding
,
rumbling
,
resoundingly
... interview seems to have been a roaring success, right?
... entrevista deve ter sido sucesso um estrondoso, certo?
VIII)
rugido
NOUN
Synonyms:
roar
,
growl
And their endless, blasted roaring!
E o seu maldito rugido interminável!
ill never forget that roaring.
Nunca vou esquecer aquele rugido.
... if you hear a roaring sound in the background, that ...
... , se ouvirmos um rugido ao fundo, é ...
I can hear the roaring, I just haven't seen ...
Posso ouvir o rugido, mas não vi ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals