Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Talking About
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Talking about
in Portuguese :
talking about
1
falando
VERB
Synonyms:
speaking
,
saying
,
telling
,
mean
,
talkin' about
Why are we talking about this right now?
Por que estamos falando disso agora?
What kind of cargo were you talking about?
Que tipo de carga que você estava falando?
We were just talking about him this afternoon.
Estivemos mesmo falando dele esta tarde.
He had to have seen what i'm talking about.
Ele deve confirmar o que estou falando.
I do not know from what you're talking about.
Não sei do que você está falando.
- Click here to view more examples -
2
conversando
VERB
Synonyms:
talking
,
chatting
,
conversing
,
talkin'
Remember the problem we were talking about?
Se lembra do problema que estávamos conversando?
So what are we talking about here?
Então, sobre o que estamos conversando aqui?
What have you guys been talking about in here?
O que estavam conversando?
What were you and he talking about?
Sobre o que você e ele estavam conversando?
What are we even talking about here?
O que estamos até conversando aqui?
- Click here to view more examples -
More meaning of Talking About
in English
1. Saying
saying
I)
dizendo
VERB
Synonyms:
telling
,
say
,
talking about
Are you saying he doesn't have a favourite food?
Está dizendo que ele não tem um prato favorito?
Are you saying this place is too small?
Está dizendo que este lugar é muito pequeno?
So you're saying he can't travel at all?
Então está dizendo que ele não pode viajar?
I wonder what he's saying.
O que está lhes dizendo?
What are you saying?
O que ele está dizendo?
You keep saying that!
Você vive dizendo isso, por quê?
- Click here to view more examples -
II)
ditado
VERB
Synonyms:
dictation
,
dictated
,
adage
,
proverb
You know, my grandma has this saying.
Sabes, a minha avó tinha este ditado.
You must have heard the famous saYing.
Você deve ter ouvido o famoso ditado .
We have a saying here.
Nós temos um ditado aqui.
Out here, they have a saying.
Aqui, eles têm um ditado.
What is the old saying?
Qual é o velho ditado?
And another saying goes.
E há outro ditado.
- Click here to view more examples -
III)
falando
VERB
Synonyms:
talking about
,
speaking
,
telling
,
mean
,
talkin' about
You are saying such things about my elder brother?
Está falando isso do meu irmão?
Why are you saying it like that for?
Por que você está falando desse jeito?
You is saying what?
Do que está falando?
So what are we saying here?
Então do que estamos falando aqui?
What were we saying?
O que estávamos falando?
Can you tell me what they're saying?
Você pode me dizer o que estão falando?
- Click here to view more examples -
IV)
provérbio
VERB
Synonyms:
proverb
,
adage
As the saying goes, to govern is to predict.
Governar é prever, diz o provérbio.
Then how can it be a saying?
Como raios poderia ser um provérbio?
You must have heard the saying.
Deve ter ouvido o provérbio.
... family we have a saying.
... família que nós temos um provérbio.
As the old saying goes,
Como diz o velho provérbio:
I thought it was a saying.
Pensei que fosse um provérbio:
- Click here to view more examples -
V)
diz
VERB
Synonyms:
says
,
tell
,
say
,
said
,
claims
You have been saying that the sky is falling forever.
Você sempre diz que o céu vive caindo.
You keep saying things that don't make sense.
Você diz coisas que não fazem sentido.
Is that reaIly what she's saying?
É mesmo isso que ela diz?
What things are you saying today?
Que coisas que você diz hoje?
He knows more than he's saying.
Sabe mais do que diz.
Is it true what he is saying?
É verdade o que diz?
- Click here to view more examples -
VI)
disse
VERB
Synonyms:
said
,
told
,
say
,
tell
,
says
And what else was she saying?
E o que mais é que ela disse?
What are you saying here?
O que você disse?
Why are you saying fame?
Por que disse fama?
But then she started saying she'd had other visions.
Depois disse que teve outras visões.
You were saying you had a question.
Disse que tinha uma pergunta.
What you're saying is interesting.
O que disse é interessante.
- Click here to view more examples -
2. Mean
mean
I)
quer dizer
VERB
Synonyms:
means
,
meaning
You mean if we lost somebody?
Quer dizer, se perdemos alguém?
Does this mean you're leaving me?
Isto quer dizer que me vais deixar?
What do you mean, she didn't make it?
Que quer dizer com não conseguiu?
You mean that everything that was intentional.
Quer dizer que tudo isso foi intencional.
I mean, some things are personal.
Quer dizer, algumas coisas são pessoais.
What do you mean you'il handle it?
O que quer dizer com cuido disso?
- Click here to view more examples -
II)
significa
VERB
Synonyms:
means
,
meaning
,
does
,
meant
,
signifies
,
stands
So they mean something to her.
Então significa algo para ela?
One night of popularity doesn't mean anything.
Uma noite de popularidade não significa nada.
What does that mean in terms of our timeframe?
O que significa isso em termos de tempo?
What does this mean to us?
O que significa isto para nós?
This badge doesn't mean anything anymore.
Este crachá já nada significa.
Does that mean you´re moving out?
Isso significa que está se mudando?
- Click here to view more examples -
III)
quis dizer
VERB
Synonyms:
meant
And he did not mean all the electoral votes.
E ele não quis dizer todos os votos eleitorais.
I really didn't mean it that way.
Não foi o que eu quis dizer.
I mean, what are you reading?
Quis dizer, o que está lendo?
What do you mean about trust?
O que quis dizer com confiar?
Who did you mean?
O que você quis dizer?
I mean, your friends won't always be here.
Quis dizer que os amigos não vão estar sempre aqui.
- Click here to view more examples -
IV)
dizer
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
saying
,
said
And what is this supposed to mean?
E o que quer isto dizer?
What do you mean there's no one there?
O que queres dizer com não tem ninguém lá?
What do you mean watch my heart?
Que queres dizer com cuidar o meu coração?
What did he mean?
O que queria dizer?
What do you mean booze ain't food?
Que queres dizer com álcool não é comida?
What does he mean?
Que quer isso dizer?
- Click here to view more examples -
V)
média
NOUN
Synonyms:
average
,
middle
,
medium
,
ages
,
mid
,
averaging
And then it took its mean.
E então eu peguei esta média.
The mean of a population.
A média da população.
This is how far from the mean.
Quanto isso está afastado da média?
They are the mean.
Eles são a média.
That should be the mean.
Isso deve ser a média.
You mean you haven't been in contact with her?
You média que você não tem em contato com ela?
- Click here to view more examples -
VI)
digo
VERB
Synonyms:
say
,
tell
I mean, youngsters do it all the time.
Digo, jovens fazem isso o tempo todo.
I mean, this person means something to me.
Digo, essa pessoa significa algo para mim.
I mean, you have it all right here.
Digo, você tem tudo, bem aqui.
I mean, everyone knows how close those two are.
Digo, todos sabem o quanto os dois são próximos.
I mean, we know this face?
Digo, o que sabemos deste cara?
I mean the salmon.
Digo, o salmão.
- Click here to view more examples -
VII)
falando
VERB
Synonyms:
talking about
,
speaking
,
saying
,
telling
,
talkin' about
You mean about the author?
Está falando do autor?
I do not know what you mean.
Eu não sei do que está falando.
I mean other people.
Estou falando de outras pessoas.
I mean some kind of normal schedule.
Estou falando de ter horários.
What does that mean?
O que está falando?
I know who you mean.
Sei de quem está falando.
- Click here to view more examples -
VIII)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
poor
,
wicked
I was mean to him' man.
Fui mau com ele.
Why are you so mean to me?
Por que é que és tão mau comigo?
That was very mean!
Isso foi muito mau!
Why are you being so mean?
Porque estás a ser mau?
That is so mean.
Isso é tão mau.
That makes the toaster too mean.
Assim, a torradeira será mau.
- Click here to view more examples -
IX)
assim
VERB
Synonyms:
so
,
thus
,
how
,
just
,
like
,
way
,
once
What do you mean, service?
Como assim, servir?
What do you mean, playing?
Como assim, brincando?
What do you mean, you knew?
Como assim, já sabias?
What do you mean it doesn't matter?
Como assim, não importa?
What do you mean you already knew that?
Como assim você já sabia disso?
What do you mean, move?
Como assim, mudar?
- Click here to view more examples -
3. Talking
talking
I)
falando
VERB
Synonyms:
talking about
,
speaking
,
saying
,
telling
,
mean
,
talkin' about
They was talking and running around!
Ficavam falando e correndo!
So you're talking to me now.
Então está falando comigo agora.
I was talking to myself.
Estava falando comigo mesmo nada de espreitar.
Are you talking to us?
Você está falando conosco?
Is he talking to you now?
Ele está falando com você agora?
I was talking to your secretary.
Eu estava falando com o seu secretário.
- Click here to view more examples -
II)
conversando
VERB
Synonyms:
chatting
,
conversing
,
talkin'
He called and we got to talking.
Chamou e fomos conversando.
Why are you talking in very short sentences?
Por que estamos conversando com frases bem curtas?
Just two guys talking.
São só dois caras conversando.
I was just talking over here.
Só estava conversando com ele.
Just the two of us walking and talking.
Só nós dois caminhando e conversando.
Has called and we've been talking.
Chamou e fomos conversando.
- Click here to view more examples -
III)
fale
VERB
Synonyms:
talk
,
tell
,
speak
,
contact
Let him do his own talking.
Deixa que ele fale.
You want me to do the talking?
Queres que eu fale?
Let me do the talking, okay?
Deixe que eu fale, certo?
Just let me do the talking.
Deixe que eu fale.
No talking on the radio.
Não fale no rádio.
Hold the formation, but let me do the talking.
Firme em formação, mas deixe que eu fale.
- Click here to view more examples -
IV)
falou
VERB
Synonyms:
spoke
,
talked
,
told
,
said
,
mentioned
,
speak
Hes talking to you.
Ele falou com você.
You the guy she was talking to?
Foi com você que ela falou?
See who he was talking to.
Vejam com quem falou.
Have you been talking to publishers?
Já falou com algum editor?
It troubles me the way dad was talking.
Me incomoda o modo como meu pai falou.
Why is she even talking to you about this?
Porque falou ela contigo, sobre isso?
- Click here to view more examples -
4. Chatting
chatting
I)
conversando
VERB
Synonyms:
talking
,
conversing
,
talkin'
Chatting with the buddies?
Está conversando com seus amigos?
We were chatting and he seemed better.
Estávamos conversando e ele parecia melhor.
Why are we standing here chatting?
Por que estamos parados aqui conversando?
Been chatting folks up last couple of days.
Estive conversando com os moradores nos últimos dois dias.
I was just chatting with my grandson.
Eu estava apenas conversando com meu neto.
I went for a walk since you guys were chatting.
Fui dar uma caminhada já que vocês estavam conversando.
- Click here to view more examples -
II)
batendo papo
VERB
I've been chatting with your friend.
Estava batendo papo com seu amigo.
I was just chatting with this friend of mine online.
Estou batendo papo com um amigo, on-line.
... here and see you chatting with the nurse.
... aqui e ver você batendo papo com a enfermeira.
Are you chatting online while I'm over here looking for ...
Está batendo papo enquanto estou procurando por ...
- Click here to view more examples -
III)
bater papo
VERB
Synonyms:
chat
And we started chatting.
Começamos a bater papo...
Stop chatting and get in the van.
Pare de bater papo e entre na Van.
Not without chatting the L.T.
Não sem bater papo o LT
- Click here to view more examples -
IV)
papo
VERB
Synonyms:
chat
,
conversation
,
crop
,
chitchat
So maybe we should stop chatting and get to engineering.
Que tal deixar de papo e chamar a engenharia.
I just got chatting, is not it?
Eu só tenho papo, não é?
Nothing, just chatting between women.
Nada, papo de mulher.
I saw you chatting up your buddy the ...
Eu o vi de papo com seu amigo, o ...
I'm just chatting.
Eu só estou batendo um papo.
Look, it's cool chatting, but it's ...
Olhe, este papo é legal, mas é ...
- Click here to view more examples -
V)
chat
VERB
Synonyms:
chat
,
chatroom
Well then, no chatting also!
Então, nada de chat!
Is this your first time chatting?
É a sua primeira vez no chat?
She was video-chatting the whole time.
Estava no video chat o tempo todo.
They've been chatting for ages, but we don't know ...
Andam no chat há que tempos, mas nós não sabemos ...
After chatting, I'll whack myself on the head so ...
Depois do chat, dou uma porrada na cabeça para ...
... like who they're chatting with, they just hit next ...
... gostar de quem está no chat, basta clicar NEXT ...
- Click here to view more examples -
5. Conversing
conversing
I)
conversando
VERB
Synonyms:
talking
,
chatting
,
talkin'
It appears to be conversing with them.
Parece estar conversando com eles.
And while they were conversing and discussing.
E quando eles estavam conversando e discutindo.
We were just conversing with the sky spirits...
Estávamos conversando com os espíritos do céu...
the children of the Internet, conversing with each other and ...
As crias da internet, conversando entre si, e ...
... with whom I'm conversing.
... com a qual estou conversando.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals