Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Enraged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Enraged
in Portuguese :
enraged
1
enfurecido
ADJ
Synonyms:
infuriated
,
raging
,
incensed
,
angered
,
outraged
He looked like an enraged beast.
Parecia um animal enfurecido.
Like an enraged bull!
Como um touro enfurecido!
His father is enraged.
Seu pai está enfurecido.
And it's because he is enraged because he knows his ...
E é porque ele está enfurecido porque sabe que seu ...
He'd be enraged by these numbers.
Ele ficaria enfurecido com esses números.
- Click here to view more examples -
2
enraivecido
ADJ
... the mindless primitive more enraged and more inflamed with ...
... .o primitivo irracional, mais enraivecido e mais inflamado a ...
... mindless primitive, more enraged and more inflamed with each new ...
... primitivo irracional, mais enraivecido e mais inflamado a cada nova ...
3
enfureceu
VERB
Synonyms:
infuriated
,
angered
In fact, he'd enraged them by ignoring their ...
Na realidade, ele as enfureceu, ao ignorar os ...
... a restraining order, but that just enraged him.
... uma ordem de restrição, mas isso só o enfureceu.
... has traumatized our unsub, enraged him in some way.
... traumatizou nosso suspeito e o enfureceu de alguma forma.
... you to relive a moment that enraged you.
... que relembre um momento que o enfureceu.
Or just flat-out enraged.
- Ou apenas se enfureceu.
- Click here to view more examples -
4
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
mad
,
angry
,
raging
,
berserk
I was not enraged.
Eu não estava furioso.
He must be enraged he wasn't able to carry ...
Deve estar furioso por não ter conseguido fazer ...
... the human trials, he became enraged.
... as experiências em humanos, ele ficou furioso.
And if you irritate him, I shall be enraged!
E se você o irritar, ficarei furioso!
... moment, I was enraged by it, because I felt ...
... hora, eu estava furioso, porque eu senti ...
- Click here to view more examples -
5
rebelado
ADJ
6
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
It makes me so enraged.
Isso me deixa tão irritado.
More meaning of Enraged
in English
1. Infuriated
infuriated
I)
enfureceu
VERB
Synonyms:
enraged
,
angered
... ... has infuriated you to such an extent?
... ... o enfureceu tanto?
II)
enfurecidos
ADJ
Synonyms:
enraged
2. Raging
raging
I)
raging
VERB
... plus it gives you a raging
... mais ele lhe dá um raging
You never seen the movie Raging Bull?
Você nunca viu o filme Raging Bull?
An interview with the Raging Bull.
Uma entrevista com o Raging Bull.
I was just going over to Raging Waters.
Eu só quero ir ate as Raging Waters.
... promised to take the kids to Raging Waters today.
... prometeu em levar as crianças para Águas Do Raging ontem.
- Click here to view more examples -
II)
fúria
VERB
Synonyms:
fury
,
rage
,
anger
,
wrath
,
rampage
III)
lavra
VERB
Synonyms:
mining
,
plowing
,
tilling
,
tills
IV)
enfurecido
VERB
Synonyms:
enraged
,
infuriated
,
incensed
,
angered
,
outraged
V)
revolto
VERB
Synonyms:
revolved
... bold That ploughs the raging sea
... audaz Que lavra o mar revolto
VI)
grassa
VERB
Synonyms:
rages
,
rife
VII)
indomável
VERB
Synonyms:
indomitable
,
untamed
... 's really somethin' comin' from the Raging Bull, huh?
... é especial vindo do Touro Indomável, não?
VIII)
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
growling
... a hundred when there isn't a storm raging.
... cem em que não há uma tempestade feroz.
... to the roar of a raging lion."
... até o rugido de um leão feroz."
The testosterone is raging.
Sem chances A testosterona está feroz.
Your house is in flames - the Golem is raging.
Sua casa está queimando - o Golem está feroz.
- Click here to view more examples -
IX)
violenta
VERB
Synonyms:
violent
,
violently
You even forced me to use my Raging Ink.
Você forçou-me a usar minha Tinta Violenta.
3. Incensed
incensed
I)
enfurecido
VERB
Synonyms:
enraged
,
infuriated
,
raging
,
angered
,
outraged
"Incensed" seems over the top.
"Enfurecido" parece abrasivo.
"Incensed" is to inflame with wrath.
"Enfurecido" é para inflamar a raiva.
II)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
III)
revoltado
VERB
Synonyms:
angry
,
disgusted
,
revolted
,
outraged
"Incensed" is to inflame with wrath.
"Revoltado" tem a ver com raiva.
IV)
irado
VERB
Synonyms:
angry
,
irate
,
rad
,
angered
The people are incensed against him.
O povo está irado contra ele.
4. Angered
angered
I)
enfureceu
VERB
Synonyms:
infuriated
,
enraged
... squirrels at a man - who has angered the economy?
... esquilos num homem que enfureceu a Economia?
It angered the Great Shepherd.
Enfureceu o Grande Pastor.
II)
irritado
VERB
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
cranky
,
peeved
Let him learn who he's angered.
Deixe-o saber que ele está irritado.
I see that I have angered you.
Entendo que tenha te irritado.
III)
irado
ADJ
Synonyms:
angry
,
irate
,
rad
5. Furious
furious
I)
furioso
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
Your father will be furious when he hears this.
O teu pai vai ficar furioso quando ele ouvir isto.
That makes me furious.
Isso me deixa furioso.
Going there after you did only made him more furious.
A minha ida lá só o pôs ainda mais furioso.
The judge became furious when this appeared in the paper.
O juiz ficou furioso quando isto apareceu no jornal.
His father is furious.
Seu pai está furioso.
Fast and furious, like he was.
Rápido e furioso, tal como ele estava.
- Click here to view more examples -
6. Mad
mad
I)
louco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
But he didn't go mad before going there!
Mas ele não estava louco antes de ir!
Are you mad at me?
Você é louco em mim?
There are some things that can drive one mad.
Há algumas coisas que podem voltar para um louco.
I think the man was half mad.
Acho que esse homem estava meio louco.
What is a mad heart?
Que é um louco coração?
I thought you was the mad trapper for sure.
Achei que era o caçador louco.
- Click here to view more examples -
II)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
upset
,
grumpy
I try and get mad at you.
Eu tento ficar zangado contigo.
When you were mad at me for no reason?
Quando você estava zangado comigo sem nenhum motivo?
What are you so mad about?
Por que ficou assim zangado?
I told you he'd get mad.
Falei que ia ficar zangado.
Was that guy mad at you upstairs?
Aquele homem lá em cima estava zangado contigo?
I guess you're not mad at each other anymore.
Acho que um não está mais zangado com o outro.
- Click here to view more examples -
III)
brava
ADJ
Synonyms:
angry
,
brave
You still mad at me for bailing on dinner?
Continua brava porque não fui ao jantar?
You can be mad at me if you want.
Você pode ficar brava comigo, se quiser.
And she's mad at me now.
Agora ela está brava comigo.
I was so mad at you that day.
Eu estava brava com você naquele dia.
I forgot how strong you are when you're mad.
Esqueci como você tem força quando está brava.
How long you going to be mad at me?
Durante quanto tempo vai ficar brava comigo?
- Click here to view more examples -
IV)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
brave
,
upset
So are you still mad at me?
Ainda está bravo comigo?
Why does that make you so mad?
Por que isso o deixou tão bravo?
I hope you're not mad at me tomorrow.
Espero que não esteja bravo comigo amanhã.
Just do not get mad, right?
Só não fique bravo, certo?
It seems to make him mad.
Parece que deixa ele bravo.
So you're mad at me?
Você está bravo comigo?
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
I was mad at my dad.
Estava furioso com meu pai.
Then he got mad.
E depois ficou furioso.
When he's mad, his hair turns red.
Quando está furioso o cabelo fica vermelho.
I take your mad.
Eu levo seu furioso.
But he was mad the whole time.
Mas esteve furioso o tempo todo.
Your father won't stay mad forever.
O teu pai nao vai ficar furioso para sempre.
- Click here to view more examples -
VI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I know you're mad at me.
Sei que está chateado comigo.
What are you so mad about?
Por quê você está tão chateado ?
You get very mad at me.
Ficaste muito chateado comigo.
Why are you getting mad ?
Porque você está chateado?
He still seems mad when he talks to me.
Ele ainda parece chateado comigo.
Still mad at me?
Ainda estás chateado comigo?
- Click here to view more examples -
VII)
doido
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
You are mad to come back.
Es doido em voltar.
You talk like a mad man.
Está falando como um doido!
Let him be mad.
Deixe ele ser doido.
You cannot be that mad.
Não podes estar assim tão doido.
He is as mad as a hatter.
Esse aí é doido de pedra.
Mad as a brush.
É um doido varrido.
- Click here to view more examples -
VIII)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Now it just makes me mad.
Agora só me deixa maluco.
A hundred years during which you will go mad.
Cem anos nos quais você ficará maluco.
He was barking like mad.
Estava a ladrar feito maluco.
At the mercy of a mad pilot.
Ficamos a mercê de um piloto maluco.
The mad one is chilling with me.
O maluco está brincando comigo.
You must be mad.
Você deve estar maluco.
- Click here to view more examples -
IX)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
Are you still mad about that?
Ainda estás irritado com isso?
And that makes me mad at them.
E isso me deixa irritado com eles.
That makes you mad.
Isso lhe deixa irritado.
He would have been plenty mad.
Ele ficou bem irritado.
It confuses me, which makes me mad.
Ele me confunde, o que me deixa irritado.
I am mad at you.
Estou irritado com você.
- Click here to view more examples -
X)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
angry
,
rabies
What made her so mad at you?
O que a fez ter tanta raiva sua?
Are you mad at my dad?
Está com raiva do meu pai?
But eventually, you realize who you're mad at.
Mas logo vai perceber o culpado dessa raiva.
He was so mad about it.
Ele ficou com tanta raiva.
When are you going to stop being mad at me?
Quando essa raiva de mim vai passar?
I know you're mad at me.
Sei que estás com raiva de mim.
- Click here to view more examples -
XI)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Are you mad at me?
Você está nervoso comigo?
What makes me mad is he didn't do it.
O que me deixa nervoso é que não conseguimos.
Are you mad at me or something?
Está nervoso comigo ou o quê?
Do you make him mad?
Você o deixa nervoso?
She make you mad?
Ela o deixou nervoso?
Why are you mad?
Por que está nervoso?
- Click here to view more examples -
7. Angry
angry
I)
zangado
ADJ
Synonyms:
mad
,
upset
,
grumpy
If he was angry, fine.
Se tivesse zangado, tudo bem.
I know that you must be angry.
Eu sei que você deve estar zangado.
I hope you're not too angry.
Espero que não esteja muito zangado.
I can get angry.
Eu posso ficar zangado.
There may be some angry recognition.
Pode haver um reconhecimento zangado.
And that made you angry.
E isso deixou você zangado.
- Click here to view more examples -
II)
irritado
ADJ
Synonyms:
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
To be angry is to be human.
Estar irritado deve ser humano.
And it made me really angry.
E isso me deixou muito irritado.
Somebody was very, very angry.
Alguém estava muito, muito irritado.
You have never really seen me angry.
Nunca me viste irritado.
He was very depressed, angry.
Estava muito deprimido, irritado.
I was angry about this kind of proposition.
Fiquei irritado com esse tipo de teoria.
- Click here to view more examples -
III)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
mad
,
brave
,
upset
Why are you getting angry?
Por que você está ficando bravo?
This happens do not be angry.
Isso acontece, não fique bravo.
To whom are you angry?
Com quem você está bravo?
My father always looks angry.
Mau pai sempre parece bravo.
He was angry about it.
Ele ficou bravo com isso.
If you're so angry, why did you come?
Se está bravo, por que veio?
- Click here to view more examples -
IV)
brava
ADJ
Synonyms:
mad
,
brave
And you were angry with me.
E você estava brava comigo.
You were so angry at me.
Você estava tão brava comigo.
So you don't think she'il be angry with me?
Então você não acha que ela deve estar brava comigo?
She was plenty angry at him.
Ela estava muito brava com ele.
And you are not angry with me?
E não está brava comigo.
No wonder she's always just so angry.
Não me espanta que ela esteja sempre tão brava.
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
mad
,
enraged
,
raging
,
berserk
Better watch out for an angry rat.
Melhor ter cuidado com um certo rato furioso.
Why was he angry at you?
Por que ele estava furioso com você?
Why do you always have to be angry at everyone?
Por que sempre fica furioso com todos?
I think he's still angry.
Eu acho que ele ainda está furioso.
I will not be angry.
Não vou ficar furioso.
I am now tired and angry.
Estou cansado e furioso.
- Click here to view more examples -
VI)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
rabies
,
mad
Did you never feel angry?
Você nunca sentiu raiva?
I was so angry!
Fiquei com tanta raiva.
So you don't get angry at all anymore?
Então agora não sentes raiva de todo?
I got so angry.
Fiquei com muita raiva.
This is a very angry section we're in.
Essa é uma seção de muito raiva que entramos.
Angry enough to destroy his home?
Raiva o suficiente para destruir a casa dele?
- Click here to view more examples -
VII)
revoltado
ADJ
Synonyms:
disgusted
,
revolted
,
outraged
,
incensed
And he was angry.
E ele estava revoltado.
Angry at the way politicians were treating soldiers.
Revoltado com a forma como os políticos tratavam os soldados.
It just made people much more angry.
Isso só deixou o povo mais revoltado.
I am still so angry at that architect.
Ainda estou tão revoltado com o arquitecto!
He was always so angry.
Ele sempre foi tão revoltado.
Angry at how everyone stopped caring about ...
Revoltado por ninguém se preocupar com ...
- Click here to view more examples -
VIII)
irado
ADJ
Synonyms:
irate
,
rad
,
angered
You are strong and angry.
Tu és jovem e irado.
Think of how angry he must be.
Pense como ele deve estar irado.
The desert is angry.
O deserto está irado.
What makes a man like you so angry?
Que o tornou num homem tão irado?
The other side's angry because we're not winning.
E o outro lado fica irado porque não ganhamos.
... been more than just an angry listener.
... sido mais que um ouvinte irado.
- Click here to view more examples -
IX)
zangue
ADJ
Go to her, and don't be angry with me.
Vá até lá e não se zangue comigo.
You mustn't be angry with him.
Não se zangue com ele.
All right, don't get angry.
Tudo bem, não se zangue.
Stop, before you make me angry.
Pare antes que me zangue.
Please don't be angry with us.
Não se zangue conosco.
... , but do not be angry with me.
... , mas não se zangue.
- Click here to view more examples -
X)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
A racer should be angry.
Um piloto tem que ser nervoso.
The boss will be angry!
O chefe vai ficar nervoso!
And before you get angry.
E antes que fique nervoso.
He go away angry?
Ele foi embora nervoso?
Better do what the angry fireman says.
Melhor fazermos o que o bombeiro nervoso disse.
I think he's still angry.
Acho que ainda está nervoso.
- Click here to view more examples -
XI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
mad
,
annoyed
,
bored
,
bummed
He was very angry with me.
Ele estava muito chateado comigo.
Then why are you angry with me?
Então porque está chateado comigo?
He must be so angry at me.
Ele deve estar tão chateado comigo.
If you're angry you can tell me.
Se estiver chateado pode me dizer.
You should be more angry with her.
Deves estar mais chateado com ela.
Why is he so angry?
Por que ele está tão chateado?
- Click here to view more examples -
8. Berserk
berserk
I)
frenético
NOUN
Synonyms:
frantic
,
frenzied
,
frenetic
,
hectic
,
frenzy
... reason that cell's on the verge of going berserk.
... razão que cela à beira de indo frenético.
Should I sing, dance, go berserk.?
Devo cantar, dançar, ficar frenético?
II)
furioso
NOUN
Synonyms:
furious
,
mad
,
angry
,
enraged
,
raging
My father went berserk.
Meu pai ficou furioso.
There that's a true Berserk.
É um verdadeiro Furioso.
... might need a real Berserk.
... deverá precisar de um Furioso de verdade.
You went berserk...
Você se tornou furioso...
You'il never be a berserk if you lose your temper.
Você nunca será um Furioso se perder o controle.
- Click here to view more examples -
9. Annoyed
annoyed
I)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
I go you are annoyed.
Eu vou, você está irritado.
Do you think the boss will be annoyed with us?
Você acha que o chefe vai ficar irritado conosco?
You ran over him, and you're annoyed?
Você o atropelou e está irritado?
Why are you annoyed then?
Por que você está irritado então?
What an adventure you annoyed?
Estás irritado por uma aventura?
- Click here to view more examples -
II)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
mad
,
angry
,
bored
,
bummed
Why are you so annoyed?
Porque está tão chateado?
My dad's still annoyed at you.
Meu pai ainda está chateado com você.
My dad's still annoyed at you.
Meu pai está chateado com você.
I got annoyed when you declined.
Eu fiquei chateado quando você recusou.
What are you annoyed about?
Porque você está chateado?
- Click here to view more examples -
III)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Still annoyed with it?
Ainda aborrecido com isto?
I was just angry or annoyed or something.
Eu estava zangado ou aborrecido.
I got annoyed, then gave her your number and ...
Eu consegui aborrecido, então deu a ela seu número e ...
... that can look that annoyed with me.
... que consegue me olhar tão aborrecido.
I'm annoyed by their arrogance.
Estou aborrecido pela arrogância deles.
- Click here to view more examples -
IV)
incomodados
ADJ
Synonyms:
bothered
,
disturbed
,
troubled
,
inconvenienced
,
hassled
... , who are naturally annoyed by any attempt to curb their ...
... , que ficam naturalmente incomodados quando alguém tenta travar as suas ...
We get rather annoyed when the Council tells us that ...
Ficamos bastante incomodados quando o Conselho nos diz que as ...
... doesn't make them look like they're annoyed or embarrassed.
... , parece deixá-los incomodados ou envergonhados.
- Click here to view more examples -
V)
incomodou
VERB
Synonyms:
bothered
,
disturbed
,
bugged
,
inconvenienced
But it annoyed me to hear other ...
Mas isso me incomodou de ouvir as outras ...
What annoyed me is, I was ...
O que me incomodou é, eu estava ...
VI)
irrita
VERB
Synonyms:
annoys
,
irritates
,
angers
,
irks
,
annoying
,
bugs
,
upsets
He gets annoyed if the subtitles are ...
Ele se irrita se as legendas são ...
I get annoyed when it wobbles.
Me irrita quando balança.
VII)
enervado
ADJ
Synonyms:
unnerved
VIII)
aborreceu
VERB
Synonyms:
upset
,
bothered
She annoyed me, probably in some minor way.
Ela me aborreceu, provavelmente por uma bobagem.
Has she annoyed you sufficiently?
Já o aborreceu suficientemente?
He always annoyed me.
Ele sempre me aborreceu.
This annoyed the proper men of ...
Isto aborreceu os próprios homens de ...
... famously cantankerous man and he annoyed a lot of his contemporaries ...
... homem intratável e ele aborreceu muitos de seus contemporâneos ...
- Click here to view more examples -
10. Irritated
irritated
I)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
You must've irritated the heart wall.
Você deve ter irritado as paredes do coração.
So a jealous irritated neighbor.
Então é um vizinho irritado e ciumento.
I bet you're terribly irritated.
Aposto que está irritado.
Why do you get so irritated?
Porque está tão irritado?
He seems rather irritated with you.
Ele parece estar irritado com você.
- Click here to view more examples -
II)
irritava
VERB
Synonyms:
annoyed
You said you irritated me.
Você que disse que me irritava.
... saw a lizard, but, because she irritated me.
... tinha visto um lagarto, mas como ela me irritava.
You said I irritated you.
Disse que te irritava.
You said I irritated you.
Disseste que te irritava.
- Click here to view more examples -
11. Upset
upset
I)
chateado
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I hope you're not upset with me.
Espero que não esteja chateado comigo.
No doubt, you were most upset.
Nenhuma dúvida, você era muito chateado.
Why are you so upset now?
Porque é que agora estás tão chateado?
I know that you're upset.
Eu sei que você está chateado.
So why are you so upset?
Então, por que você está chateado?
He was upset about what happened at the dinner.
Estava chateado pelo que aconteceu no jantar.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Why are you so upset?
Porque você está aborrecido?
I knew it would upset you.
Sabia que ficaria aborrecido.
Is he upset that she's not a son?
Estava aborrecido por ela não ser um rapaz?
You were really upset about that case.
Tu estavas mesmo muito aborrecido com esse caso.
It must be very gotten upset.
Deve estar muito aborrecido.
I just get the feeling that he would be upset.
Eu só sinto que ele ficaria aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
transtornado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
deranged
He was upset about that.
Ele estava transtornado com isso.
This poor man is obviously confused and upset.
Este homem está confuso e transtornado.
And when he got upset, he.
E quando ficava transtornado, ele.
You make me upset.
Você me deixa transtornado.
I guess half a big upset.
Me parece alguém grande meio transtornado.
You have every right to be upset and leave.
Você tem todo direito ser transtornado e partir.
- Click here to view more examples -
IV)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
You should be very upset.
Devias estar muito perturbado.
He was very upset when the orphanage closed.
Ficou muito perturbado quando o orfanato fechou.
I knew he was upset.
Sabia que estava perturbado.
Your son is very upset.
O teu filho está muito perturbado.
You seem rather upset yourself.
Tu também estás perturbado.
Why are you so upset?
Porque estás tão perturbado?
- Click here to view more examples -
V)
virada
ADJ
Synonyms:
turn
,
facing
,
twist
,
flipped
,
turnaround
What an upset folks!
Que virada, amigos!
... to pull off an upset.
... que conseguir dar uma virada.
If people get upset cos they feel they ...
Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
... you could mention how upset you've been.
... você poderia citar como a virada que você tem.
... had nightmares that made her upset and they did consult ...
... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
... if some people get upset because they feel they ...
... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)
chatear
VERB
Synonyms:
bother
,
piss off
,
bugging
,
annoy
,
nagging
,
bore
You know who you'd really upset?
Sabes quem se iria chatear?
My readers are going to be really upset.
Meus leitores vão se chatear.
You had a right to be upset.
Teve razão pra se chatear.
I knew it would upset you.
Já sabia que te ia chatear.
I had to upset you.
Tive que te chatear.
I know that you don't want to upset your family.
Sei que não queres chatear a tua família.
- Click here to view more examples -
VII)
perturbar
VERB
Synonyms:
disturb
,
disrupt
,
harass
,
annoy
I will not get upset.
Não vou me perturbar.
Because you're beginning to upset me.
Porque você está começando a me perturbar.
It is rare that these films can upset people.
É raro que esses filmes podem perturbar as pessoas.
I know you don't want to upset your family.
Sei que não quer perturbar a sua família.
They want upset the social order.
Eles querem perturbar a ordem social.
But they only upset her.
Mas só servem para a perturbar.
- Click here to view more examples -
VIII)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
He was very upset.
Ele ficou muito triste.
Afraid it will upset her.
Tem medo que isso a deixe triste.
You can let yourself be upset.
Pode se permitir ficar triste.
Are you upset about what happened at school?
Ainda estás triste com o que aconteceu na escola?
You are tired and upset.
Está cansada e triste.
She was really upset about the bird.
Ela ficou muito triste pelo passarinho.
- Click here to view more examples -
IX)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
grumpy
I think he'd be very upset.
Acho que ficaria muito zangado.
Why are you so upset?
Justin, por que está tão zangado?
I respect that you're upset.
Respeito que você esteja zangado.
You must be upset with me.
Você deve estar zangado comigo.
Is that why you're upset with me?
É por isso que estás zangado comigo?
So why do you think he was upset?
Porque é que pensas que ele estava zangado?
- Click here to view more examples -
X)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
angered
,
cranky
,
peeved
That must have upset the defendant.
Isso deve ter irritado o réu.
I am just as upset as you are.
Estou tão irritado quanto tu.
What are you so upset about?
Por que está tão irritado?
Now you are upset because you have to work.
Você está irritado porque agora vai ter de estudar.
I thought you'd be upset.
Pensei que ficaria irritado.
And it's usually when you get upset?
É normalmente quando ficas irritado?
- Click here to view more examples -
XI)
preocupado
ADJ
Synonyms:
worried
,
concerned
,
preoccupied
,
worry
,
troubled
I know why you're upset.
Sei por que estás preocupado.
Are you upset about something?
Estás preocupado com algo?
He was very upset.
Ele ficou muito preocupado.
You must be upset, though.
Deve estar preocupado, apesar disso.
What are you so upset about?
Porque estás tão preocupado?
He was kind of upset.
Ele estava meio preocupado.
- Click here to view more examples -
XII)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
That why you've been so upset?
Ê por isso que está nervoso?
He was so upset earlier today.
Estava muito nervoso esta tarde.
Why are you upset?
E agora por que está nervoso?
I believe that you're very upset.
Acredito que estás muito nervoso.
There was a man over here that was really upset.
Um homem que estava ali ficou bem nervoso!
You promised you wouldn't be getting upset.
Prometeu que não iria ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
12. Cranky
cranky
I)
irritadiço
NOUN
Synonyms:
irritable
,
edgy
... that would make me very cranky.
... que me faria muito irritadiço.
... I am tired and very cranky.
... estou cansado e muito irritadiço.
II)
rabugento
NOUN
Synonyms:
grumpy
,
grouchy
,
curmudgeon
,
sourpuss
,
crusty
,
cantankerous
... make you big and green and cranky.
... lhe deixará grande, verde e rabugento.
He's all cranky and needy.
Está rabugento e carente.
... six months, he's been irritable, cranky.
... seis meses ele tem estado irritável, rabugento.
... maybe you wouldn't be so cranky all the time.
... talvez não andasses sempre tão rabugento.
I'm getting cranky.
Estou a ficar rabugento.
- Click here to view more examples -
III)
ranzinza
NOUN
Synonyms:
grouchy
,
surly
,
nagging
,
grumpy
I'm not cranky.
Eu não sou ranzinza.
... , he gets very, very cranky.
... , ele fica muito ranzinza.
... no wayyou could've been that cranky.
... certo, de jeito nenhum você poderia ser tão ranzinza
... why you're so cranky.
... porque você é tão ranzinza.
- Click here to view more examples -
IV)
rabugenta
ADJ
Synonyms:
crabby
,
grumpy
Champagne makes me cranky.
Champanhe me deixa rabugenta.
You are cranky when you don't get your fix.
Você fica rabugenta sem a sua dose.
... was supposed to be the cranky hormonal one.
... é que era a rabugenta.
... , you'll be a lot less cranky.
... .ficará muito menos rabugenta.
You know, I once dated a Miss Cranky Pants.
Uma vez, andei com uma Menina Rabugenta.
- Click here to view more examples -
V)
mal-humorado
NOUN
Synonyms:
grumpy
,
moody
,
snappy
,
surly
,
crusty
,
tempered
,
techy
This place is making me cranky.
Esse lugar está me deixando mal-humorado.
That man is cranky at 3:00 in the morning.
Ele é mal-humorado às 3:00 da manhã.
... i talked to some old cranky guy -
... falei com um cara velho mal-humorado.
So what's the deal, cranky pants?
O que foi, mal-humorado?
He's really cranky.
Ele é muito mal-humorado.
- Click here to view more examples -
VI)
mal-humorados
ADJ
Synonyms:
grumpy
I got experience with cranky.
Eu tenho experiência com mal-humorados.
... , you wouldn't be so cranky.
... , você não ser tão mal-humorados.
VII)
irritada
ADJ
Synonyms:
angry
,
irritated
,
annoyed
,
pissed off
,
edgy
,
grumpy
She makes me cranky.
Ela me deixa irritada.
He just makes me so cranky.
Ele me deixa tão irritada.
Playing house is making me cranky.
Bancar a dona de casa está me deixando irritada.
They get so cranky when they're lonely.
Ela fica tão irritada quando está solitária.
Somebody's getting cranky.
Alguém está ficando irritada.
- Click here to view more examples -
VIII)
torcido
ADJ
Synonyms:
twisted
,
sprained
,
kinked
,
torsed
,
wrung
I got a right to be cranky.
Eu adquiri um direito para estar torcido.
Well it can make you kind of cranky
Bem isso pode torná-lo um pouco torcido
... but you're just too cranky.
... mas você há pouco está muito torcido.
... point is, when I'm cranky, nobody likes me ...
... ponto é, quando eu estou torcido, ninguém me gosta ...
- Click here to view more examples -
IX)
excêntrico
ADJ
Synonyms:
eccentric
,
kinky
,
crank
,
oddball
,
wacky
,
potty
,
offbeat
No wonder you're so cranky.
Não sabia que era tão excêntrico.
He was a cranky old man.
Era um velho excêntrico.
... served up by a cranky udon man.'"
... , servido por um excêntrico fabricante de udon."
... and he's getting very cranky.
... e ele está se tornando muito excêntrico.
- Click here to view more examples -
13. Peeved
peeved
I)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
My boss is peeved.
O meu chefe está irritado.
I figured your boss Would be real peeved.
Eu acho que seu chefe vai ficar irritado.
I was so peeved that I joined the ...
Eu estava tão irritado que eu juntei-me ao ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 April 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals