Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Nut
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Nut
in Portuguese :
nut
1
porca
NOUN
Synonyms:
pig
,
sow
,
dirty
Just open up this nut here.
Só afrouxar esta porca daqui.
Every memo on every last nut and bolt.
Cada memorando sobre cada porca e parafuso.
The nut is safe.
Certamente tem a porca.
But keep off this nut, just in case.
Mas fiquem longe desta porca, apenas neste caso.
Engine is as sweet as a nut.
Motor é tão doce como uma porca.
Two of them were incredible nut shots.
Dois deles foram tiros porca incrível.
- Click here to view more examples -
2
noz
NOUN
Synonyms:
walnut
,
nutty
,
pecan
,
acorn
Is that a banana nut?
É de banana e noz?
A nut fall on his head.
Uma noz cai em sua cabeça.
The nut itself, they simply throw away.
Mas a noz em si, eles simplesmente jogam fora.
I thought it was a nut.
Achei que fosse uma noz.
It has to be the nut.
Tem de ser da noz.
All right, forget the nut part.
Tá, esqueçam a parte da noz.
- Click here to view more examples -
3
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
The guy was a nut.
O gajo era um maluco.
Get off the car, you nut!
Sai do meu carro, maluco!
This guy was a lottery nut.
Ele era maluco pela lotaria.
This nut is kiIling your street women?
Este maluco está matando a sua mulher da rua?
Get this nut cake out of here.
Levem este maluco para fora daqui.
Get off the car, you nut!
Desce do carro, seu maluco!
- Click here to view more examples -
4
castanha
NOUN
Synonyms:
chestnut
,
brown
,
cashew
You held that nut in your hand and you lied ...
Você segurou aquela castanha em suas mãos e mentiu ...
5
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
freak
,
lunatic
He is a nut.
Ele é um doido.
Could be a nut.
Podia ser um doido.
This nut is a congressman?
Este doido é senador?
The guy in your car's a nut!
O tipo que está no seu carro é doido.
That nut could show up there.
Aquele doido pode pintar lá.
She called me a nut?
Ela me chamou de doido?
- Click here to view more examples -
6
nozes
NOUN
Synonyms:
nuts
,
walnuts
,
pecans
,
acorns
That will buy a fair few bars of whole nut.
Dá para comprar algumas barras de nozes inteiras.
I have a nut allergy.
Tenho alergia a nozes.
I get ideas all the time about mixed nut packages.
Eu tenho ideias toda hora sobre pacotes de nozes.
The nut oil is a base compound.
O óleo de nozes é uma base de compostos.
So let's use that pain and get our nut.
Então vamos usar essa dor, e colher nossas nozes.
A nut says a lot about a person.
As nozes dizem muito sobre as pessoas.
- Click here to view more examples -
7
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
I reckon the director's a bleed in' nut.
Pra mim, o diretor é um maldito louco!
I hear he's fruity as a nut cake.
Ouvi dizer que está completamente louco.
Everybody thought he was a nut.
Achavam que ele era louco.
You nut, you want me to dance?
Louco, queres que eu dance?
We had him pegged as a nut.
Pensamos que era um louco.
It must be some kind of nut!
Deve ser um louco!
- Click here to view more examples -
More meaning of Nut
in English
1. Pig
pig
I)
porco
NOUN
Synonyms:
pork
,
hog
,
swine
,
dirty
,
pigs
The best pig in the county.
O melhor porco da região.
That man lives like a pig.
Aquele homem vive como um porco.
A rat and a pig?
O rato e o porco?
That really is one magnificent pig.
É mesmo um porco magnífico.
Eating like a pig is one thing.
Comer feito um porco é uma coisa.
I agree with the pig.
Concordo com o porco.
- Click here to view more examples -
II)
suínos
NOUN
Synonyms:
pigs
,
swine
,
porcine
,
pork
,
hog
Not what you think, pig.
Não é o que você acha de suínos.
... make a profit on every pig that they slaughter.
... fazem um lucro em cada abate de suínos que eles.
Cofinancing rates aligned in the pig sector
Alinhamento das taxas de co-financiamento apenas no sector dos suínos
... the point of view of pig welfare;
... que permitam assegurar o bem-estar dos suínos;
... assessing the lean meat content of pig carcases.
... estimativa do teor de carne magra das carcaças de suínos.
... a high turn-over of the feral pig population;
... uma rotação elevada da população de suínos selvagens;
- Click here to view more examples -
III)
porca
NOUN
Synonyms:
nut
,
sow
,
dirty
We need a pig that can sing.
Precisamos de uma porca que saiba cantar.
She was a real pig!
Ela era uma porca de verdade.
You going to put lipstick on that pig?
Vais pôr batom nessa porca?
She was a real pig!
Ela era uma verdadeira porca!
They took our pig.
Eles levaram nossa porca.
A pig in a tutu?
Uma porca vestida de bailarina?
- Click here to view more examples -
IV)
porquinho
NOUN
Synonyms:
piggy
,
little piggy
,
guinea pig
,
porky
,
piglet
,
hamm
You do know the pig can't hear you, right?
Você sabe que o porquinho não pode te ouvir né?
I am the pig!
Eu sou o porquinho!
And time had run out for the pig.
A hora do porquinho tinha chegado.
But only because you didn't call me that pig name.
Só porque não me chamou daquele nome de porquinho.
All a nice pig like you need do is ask.
Tudo o que o porquinho tem que fazer é pedir.
My lucky, lucky pig!
O meu porquinho da sorte!
- Click here to view more examples -
2. Sow
sow
I)
semear
VERB
Synonyms:
sowing
,
seed
,
seeding
,
sows
,
soweth
Always glad to sow confusion.
Sempre contente em semear confusão.
I have come to sow discord between a man ...
Vim semear a discórdia entre um homem ...
... we count our losses and sow the earth with our ...
... contamos nossas perdas e semear a terra com nossos ...
An attempt to sow dissension and mistrust.
Um intento para semear desconfiança entre nós.
to sow the seeds of discord.
para semear a semente da discórdia.
- Click here to view more examples -
II)
semeie
VERB
Who ever wins, Sow does his laundry, ...
Que sempre vence, Semeie faz sua lavanderia, ...
III)
porca
NOUN
Synonyms:
nut
,
pig
,
dirty
Was it from a horse or a sow?
Foi de um cavalo ou uma porca?
This space suit is making me sweat like a sow.
A roupa espacial está me fazendo suar com uma porca.
And to call me a sow.
E a mim, de porca!
I wish we had a sow's ear!
Queria que tivéssemos uma orelha de porca!
A sow's better off than a man.
Uma porca tem mais sorte que um homem.
- Click here to view more examples -
IV)
plantar
VERB
Synonyms:
plant
,
grow
I am going to sow the name again.
Vou plantar meu nome de novo.
To sow your wild oats?
Para plantar sua aveia selvagem?
The farmer must sow before he can reap.
O agricultor deve plantar antes de colher.
Go sow your seed!
Vão plantar a sua semente!
The farmer must sow before he can reap.
O fazendeiro deve plantar para depois cultivar.
- Click here to view more examples -
3. Dirty
dirty
I)
sujo
ADJ
Synonyms:
filthy
,
grungy
,
foul
,
messy
,
nasty
,
dirt
Five years doing your dirty work.
Levo cinco anos fazendo o trabalho sujo.
Every dirty bit of it.
Cada bocado sujo dele.
You think he bought it with dirty money?
Achas que ele o comprou com dinheiro sujo?
You do some of the dirty work.
Faça uma parte do trabalho sujo.
How do you come to this dirty business?
Como se meteu nesse negócio sujo?
Used me to do your dirty work.
Me usou para fazer seu trabalho sujo.
- Click here to view more examples -
II)
suja
ADJ
Synonyms:
filthy
,
grungy
,
foul
,
soiled
,
potty
Does the laundry have to be dirty?
A roupa tem de estar suja?
I like to get dirty.
Gosto de ficar suja.
And that's a dirty diaper.
E isso é uma fralda suja.
This carpet looks dirty.
Esta carpete parece suja.
You women are all alike with your dirty minds!
Vocês, mulheres, têm a mente muito suja.
This pool is so dirty, dude.
Esta piscina está tão suja, meu.
- Click here to view more examples -
III)
sujos
ADJ
Synonyms:
filthy
,
grungy
,
soiled
,
unclean
,
defiled
Why do you put the dirty dishes over here?
Porque pões aqui os copos sujos?
Look what got brought in with the dirty napkins.
Olha só o que estava junto dos guardanapos sujos.
They took my wallet, those dirty sons of.
Eles levaram minha carteira, aqueles sujos filhos da.
Your drawers is dirty, not my dice.
Vocês jogadores estão sujos, não os meus dados.
You guys were outside, and you're dirty.
Vocês estavam na cidade, portanto estão sujos.
Look what got brought in with the dirty napkins.
Olhe o que estava junto dos guardanapos sujos.
- Click here to view more examples -
IV)
sujas
ADJ
Synonyms:
filthy
,
soiled
,
grungy
,
grubby
,
unclean
Dirty water keeps pouring down from the factory.
Continuam a vir águas sujas da fábrica.
She had dirty fingernails.
Tinha as unhas sujas.
Are these clean or dirty?
Estas estão limpas ou sujas?
But their hands are dirty.
Mas têm as mãos sujas.
It always gets so dirty.
Elas sempre ficam tão sujas.
The one whose hands are dirty?
A que têm as mãos sujas?
- Click here to view more examples -
V)
sujar
ADJ
Synonyms:
mess
,
soil
,
fouling
,
soiling
,
smudge
,
defile
,
dirtying
Try getting' your hands dirty once in a while.
Tente sujar as mãos de vez em quando.
You ready to get your hands dirty?
Estás pronto para sujar as mãos?
No one wants to get their hands dirty.
Ninguêm quer sujar as mãos.
You know better than to dirty up the yard.
Sabe que não pode sujar o pátio.
Get your hands dirty.
Venha sujar suas mãos.
Since when does he get his hands dirty?
Desde quando ele gosta de sujar as mãos?
- Click here to view more examples -
VI)
corrupto
ADJ
Synonyms:
corrupt
,
corrupted
,
crooked
,
corrupter
Are you telling me they think he's dirty?
Está me dizendo que acham que ele é corrupto?
If he was dirty, he got what he deserved.
Se era corrupto, teve o que merece.
The guy is dirty.
O cara é corrupto.
And you knew he was dirty.
E você sabia que ele era corrupto!
That he was dirty?
Que ele era corrupto?
Unless one of them is dirty.
Excepto se um deles for corrupto.
- Click here to view more examples -
VII)
imundo
ADJ
Synonyms:
filthy
,
unclean
,
foul
,
filth
,
grubby
I warned you, you dirty low.
Eu avisei, seu imundo.
Like the dirty dog you are!
Como o cão imundo que és!
Like the dirty dog that you are!
Como o cão imundo que és!
As if it liked being dirty.
Como se tivesse gosto em ser imundo.
Someone left it dirty.
Alguém o deixou imundo.
You dirty lying rogue!
Seu velhaco mentiroso imundo.
- Click here to view more examples -
VIII)
porca
ADJ
Synonyms:
nut
,
pig
,
sow
This pool is so dirty, dude.
Esta piscina está tão porca.
Your mind is very dirty.
Tens uma mente muito porca.
He could be the source of the dirty joke.
Ele pode ser a fonte da anedota porca.
You want to be dirty with me?
Queres ser porca comigo?
We're talking dirty, slim.
Estamos a falar de maneira porca, magricela.
... but not just like any dirty talk.
... mas não apenas.qualquer conversa porca.
- Click here to view more examples -
IX)
porco
ADJ
Synonyms:
pig
,
pork
,
hog
,
swine
,
pigs
He thought it was dirty.
Ele pensava que era porco.
If it's not dirty, what is it?
Senão é porco, é o quê?
What do you laugh, dirty?
Do que esta rindo , hein porco?
It's dirty in a car.
No carro é porco!
I didn't know it was dirty.
Não sabia que era porco.
Seen any dirty herders around here?
Viu algum porco nativo por aqui?
- Click here to view more examples -
4. Walnut
walnut
I)
noz
NOUN
Synonyms:
nut
,
nutty
,
pecan
,
acorn
After all their brain is the size of a walnut.
Afinal, seu cérebro é do tamanho de uma noz.
He got a mind no bigger than a pickled walnut.
Tem um cérebro do tamanho de uma noz.
I want a walnut from the tree.
Eu quero uma noz da árvore.
You have maple walnut?
Tens com recheio de noz?
Split me open like a walnut.
Me abri como uma noz.
- Click here to view more examples -
II)
nogueira
NOUN
Synonyms:
nogueira
,
nambiar
,
hickory
,
nalla
,
nakashima
,
namazi
A walnut table with a cloth.
Uma mesa de nogueira com um pano.
... an hour by this corpse, in the walnut coffin.
... uma hora por este cadáver, no caixão de nogueira.
... favorite tree was the walnut tree in your grandfather's garden ...
... árvore favorita era a nogueira no jardim do seu avô ...
From your coordinate, r-3 and walnut.
De sua coordenação, r-3 e nogueira.
- Click here to view more examples -
III)
nozes
NOUN
Synonyms:
nuts
,
walnuts
,
nut
,
pecans
,
acorns
The powder was walnut dust.
O pó era poeira de nozes.
Dad, where is the walnut orchard?
Papai, onde estão as nozes?
Dad, where is the walnut orchard?
Pai, onde está o jardim de nozes?
... of other mixtures of walnut varieties officially defined elsewhere, ...
... de outras misturas de variedades de nozes comuns oficialmente definidas, ...
- Click here to view more examples -
IV)
nogal
NOUN
Synonyms:
nogal
5. Nutty
nutty
I)
noz
ADJ
Synonyms:
walnut
,
nut
,
pecan
,
acorn
It's kind of nutty.
Tem um sabor a noz.
II)
maluquinho
NOUN
Synonyms:
nut job
,
nutcase
,
nutboy
III)
chanfrado
ADJ
Synonyms:
cant
,
beveled
,
bevel
,
chamfered
,
looney
... that I like to call The Nutty Professor.
... aviso que eu gosto de chamar "O Professor Chanfrado"
... and I wrote The Nutty Professor.
... e eu escrevi o Professor Chanfrado.
... , just some, nutty old man.
... , é só um velhote chanfrado.
- Click here to view more examples -
IV)
maluca
ADJ
Synonyms:
crazy
,
insane
,
nuts
,
freak
,
wacky
,
psycho
,
lunatic
Do you want to hear the nutty part?
Quer ouvir a parte maluca?
Why are you being so nutty about this?
Por que você está tão maluca com isto?
... his bunnies, singing that nutty song.
... seus coelhos, cantando aquela música maluca.
Where'd he get that nutty idea?
De onde ele tirou essa idéia maluca?
... know why I'm getting so nutty about this!
... sei porque estou tão maluca com isto!
- Click here to view more examples -
6. Pecan
pecan
I)
pecan
NOUN
And a piece of pecan pie.
E uma fatia de pecan pie?
The particulates we found in the blowback are actually pecan.
As partículas que encontrados na blowback são realmente pecan.
Well, what digested pecan would be on the wall?
Bem, o digerido pecan seria na parede?
This pecan had undergone a unique ...
Este pecan tinha sofrido um único ...
... flower is from a pecan tree?
... flor é de uma árvore de pecan?
- Click here to view more examples -
II)
pecã
NOUN
Just put one pecan and one almond in each basket.
Ponha uma pecã e uma amêndoa...
... in the blowback are actually pecan.
... no ricochete eram, na verdade, pecã.
This pecan had undergone a unique digestive process rendering it ...
Essa pecã sofreu um processo digestivo único, ...
- Click here to view more examples -
III)
nozes
NOUN
Synonyms:
nuts
,
walnuts
,
nut
,
pecans
,
acorns
And for dessert, pecan pie.
E para sobremesa, torta de nozes.
Is that pecan pie?
Isso é torta de nozes?
They got pecan pie.
Eles têm torta de nozes.
... of berry and chocolate pecan.
... de bagas e de chocolate com nozes.
She doesn't even like pecan pie.
Ela nem gosta de nozes.
- Click here to view more examples -
IV)
noz
NOUN
Synonyms:
walnut
,
nut
,
nutty
,
acorn
Have you tried the pecan log?
Já provaste o tronco de noz?
Another sliver of pecan pie for my friend here.
Outra fatia de torta de noz para minha amiga aqui.
The pecan pie's amazing.
As tortas de noz são fantásticas.
I need two pecan tarts.
Preciso de 2 tortas de noz.
... the guy with that pecan when my brother tried to steal ...
... o cara com aquele noz quando meu irmão tentou roubar ...
- Click here to view more examples -
7. Acorn
acorn
I)
bolota
NOUN
Synonyms:
tusk
,
bankole
,
goiter
,
bloat
Bladder the size of an acorn.
Bexiga do tamanho de uma bolota.
I know that my brother is an acorn.
Eu sei que meu irmão é uma bolota.
About the size of an acorn.
Do tamanho de uma bolota.
It was part of an acorn.
Era um bocado de bolota.
And where does the acorn fall?
E onde é que cai a bolota?
- Click here to view more examples -
II)
noz
NOUN
Synonyms:
walnut
,
nut
,
nutty
,
pecan
It was just an acorn.
Era apenas uma noz.
It's called an acorn, and it rests in the ...
É chamada de noz, e fica nas ...
It was just an acorn that-that hit my son ...
Foi apenas uma noz que atingiu meu filho ...
How could you mistake a stop sign for an acorn?
Como você confundiu uma placa de Pare com uma noz?
The acorn, the sky, ...
A noz, o céu, ...
- Click here to view more examples -
8. Crazy
crazy
I)
louco
ADJ
Synonyms:
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
Appeared in a crazy dance.
Parecia um louco no baile.
What are you so crazy about movies for?
Porque és tão louco por filmes?
I heard a crazy rumor about you.
Ouvi um rumor louco sobre você.
Why you talking crazy, man?
Por que você fala com o louco?
I know, it was crazy.
Eu sei, foi louco.
Then why did you charge toward me like crazy?
Então, por que me atacou igual uma louco?
- Click here to view more examples -
II)
maluco
ADJ
Synonyms:
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
You know my crazy brother.
Você conhece meu irmão maluco.
Crazy man no hunt, no work.
Maluco não caçar, não trabalhar.
He could have pulled some crazy switch.
Ele poderia ter puxado algum chicote maluco.
What if he hired this crazy guy to confess.
E se contratou este maluco para confessar?
Who are you trying to get crazy with, ese?
Quem estás a tentar por maluco, com isso?
But everything was just so crazy.
Mas estava tudo maluco.
- Click here to view more examples -
III)
doido
ADJ
Synonyms:
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
What if he hired this crazy guy to confess.
E se ele contratou este doido para confessar?
I think she'd drive me crazy.
Acho que dará comigo em doido.
Is this guy crazy?
Este tipo é doido?
Crazy day, a million patients.
Foi um dia doido, milhares de pacientes.
Or are you the crazy one?
Ou tu é que estás doido?
This is going to sound crazy.
Isto vai parecer doido.
- Click here to view more examples -
IV)
enlouquecer
ADJ
You have no right to make people crazy.
Não têm o direito de enlouquecer os outros!
You could go crazy staying here.
Você poderia enlouquecer ficando aqui.
Are you trying to make me crazy?
Você está querendo me enlouquecer?
You fear you're going crazy, tell people.
Se sente que vai enlouquecer, diga às pessoas.
Did you enjoy watching me go crazy?
Gostou de me ver enlouquecer?
Could crazy in such a place.
Poderia enlouquecer em um lugar assim.
- Click here to view more examples -
9. Nuts
nuts
I)
porcas
NOUN
Synonyms:
sows
,
bolts
Tie those strips of bandage to the nuts.
Tem que amarrar as porcas.
Means the nuts were loose.
Logo as porcas estavam soltas.
Get off his nuts!
Comece fora de suas porcas!
Having their nuts squeezed!
Tendo suas porcas apertadas!
I got to put in a couple lug nuts.
Eu comecei a pôr a porcas aos pares na roda.
Look at that, look at what your nuts made.
Olha em que, olhar para que suas porcas feitas.
- Click here to view more examples -
II)
nozes
NOUN
Synonyms:
walnuts
,
nut
,
pecans
,
acorns
Here come the nuts.
Aqui vem as nozes.
The sun goes down, the nuts come out.
O sol se põe,as nozes saem.
Bring my nuts on a silver platter.
Traga minhas nozes no prato de prata.
They said there's no nuts in it.
Não tem nozes nele.
I asked for the salted nuts!
Eu pedi as nozes com sal.
Maybe shellfish or nuts.
Talvez a crustáceos ou nozes.
- Click here to view more examples -
III)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
madman
,
lunatic
,
maniac
Studio is going nuts over it.
O estúdio tá ficando louco com isso.
You must be nuts.
Você deve ser louco.
When is he not acting nuts?
Quando ele nao está louco?
His wailing's driving me nuts.
O gemido dele me deixa louco.
You have actually gone nuts.
Está realmente ficando louco.
I was absolutely nuts about her.
Era louco por ela.
- Click here to view more examples -
IV)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
Are you nuts, in front of her?
Esta doido, falar isso na frente dela?
The crowd is going nuts right now.
O público está a ficar doido agora.
I was nuts about her.
Eu estava doido por ela.
Those people drive you nuts.
Esses caras deixam você doido.
Everybody else thinks you're nuts, you know.
Todos pensam que estás doido, sabes?
This kid is nuts.
Este miúdo é doido.
- Click here to view more examples -
V)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Can you stand that without going nuts?
Consegues fazer isso sem ficares maluco?
So he thinks you're nuts.
Então, ele acha que és maluco.
Everybody thinks your father's going nuts.
Todos pensam que o teu pai está maluco.
You could drive yourself nuts asking questions like that.
Podes ficar maluco a fazer perguntas dessas.
Have you gone nuts, man.
Você ficou maluco, cara.
That game is nuts.
Aquele jogo é maluco.
- Click here to view more examples -
VI)
castanhas
NOUN
Synonyms:
chestnuts
,
brown
,
cashews
And there were grapes and nuts and figs.
Havia uvas, castanhas e figos.
Mixed nuts and a pickle?
Castanhas e um picles?
Try sticking your face into a can of nuts.
Tente enfiar sua cara numa lata de castanhas.
Stick your face into a can of nuts.
Enfie sua cara numa lata de castanhas.
Just try sticking your face into a can of nuts.
Tente enfiar sua cara numa lata de castanhas.
These nuts, they are warm.
Essas castanhas, elas estão quentes.
- Click here to view more examples -
VII)
bolas
NOUN
Synonyms:
balls
,
god damn
,
paintballs
Time to say good night to them nuts, blackie.
Hora de dizer adeus às suas bolas, negro.
Who cares what that doctor found on my nuts?
Que interessa o que o médico encontrou nas minhas bolas?
You might want to tuck your nuts up.
É melhor você levantar suas bolas.
He did kick me in the nuts.
Ele me chutou as bolas.
Or maybe she'il finally succeed in ripping my nuts off.
Ou talvez ela finalmente consiga arrancar minhas bolas.
Your nuts are going to turn blue.
Suas bolas vão ficar azuis.
- Click here to view more examples -
VIII)
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
balls
,
guts
I was freezing my nuts off.
Estava com os tomates a congelar.
Look at the nuts on that thing!
Olha os tomates daquela coisa!
Quit hitting me in the nuts.
Pára de me bater nos tomates!
You got nuts the size of watermelons.
Você tem tomates do tamanho de melões.
The nuts of our heart.
Os tomates do nosso coração.
My nuts are on fire here!
Tenho os tomates a arder.
- Click here to view more examples -
IX)
saco
NOUN
Synonyms:
bag
,
sack
,
balls
I will kick you in the nuts!
Vou te dar um chuto no saco!
Then it hits me like a kick in the nuts.
Aí eu sinto como se fosse um chute no saco.
Right in the nuts.
No meio do saco.
My nuts are on fire!
Meu saco está em brasa!
Kicking in the nuts, no.
Chute no saco, não.
Those people drive you nuts.
Eles enchem o seu saco.
- Click here to view more examples -
X)
amendoins
NOUN
Synonyms:
peanuts
,
groundnuts
And some delicious ground nuts?
E alguns amendoins delicioso?
We know there's no nuts in there.
Sabemos que não há aí amendoins.
And grab some nuts.
E vai buscar amendoins.
O some nuts for the trip.
Amendoins para a viagem.
Okay look, eat some nuts.
Está bem, olha, come uns amendoins.
He's got the nuts already.
Ele já conseguiu os amendoins.
- Click here to view more examples -
10. Insane
insane
I)
insano
ADJ
Synonyms:
insanity
This place is insane.
Esse lugar é insano.
That gated shifter is insane.
Esse câmbio fechado é insano.
You know this is insane.
Você sabe que isso é insano.
That is truly insane.
Mas é verdadeiramente insano.
That one insane clash turned the tide in our favor.
Aquele confronto insano, virou o jogo a nosso favor.
That throw was insane.
Aquele arremesso foi insano.
- Click here to view more examples -
II)
louco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
mad
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
And you've never been insane?
E nunca estiveste louco?
You sounded insane on the phone.
Parecias um louco ao telefone.
He was insane then, and he's insane now.
Estava louco então e está louco agora.
You are insane, just as your grandfather is insane.
És louco, assim como o teu avô.
He drove me insane.
Ele me deixava louco.
- Click here to view more examples -
III)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
You are virtually insane!
Você é verdadeiramente maluco!
The world is insane.
O mundo está maluco.
Do you think the man's insane?
Acha que ele é maluco?
Are you insane or something?
É maluco ou quê?
The hours were insane.
O horário era maluco.
You think he was insane?
Acha que estava maluco?
- Click here to view more examples -
IV)
doido
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
nut
,
freak
,
lunatic
Everyone here is completely insane.
O pessoal daqui é todo doido.
You must be insane coming here.
Deves ser doido para vires aqui.
This is so insane.
Isso é tão doido.
Are you insane, driving in this condition?
Estás doido, a conduzir assim?
Or more proof you're insane.
Ou mais uma prova de que é doido.
That cell is insane.
Aquele celular é doido.
- Click here to view more examples -
V)
demente
ADJ
Synonyms:
demented
,
deranged
,
madman
,
nut job
,
crazed
Every generation more insane than the one before.
Cada geração mais demente que a anterior.
With your insane obsession with this house.
Com sua obsessão demente com essa casa!
He is insane, he needs help, of piety, ...
Ele está demente, precisa de ajuda, de piedade, ...
... of social life becomes insane.
... a vida social que se torna demente.
... your contention that the defendant is insane?
... sua intenção de alegar que o seu cliente é demente?
He was, therefore, legally insane.
Portanto, estava legalmente demente.
- Click here to view more examples -
11. Freak
freak
I)
aberração
NOUN
Synonyms:
aberration
,
abomination
It has to be that freak.
Tem que ser essa aberração.
Who is this freak?
Quem é esta aberração?
A freak decided to come to the show.
A aberração decidiu vir ao espectáculo.
I cannot be a freak.
Não posso ser uma aberração.
Get out of my bar, freak.
Sai do meu bar, sua aberração.
To them you're just a freak.
Para eles você é apenas uma aberração.
- Click here to view more examples -
II)
anormal
NOUN
Synonyms:
abnormal
,
unusual
,
weirdo
,
unnatural
,
creep
,
abnormally
Did you call me a freak?
Me chamou de anormal?
You drew a man with a freak on his back.
Você atraiu um homem guiado por um anormal.
You are not a freak.
Voce não é anormal.
Fringe benefits of being a freak.
O maior beneficio de ser uma anormal.
You want to see the freak?
Queres ver o anormal?
Get out you freak!
Vai te embora anormal!
- Click here to view more examples -
III)
esquisito
NOUN
Synonyms:
weird
,
strange
,
odd
,
weirdo
,
freaky
,
flaky
What do you want, you freak?
O que você quer, seu esquisito?
And you are a freak, yes.
E és esquisito, sim.
The freak let 'em in.
O esquisito as deixou entrar.
Look at the freak egg!
Olhe para esse ovo esquisito!
And you are a freak, yes.
E você é esquisito, sim.
Nobody asked you here, freak!
Ninguém te chamou, esquisito.
- Click here to view more examples -
IV)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Why is this freak always on the floor?
Por que esse maluco está sempre no chão?
She can barely sit up, you freak!
Ela mal consegue sentar, seu maluco!
See ya later, you big freak.
Te vejo depois, seu maluco!
What are you doing, you big freak?
O que você está fazendo, seu maluco?
You some kind of freak?
É algum tipo de maluco?
The alien is a freak.
O extraterrestre está maluco.
- Click here to view more examples -
V)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
You are such a freak.
Você é muito louco.
I freak out between walls.
Eu fico louco dentro de paredes.
They treat me like a freak.
Me tratam como um louco.
Were you helping that freak?
Você estava ajudando aquele louco?
We told you to not come back here, freak!
Falamos pra não voltar aqui, louco.
The fireman and the freak.
O bombeiro e o louco.
- Click here to view more examples -
VI)
monstro
NOUN
Synonyms:
monster
,
beast
Get outta my bar, freak!
Sai daqui, monstro!
What do you want from me, you freak?
O que quer de mim, monstro?
That makes you a freak!
Faz de você um monstro!
I feel like a freak.
Me sinto como um monstro.
A born freak who knows nothing about anything!
Um monstro nato que não sabe nada de nada!
You want to see the freak?
Querem ver o monstro?
- Click here to view more examples -
VII)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
lunatic
Your dad is a freak.
O teu pai é doido.
I was acting like a jealous freak.
Agi feito um ciumento doido.
This guy's a complete freak.
Esse cara é um doido.
He is going to freak.
Vai dar em doido.
The fireman and the freak.
O bombeiro e o doido.
Get out of the way, you freak.
Saia do caminho ,seu doido.
- Click here to view more examples -
VIII)
assustar
VERB
Synonyms:
scare
,
frighten
,
scaring
,
scared
,
spook
,
startle
You trying to freak us out?
Está a tentar nos assustar?
I just do that to freak people out.
Só faço isso para assustar os outros.
You like to freak me out.
Você gosta de me assustar.
So as not to freak out the first time.
É para não assustar muito na primeira vez.
You trying to freak us out?
Está tentando nos assustar?
I just do that to freak people out.
Só faço isto para assustar as pessoas.
- Click here to view more examples -
12. Wacky
wacky
I)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacko
,
nutcase
The councilman and his wacky pal.
O vereador e o seu amigo maluco!
... whoever drew up this training schedule is wacky.
... quem fez esse cronograma ê maluco.
... someone who's already wacky.
... alguém que já é maluco.
... whoever drew up this training schedule is wacky.
... quem fez esse cronograma é maluco.
The hilarious adventures of a wacky kitten.
As aventuras hilariantes de um gatinho maluco.
- Click here to view more examples -
II)
zureta
ADJ
III)
excêntrico
ADJ
Synonyms:
eccentric
,
kinky
,
crank
,
oddball
,
potty
,
offbeat
13. Wacko
wacko
I)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
nutcase
What are you doing, wacko?
O que estás a fazer, maluco?
Probably just a wacko.
Provavelmente apenas um maluco.
I got this wacko in my sights.
Tenho este maluco na minha mira.
As wacko as not recognizing your own father.
Maluco que não reconhece nem o próprio pai?
What kind of wacko are you?
Que tipo de maluco você é?
- Click here to view more examples -
II)
lunático
NOUN
Synonyms:
lunatic
,
whimsical
,
loony
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
I am not a wacko!
Eu não sou um lunático!
Nothing wacko about that!
Nada lunático sobre isso!
What kind of wacko are you?
Que tipo de lunático você é?
... it feel to have a wacko for a son?
... que acha de ter um filho lunático?
... feel to have a wacko for a son?
... a sensação de ter um filho lunático?
- Click here to view more examples -
14. Nutcase
nutcase
I)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
Do you seriously think that nutcase can handle this?
Acha mesmo que esse maluco consegue?
Look at that nutcase.
Olhem para aquele maluco.
You are a real nutcase.
Você é realmente maluco.
I have a nutcase who wants to jump.
Há um maluco a querer saltar!
Is it the nutcase again?
É o maluco de novo?
- Click here to view more examples -
II)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
What planet are you from, you nutcase?
De que planeta você veio, seu doido?
Throw that nutcase out!
Coloque esse doido para fora!
What do you mean, that nutcase ?
O que você que dizer, aquele doido?
And that, anecdotally, is not being a nutcase?
E isso, informalmente, não seria um doido?
Because you're a nutcase.
Porque você é um doido.
- Click here to view more examples -
III)
lunático
NOUN
Synonyms:
lunatic
,
whimsical
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
This nutcase would not be her ...
Esse lunático não vai ser o ...
He's a nutcase.
Ele é um lunático.
There was no way this nutcase was going to be her ...
Esse lunático não vai ser o ...
- Click here to view more examples -
15. Chestnut
chestnut
I)
castanha
NOUN
Synonyms:
brown
,
nut
,
cashew
The female soul is like a chestnut.
A alma de uma mulher é como uma castanha.
Give me a chestnut, too.
Me dá uma castanha também.
It has a chestnut garnish, nice for the time ...
Tem uma guarnição castanha, agradável nesta época ...
It's chestnut bread today.
Hoje é pão de castanha.
... had a head like a carved chestnut.
... tinha uma cabeça de castanha esculpida.
- Click here to view more examples -
II)
alazão
NOUN
Synonyms:
sorrel
I'm hoping that chestnut's owner might go with me
Eu espero que o dono do alazão possa ir comigo.
16. Brown
brown
I)
brown
NOUN
How brown offers a major in raw foods, but.
Brown como oferece especialização em alimentos crus, mas .
Brown saw the bodies.
Brown viu os corpos.
Brown steps in and adjusts himself.
Brown entra e começa a se preparar.
Brown is not a number.
Brown não é um número.
Brown says that you are doing well.
Brown disse que está bem.
Brown says that you are doing well.
Brown disse que você está bem.
- Click here to view more examples -
II)
marrom
ADJ
Synonyms:
maroon
,
brownish
They start off green, then they turn brown.
Começam verde, depois ficam marrom.
Brown is your color.
Marrom é a sua cor.
These were brown leather.
Elas eram de couro marrom.
The brown matches your eyes.
O marrom combina com seus olhos.
The brown one or the gray one?
O marrom ou o cinza?
A light brown sari.
Um sari marrom claro.
- Click here to view more examples -
III)
castanho
ADJ
Synonyms:
chestnut
,
brownish
,
auburn
,
tan
,
fawn
Maybe we should try the brown again.
Talvez seja melhor voltar a experimentar o castanho.
We found a brown hair in his bed.
Encontramos um cabelo castanho na cama dele.
I want a brown cat and a turtle.
Quero um gato castanho e uma tartaruga.
Like the brown carpet.
Como um carpete castanho.
Although her brown hair makes a persuasive case.
Apesar de seu cabelo castanho fazer um caso persuasivo.
It was brown with a yellow speck.
Era castanho, com uma mancha amarela.
- Click here to view more examples -
IV)
mascavo
ADJ
You like brown sugar on everything.
Você gosta de açúcar mascavo em tudo.
He made it by mixing tea and brown sugar.
Ele o preparou misturando chá com açúcar mascavo.
Do they have any brown sugar?
Eles tem açúcar mascavo?
... the desert out of brown sugar.
... o deserto com açúcar mascavo.
Nothing like a cup of brown sugar to sweeten my ...
Nada como uma chávena de açúcar mascavo para adoçar o meu ...
Brown sugar ... no sugar.
Açúcar mascavo... nenhum açúcar.
- Click here to view more examples -
V)
pardo
ADJ
Synonyms:
pardo
,
grizzly
,
drab
Pull out the brown envelope.
Peguem o envelope de papel pardo.
Skin like brown paper heated over a fire.
Pele como papel pardo aquecido durante um incêndio.
... from school with a brown package under his arm.
... da escola, com um pacote pardo debaixo do braço.
The brown pelican also dives.
O pelicano-pardo também mergulha.
Wrap her up in brown paper till they come.
Enrole-a em papel pardo, até que venha.
Wrap them in plain brown paper and bring them ...
Embrulhe-as em papel pardo e traga-as ...
- Click here to view more examples -
VI)
morena
ADJ
Synonyms:
brunette
,
masters
,
mayer
,
moraine
Brown skin and red eyes!
Pele morena e olhos vermelhos!
Trust me, no one needs to be that brown.
Confie em mim, ninguém precisa ficar tão morena.
She is grown so brown and coarse.
Ela é está com a pele tão morena e grossa.
Take brown sugar back there, for example.
Veja a morena aí atrás, por exemplo.
Brown hair, thin, freckles.
Morena, magra, sardas.
He's got brown skin.
Ele tem a pele morena.
- Click here to view more examples -
17. Cashew
cashew
I)
caju
NOUN
Cashew-cheese sauce on the side.
Com molho de caju e queijo à parte.
II)
cajueiro
NOUN
III)
castanha
NOUN
Synonyms:
chestnut
,
brown
,
nut
The whole cashew-raisin balance is askew.
A balança castanha-passas tá torta.
- Is that a cashew?
-É uma castanha?
- yes, it's a cashew.
-Sim, uma castanha.
- Click here to view more examples -
18. Mad
mad
I)
louco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
But he didn't go mad before going there!
Mas ele não estava louco antes de ir!
Are you mad at me?
Você é louco em mim?
There are some things that can drive one mad.
Há algumas coisas que podem voltar para um louco.
I think the man was half mad.
Acho que esse homem estava meio louco.
What is a mad heart?
Que é um louco coração?
I thought you was the mad trapper for sure.
Achei que era o caçador louco.
- Click here to view more examples -
II)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
upset
,
grumpy
I try and get mad at you.
Eu tento ficar zangado contigo.
When you were mad at me for no reason?
Quando você estava zangado comigo sem nenhum motivo?
What are you so mad about?
Por que ficou assim zangado?
I told you he'd get mad.
Falei que ia ficar zangado.
Was that guy mad at you upstairs?
Aquele homem lá em cima estava zangado contigo?
I guess you're not mad at each other anymore.
Acho que um não está mais zangado com o outro.
- Click here to view more examples -
III)
brava
ADJ
Synonyms:
angry
,
brave
You still mad at me for bailing on dinner?
Continua brava porque não fui ao jantar?
You can be mad at me if you want.
Você pode ficar brava comigo, se quiser.
And she's mad at me now.
Agora ela está brava comigo.
I was so mad at you that day.
Eu estava brava com você naquele dia.
I forgot how strong you are when you're mad.
Esqueci como você tem força quando está brava.
How long you going to be mad at me?
Durante quanto tempo vai ficar brava comigo?
- Click here to view more examples -
IV)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
brave
,
upset
So are you still mad at me?
Ainda está bravo comigo?
Why does that make you so mad?
Por que isso o deixou tão bravo?
I hope you're not mad at me tomorrow.
Espero que não esteja bravo comigo amanhã.
Just do not get mad, right?
Só não fique bravo, certo?
It seems to make him mad.
Parece que deixa ele bravo.
So you're mad at me?
Você está bravo comigo?
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
I was mad at my dad.
Estava furioso com meu pai.
Then he got mad.
E depois ficou furioso.
When he's mad, his hair turns red.
Quando está furioso o cabelo fica vermelho.
I take your mad.
Eu levo seu furioso.
But he was mad the whole time.
Mas esteve furioso o tempo todo.
Your father won't stay mad forever.
O teu pai nao vai ficar furioso para sempre.
- Click here to view more examples -
VI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I know you're mad at me.
Sei que está chateado comigo.
What are you so mad about?
Por quê você está tão chateado ?
You get very mad at me.
Ficaste muito chateado comigo.
Why are you getting mad ?
Porque você está chateado?
He still seems mad when he talks to me.
Ele ainda parece chateado comigo.
Still mad at me?
Ainda estás chateado comigo?
- Click here to view more examples -
VII)
doido
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
You are mad to come back.
Es doido em voltar.
You talk like a mad man.
Está falando como um doido!
Let him be mad.
Deixe ele ser doido.
You cannot be that mad.
Não podes estar assim tão doido.
He is as mad as a hatter.
Esse aí é doido de pedra.
Mad as a brush.
É um doido varrido.
- Click here to view more examples -
VIII)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Now it just makes me mad.
Agora só me deixa maluco.
A hundred years during which you will go mad.
Cem anos nos quais você ficará maluco.
He was barking like mad.
Estava a ladrar feito maluco.
At the mercy of a mad pilot.
Ficamos a mercê de um piloto maluco.
The mad one is chilling with me.
O maluco está brincando comigo.
You must be mad.
Você deve estar maluco.
- Click here to view more examples -
IX)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
Are you still mad about that?
Ainda estás irritado com isso?
And that makes me mad at them.
E isso me deixa irritado com eles.
That makes you mad.
Isso lhe deixa irritado.
He would have been plenty mad.
Ele ficou bem irritado.
It confuses me, which makes me mad.
Ele me confunde, o que me deixa irritado.
I am mad at you.
Estou irritado com você.
- Click here to view more examples -
X)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
angry
,
rabies
What made her so mad at you?
O que a fez ter tanta raiva sua?
Are you mad at my dad?
Está com raiva do meu pai?
But eventually, you realize who you're mad at.
Mas logo vai perceber o culpado dessa raiva.
He was so mad about it.
Ele ficou com tanta raiva.
When are you going to stop being mad at me?
Quando essa raiva de mim vai passar?
I know you're mad at me.
Sei que estás com raiva de mim.
- Click here to view more examples -
XI)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Are you mad at me?
Você está nervoso comigo?
What makes me mad is he didn't do it.
O que me deixa nervoso é que não conseguimos.
Are you mad at me or something?
Está nervoso comigo ou o quê?
Do you make him mad?
Você o deixa nervoso?
She make you mad?
Ela o deixou nervoso?
Why are you mad?
Por que está nervoso?
- Click here to view more examples -
19. Lunatic
lunatic
I)
lunático
NOUN
Synonyms:
whimsical
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
This guy is a lunatic!
Este tipo é um lunático!
This man is an escaped lunatic.
Este homem é um foragido lunático.
Where is that lunatic now?
Onde está esse lunático agora?
What form of lunatic is that?
Que tipo de lunático é esse?
You lunatic, how could you do that?
Seu lunático, como podes ter feito isso?
- Click here to view more examples -
II)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
maniac
Stay on the road, you lunatic!
Diminua a velocidade,seu louco!
So you're still insisting in chasing your lunatic.
Insiste, contínua com o seu louco.
So you're still insisting in chasing your lunatic.
Insiste com o seu louco.
The locals claimed it was an escaped lunatic.
O pessoal daqui fala de um louco fugitivo.
What kind of lunatic are you?
Que tipo de louco você é?
- Click here to view more examples -
III)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Could a lunatic do this?
Um maluco poderia fazer isto?
I did this to stop that lunatic!
Fiz isso para parar aquele maluco.
There were no witnesses, no escaped lunatic.
Não houve testemunhas, nem um maluco.
This lunatic scheme will destroy us all!
Esse esquema maluco vai destruir a nós todos.
The man is a lunatic.
Este homem é um maluco.
- Click here to view more examples -
IV)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
Are you some kind of a lunatic now?
Você é algum tipo de doido?
You get this lunatic away from me!
Tirem esse doido de perto de mim!
The most extraordinary lunatic was brought in today.
Hoje chegou um doido extraordinário.
Get this lunatic away from me.
Tire esse doido daqui.
The man is a lunatic.
O homem é um doido.
- Click here to view more examples -
V)
lunáticos
ADJ
Synonyms:
lunatics
,
whimsical
,
loonies
,
looney
,
crazies
You're running a lunatic base here.
Está administrando uma base de lunáticos.
... or any of your lunatic friends, ever come near me ...
... ou algum dos seus lunáticos amigos se aproximar de mim ...
My greatest fear is being relegated to the lunatic fringe.
Meu maior medo é ser relegado ao grupo dos lunáticos.
these lunatic which your name is?
estes lunáticos o qual seu nome é?
Back, you lunatic!
Para trás, seus lunáticos!
- Click here to view more examples -
20. Walnuts
walnuts
I)
nozes
NOUN
Synonyms:
nuts
,
nut
,
pecans
,
acorns
His walnuts are completely intact!
As nozes dele estão intactas.
Put some walnuts in.
Ponha um pouco de nozes.
With a handful of walnuts?
Com um punhado de nozes?
Even the walnuts are better there.
Até as nozes de lá são melhores.
Because now the entire bowl of walnuts is compromised.
Agora, toda a tigela de nozes está comprometida.
- Click here to view more examples -
21. Acorns
acorns
I)
bolotas
NOUN
These are the acorns of the tropical oaks which ...
Estas são as bolotas dos carvalhos tropicais que ...
... them one by one as squirrels carry acorns.
... elas uma por uma como esquilos carregam bolotas.
These give acorns, those don't.
Estes dão bolotas, aqueles não.
On the other hand, red acorns are almost always buried ...
Por outro lado, bolotas vermelhas quase sempre são enterradas ...
I'm adding some acorns.
Estou colocando algumas bolotas.
- Click here to view more examples -
II)
nozes
NOUN
Synonyms:
nuts
,
walnuts
,
nut
,
pecans
The Acorns have done the impossible!
Os Nozes fizeram o impossível!
Haven't been eating acorns, have they?
Eles não estão comendo nozes, estão?
Worth keeping your acorns out of a vice, squirrel.
Deixar suas "nozes" longe da Costumes, Esquilo.
The mighty Acorns win!
- Os poderosos Nozes ganharam!
The mighty Acorns...
- Os poderosos Nozes...
- Click here to view more examples -
22. Madman
madman
I)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
lunatic
,
maniac
But to us, not to this madman!
Mas a nós, não à este louco!
What a hero, what a madman he was!
Que herói, um louco é o que ele era!
That driver must be a madman.
O motorista deve ser um louco !
Like a prisoner, like a madman in his cell.
Como um prisioneiro, como um louco em sua cela.
But speak like this and they call you a madman.
Mas falando assim eles lhe chamam de louco.
- Click here to view more examples -
II)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
But he's a dangerous madman.
Mas ele é um maluco perigoso.
That madman has done everything.
Aquele maluco causou tudo.
You see me as a madman?
Agora você me vê como um maluco, não?
But that madman created a ruckus.
Mas aquele maluco criou uma confusão.
Why are you saying that, madman?
Porque dizes isso, maluco?
- Click here to view more examples -
III)
demente
NOUN
Synonyms:
demented
,
insane
,
deranged
,
nut job
,
crazed
He's like a madman.
É como um demente.
... started chasing everybody around like a madman?
... fiquei perseguindo todos como um demente?
... a diaper and started chasing everybody around like a madman?
... uma fralda e fiquei perseguindo todos como um demente?
- You talk like a madman.
- Parece um demente a falar.
... video game run by a madman called the Toymaker.
... vídeo game controlado por um demente, o Brinquinheiro.
- Click here to view more examples -
IV)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
I drive like a madman?
Conduzo como um doido?
... high grass, running around like a madman!
... erva alta, a correr como um doido.
I can't believe we're going to pay that madman.
Não acredito que vamos pagar a esse doido!
Now we know we're dealin' with a madman.
Agora sabemos que lidamos com um doido.
Sweetheart, the opinion of a madman doesn't impress me or ...
A opinião de um doido não interessa a mim ou ...
- Click here to view more examples -
V)
lunático
NOUN
Synonyms:
lunatic
,
whimsical
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
Or a complete madman.
Ou um completo lunático.
... in the hands of a madman.
... nas mãos de um lunático.
I inherited from a madman.
Herdei-o de um lunático.
I inherited from a madman.
Herdei-a de um lunático.
He's like a madman.
Ele parece um lunático.
- Click here to view more examples -
23. Maniac
maniac
I)
maníaco
NOUN
Synonyms:
maniacal
,
fucking maniac
The term is homicidal maniac.
O termo é maníaco homicida.
But none of them admits be a homicidal maniac.
Mas ninguém admite ser um homicida maníaco.
The man is a maniac!
O homem é um maníaco.
You drive like a maniac!
Conduzes como um maníaco!
Certified maniac on the loose, not a ghost.
Um maníaco à solta, não um fantasma.
- Click here to view more examples -
II)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
My job is to get that maniac.
Meu serviço é pegar aquele louco.
I told you my brother was a maniac.
Eu disse que meu irmão era louco.
There really is a maniac on the loose.
Existe mesmo um louco à solta por aí.
I was driving like a maniac.
Ia a conduzir que nem um louco.
You could be the maniac.
Você pode ser o louco.
- Click here to view more examples -
III)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Fortunate it's me and not some maniac.
Sorte que sou eu e não algum maluco.
There is a maniac loose.
Tem um maluco à solta.
What maniac designed that?
Que maluco desenhou isso?
You drive like a maniac, you know that?
Tu conduzes feito maluco, sabias disso?
Probably by the same maniac who ran over the ...
Provavelmente foi o mesmo maluco que passou por cima da ...
- Click here to view more examples -
IV)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
Who is this maniac?
Quem é este doido?
Suddenly he was a maniac about collecting it.
De repente ele ficou doido pra receber isso.
You drive like a maniac, you know that?
Você dirige feito doido, sabia disso?
Why would you hire a maniac?
Por que é que contrataram um doido?
Just point next time, you maniac.
Avise direito da próxima vez, seu doido!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals