Whimsical

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Whimsical in Portuguese :

whimsical

1

caprichoso

ADJ
  • I'm being whimsical. Eu estou sendo caprichoso.
  • ... and you called it whimsical. ... e disseste que era - caprichoso.
  • where's my whimsical breakfast ? Onde está o meu caprichoso café da manhã?
- Click here to view more examples -
2

lunático

ADJ
3

extravagantes

ADJ
4

excêntrico

ADJ
  • I find him whimsical. Eu o acho excêntrico.
  • The word is whimsical. O termo é excêntrico.
  • They find me whimsical. Elas me acham excêntrico.
  • I think it's whimsical and romantic, but ... Acho-o excêntrico e romântico, mas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Whimsical

capricious

I)

caprichosa

ADJ
  • I find your capricious passion intriguing. Acho a sua paixão caprichosa intrigante.
  • How capricious you are! Como você é caprichosa!
  • I find your capricious passion intriguing. Acho a tua caprichosa paixão, intrigante.
  • ... you know, life is very capricious. ... sabe, a vida é muito caprichosa.
  • So capricious, so mercenary. Tão caprichosa, tão mercenária.
- Click here to view more examples -
II)

caprichosas

NOUN

wayward

I)

retrógrado

ADJ
Synonyms: retrograde
II)

desgarrada

ADJ
  • Like a wayward cloud With no earthly bound Como uma nuvem desgarrada Sem barreiras terrestres
  • A wayward cloud Lonesome and proud Uma nuvem desgarrada Solitária e orgulhosa
  • ... with the world below Like a wayward cloud ... com o mundo a seus pés Como uma nuvem desgarrada
- Click here to view more examples -
III)

rebelde

ADJ
  • ... is endemic in our wayward community. ... é endêmica em nossa comunidade rebelde.
  • ... of time, heal your wayward son of the underworld, ... ... do tempo, cura o teu rebelde filho do submundo, ...
  • ... , I'm a wayward lover" ... , eu sou um rebelde amoroso
- Click here to view more examples -
IV)

desobediente

ADJ
  • Their wayward son returned. Seu filho desobediente devolvidos.
  • ... carry on, my wayward son # ... Seguir em frente, meu filho desobediente *
V)

caprichosa

ADJ
  • ... limp and dependent, or odd and wayward. ... fraca, dependente, estranha e caprichosa.
VI)

circundar

NOUN
Synonyms: circle

lunatic

I)

lunático

NOUN
  • This guy is a lunatic! Este tipo é um lunático!
  • This man is an escaped lunatic. Este homem é um foragido lunático.
  • Where is that lunatic now? Onde está esse lunático agora?
  • What form of lunatic is that? Que tipo de lunático é esse?
  • You lunatic, how could you do that? Seu lunático, como podes ter feito isso?
- Click here to view more examples -
II)

louco

NOUN
Synonyms: crazy, mad, insane, nuts, madman, maniac
  • Stay on the road, you lunatic! Diminua a velocidade,seu louco!
  • So you're still insisting in chasing your lunatic. Insiste, contínua com o seu louco.
  • So you're still insisting in chasing your lunatic. Insiste com o seu louco.
  • The locals claimed it was an escaped lunatic. O pessoal daqui fala de um louco fugitivo.
  • What kind of lunatic are you? Que tipo de louco você é?
- Click here to view more examples -
III)

maluco

NOUN
  • Could a lunatic do this? Um maluco poderia fazer isto?
  • I did this to stop that lunatic! Fiz isso para parar aquele maluco.
  • There were no witnesses, no escaped lunatic. Não houve testemunhas, nem um maluco.
  • This lunatic scheme will destroy us all! Esse esquema maluco vai destruir a nós todos.
  • The man is a lunatic. Este homem é um maluco.
- Click here to view more examples -
IV)

doido

NOUN
Synonyms: crazy, nuts, mad, insane, nut, freak
  • Are you some kind of a lunatic now? Você é algum tipo de doido?
  • You get this lunatic away from me! Tirem esse doido de perto de mim!
  • The most extraordinary lunatic was brought in today. Hoje chegou um doido extraordinário.
  • Get this lunatic away from me. Tire esse doido daqui.
  • The man is a lunatic. O homem é um doido.
- Click here to view more examples -
V)

lunáticos

ADJ
  • You're running a lunatic base here. Está administrando uma base de lunáticos.
  • ... or any of your lunatic friends, ever come near me ... ... ou algum dos seus lunáticos amigos se aproximar de mim ...
  • My greatest fear is being relegated to the lunatic fringe. Meu maior medo é ser relegado ao grupo dos lunáticos.
  • these lunatic which your name is? estes lunáticos o qual seu nome é?
  • Back, you lunatic! Para trás, seus lunáticos!
- Click here to view more examples -

loony

I)

lunático

ADJ
  • I was a pale moon loony. Era um pálido lunático.
  • I knew he was a loony right off. Soube que era um lunático assim que o vi.
  • Here comes the loony! Aí vem o lunático!
  • You do, ya loony. Você quer, seu lunático.
  • back off you loony critters, leave me in peace. Afaste-se seu lunático, deixe-me em paz
- Click here to view more examples -
II)

maluco

ADJ
  • These guys say he was a loony. Eles dizem que ele era maluco.
  • Are you some kind of loony tune? Você é algum maluco?
  • ... he was laughing like a loony. ... ele estava rindo feito um maluco.
  • Third gear, you loony. Terceira marcha, você maluco.
  • You're just as loony as your crackpot grandfather. Você é tão maluco quanto seu avô lunático.
- Click here to view more examples -

wacko

I)

maluco

NOUN
  • What are you doing, wacko? O que estás a fazer, maluco?
  • Probably just a wacko. Provavelmente apenas um maluco.
  • I got this wacko in my sights. Tenho este maluco na minha mira.
  • As wacko as not recognizing your own father. Maluco que não reconhece nem o próprio pai?
  • What kind of wacko are you? Que tipo de maluco você é?
- Click here to view more examples -
II)

lunático

NOUN
  • I am not a wacko! Eu não sou um lunático!
  • Nothing wacko about that! Nada lunático sobre isso!
  • What kind of wacko are you? Que tipo de lunático você é?
  • ... it feel to have a wacko for a son? ... que acha de ter um filho lunático?
  • ... feel to have a wacko for a son? ... a sensação de ter um filho lunático?
- Click here to view more examples -

raving lunatic

I)

lunático

VERB
  • ... someone we work for is a raving lunatic. ... pessoa para quem trabalhamos, seja um lunático.
  • ... your father into a raving lunatic. ... seu pai em um lunático.
  • ... your father into a raving lunatic. ... seu pai em um lunático.
  • ... before and he's a murderous, raving lunatic. ... antes e ele é um assassino, lunático e delirante.
  • and he's a murderous, raving lunatic. Ele é um assassino lunático.
- Click here to view more examples -

crackpot

I)

maluco

NOUN
  • Do you think your father's a crackpot? Vocês acham que o pai de vocês é maluco?
  • That guy must have been a crackpot. Aquele cara devia ser um maluco.
  • Letters to some crackpot scientist. Depois, escrevia cartas para um cientista maluco.
  • Some crackpot acting as his own attorney accusing the ... Algum maluco agindo como seu próprio advogado, acusando a ...
  • ... that he's a total crackpot. ... que ele é um maluco total.
- Click here to view more examples -
II)

lunático

NOUN
  • Why do you waste your time on that crackpot? Por que perdes tempo com esse lunático?
  • Why do you waste time on that crackpot? Por que perdes tempo com esse lunático?
  • Doesn't sound like a crackpot. Não soa como um lunático.
- Click here to view more examples -
III)

nutcase

I)

maluco

NOUN
Synonyms: crazy, nuts, insane, freak, wacky, wacko
  • Do you seriously think that nutcase can handle this? Acha mesmo que esse maluco consegue?
  • Look at that nutcase. Olhem para aquele maluco.
  • You are a real nutcase. Você é realmente maluco.
  • I have a nutcase who wants to jump. Há um maluco a querer saltar!
  • Is it the nutcase again? É o maluco de novo?
- Click here to view more examples -
II)

doido

NOUN
Synonyms: crazy, nuts, mad, insane, nut, freak, lunatic
  • What planet are you from, you nutcase? De que planeta você veio, seu doido?
  • Throw that nutcase out! Coloque esse doido para fora!
  • What do you mean, that nutcase ? O que você que dizer, aquele doido?
  • And that, anecdotally, is not being a nutcase? E isso, informalmente, não seria um doido?
  • Because you're a nutcase. Porque você é um doido.
- Click here to view more examples -
III)

lunático

NOUN
  • This nutcase would not be her ... Esse lunático não vai ser o ...
  • He's a nutcase. Ele é um lunático.
  • There was no way this nutcase was going to be her ... Esse lunático não vai ser o ...
- Click here to view more examples -

fancy

I)

extravagante

ADJ
  • We have a fancy number for this in physics. Nós temos um número extravagante para este em física.
  • And you won't be in a fancy kitchen. E você não vai estar em uma cozinha extravagante.
  • It should be neither too fancy nor too imposing. Nosso portão não deve ser nem extravagante nem muito imponente.
  • Not as fancy as it sounds. Não é tão extravagante quanto parece.
  • Or how about them, the fancy couple. Ou que tal aqueles, o casal extravagante.
  • My mother owns a very fancy castle. A minha mãe possui lá um castelo extravagante.
- Click here to view more examples -
II)

fantasia

ADJ
  • What ever tickles your fancy. Seja lá o que desperte sua fantasia.
  • I quite fancy a bit of cheese right now. Estou perfeitamente de fantasia um pouco de queijo agora.
  • My fancy and my thoughts are sick. A minha fantasia e as minhas ideias estão doentes.
  • A fellow of infinite jest, of most excellent fancy. Um homem de infinita graça, da mais pura fantasia.
  • Where shall his fancy take refuge? Onde sua fantasia manda achar refúgio?
  • The technique is fancy and skillful. A técnica é fantasia e habilidoso.
- Click here to view more examples -
III)

chique

ADJ
Synonyms: chic, posh, classy, upscale
  • So you saw a fancy chef in a church. Então viu um chef chique em uma igreja.
  • How about a fancy restaurant? Vamos em um restaurante chique?
  • This is one fancy pen. Esta é uma caneta chique.
  • Too fancy for me? É chique demais para mim.
  • This is very fancy. Isso é muito chique.
  • What are you doing with this fancy car? Como é que você está com esse carro chique?
- Click here to view more examples -
IV)

sofisticado

ADJ
  • It sounds very fancy. Isso soa muito sofisticado.
  • Quite fancy and he's talented. Bastante sofisticado e talentoso.
  • Nothing fancy at our house. Nada sofisticado em nossa casa.
  • Maybe they have fancy equipment. Talvez eles tenham equipamento sofisticado.
  • Saved your fancy friend so he could be your ... Salvou seu amigo sofisticado para que ele pudesse ser seu ...
  • You want to get fancy, you can do that at ... Você quer ser sofisticado, você pode fazer isso no ...
- Click here to view more examples -
V)

elegante

ADJ
  • Very fancy seat cover you got here. O assento tem uma capa muito elegante.
  • Are you sure we needed such a fancy one? Tens a certeza de que precisas de um tão elegante?
  • Are you wearing a fancy dress? Você está usando um vestido elegante?
  • Something about a fancy restaurant. Algo sobre um restaurante elegante.
  • You look so fancy. Você está tão elegante!
  • But where's your fancy friend? Onde está seu amigo elegante?
- Click here to view more examples -
VI)

luxo

ADJ
  • This is a fancy boat. É um barco de luxo.
  • This is a fancy boat. É uma lancha de luxo.
  • No fancy packaged tour. Nenhuma viagem de luxo.
  • To get to something fancy like a clock. Algo realmente de luxo, como um relógio caro.
  • He wrecks fancy cars and he dates models. Ele destrói carros de luxo e namora com modelos.
  • Nothing too fancy, you know. Nada de muito luxo, sabe.
- Click here to view more examples -

extravagant

I)

extravagante

ADJ
  • He thought he was being incredibly extravagant. Ele achou que estava sendo extremamente extravagante.
  • It was the afternoon of extravagant delight. Foi a tarde do deleite extravagante.
  • How extravagant, throwing away women like that. Como você é extravagante, desperdiçando mulheres assim.
  • But forget the worry and enjoy this extravagant gesture! Mas esqueça a preocupação e curta este gesto extravagante!
  • I really hope you didn't do anything too extravagant. Espero que não tenha feito algo tão extravagante.
- Click here to view more examples -

fancier

I)

apreciador

ADJ
II)

extravagantes

ADJ
  • Dates are so much fancier. As datas são muito extravagantes.

garish

I)

berrante

ADJ
Synonyms: gaudy
  • almost garish to us today. quase berrante para nos hoje em dia
  • # From the garish light of day Da berrante luz do dia
  • ... really the most glamorously garish - the red of the lips ... ... o mais glamoroso e berrante: os lábios vermelhos ...
- Click here to view more examples -
II)

garridos

ADJ
Synonyms: gaudy
III)

vistoso

ADJ
IV)

barulhento

ADJ

eccentric

I)

excêntrico

ADJ
  • One might say that he was an eccentric genius. Um acham que ele era um gênio excêntrico.
  • It was built by a millionaire eccentric. Ela foi construída por um milionário excêntrico.
  • You should live to be so eccentric. Você deveria viver para ser tão excêntrico.
  • That makes you eccentric. Que te torna excêntrico.
  • Because he's an eccentric genius. Porque é um gênio excêntrico.
- Click here to view more examples -

kinky

I)

kinky

NOUN
  • Kinky, how's life? Kinky, como vai?
  • May I land my kinky machine. May l land my kinky machine.
  • - Uh, the Kinky Wizards. - The Kinky Wizards.
- Click here to view more examples -
II)

excêntrico

NOUN
  • Unless he's a kinky bloke. A menos que ele seja um homem excêntrico.
  • You are so kinky. Você é tão excêntrico.
  • She said you were kind of kinky, huh? Ela disse que você era meio excêntrico, huh?
  • It was kinky at first, but ... Foi excêntrico no início, mas ...
  • I told you he was kinky ,. Eu disse-te que ele era excêntrico.
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, weird, freaky, creepy
  • ... now you want to get kinky, huh? ... agora você deseja obter bizarro, hein?
  • It's almost kinky. Isso é quase bizarro.
  • ... it sounds kind of kinky to me. ... parece-me um tanto bizarro.
- Click here to view more examples -
IV)

crespos

NOUN
Synonyms: curly, frizzy
V)

crespo

ADJ
Synonyms: curly, frizzy
  • it's kinky, isn't it? é crespo, não é?
VI)

excêntrica

ADJ
  • ... I have this very kinky surprise for you, my ... ... Eu tenho essa surpresa bem excêntrica pra você, meu ...

crank

I)

manivela

NOUN
  • Now that there's no crank and it's easier. Agora que não tem mais manivela, é mais fácil.
  • Then you give her a crank. E aí, gire a manivela.
  • Crank to compression, thumb down. Manivela a comprimir, polegar para baixo.
  • There were suspicious crumbs round the crank handle. Haviam migalhas suspeitas perto da manivela.
  • Look at this crank. Olhe para esta manivela.
- Click here to view more examples -
II)

aluído

NOUN
III)

acione

VERB
Synonyms: activate
  • Crank it down, man! Acione abaixo, homem!
  • Take it away, crank up the heat, stick ... leve embora, acione o aquecedor, pegue ...
  • Take it away, crank up the heat, stick him ... leve embora, acione o aquecedor, pegue-o ...
  • No, you just crank up the handle to power ... Não, apenas acione a alavanca para ligá ...
- Click here to view more examples -
IV)

excêntrico

NOUN
  • ... the work of some harmless crank. ... trabalho para algum inofensivo excêntrico.
  • The crank's here. o excêntrico está aqui.
V)

marcha

VERB
Synonyms: march, gear, marching, gait
  • Let's crank it up, guys. Vamos por isto em marcha, malta.

oddball

I)

oddball

NOUN
  • What do you think, Oddball? O que voce acha, Oddball?
  • I need support units, Oddball. Preciso de unidades de apoio, Oddball.
  • His name's Oddball. Seu nome é Oddball.
  • ... try to be funny, Oddball! ... tente ser engraçado, Oddball!
  • That ain't my fault, Oddball. Não foi minha culpa, Oddball !
- Click here to view more examples -
II)

aves raras

ADJ
Synonyms: oddballs
  • ... he was sort of an oddball. ... ele era uma espécie de aves raras.
III)

excêntrico

NOUN
  • But this one's a real oddball. Mas este é um excêntrico de verdade.
  • You're an oddball character. Mas você é excêntrico.
IV)

branquinha

NOUN
Synonyms: white
  • Is Oddball with you? Branquinha está com você?

wacky

I)

maluco

ADJ
  • The councilman and his wacky pal. O vereador e o seu amigo maluco!
  • ... whoever drew up this training schedule is wacky. ... quem fez esse cronograma ê maluco.
  • ... someone who's already wacky. ... alguém que já é maluco.
  • ... whoever drew up this training schedule is wacky. ... quem fez esse cronograma é maluco.
  • The hilarious adventures of a wacky kitten. As aventuras hilariantes de um gatinho maluco.
- Click here to view more examples -
II)

zureta

ADJ
III)

excêntrico

ADJ

potty

I)

potty

NOUN
  • I dropped my keys in the porta-potty. Eu deixei as minhas chaves no porta-potty.
  • You missed a good porta-potty speech. Você perdeu uma boa Porta-voz do potty.
  • You see a Porta-Potty? Vocês viram um Porta-Potty?
- Click here to view more examples -
II)

penico

NOUN
Synonyms: chamber pot, bedpan
  • How do you go to the potty? Como você vai até o penico?
  • The potty on your head! O penico na cabeça!
  • The potty monster doesn't like it when you ... O monstro penico não gosta quando você ...
  • ... do it, until she, to use the potty? ... fazer isso até que ela aprenda a usar o penico?
  • ... like a bishop on the potty. ... como um bispo no penico.
- Click here to view more examples -
III)

bacio

NOUN
Synonyms: chamber pot
  • ... you stay here or you go potty. ... ficas aí ou vais para o bacio.
  • She won't go on the potty. Mas ela não quer fazer no bacio.
  • Sit on the potty. Senta-te no bacio, vamos!
- Click here to view more examples -
IV)

troninho

NOUN
  • He takes the kitty to the potty? Ele leva o gatinho ao troninho?
  • I printed out a PDF to read on the potty. Eu imprimi um PDF para ler no troninho.
  • Oh, and "potty" is okay? E "troninho" tudo bem?
  • "Potty" is adorable. "Troninho" é inocente, é adorável.
- Click here to view more examples -
V)

pinico

NOUN
Synonyms: bedpan
  • ... can you get the potty. ... você pode pegar o pinico?
  • ... breakfast next to him on the potty. ... café da manhã ao lado dele no pinico.
  • ... , can you get the potty. ... , você podepegar o pinico?
- Click here to view more examples -
VI)

pott

NOUN
Synonyms: potter
VII)

excêntrico

NOUN
VIII)

suja

NOUN
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, soiled
IX)

pote

NOUN
Synonyms: pot, jar, bowl, cookie jar

offbeat

I)

offbeat

ADJ
II)

excêntrico

ADJ
III)

excêntricos

NOUN
  • ... the higher-ups referred to as "offbeat. " ... , cabeçalhos conhecidos por "excêntricos."

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals