Fancy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fancy in Portuguese :

fancy

1

extravagante

ADJ
  • We have a fancy number for this in physics. Nós temos um número extravagante para este em física.
  • And you won't be in a fancy kitchen. E você não vai estar em uma cozinha extravagante.
  • It should be neither too fancy nor too imposing. Nosso portão não deve ser nem extravagante nem muito imponente.
  • Not as fancy as it sounds. Não é tão extravagante quanto parece.
  • Or how about them, the fancy couple. Ou que tal aqueles, o casal extravagante.
  • My mother owns a very fancy castle. A minha mãe possui lá um castelo extravagante.
- Click here to view more examples -
2

fantasia

ADJ
  • What ever tickles your fancy. Seja lá o que desperte sua fantasia.
  • I quite fancy a bit of cheese right now. Estou perfeitamente de fantasia um pouco de queijo agora.
  • My fancy and my thoughts are sick. A minha fantasia e as minhas ideias estão doentes.
  • A fellow of infinite jest, of most excellent fancy. Um homem de infinita graça, da mais pura fantasia.
  • Where shall his fancy take refuge? Onde sua fantasia manda achar refúgio?
  • The technique is fancy and skillful. A técnica é fantasia e habilidoso.
- Click here to view more examples -
3

chique

ADJ
Synonyms: chic, posh, classy, upscale
  • So you saw a fancy chef in a church. Então viu um chef chique em uma igreja.
  • How about a fancy restaurant? Vamos em um restaurante chique?
  • This is one fancy pen. Esta é uma caneta chique.
  • Too fancy for me? É chique demais para mim.
  • This is very fancy. Isso é muito chique.
  • What are you doing with this fancy car? Como é que você está com esse carro chique?
- Click here to view more examples -
4

sofisticado

ADJ
  • It sounds very fancy. Isso soa muito sofisticado.
  • Quite fancy and he's talented. Bastante sofisticado e talentoso.
  • Nothing fancy at our house. Nada sofisticado em nossa casa.
  • Maybe they have fancy equipment. Talvez eles tenham equipamento sofisticado.
  • Saved your fancy friend so he could be your ... Salvou seu amigo sofisticado para que ele pudesse ser seu ...
  • You want to get fancy, you can do that at ... Você quer ser sofisticado, você pode fazer isso no ...
- Click here to view more examples -
5

elegante

ADJ
  • Very fancy seat cover you got here. O assento tem uma capa muito elegante.
  • Are you sure we needed such a fancy one? Tens a certeza de que precisas de um tão elegante?
  • Are you wearing a fancy dress? Você está usando um vestido elegante?
  • Something about a fancy restaurant. Algo sobre um restaurante elegante.
  • You look so fancy. Você está tão elegante!
  • But where's your fancy friend? Onde está seu amigo elegante?
- Click here to view more examples -
6

luxo

ADJ
  • This is a fancy boat. É um barco de luxo.
  • This is a fancy boat. É uma lancha de luxo.
  • No fancy packaged tour. Nenhuma viagem de luxo.
  • To get to something fancy like a clock. Algo realmente de luxo, como um relógio caro.
  • He wrecks fancy cars and he dates models. Ele destrói carros de luxo e namora com modelos.
  • Nothing too fancy, you know. Nada de muito luxo, sabe.
- Click here to view more examples -

More meaning of Fancy

extravagant

I)

extravagante

ADJ
  • He thought he was being incredibly extravagant. Ele achou que estava sendo extremamente extravagante.
  • It was the afternoon of extravagant delight. Foi a tarde do deleite extravagante.
  • How extravagant, throwing away women like that. Como você é extravagante, desperdiçando mulheres assim.
  • But forget the worry and enjoy this extravagant gesture! Mas esqueça a preocupação e curta este gesto extravagante!
  • I really hope you didn't do anything too extravagant. Espero que não tenha feito algo tão extravagante.
- Click here to view more examples -

cheesy

I)

brega

ADJ
Synonyms: tacky, corny, cursi, kitsch, sappy
  • This is so cheesy. Isso é tão brega.
  • You know for a robot, you're kinda cheesy. Saiba que para uma robô, você é meio brega.
  • Not just any cheesy electronic music, my friend. Não é qualquer música eletrônica brega, meu amigo.
  • I thought it might be kind of cheesy. Achei que seria meio brega.
  • ... trading on the family name for that cheesy restaurant. ... ter trocado o nome da família por aquele restaurante brega.
- Click here to view more examples -
II)

queijo

ADJ
Synonyms: cheese
  • Those are all kind of cheesy. Esses são todos os tipos de queijo.
  • No more cheesy commercials. Nem comerciais cheios de queijo.
  • It was a really cheesy pizza! Foi realmente uma pizza de queijo!
  • I want my cheesy bread! Eu quero o meu pão com queijo!
  • ... a tantrum because the macaroni and cheese wasn't cheesy enough. ... chão porque o macarrão com queijo não tinha queijo bastante.
- Click here to view more examples -
III)

caseoso

NOUN
IV)

extravagante

ADJ
  • You know, it probably sounds kind of cheesy. Sabe, provavelmente isso soa um tanto extravagante.
  • I would never say anything that cheesy. Eu nunca iria dizer algo tão extravagante.
  • ... and you'd totally say something that cheesy. ... e você poderia dizer algo extravagante.
  • Then it becomes cheesy. Então torna-se extravagante.
  • ... really chintzy and glitzy and cheesy and. ... realmente chintzy e chamativo e extravagante e .
- Click here to view more examples -
V)

foleiro

ADJ
Synonyms: tacky, corny
  • That is so cheesy. Isso é tão foleiro.
  • Then it becomes cheesy. Agora vai ficar foleiro.
  • I just don't want it to be cheesy. Só não quero que seja foleiro.
  • ... he was in a really cheesy a cappella group. ... ele fazia parte de um grupo de canto muito foleiro.
  • Man: how cheesy is that? Quão foleiro é isso?
- Click here to view more examples -
VI)

lamechas

ADJ
Synonyms: lame, mushy, corny, mope
  • That wasn't too cheesy, was it? Não foi muito lamechas, pois não?
  • He's so cheesy, I can't watch ... Ele é tão lamechas, que não posso vê ...
VII)

cafona

ADJ
Synonyms: tacky, corny, kitschy, trashy
  • His place is cheesy. O apartamento dele é cafona.
  • Cue the cheesy inspirational music! Solta a música cafona!
  • That's so cheesy. Isso é muito cafona!
  • Cheesy, but it works. Cafona, mas funciona.
- Click here to view more examples -
VIII)

piroso

NOUN
Synonyms: corny, tacky
  • It's a bit cheesy. É um bocado piroso.
  • ... , this is going to sound cheesy, but for what ... ... , isto vai parecer piroso, mas pelo que ...
IX)

galanteador

ADJ
  • Sometimes you can be so cheesy. Às você pode ser tão galanteador.
X)

sentimentais

NOUN
Synonyms: sentimental
  • Those are all kind of cheesy. Esses são meio sentimentais.

extravagantly

I)

extravagante

ADV
  • ... as he lived, happily, extravagantly. ... como viveu, de modo alegre e extravagante.

whimsical

I)

caprichoso

ADJ
  • I'm being whimsical. Eu estou sendo caprichoso.
  • ... and you called it whimsical. ... e disseste que era - caprichoso.
  • where's my whimsical breakfast ? Onde está o meu caprichoso café da manhã?
- Click here to view more examples -
II)

lunático

ADJ
III)

extravagantes

ADJ
IV)

excêntrico

ADJ
  • I find him whimsical. Eu o acho excêntrico.
  • The word is whimsical. O termo é excêntrico.
  • They find me whimsical. Elas me acham excêntrico.
  • I think it's whimsical and romantic, but ... Acho-o excêntrico e romântico, mas ...
- Click here to view more examples -

fantasy

I)

fantasia

NOUN
  • But you can't buy your fantasy with that price. Mas não podes comprar a tua fantasia a esse preço.
  • I designed this dagger for my gaming fantasy. Eu desenvolvi este punhal da minha fantasia de jogo.
  • I always dismissed it as fantasy. Sempre considerei como fantasia.
  • That fantasy that remains forever out of reach? Aquela fantasia que permanece fora do alcance?
  • Do you have that kind of fantasy often? Você têm esse tipo de fantasia com frequência?
  • It was always such a fantasy. Sempre foi uma fantasia.
- Click here to view more examples -
II)

imaginário

NOUN
  • I hurt my shoulder playing fantasy football. Torci meu ombro jogando futebol imaginário.
  • Of course you're still invited to my fantasy wedding. Claro que está convidado para o meu casamento imaginário.
  • Hurt my shoulder playing fantasy football. Machuquei o ombro jogando futebol imaginário.
  • ... you were on a fantasy date? ... estava em um encontro imaginário.
  • Well, he understood the fantasy part, but had no ... Ele entendeu a parte do imaginário, mas não tinha nem ...
  • That's your fantasy world, right? É o teu mundo imaginário, não é?
- Click here to view more examples -

costume

I)

traje

NOUN
Synonyms: suit, outfit, attire
  • What about your own costume? E o seu traje?
  • You know what this costume has done for me? Entende o que esse traje tem feito por mim?
  • Have him fitted for his costume. Mandem fazer o traje dele.
  • Did you know my costume is double knit? Sabia que o meu traje é de tecido grosso?
  • She was wearing a pink swimming costume. Ela estava usando um traje de banho rosa.
  • Is our costume ready? Nosso traje está pronto?
- Click here to view more examples -
II)

fantasia

NOUN
  • Who designed your costume? Quem criou sua fantasia?
  • I need to return my costume. Preciso devolver minha fantasia.
  • You wore the costume. Você usou a fantasia.
  • You will each be assigned a costume. Cada um de vocês terá uma fantasia.
  • You can pick your own costume. Pode escolher sua fantasia.
  • Is that a pirate costume? Isso é uma fantasia de pirata?
- Click here to view more examples -
III)

figurino

NOUN
  • Take your costume and go rehearse. Pegue seu figurino e vá ensaiar.
  • All we need is a brief look at the costume. Tudo que precisamos é dar uma olhada no figurino.
  • He was just coming to rehearsal in his costume. Ele só foi ensaiar com o figurino.
  • Get into costume for the opening. Vista o figurino para a abertura.
  • I was trying to get comfortable in my costume. Queria me sentir confortável no figurino.
  • I look like a duck in that costume. Eu pareço uma pata naquele figurino.
- Click here to view more examples -
IV)

disfarce

NOUN
  • This is a costume? Isto é um disfarce?
  • Where did you get the costume? Onde conseguiste esse disfarce?
  • It was a good costume. Era um bom disfarce.
  • This is not a costume. Näo é um disfarce.
  • Well at least my costume enter the church. Bem, pelo menos meu disfarce entrará na igreja.
  • It was a good costume. Foi um bom disfarce.
- Click here to view more examples -
V)

roupa

NOUN
  • I was just attending to my costume. Eu estava apenas cuidando da minha roupa.
  • I planned my costume, too. Já planejei até minha roupa.
  • Can you help me with my costume? Pode me ajudar com minha roupa?
  • Can my superhero costume be a tutu? Minha roupa pode ser uma saia de balé?
  • Would you get into the rest of the costume? Pode vestir o resto da sua roupa?
  • Is that your costume? É a sua roupa?
- Click here to view more examples -
VI)

fato

NOUN
Synonyms: fact, actually, indeed, suit
  • Your costume from that first night. O teu fato daquela noite.
  • We take it that costume right now. Temos de lhe tirar já o fato.
  • And how did he get into that costume? E como arranjou ele o fato?
  • You think this is a fuckin' costume? Achas que isto é só um fato?
  • Go get in your costume. Vai vestir o teu fato.
  • And this sponge costume doesn't help. E este fato de esponja não ajuda muito.
- Click here to view more examples -
VII)

máscara

NOUN
Synonyms: mask, shade, masking
  • That is a piece of his costume. É parte da sua máscara.
  • That was his costume. Essa era a máscara dele.
  • Your costume is so great. A tua máscara é o máximo.
  • Unless that's not costume or makeup. Só que não é maquilhagem nem máscara.
  • Is that a uniform or a costume? Isso é um uniforme ou uma máscara?
  • Just please don't make me wear a bird costume. Só não me faças usar a máscara de pássaro.
- Click here to view more examples -

whim

I)

capricho

NOUN
  • Can you explain a whim? Você pode explicar um capricho?
  • Was that just a whim then? Que foi apenas um capricho, então?
  • I am not just a simple whim for him. Que não sou um capricho para ele.
  • All subject to his whim. Tudo sujeito ao capricho dele.
  • To be kicked at will or whim? Para ser chutado por capricho?
- Click here to view more examples -
II)

fantasia

NOUN
  • ... my child just a whim while yours is real? ... minha filha é uma fantasia e o teu é real?
  • to the whim of judgment. À fantasia do juízo.
  • ... about... this whim of your mother's. ... sobre... esta fantasia de sua mãe.
- Click here to view more examples -
III)

extravagância

NOUN
  • Everything else is whim. Tudo o resto é extravagância.

posh

I)

posh

NOUN
  • Posh practicaIly summers inside that shop. Praticamente interior posh dos verões que compra.
  • I feel like Posh. Eu me sinto como a Posh.
  • Right now she's working at the posh. Agora é o Posh.
  • - Yes, posh. - Sim, Posh?
  • - Look at Posh and Becks. - Olha a Posh e o Becks.
- Click here to view more examples -
II)

chique

ADJ
Synonyms: chic, fancy, classy, upscale
  • We stayed in that posh hotel. Ficamos naquele hotel chique.
  • Is that why they sent you to the posh school? É por isso que te mandaram para uma escola chique.
  • ... at a private school, very posh. ... numa escola privada, muito chique.
  • Thanks for the posh nosh. Obrigada pelo lanche chique.
  • Take me somewhere posh. Levas-me a um sítio chique?
- Click here to view more examples -
III)

fino

ADJ
Synonyms: thin, fine, slim, slender, finely
  • Anyway, so we were at this posh restaurant. De qualquer modo, estávamos neste restaurante fino.
  • Anyway, so we were at this posh restaurant. Bem, estávamos num restaurante fino.
  • This neighbourhood is getting posh then Então o bairro vai ficar fino.
  • Anyway, so we were at this posh restaurant. Estávamos neste restaurante fino...
  • If you want something posh, trendier, fancier ... Se você quiser algo fino, trendier, apreciador ...
- Click here to view more examples -
IV)

elegante

ADJ
  • I'm not posh enough for his parents. Parece que não sou elegante o suficiente para pais deles.
  • Imagine in your mind a posh country club Imaginem um clube rural elegante
  • I might not be as posh as you, but ... Posso não ser tão elegante como tu, mas ...
  • Apparently I'm not posh enough for his parents. Parece que não sou elegante o suficiente para pais deles.
  • Trace, I can do posh. Trace, eu consigo ser elegante.
- Click here to view more examples -

classy

I)

elegante

ADJ
  • I keep 'em very classy. Eu guardo 'em muito elegante.
  • This is a classy hotel. Este hotel é elegante.
  • It funny because you are so clearly very classy. É engraçado porque você é claramente muito elegante.
  • She told me this real classy story about you. Ela me contou essa elegante história sobre você.
  • Not classy enough for you? Não é elegante suficiente para você?
- Click here to view more examples -
II)

chique

ADJ
Synonyms: chic, fancy, posh, upscale
  • Is this your idea of classy, is it? Essa é sua idéia de chique, é?
  • ... on my shoulders isn't classy. ... sobre seus ombros não é chique.
  • Oh, man, it was so classy. Hei homem, foi tão chique?
  • It's a classy place. É um lugar chique.
  • No, it's not classy, is it? Não é chique é?
- Click here to view more examples -

upscale

I)

upscale

ADJ
II)

luxuoso

ADJ
  • Surprisingly upscale for someone on half a civil servant's salary ... Surpreendentemente luxuoso, para alguém com salário de empregado civil ...
  • ... it look cool you know, upscale, professional. ... com que pareça bacana, luxuoso, profissional.
III)

chique

ADJ
Synonyms: chic, fancy, posh, classy
  • ... planning a sort of upscale barbecue. ... a planear um churrasco chique.
  • ... till they decided that that was not upscale shank enough. ... até decidirem que isso não era chique o suficiente.
  • Heh, all upscale like this, didn't think you ... Tudo chique aqui, Não pensei que ...
- Click here to view more examples -
IV)

luxo

ADJ
  • ... mall and not in an upscale commercial setting? ... centro e não num centro comercial de luxo?
V)

requintado

ADJ
Synonyms: exquisite, refined
  • This- this is a seriously upscale accessory. Esse é um acessório requintado.
VI)

sofisticado

ADJ
  • ... Mets for a more upscale sport. ... Mets por um desporto mais sofisticado.
  • ... of the Mets for a more upscale sport. ... pelos Mets por um desporto mais sofisticado.

sophisticated

I)

sofisticado

ADJ
Synonyms: fancy, refined
  • This is a highly sophisticated magical apparatus. Isto é um instrumento mágico muito sofisticado.
  • They would need to be very sophisticated. Eles precisam ser muito sofisticado.
  • I am not as sophisticated as you. Não sou tão sofisticado como você.
  • You have a very sophisticated security system here. Você tem um sistema de segurança muito sofisticado aqui.
  • Except it's much more sophisticated. Só que é muito mais sofisticado.
  • Your program reaIly isn't very sophisticated. Seu programa realmente não é muito sofisticado.
- Click here to view more examples -

refined

I)

refinado

VERB
Synonyms: grained, caster, tweaked
  • She has very refined tastes. Ela tem gosto refinado.
  • He may not be the most refined dog. Pode não ser o mais refinado.
  • But you're too refined for that. Mas você é refinado demais para isso.
  • The same refined taste. Temos o mesmo gosto refinado.
  • He was coarse, you are refined. Ele era vulgar, tu és refinado.
  • Fuel source was a refined petroleum. A fonte de combustível era petróleo refinado.
- Click here to view more examples -
II)

requintado

VERB
Synonyms: exquisite, upscale
  • You need someone elegant and refined. Precisa de alguém elegante e requintado.
  • You need someone who's elegant and refined. Precisa de alguém elegante e requintado.
  • Nice, classy, refined. Agradável, elegante, requintado.
  • ... , he's Iike so... refined. ... , ele é tão requintado!
- Click here to view more examples -
III)

aperfeiçoado

VERB
IV)

sofisticado

VERB
Synonyms: sophisticated, fancy
V)

afinado

VERB

elegant

I)

elegante

ADJ
  • Very elegant, very refined, full of culture. Muito elegante, muito refinada, cheia de cultura.
  • I loathe elegant society and you like it. Detesto a sociedade elegante e você gosta dela.
  • Life is more elegant here. A vida aqui é mais elegante.
  • This is an elegant dinner service. Esta louça é muito elegante.
  • He was a very elegant man. Era um homem muito elegante.
  • Your father's as elegant as ever. Seu pai, elegante como sempre.
- Click here to view more examples -

stylish

I)

elegante

ADJ
  • Must be punctual, stay stylish. Deve ser pontual, ficar elegante.
  • And it is more stylish. E é mais elegante, não?
  • A stylish trimming of the hair? Um elegante corte de cabelo?
  • Very stylish, both of you. Muito elegante, tanto de você.
  • Is this stylish fellow my successor? Este rapaz elegante é o meu sucessor?
  • Perhaps a stylish cape. Talvez uma capa, elegante.
- Click here to view more examples -
II)

moda

ADJ
  • ... very dramatic, very stylish. ... um grande efeito, muito na moda.
  • He wasn't very stylish. Não ligava muito para moda.
  • Don't I look stylish? Não estou na moda?
- Click here to view more examples -

fashionable

I)

elegante

ADJ
  • You are fashionable today. Você está elegante hoje.
  • To be fashionable for myself. Ficar elegante para mim mesma.
  • This is a very fashionable district. É um bairro muito elegante.
  • Yes, but it's not fashionable. Sim, mas não é elegante.
  • Well, that's a fashionable regiment. Bem, esse é um regimento muito elegante.
  • And much more fashionable than that titanium thing ... E muito mais elegante que aquela coisa de titânio ...
- Click here to view more examples -
II)

moda

ADJ
  • Fashionable substitute for belief. A moda substituindo a fé.
  • We want a fine dinner in the fashionable world. Quero um óptimo jantar no num lugar da moda.
  • Fashionable substitute for belief. Um substituto de moda para crença?
  • ... going around that was quite fashionable at the time. ... circulando que estava muito em moda na época.
  • ... on the insignificant things of life like fashionable consumption. ... as coisas insignificantes da vida como a moda do consumismo.
  • One of those fashionable architects is just as inept as ... Um arquiteto da moda é tão inepto quanto qualquer ...
- Click here to view more examples -
III)

voga

ADJ
Synonyms: vogue, trendy
  • ... a smaller reception is more fashionable now. ... uma festa pequena é o que está em voga agora.
IV)

fashion

ADJ
  • Is it perhaps that I'm fashionable, and fishsticks are ... É porque eu sou fashion e palitos de peixe são ...
  • Aren't you goingto write down "fashionable"? Não vai escrever "fashion"?

sleek

I)

lustroso

ADJ
Synonyms: glossy, lustrous
  • You went from sleek to geek in under 24 hours. Passaste de lustroso a marrão em menos de 24 horas.
II)

elegante

ADJ
  • It was really sleek, it was really sparse. Foi muito elegante, foi muito escassa.
  • A sleek, highly maneuverable gunship. Um elegante, altamente manobrável caça.
  • Sleek, comfortable, thermally bonded non- ... Elegante e confortável, termicamente ligado não ...
- Click here to view more examples -
III)

liso

ADJ
Synonyms: smooth, flat, plain, slick
  • ... be so neat and sleek, everything in its ... ... ser tão certinho e liso, tudo em seu ...
  • Oh, you're quite sleek, actually. Oh, e você é liso, na verdade.
IV)

polido

ADJ
  • Sleek was electrocuted and it wasn't just outlet shock. Polido foi eletrocutado e não foi apenas choque de tomada.
  • So I've been calling him Sleek. Então tenho o chamado de Polido.
  • ... , mirror, tall and sleek ... , espelho, alto e polido
- Click here to view more examples -

trendy

I)

moderno

ADJ
Synonyms: modern
  • Simple was never trendy. O simples nunca foi moderno.
  • Don't be too trendy! Não sejas moderno demais!
II)

moda

ADJ
  • It is becoming really trendy. Está se tornando uma moda.
  • ... those funky clear sneakers that were trendy a while back. ... aqueles tênis legais que eram moda um tempo atrás.
  • Not because it's trendy. Não porque é moda.
  • I hope it's not too trendy. Espero que isso não é moda
  • If it's trendy to have a villa in ... Se é moda ter uma casa em ...
  • ... a bottle of very trendy pink water, an excellent new ... ... uma garrafa de água rosa da moda, um excelente novo ...
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
  • Let's head out to the trendy part of town Então, vamos para uma cidade elegante
  • ... a trendy apartment and lead a trendy life. ... um apartamento elegante em Tóquio.viver uma vida elegante.
  • ... was to live in a trendy apartment and lead a ... ... é viver em um apartamento elegante em Tóquio.viver uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

badalada

ADJ
Synonyms: badalada, chime, hyped
V)

voga

ADJ
Synonyms: vogue, fashionable
  • Very trendy and comfortable to wear very trendy and with a muito em voga e confortável muito em voga e com uma
  • Very trendy and comfortable to wear very trendy and with a muito em voga e confortável muito em voga e com uma

luxury

I)

luxo

NOUN
  • Not exactly a luxury car, is not it? Não é exatamente um carro de luxo, não é?
  • My quest affords me no such luxury. A minha missão não me permite esse luxo.
  • A real luxury item. Um artigo de luxo.
  • Where we got very luxury. Onde nós começamos muito o luxo.
  • But they're the only true luxury you have. Mas são o único verdadeiro luxo que se tem.
  • A life in luxury. Uma vida de luxo.
- Click here to view more examples -
II)

luxuoso

NOUN
  • No luxury, but simple comfort. Não é luxuoso, mas confortável.
  • Now we get to enjoy this luxury resort in peace and ... Podemos relaxar e desfrutar deste luxuoso hotel, com paz e ...
  • ... build a wing of the luxury building. ... construir uma ala do prédio luxuoso.
  • ... believe that you rented a luxury car like this. ... acreditar que você alugou um carro luxuoso como esse.
  • ... coolest people on a luxury boat, a real rapper ... ... pessoas mais bacanas neste luxuoso barco, um rapper de verdade ...
  • ... , you did pay for the luxury tour. ... , pagaram pelo tour luxuoso.
- Click here to view more examples -

luxurious

I)

luxuoso

ADJ
Synonyms: luxury, plush, lavish, upscale
  • Every bit as luxurious as it sounds. Tão luxuoso quanto parece.
  • This joint is really luxurious. Este lugar é realmente luxuoso.
  • You rest here in this luxurious hotel at my expense. Podem descansar neste hotel luxuoso à minha conta.
  • It is such a luxurious rehab. É como uma reabilitação luxuoso.
  • The monastery prepared a luxurious hotel for me. O monastério me preparou um hotel luxuoso.
  • I will have a luxurious bedroom, just like the one ... Eu terei um quarto luxuoso, como aqueles dos ...
- Click here to view more examples -
II)

luxo

ADJ
Synonyms: luxury, deluxe, fancy, upscale
  • He is leading a luxurious life! Ele está levando uma vida de luxo!
  • This joint is really luxurious. Isto é mesmo um luxo.
  • ... say it'd be this luxurious. ... disse que haveria tanto luxo!
  • Enjoy your luxurious life, including your ... Aproveita a tua vida de luxo, incluindo o teu ...
  • Enjoy your luxurious life, including your ... Aproveita a vida de luxo, incluindo o teu ...
  • Now, this is luxurious. Puxa, que luxo.
- Click here to view more examples -

deluxe

I)

deluxe

ADJ
  • I want a deluxe hamburger platter. Eu quero um hambúrguer deluxe no prato.
  • Well you got your standard, your deluxe. Temos o convencional, deluxe.
  • Make it a deluxe with extra bacon. Aliás, um Deluxe com bacon extra.
  • Three deluxe cheeseburgers with extra cheese and bacon and jalapenos ... Três cheeseburgers deluxe, com queijo e bacon extra, pimentos ...
  • One medium deluxe, one medium pepperoni, one ... Uma media deluxe, uma media pepperoni, uma ...
  • The deluxe, room 212. No Deluxe, quarto 212.
- Click here to view more examples -
II)

luxo

ADJ
  • I want a deluxe hamburger platter. Eu quero um hamburguer de luxo.
  • I have suites, junior suites, deluxe accommodations available. Tenho suites pequenas e suites de luxo disponíveis.
  • One night, a deluxe room. Uma noite, suíte luxo.
  • Let me show you the deluxe model. Deixe-me lhes mostrar o modelo Luxo, tá?
  • It is the double-deluxe. Isto é a suite dupla de luxo.
  • ... your place, and it's super deluxe. ... sua casa e é um luxo.
- Click here to view more examples -
III)

luxe

ADJ
Synonyms: luxe
  • The deluxe, room 212. De luxe, quarto 212.
IV)

luxuoso

ADJ
  • The building of the most deluxe and top financial centre ... o edificio mais luxuoso e o melhor centro financeiro ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals