Wardrobe

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Wardrobe in Portuguese :

wardrobe

1

guarda-roupa

NOUN
Synonyms: closet
  • You design the wardrobe for the movie. Devias desenhar o guarda-roupa para o filme.
  • With a complete new wardrobe at my expense. Com um guarda-roupa todo novo, por minha conta.
  • It cost more than your wardrobe. Custou mais que o seu guarda-roupa.
  • I am changing your wardrobe. Eu vou mudar seu guarda-roupa.
  • This is the wardrobe. Este é o guarda-roupa.
  • And this automobile is my wardrobe. Este automóvel é meu guarda-roupa.
- Click here to view more examples -
2

roupeiro

NOUN
  • You can use my wardrobe. Você pode usar meu roupeiro.
  • ... of friends, leave it to the wardrobe. ... de amigos, deixar para o roupeiro.
  • I'm in a wardrobe crisis. Estou em uma crise roupeiro.
  • Where's my wardrobe? Onde está o meu roupeiro?
  • ... plastic bag does not a wardrobe make. ... saco plástico não é um roupeiro.
  • ... and socks from the wardrobe. ... e meias três-quartos do roupeiro.
- Click here to view more examples -
3

armário

NOUN
  • Is this the beer in the wardrobe? A cerveja está no armário?
  • Plenty of clothes in the wardrobe. Há muitas roupas no armário.
  • I hid in the wardrobe. Eu me escondi no armário.
  • A blanket's in the wardrobe. Tem cobertor no armário.
  • A wardrobe for your clothes. Aqui tem um armário para a roupa.
  • A wardrobe for your clothes. Um armário para suas roupas.
- Click here to view more examples -
4

figurino

NOUN
  • You should design the wardrobe for the moviE. Você deveria fazer o figurino do filme.
  • And this is our wardrobe department. E esse é o nosso departamento de figurino.
  • Your wardrobe is in the bathroom ... Seu figurino está no banheiro, ...
  • To the wardrobe department, to find something for ... Para o departamento de figurino, pegar roupas para ...
  • ... is coming out of the wardrobe budget? ... está vindo da verba para figurino?
  • They're expecting you in wardrobe. Estão esperando você no figurino.
- Click here to view more examples -
5

vestuário

NOUN
  • Interesting choice of wardrobe, then. Estranha escolha de vestuário!
  • Get wardrobe over here right away. Que venha o vestuário agora mesmo.
  • He had a wardrobe emergency? Teve uma emergência de vestuário?
  • From the actors' wardrobe, food products, to the ... Desde o vestuário dos actores, comida, até às ...
  • ... going to keep your wardrobe right here with us. ... vai manter o seu vestuário aqui, connosco.
  • ... he actually supplies you with a wardrobe? ... que realmente fornece o vestuário?
- Click here to view more examples -

More meaning of Wardrobe

closet

I)

armário

NOUN
  • There are blankets in the closet. Há cobertores no armário.
  • Finally coming out of the closet, huh? Finalmente, saindo do armário!
  • We found fur cuffs and other toys in her closet. Achamos algemas e outros brinquedos no armário.
  • I open up my closet, there's just nothing. Abri o armário e não achei nada.
  • Found some gear stashed in a closet. Encontrei um material guardado num armário.
  • Your closet is full. O teu armário está cheio.
- Click here to view more examples -
II)

roupeiro

NOUN
  • I found kerosene on the floor of your closet. Encontrei querosene no chão do roupeiro.
  • I saw your closet. Vi o teu roupeiro.
  • That we should get a mattress for that closet. Que devíamos arranjar um colchão para aquele roupeiro.
  • Get back i the closet. Volta para o roupeiro.
  • Did you go through his closet? Você procurou até no roupeiro?
  • Is there a closet or a cabinet or something? Há algum roupeiro ou um gabinete?
- Click here to view more examples -
III)

guarda-roupa

NOUN
Synonyms: wardrobe
  • Who puts a phone in the closet? Quem coloca o telefone no guarda-roupa?
  • Here is my closet. Este é o meu guarda-roupa.
  • What are you doing in my closet? Porque estás a mexer no meu guarda-roupa?
  • Found this at the bottom of your closet. Encontrei isto no fundo do teu guarda-roupa.
  • You going to keep him up in your closet forever? Vai mantê-lo em seu guarda-roupa para sempre?
  • The clothes are in my bedroom closet. As roupas estão no guarda-roupa.
- Click here to view more examples -

dresser

I)

aparelhador

NOUN
II)

cômoda

NOUN
Synonyms: bureau, commode
  • In the top dresser door was the open magazine. Na porta de cômoda superior a revista estava aberta.
  • You left it on the dresser. Você deixou na cômoda.
  • But still not seen what is inside the dresser. Mas ainda não viu o que está dentro da cômoda.
  • You can start by moving the dresser. Pode começar movendo a cômoda.
  • How about right up here on your dresser? Então que tal aqui na cômoda?
- Click here to view more examples -
III)

penteadeira

NOUN
  • Clothes brush is on the dresser. A escova para roupas está na penteadeira.
  • There was a cup on the dresser with traces of coffee ... Houve um copo na penteadeira com vestígios de café ...
  • I needed a dresser and a chair, a room, ... Precisava de uma penteadeira, uma cadeira e um quarto, ...
  • ... it was posed there, on the dresser. ... estava lá, na penteadeira.
  • ... then they leave the money on the dresser, right? ... então eles deixam o dinheiro na penteadeira, certo?
- Click here to view more examples -
IV)

camareiro

NOUN
  • My grandfather was dresser for a famous actor. O meu avô era camareiro de um famoso ator.
  • My grandfather was a dresser for a famous actor. O meu avô era camareiro de um ator famoso.
  • Why don't they get me a dresser? Por que não me arranjam um camareiro?
  • We'll get him a dresser. Arranjamos-lhe um camareiro.
  • ... , I'il leave it on the dresser. ... , eu deixo no camareiro.
- Click here to view more examples -
V)

armário

NOUN
  • I use my oven as a dresser. Eu uso meu forno como armário.
  • What you need is there on the dresser. O que precisa está no armário.
  • Look in my dresser. Vê no meu armário.
  • This is your bed and your dresser. Aqui é sua cama e esse é seu armário.
  • You have the dresser and her computer. Você tem o armário e o computador dela.
- Click here to view more examples -
VI)

roupeiro

NOUN
  • Everything you need, you'il find in the dresser. Tudo o que você precisar, você encontrará no roupeiro.
  • You can start by moving the dresser. Podes começar por mudar o roupeiro.
  • ... in the wall behind the dresser. ... na parede atrás do roupeiro.
- Click here to view more examples -
VII)

aparador

NOUN
  • And the dresser over there in that corner. E o aparador ali naquele canto.
  • And the dresser over there in that corner. E o aparador ali nesse canto.
  • And you ain't much of a dresser. E você não é muito melhor que um aparador.
- Click here to view more examples -

superposed

I)

sobrepostas

ADJ
II)

roupeiro

ADJ
III)

sobreposta

VERB

cabinet

I)

gabinete

NOUN
  • Even members of his own cabinet. Até membros do próprio gabinete.
  • I locked it in the cabinet. Eu guardei no gabinete.
  • My head was in a cabinet. Minha cabeça estava em um gabinete.
  • You want me to be in your cabinet? Você me quer no seu gabinete?
  • Any thoughts as to the makeup of your cabinet? Já pensou na constituição do seu gabinete?
  • Take the scissors from the cabinet. Tire a tesoura do gabinete.
- Click here to view more examples -
II)

armário

NOUN
  • In the cabinet to your left. No armário à sua esquerda.
  • My backup files are in the cabinet. Meu arquivos estão no armário.
  • Come to the cabinet. Venha até ao armário.
  • In the cabinet behind you. No armário atrás de você.
  • They found the tapes in this cabinet. Encontraram as fitas nesse armário.
  • Over there in that cabinet. Naquele armário, ali.
- Click here to view more examples -
III)

ministros

NOUN
Synonyms: ministers
  • to other leaders and cabinet ministers. para outras autoridades e ministros.
  • ... and a number of her Cabinet were staying. ... e alguns dos seus ministros estavam alojados.
  • ... and a number of her cabinet were staying. ... e alguns dos seus ministros estavam alojados.
  • The cabinet ministers are here to brief you on ... Os ministros estão aqui para instruí-lo sobre ...
  • ... to other leaders and Cabinet Ministers. ... a outros líderes e ministros.
  • ... and a number of her Cabinet were staying. ... e alguns dos seus ministros estavam alojados.
- Click here to view more examples -

locker

I)

cacifo

NOUN
  • In my locker, across the quad. No meu cacifo, no outro lado do pátio.
  • Are you living in that locker? Estás a viver no cacifo?
  • Her locker at the tennis club? Do cacifo do clube de ténis?
  • Somebody left a note in my locker. Alguém deixou um bilhete no meu cacifo.
  • We can open the locker now. Já podemos abrir o cacifo.
  • Do not go in the locker. Não vás ao cacifo!
- Click here to view more examples -
II)

armário

NOUN
  • A goose in my locker. Tinha um ganso no meu armário.
  • She opened a locker. Ela abriu um armário.
  • Whose locker is that? De quem é este armário.
  • Why would she have a rabbit in her locker? Por que teria um vibrador no armário?
  • You searched his locker. Você verificou o armário dele.
  • Leave you shoes outside you locker. Deixe seus sapatos no lado de fora do armário.
- Click here to view more examples -
III)

vestiário

NOUN
  • Not to the locker, no. Não para o vestiário, não.
  • ... talk to the reporters at my locker. ... falar com os repórteres no vestiário.
  • ... of his clothes in his locker, but there was no ... ... de suas roupas no vestiário, mas não havia ...
  • Okay, so you went back to your locker. Certo, você voltou ao vestiário.
  • Locker's upstairs on the right. O vestiário está acima à direita.
  • Tomorrow at ten, in the same locker. Amanhã às 10, no mesmo vestiário, ok?
- Click here to view more examples -

cupboard

I)

armário

NOUN
  • Put it in her assigned cupboard. Colocou em seu armário.
  • We got loads of backup in the cupboard. Nós temos muitos reforços no armário.
  • The cups are in the cupboard on the right. As xícaras estão no armário à direita.
  • This cupboard was mine before you were born. Este armário era meu antes de você nascer.
  • The cupboard over the stove. O armário sobre o fogão.
- Click here to view more examples -
II)

cristaleira

NOUN
III)

guarda-louça

NOUN
  • It's called a cupboard. É chamado um guarda-louça.
  • Don't touch the cupboard. Não mexa no guarda-louça.
IV)

despensa

NOUN
  • She wants the key to the store cupboard. Quer a chave da despensa.
  • And the cupboard was bare. E a despensa estava vazia.
  • ... not run me own store cupboard in me life. ... outra pessoa a organizar a minha despensa na vida.
  • ... that all of this was in my cupboard, lurking. ... que tudo isso estava na despensa, escondido.
  • ... not run my own store cupboard in my life. ... outra pessoa a organizar a minha despensa na vida.
- Click here to view more examples -

armoire

I)

armoire

NOUN
II)

armário

NOUN
  • And that armoire was an antique. E aquele armário era uma antiguidade.
  • I have an armoire in my basement. Tenho um armário na minha cave.
  • She looked at the armoire. Ela olhou para o armário.
  • What about the armoire? E quanto ao armário?
  • You may be hiding in an armoire, but your child ... Você pode se esconder no armário, mas seu filho ...
- Click here to view more examples -

costumes

I)

trajes

NOUN
  • Their wings don't contribute much to their costumes. Suas asas não contribuem muito para os seus trajes.
  • And what do those costumes illustrate? E o que esses trajes ilustram?
  • Catalog of costumes for bath? Catálogo de trajes de banho?
  • I ordered their costumes from the catalog. Ordenei seus trajes no catálogo.
  • In our swimming costumes. Em nossos trajes da natação.
  • Take out your swimming costumes. Tirem seus trajes de natação.
- Click here to view more examples -
II)

figurinos

NOUN
Synonyms: figurines
  • All her trunks are up there and all her costumes. Os baús com os figurinos dela estão lá.
  • You wear costumes and say the words? Você usa figurinos e diz as palavras?
  • Get your costumes together, meet presently at the palace. Peguem os figurinos e vamos nos apresentar no palácio.
  • We got costumes and everything. A gente usa figurinos e tudo.
  • Do you want any costumes in this film? Quer figurinos neste filme?
  • Do you want any costumes in this film? Quer figurinos no filme?
- Click here to view more examples -
III)

fantasias

NOUN
  • Get them two costumes at once. Dêem as fantasias para eles.
  • You told them you'd pay for the costumes? Você disse a eles que pagaria pelas fantasias?
  • Sometimes he brings more costumes. As vezes ele traz mais fantasias.
  • Do you think the costumes are losing their kick? Acha que as fantasias estão perdendo a graça?
  • We all need costumes. Todos precisamos de fantasias.
  • Are those our costumes? Essas são as fantasias?
- Click here to view more examples -
IV)

disfarces

NOUN
Synonyms: disguises, guises
  • You sure there were no costumes? Não tinham mesmo disfarces?
  • I have to put my costumes away. Tenho de guardar os meus disfarces.
  • That was one of the costumes that was stolen. Foi um dos disfarces roubados.
  • Find out what they know about those stolen costumes. Descubra o que sabem desses roubos dos disfarces.
  • Of all the costumes, my favorite were these. De todos os disfarces, meus favoritos eram esses.
  • So they had no costumes? Então, não tinham disfarces?
- Click here to view more examples -
V)

roupas

NOUN
  • I am making the costumes. Eu estou fazendo as roupas.
  • That would explain these costumes. Isso explicaria estas roupas.
  • All costumes are in the back room. As roupas estão na sala das traseiras.
  • They want their costumes back. Eles querem suas roupas de volta.
  • You have to check the costumes. Você precisa verificar as roupas.
  • When are the costumes getting here? Quando as roupas chegarão aqui?
- Click here to view more examples -
VI)

fatos

NOUN
Synonyms: facts, suits, fact, events
  • That was one of the costumes that was stolen. Foi um dos fatos roubados.
  • No costumes, just the blocking. Sem fatos, apenas representar.
  • Even make our own costumes. Até fazer os nossos próprios fatos.
  • We got costumes and everything. Temos fatos e tudo.
  • They have costumes and everything. Têm fatos e tudo.
  • Get them into these clown costumes. Vistam esses fatos de palhaços.
- Click here to view more examples -
VII)

vestuário

NOUN
  • Into your second act costumes. Mantenham o vestuário do segundo ato.

costuming

I)

trajar

VERB
  • ... want to spend more time on the costuming. ... quero passar mais tempo no trajar.
II)

figurino

VERB
  • Art direction, costuming, music, sound editing ... Direção de arte, figurino, música, edição de som ...

kilter

I)

kilter

NOUN
II)

figurino

NOUN

figurine

I)

estatueta

NOUN
Synonyms: statuette
  • ... be back with your figurine. ... voltar com a tua estatueta.
  • ... maybe he pawned a figurine. ... quem sabe ele penhorou uma estatueta.
  • ... velvet lining and your figurine of lead ... revestimento de veludo e sua estatueta de chumbo
  • ... , you're getting the figurine. ... , vais ganhar uma estatueta.
- Click here to view more examples -
II)

bonequinha

NOUN
Synonyms: doll, baby doll
  • ... be back with your figurine. ... voltar com a sua bonequinha.
  • Can I buy a figurine? Posso comprar uma bonequinha?
  • She only got one figurine, and I blew it up ... Ela só ganhou uma bonequinha e eu a explodi ...
  • ... , they're going to let me keep the figurine. ... vão me dar a bonequinha.
- Click here to view more examples -

clothing

I)

roupa

NOUN
  • This is a clothing optional beach. Nesta praia a roupa é opcional.
  • Socks are the most amazing article of clothing. As meias são o tipo de roupa mais fascinante.
  • I said you wore women's clothing every day. Disse que você vestia roupa de mulher todo dia.
  • Take food and water and extra clothing with you. Levem comida, água e roupa a mais.
  • We found her clothing down below in the hollow. Encontramos a roupa dela mais em baixo.
  • Where do you buy your clothing? Onde compras a tua roupa?
- Click here to view more examples -
II)

vestuário

NOUN
  • To stay involved in the clothing business. Continua envolvido no ramo de vestuário.
  • Remove my outer clothing. Remover o meu vestuário exterior.
  • A fine suit of clothing. Uma impecável peça de vestuário.
  • We found an article of clothing in the vehicle. Encontramos um artigo de vestuário no veículo.
  • I learned that in clothing, layering was rarely an option ... Aprendi que em vestuário, camadas raramente são uma opção ...
  • Clothing to me, for the most ... O vestuário para mim, pelo menos a maior ...
- Click here to view more examples -
III)

vestimenta

NOUN
  • The style of clothing is irrelevant. O estilo da vestimenta é irrelevante.
  • ... and the body more than clothing. ... e o corpo, mais do que vestimenta.
  • ... in any style of clothing. ... em qualquer estilo de vestimenta.
  • Your clothing identifies you with the ... Sua vestimenta lhe identifica com o ...
- Click here to view more examples -

garment

I)

vestuário

NOUN
  • They were all successfully involved in the garment industry. Eles estavam todos envolvidos na industria do vestuário.
  • He in the garment industry? Ele trabalha na indústria de vestuário?
  • He uses the garment industry to clean up his money. Ele usa a indústria do vestuário para lavar dinheiro.
  • The fire fused the original garment to his flesh, ... O fogo fundiu o vestuário com a carne, ...
  • that will be used to weave this mighty garment, que será usada para tecer este vestuário magnífico
- Click here to view more examples -
II)

vestimenta

NOUN
  • I will now show you a garment. Vou lhes mostrar uma vestimenta.
  • ... from some kind of garment, like a jacket ... ... de algum tipo de vestimenta, como uma jaqueta ...
  • ... each of you a new garment. ... a cada um de vós uma vestimenta nova.
  • This garment cannot be penetrated by ... Esta vestimenta não pode ser penetrada por ...
- Click here to view more examples -
III)

roupa

NOUN
  • This garment is my foe. Esta roupa é minha inimiga.
  • You may touch the hem of my garment. Toca na bainha da minha roupa.
  • ... level of polyester in his garment. ... nível de poliéster na roupa dele.
  • ... from some kind of garment, like a jacket or a ... ... de algum tipo de roupa, como um casaco ou um ...
  • Careful, don't touch that garment. Cuidado, não toque nesta roupa.
- Click here to view more examples -
IV)

veste

NOUN
  • It is a loose outer garment worn by. É uma veste solta usada.
  • ... metaphor for people of the garment, that were ordered. ... metáfora para pessoas da veste, que foram ordenadas.
  • ... metaphor for people of the garment, that were ordered. ... metáfora para pessoas da veste, que foram ordenadas.
  • ... a body, a garment, a century, ... ... um corpo, uma veste, um século, ...
  • Your winter garment of repentance fling Sua veste de inverno do arrependimento
- Click here to view more examples -

apparel

I)

vestuário

NOUN
  • Machinery for textile, apparel and leather production Máquinas para as indústrias têxteis, do vestuário e do couro
  • Manufacture of made-up textile articles, except apparel Fabricação de artigos têxteis confeccionados, excepto vestuário
  • He's without apparel. Ele estava sem vestuário.
  • It's not just apparel. Não é só vestuário.
  • ... machinery for textile, apparel and leather production ... máquinas para as indústrias têxteis, do vestuário e do couro
- Click here to view more examples -
II)

confecções

NOUN
III)

indumentária

NOUN
Synonyms: clothes, attires

attire

I)

traje

NOUN
Synonyms: costume, suit, outfit
  • Wear this bridal attire and come down quickly! Vista este traje de noiva e desça rapidamente!
  • You will find suitable attire. Vai encontrar um traje adequado.
  • Go and exchange it for acceptable attire. Vá e troque por um traje aceitável.
  • This box of dance attire was found along with ... Esta caixa de traje de dançarina, foi encontrada com ...
  • This box of dance attire was found along with ... Essa caixa de traje de dançarina, foi encontrada com ...
- Click here to view more examples -
II)

vestuário

NOUN
  • Their body movements and attire suggest they are available ... Os seus movimentos corporais e vestuário sugerem que estão disponíveis ...
  • Nor would she wear revealing attire or heavy perfume, ... Nem usaria vestuário revelador e perfume denso, ...
  • Their body movements and attire suggest they are available ... Seus movimentos corporais e vestuário sugerem que estão disponíveis ...
  • ... was in fact their choice of attire. ... entre elas é a escolha do vestuário.
  • ... in fact their choice of attire. ... entre elas é a escolha do vestuário.
- Click here to view more examples -
III)

trajado

NOUN
Synonyms: costumed
IV)

vestimenta

NOUN
  • Only a flower is missing from his attire! Só está faltando uma flor na sua vestimenta!
  • ... considered a staple of masculine attire. ... considerado um tipo de vestimenta masculina.
  • ... what was considered then the proper concert attire. ... aquilo que era considerado a vestimenta apropriada pra concerto.
- Click here to view more examples -

locker room

I)

vestiário

NOUN
  • I was passing by the locker room. Eu estava passando pelo vestiário.
  • You know when we were searching the locker room? Sabes quando estavas a revistar o vestiário?
  • I go back to the locker room to change. Voltei ao vestiário para trocar de roupa.
  • This is not your locker room anymore. Esse não é mais seu vestiário.
  • What were you saying earlier in the locker room? O que você estava dizendo antes, no vestiário?
- Click here to view more examples -
II)

balneário

NOUN
  • I heard it was in the locker room. Ouvi dizer que está no balneário.
  • How much privacy can you expect in a locker room? Que privacidade há num balneário com cacifos?
  • I heard it was in the locker room. Sim, eu soube que foi no balneário.
  • You took your son into the locker room? Levou o seu filho ao balneário?
  • Who in this locker room is going to give up ... Quem está aqui neste balneário que está em pensar em desistir ...
- Click here to view more examples -
III)

vestuário

NOUN
  • I need to use the locker room. Preciso de usar o vestuário.
  • In a pool hall or a locker room? Em um salão de bilhar ou em um vestuário?
  • Will there be more house music played in the locker room? Haverá mais música no vestuário?
  • You should have seen the commotion in that locker room. Devia ter visto a confusão dentro daquele vestuário.
  • ... have seen the commotion in that locker room. ... ter visto a confusão dentro daquele vestuário.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals