Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Lunatic
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Lunatic
in Portuguese :
lunatic
1
lunático
NOUN
Synonyms:
whimsical
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
This guy is a lunatic!
Este tipo é um lunático!
This man is an escaped lunatic.
Este homem é um foragido lunático.
Where is that lunatic now?
Onde está esse lunático agora?
What form of lunatic is that?
Que tipo de lunático é esse?
You lunatic, how could you do that?
Seu lunático, como podes ter feito isso?
- Click here to view more examples -
2
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
maniac
Stay on the road, you lunatic!
Diminua a velocidade,seu louco!
So you're still insisting in chasing your lunatic.
Insiste, contínua com o seu louco.
So you're still insisting in chasing your lunatic.
Insiste com o seu louco.
The locals claimed it was an escaped lunatic.
O pessoal daqui fala de um louco fugitivo.
What kind of lunatic are you?
Que tipo de louco você é?
- Click here to view more examples -
3
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Could a lunatic do this?
Um maluco poderia fazer isto?
I did this to stop that lunatic!
Fiz isso para parar aquele maluco.
There were no witnesses, no escaped lunatic.
Não houve testemunhas, nem um maluco.
This lunatic scheme will destroy us all!
Esse esquema maluco vai destruir a nós todos.
The man is a lunatic.
Este homem é um maluco.
- Click here to view more examples -
4
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
Are you some kind of a lunatic now?
Você é algum tipo de doido?
You get this lunatic away from me!
Tirem esse doido de perto de mim!
The most extraordinary lunatic was brought in today.
Hoje chegou um doido extraordinário.
Get this lunatic away from me.
Tire esse doido daqui.
The man is a lunatic.
O homem é um doido.
- Click here to view more examples -
5
lunáticos
ADJ
Synonyms:
lunatics
,
whimsical
,
loonies
,
looney
,
crazies
You're running a lunatic base here.
Está administrando uma base de lunáticos.
... or any of your lunatic friends, ever come near me ...
... ou algum dos seus lunáticos amigos se aproximar de mim ...
My greatest fear is being relegated to the lunatic fringe.
Meu maior medo é ser relegado ao grupo dos lunáticos.
these lunatic which your name is?
estes lunáticos o qual seu nome é?
Back, you lunatic!
Para trás, seus lunáticos!
- Click here to view more examples -
More meaning of Lunatic
in English
1. Whimsical
whimsical
I)
caprichoso
ADJ
Synonyms:
capricious
,
faddish
,
wayward
I'm being whimsical.
Eu estou sendo caprichoso.
... and you called it whimsical.
... e disseste que era - caprichoso.
where's my whimsical breakfast ?
Onde está o meu caprichoso café da manhã?
- Click here to view more examples -
II)
lunático
ADJ
Synonyms:
lunatic
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
III)
extravagantes
ADJ
Synonyms:
fancy
,
extravagant
,
flamboyant
,
fancier
,
garish
IV)
excêntrico
ADJ
Synonyms:
eccentric
,
kinky
,
crank
,
oddball
,
wacky
,
potty
,
offbeat
I find him whimsical.
Eu o acho excêntrico.
The word is whimsical.
O termo é excêntrico.
They find me whimsical.
Elas me acham excêntrico.
I think it's whimsical and romantic, but ...
Acho-o excêntrico e romântico, mas ...
- Click here to view more examples -
2. Crazy
crazy
I)
louco
ADJ
Synonyms:
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
Appeared in a crazy dance.
Parecia um louco no baile.
What are you so crazy about movies for?
Porque és tão louco por filmes?
I heard a crazy rumor about you.
Ouvi um rumor louco sobre você.
Why you talking crazy, man?
Por que você fala com o louco?
I know, it was crazy.
Eu sei, foi louco.
Then why did you charge toward me like crazy?
Então, por que me atacou igual uma louco?
- Click here to view more examples -
II)
maluco
ADJ
Synonyms:
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
You know my crazy brother.
Você conhece meu irmão maluco.
Crazy man no hunt, no work.
Maluco não caçar, não trabalhar.
He could have pulled some crazy switch.
Ele poderia ter puxado algum chicote maluco.
What if he hired this crazy guy to confess.
E se contratou este maluco para confessar?
Who are you trying to get crazy with, ese?
Quem estás a tentar por maluco, com isso?
But everything was just so crazy.
Mas estava tudo maluco.
- Click here to view more examples -
III)
doido
ADJ
Synonyms:
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
What if he hired this crazy guy to confess.
E se ele contratou este doido para confessar?
I think she'd drive me crazy.
Acho que dará comigo em doido.
Is this guy crazy?
Este tipo é doido?
Crazy day, a million patients.
Foi um dia doido, milhares de pacientes.
Or are you the crazy one?
Ou tu é que estás doido?
This is going to sound crazy.
Isto vai parecer doido.
- Click here to view more examples -
IV)
enlouquecer
ADJ
You have no right to make people crazy.
Não têm o direito de enlouquecer os outros!
You could go crazy staying here.
Você poderia enlouquecer ficando aqui.
Are you trying to make me crazy?
Você está querendo me enlouquecer?
You fear you're going crazy, tell people.
Se sente que vai enlouquecer, diga às pessoas.
Did you enjoy watching me go crazy?
Gostou de me ver enlouquecer?
Could crazy in such a place.
Poderia enlouquecer em um lugar assim.
- Click here to view more examples -
3. Mad
mad
I)
louco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
But he didn't go mad before going there!
Mas ele não estava louco antes de ir!
Are you mad at me?
Você é louco em mim?
There are some things that can drive one mad.
Há algumas coisas que podem voltar para um louco.
I think the man was half mad.
Acho que esse homem estava meio louco.
What is a mad heart?
Que é um louco coração?
I thought you was the mad trapper for sure.
Achei que era o caçador louco.
- Click here to view more examples -
II)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
upset
,
grumpy
I try and get mad at you.
Eu tento ficar zangado contigo.
When you were mad at me for no reason?
Quando você estava zangado comigo sem nenhum motivo?
What are you so mad about?
Por que ficou assim zangado?
I told you he'd get mad.
Falei que ia ficar zangado.
Was that guy mad at you upstairs?
Aquele homem lá em cima estava zangado contigo?
I guess you're not mad at each other anymore.
Acho que um não está mais zangado com o outro.
- Click here to view more examples -
III)
brava
ADJ
Synonyms:
angry
,
brave
You still mad at me for bailing on dinner?
Continua brava porque não fui ao jantar?
You can be mad at me if you want.
Você pode ficar brava comigo, se quiser.
And she's mad at me now.
Agora ela está brava comigo.
I was so mad at you that day.
Eu estava brava com você naquele dia.
I forgot how strong you are when you're mad.
Esqueci como você tem força quando está brava.
How long you going to be mad at me?
Durante quanto tempo vai ficar brava comigo?
- Click here to view more examples -
IV)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
brave
,
upset
So are you still mad at me?
Ainda está bravo comigo?
Why does that make you so mad?
Por que isso o deixou tão bravo?
I hope you're not mad at me tomorrow.
Espero que não esteja bravo comigo amanhã.
Just do not get mad, right?
Só não fique bravo, certo?
It seems to make him mad.
Parece que deixa ele bravo.
So you're mad at me?
Você está bravo comigo?
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
I was mad at my dad.
Estava furioso com meu pai.
Then he got mad.
E depois ficou furioso.
When he's mad, his hair turns red.
Quando está furioso o cabelo fica vermelho.
I take your mad.
Eu levo seu furioso.
But he was mad the whole time.
Mas esteve furioso o tempo todo.
Your father won't stay mad forever.
O teu pai nao vai ficar furioso para sempre.
- Click here to view more examples -
VI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I know you're mad at me.
Sei que está chateado comigo.
What are you so mad about?
Por quê você está tão chateado ?
You get very mad at me.
Ficaste muito chateado comigo.
Why are you getting mad ?
Porque você está chateado?
He still seems mad when he talks to me.
Ele ainda parece chateado comigo.
Still mad at me?
Ainda estás chateado comigo?
- Click here to view more examples -
VII)
doido
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
You are mad to come back.
Es doido em voltar.
You talk like a mad man.
Está falando como um doido!
Let him be mad.
Deixe ele ser doido.
You cannot be that mad.
Não podes estar assim tão doido.
He is as mad as a hatter.
Esse aí é doido de pedra.
Mad as a brush.
É um doido varrido.
- Click here to view more examples -
VIII)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Now it just makes me mad.
Agora só me deixa maluco.
A hundred years during which you will go mad.
Cem anos nos quais você ficará maluco.
He was barking like mad.
Estava a ladrar feito maluco.
At the mercy of a mad pilot.
Ficamos a mercê de um piloto maluco.
The mad one is chilling with me.
O maluco está brincando comigo.
You must be mad.
Você deve estar maluco.
- Click here to view more examples -
IX)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
Are you still mad about that?
Ainda estás irritado com isso?
And that makes me mad at them.
E isso me deixa irritado com eles.
That makes you mad.
Isso lhe deixa irritado.
He would have been plenty mad.
Ele ficou bem irritado.
It confuses me, which makes me mad.
Ele me confunde, o que me deixa irritado.
I am mad at you.
Estou irritado com você.
- Click here to view more examples -
X)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
angry
,
rabies
What made her so mad at you?
O que a fez ter tanta raiva sua?
Are you mad at my dad?
Está com raiva do meu pai?
But eventually, you realize who you're mad at.
Mas logo vai perceber o culpado dessa raiva.
He was so mad about it.
Ele ficou com tanta raiva.
When are you going to stop being mad at me?
Quando essa raiva de mim vai passar?
I know you're mad at me.
Sei que estás com raiva de mim.
- Click here to view more examples -
XI)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Are you mad at me?
Você está nervoso comigo?
What makes me mad is he didn't do it.
O que me deixa nervoso é que não conseguimos.
Are you mad at me or something?
Está nervoso comigo ou o quê?
Do you make him mad?
Você o deixa nervoso?
She make you mad?
Ela o deixou nervoso?
Why are you mad?
Por que está nervoso?
- Click here to view more examples -
4. Madman
madman
I)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
lunatic
,
maniac
But to us, not to this madman!
Mas a nós, não à este louco!
What a hero, what a madman he was!
Que herói, um louco é o que ele era!
That driver must be a madman.
O motorista deve ser um louco !
Like a prisoner, like a madman in his cell.
Como um prisioneiro, como um louco em sua cela.
But speak like this and they call you a madman.
Mas falando assim eles lhe chamam de louco.
- Click here to view more examples -
II)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
But he's a dangerous madman.
Mas ele é um maluco perigoso.
That madman has done everything.
Aquele maluco causou tudo.
You see me as a madman?
Agora você me vê como um maluco, não?
But that madman created a ruckus.
Mas aquele maluco criou uma confusão.
Why are you saying that, madman?
Porque dizes isso, maluco?
- Click here to view more examples -
III)
demente
NOUN
Synonyms:
demented
,
insane
,
deranged
,
nut job
,
crazed
He's like a madman.
É como um demente.
... started chasing everybody around like a madman?
... fiquei perseguindo todos como um demente?
... a diaper and started chasing everybody around like a madman?
... uma fralda e fiquei perseguindo todos como um demente?
- You talk like a madman.
- Parece um demente a falar.
... video game run by a madman called the Toymaker.
... vídeo game controlado por um demente, o Brinquinheiro.
- Click here to view more examples -
IV)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
I drive like a madman?
Conduzo como um doido?
... high grass, running around like a madman!
... erva alta, a correr como um doido.
I can't believe we're going to pay that madman.
Não acredito que vamos pagar a esse doido!
Now we know we're dealin' with a madman.
Agora sabemos que lidamos com um doido.
Sweetheart, the opinion of a madman doesn't impress me or ...
A opinião de um doido não interessa a mim ou ...
- Click here to view more examples -
V)
lunático
NOUN
Synonyms:
lunatic
,
whimsical
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
Or a complete madman.
Ou um completo lunático.
... in the hands of a madman.
... nas mãos de um lunático.
I inherited from a madman.
Herdei-o de um lunático.
I inherited from a madman.
Herdei-a de um lunático.
He's like a madman.
Ele parece um lunático.
- Click here to view more examples -
5. Nut
nut
I)
porca
NOUN
Synonyms:
pig
,
sow
,
dirty
Just open up this nut here.
Só afrouxar esta porca daqui.
Every memo on every last nut and bolt.
Cada memorando sobre cada porca e parafuso.
The nut is safe.
Certamente tem a porca.
But keep off this nut, just in case.
Mas fiquem longe desta porca, apenas neste caso.
Engine is as sweet as a nut.
Motor é tão doce como uma porca.
Two of them were incredible nut shots.
Dois deles foram tiros porca incrível.
- Click here to view more examples -
II)
noz
NOUN
Synonyms:
walnut
,
nutty
,
pecan
,
acorn
Is that a banana nut?
É de banana e noz?
A nut fall on his head.
Uma noz cai em sua cabeça.
The nut itself, they simply throw away.
Mas a noz em si, eles simplesmente jogam fora.
I thought it was a nut.
Achei que fosse uma noz.
It has to be the nut.
Tem de ser da noz.
All right, forget the nut part.
Tá, esqueçam a parte da noz.
- Click here to view more examples -
III)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
The guy was a nut.
O gajo era um maluco.
Get off the car, you nut!
Sai do meu carro, maluco!
This guy was a lottery nut.
Ele era maluco pela lotaria.
This nut is kiIling your street women?
Este maluco está matando a sua mulher da rua?
Get this nut cake out of here.
Levem este maluco para fora daqui.
Get off the car, you nut!
Desce do carro, seu maluco!
- Click here to view more examples -
IV)
castanha
NOUN
Synonyms:
chestnut
,
brown
,
cashew
You held that nut in your hand and you lied ...
Você segurou aquela castanha em suas mãos e mentiu ...
V)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
insane
,
freak
,
lunatic
He is a nut.
Ele é um doido.
Could be a nut.
Podia ser um doido.
This nut is a congressman?
Este doido é senador?
The guy in your car's a nut!
O tipo que está no seu carro é doido.
That nut could show up there.
Aquele doido pode pintar lá.
She called me a nut?
Ela me chamou de doido?
- Click here to view more examples -
VI)
nozes
NOUN
Synonyms:
nuts
,
walnuts
,
pecans
,
acorns
That will buy a fair few bars of whole nut.
Dá para comprar algumas barras de nozes inteiras.
I have a nut allergy.
Tenho alergia a nozes.
I get ideas all the time about mixed nut packages.
Eu tenho ideias toda hora sobre pacotes de nozes.
The nut oil is a base compound.
O óleo de nozes é uma base de compostos.
So let's use that pain and get our nut.
Então vamos usar essa dor, e colher nossas nozes.
A nut says a lot about a person.
As nozes dizem muito sobre as pessoas.
- Click here to view more examples -
VII)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
I reckon the director's a bleed in' nut.
Pra mim, o diretor é um maldito louco!
I hear he's fruity as a nut cake.
Ouvi dizer que está completamente louco.
Everybody thought he was a nut.
Achavam que ele era louco.
You nut, you want me to dance?
Louco, queres que eu dance?
We had him pegged as a nut.
Pensamos que era um louco.
It must be some kind of nut!
Deve ser um louco!
- Click here to view more examples -
6. Lunatics
lunatics
I)
lunáticos
NOUN
Synonyms:
whimsical
,
lunatic
,
loonies
,
looney
,
crazies
Why are there so many lunatics in this neighborhood?
Por quê há tantos lunáticos nessa vizinhança?
But you never know with lunatics.
Com lunáticos nunca se sabe.
The lunatics were right.
Os lunáticos tinham razão.
You never know with lunatics, do you?
Com lunáticos nunca se sabe, não é?
You both complete lunatics!
Você são dois completos lunáticos.
- Click here to view more examples -
II)
loucos
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madmen
,
crazies
Maybe if we are all lunatics.
Talvez todos nós sejamos loucos.
My schedule is not subject to the whim of lunatics.
Minha agenda não está sujeita a loucos.
... known as the three lunatics, but they were accepted.
... conhecidos como os três loucos.
... making you all act like lunatics!
... fazendo vocês agirem feito loucos.
... you the one who just said we're not lunatics?
... você quem acabou disse que não somos loucos?
- Click here to view more examples -
III)
malucos
NOUN
Synonyms:
crazy
,
freaks
,
wacky
,
crazies
,
wackos
,
loonies
This happens with lunatics.
Isso acontece com malucos.
Where did you find those two lunatics?
Onde achou esses dois malucos?
The lunatics have to be heard.
Os malucos têm que ser ouvidos.
There are many lunatics wandering through the country claiming to be ...
Há muitos malucos por aí dizendo ser ...
... concerned about the numbers of lunatics on this trip.
... preocupada com o número de malucos nesta viagem.
- Click here to view more examples -
IV)
doidos
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freaks
,
crazies
,
wackos
,
kooks
These guys are lunatics.
Os caras são doidos.
Good thing lunatics still use the postal service.
Ainda bem que doidos ainda usam os correios.
It's like a couple of lunatics.
Parecem um par de doidos.
The lunatics were right.
Os "doidos" estavam certos.
... that I planned for us to meet these lunatics?
... que planejei encontrar esses doidos?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals