Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Flamboyant
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Flamboyant
in Portuguese :
flamboyant
1
flamboyant
ADJ
Some of these plays are disturbingly flamboyant.
Algumas dessas peças são perturbadoramente flamboyant.
2
extravagante
ADJ
Synonyms:
fancy
,
extravagant
,
cheesy
,
extravagantly
,
whimsical
... a lot about my client's flamboyant lifestyle.
... muito sobre o estilo de vida extravagante do meu cliente.
He is virile, flamboyant.
Ele é viril, extravagante.
... here making his typical flamboyant entrance-
... fazendo a sua entrada extravagante típica-
- Click here to view more examples -
3
chamativo
ADJ
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
conspicuous
,
gaudy
,
catchy
... , he's much too flamboyant.
... , ele é muito chamativo.
4
exibicionista
ADJ
Synonyms:
exhibitionist
,
showoff
,
flasher
,
showy
,
exhibitionistic
"He's a flamboyant."
"Ele é um exibicionista."
More meaning of Flamboyant
in English
1. Fancy
fancy
I)
extravagante
ADJ
Synonyms:
extravagant
,
cheesy
,
flamboyant
,
extravagantly
,
whimsical
We have a fancy number for this in physics.
Nós temos um número extravagante para este em física.
And you won't be in a fancy kitchen.
E você não vai estar em uma cozinha extravagante.
It should be neither too fancy nor too imposing.
Nosso portão não deve ser nem extravagante nem muito imponente.
Not as fancy as it sounds.
Não é tão extravagante quanto parece.
Or how about them, the fancy couple.
Ou que tal aqueles, o casal extravagante.
My mother owns a very fancy castle.
A minha mãe possui lá um castelo extravagante.
- Click here to view more examples -
II)
fantasia
ADJ
Synonyms:
fantasy
,
costume
,
whim
,
fantasizes
What ever tickles your fancy.
Seja lá o que desperte sua fantasia.
I quite fancy a bit of cheese right now.
Estou perfeitamente de fantasia um pouco de queijo agora.
My fancy and my thoughts are sick.
A minha fantasia e as minhas ideias estão doentes.
A fellow of infinite jest, of most excellent fancy.
Um homem de infinita graça, da mais pura fantasia.
Where shall his fancy take refuge?
Onde sua fantasia manda achar refúgio?
The technique is fancy and skillful.
A técnica é fantasia e habilidoso.
- Click here to view more examples -
III)
chique
ADJ
Synonyms:
chic
,
posh
,
classy
,
upscale
So you saw a fancy chef in a church.
Então viu um chef chique em uma igreja.
How about a fancy restaurant?
Vamos em um restaurante chique?
This is one fancy pen.
Esta é uma caneta chique.
Too fancy for me?
É chique demais para mim.
This is very fancy.
Isso é muito chique.
What are you doing with this fancy car?
Como é que você está com esse carro chique?
- Click here to view more examples -
IV)
sofisticado
ADJ
Synonyms:
sophisticated
,
refined
It sounds very fancy.
Isso soa muito sofisticado.
Quite fancy and he's talented.
Bastante sofisticado e talentoso.
Nothing fancy at our house.
Nada sofisticado em nossa casa.
Maybe they have fancy equipment.
Talvez eles tenham equipamento sofisticado.
Saved your fancy friend so he could be your ...
Salvou seu amigo sofisticado para que ele pudesse ser seu ...
You want to get fancy, you can do that at ...
Você quer ser sofisticado, você pode fazer isso no ...
- Click here to view more examples -
V)
elegante
ADJ
Synonyms:
elegant
,
stylish
,
fashionable
,
classy
,
sleek
,
chic
,
trendy
Very fancy seat cover you got here.
O assento tem uma capa muito elegante.
Are you sure we needed such a fancy one?
Tens a certeza de que precisas de um tão elegante?
Are you wearing a fancy dress?
Você está usando um vestido elegante?
Something about a fancy restaurant.
Algo sobre um restaurante elegante.
You look so fancy.
Você está tão elegante!
But where's your fancy friend?
Onde está seu amigo elegante?
- Click here to view more examples -
VI)
luxo
ADJ
Synonyms:
luxury
,
luxurious
,
deluxe
,
upscale
This is a fancy boat.
É um barco de luxo.
This is a fancy boat.
É uma lancha de luxo.
No fancy packaged tour.
Nenhuma viagem de luxo.
To get to something fancy like a clock.
Algo realmente de luxo, como um relógio caro.
He wrecks fancy cars and he dates models.
Ele destrói carros de luxo e namora com modelos.
Nothing too fancy, you know.
Nada de muito luxo, sabe.
- Click here to view more examples -
2. Cheesy
cheesy
I)
brega
ADJ
Synonyms:
tacky
,
corny
,
cursi
,
kitsch
,
sappy
This is so cheesy.
Isso é tão brega.
You know for a robot, you're kinda cheesy.
Saiba que para uma robô, você é meio brega.
Not just any cheesy electronic music, my friend.
Não é qualquer música eletrônica brega, meu amigo.
I thought it might be kind of cheesy.
Achei que seria meio brega.
... trading on the family name for that cheesy restaurant.
... ter trocado o nome da família por aquele restaurante brega.
- Click here to view more examples -
II)
queijo
ADJ
Synonyms:
cheese
Those are all kind of cheesy.
Esses são todos os tipos de queijo.
No more cheesy commercials.
Nem comerciais cheios de queijo.
It was a really cheesy pizza!
Foi realmente uma pizza de queijo!
I want my cheesy bread!
Eu quero o meu pão com queijo!
... a tantrum because the macaroni and cheese wasn't cheesy enough.
... chão porque o macarrão com queijo não tinha queijo bastante.
- Click here to view more examples -
III)
caseoso
NOUN
IV)
extravagante
ADJ
Synonyms:
fancy
,
extravagant
,
flamboyant
,
extravagantly
,
whimsical
You know, it probably sounds kind of cheesy.
Sabe, provavelmente isso soa um tanto extravagante.
I would never say anything that cheesy.
Eu nunca iria dizer algo tão extravagante.
... and you'd totally say something that cheesy.
... e você poderia dizer algo extravagante.
Then it becomes cheesy.
Então torna-se extravagante.
... really chintzy and glitzy and cheesy and.
... realmente chintzy e chamativo e extravagante e .
- Click here to view more examples -
V)
foleiro
ADJ
Synonyms:
tacky
,
corny
That is so cheesy.
Isso é tão foleiro.
Then it becomes cheesy.
Agora vai ficar foleiro.
I just don't want it to be cheesy.
Só não quero que seja foleiro.
... he was in a really cheesy a cappella group.
... ele fazia parte de um grupo de canto muito foleiro.
Man: how cheesy is that?
Quão foleiro é isso?
- Click here to view more examples -
VI)
lamechas
ADJ
Synonyms:
lame
,
mushy
,
corny
,
mope
That wasn't too cheesy, was it?
Não foi muito lamechas, pois não?
He's so cheesy, I can't watch ...
Ele é tão lamechas, que não posso vê ...
VII)
cafona
ADJ
Synonyms:
tacky
,
corny
,
kitschy
,
trashy
His place is cheesy.
O apartamento dele é cafona.
Cue the cheesy inspirational music!
Solta a música cafona!
That's so cheesy.
Isso é muito cafona!
Cheesy, but it works.
Cafona, mas funciona.
- Click here to view more examples -
VIII)
piroso
NOUN
Synonyms:
corny
,
tacky
It's a bit cheesy.
É um bocado piroso.
... , this is going to sound cheesy, but for what ...
... , isto vai parecer piroso, mas pelo que ...
IX)
galanteador
ADJ
Synonyms:
philanderer
,
flirt
,
gallant
Sometimes you can be so cheesy.
Às você pode ser tão galanteador.
X)
sentimentais
NOUN
Synonyms:
sentimental
Those are all kind of cheesy.
Esses são meio sentimentais.
3. Whimsical
whimsical
I)
caprichoso
ADJ
Synonyms:
capricious
,
faddish
,
wayward
I'm being whimsical.
Eu estou sendo caprichoso.
... and you called it whimsical.
... e disseste que era - caprichoso.
where's my whimsical breakfast ?
Onde está o meu caprichoso café da manhã?
- Click here to view more examples -
II)
lunático
ADJ
Synonyms:
lunatic
,
loony
,
wacko
,
raving lunatic
,
crackpot
,
nutcase
III)
extravagantes
ADJ
Synonyms:
fancy
,
extravagant
,
flamboyant
,
fancier
,
garish
IV)
excêntrico
ADJ
Synonyms:
eccentric
,
kinky
,
crank
,
oddball
,
wacky
,
potty
,
offbeat
I find him whimsical.
Eu o acho excêntrico.
The word is whimsical.
O termo é excêntrico.
They find me whimsical.
Elas me acham excêntrico.
I think it's whimsical and romantic, but ...
Acho-o excêntrico e romântico, mas ...
- Click here to view more examples -
4. Flashy
flashy
I)
chamativo
ADJ
Synonyms:
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
,
catchy
Nothing flashy, maybe something like this.
Nada chamativo, talvez algo assim.
It must have been your flashy suit that attracted me.
Deve ter sido seu terno chamativo que me atraiu.
... know about powerful, but it sure is flashy.
... sei sobre a potência, mas certamente está chamativo.
Kind of flashy, actually.
Um pouco chamativo, talvez.
We don't like to take anything flashy to our location.
Não gostamos de nada chamativo no nosso local.
- Click here to view more examples -
II)
altivo
ADJ
Synonyms:
haughty
And he can pull off a flashy procedure,
E ele pode retirar um procedimento altivo,
III)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
dressy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
I was about to say a loud, flashy character.
Eu ia dizer um sujeito forte e vistoso.
... new clan and that flashy ring.
... novo clã e esse anel vistoso.
That's kind of flashy for a first date.
Isso é vistoso para um primeiro encontro.
We don't like to take anything flashy to our location.
Não gostamos de levar nada vistoso para o nosso local.
- Click here to view more examples -
IV)
espalhafatoso
ADJ
... , yellow is too flashy.
... , amarelo é muito espalhafatoso.
Elegant, not too flashy.
Elegante, mas não espalhafatoso.
... I'm not the flashy type, like some people.
... não sou o tipo espalhafatoso,como algumas pessoas.
- Click here to view more examples -
V)
berrantes
ADJ
Synonyms:
garish
VI)
flamejante
ADJ
Synonyms:
flaming
,
flamboyant
,
blazing
,
fiery
,
flickering
... franchise based on a flashy car, which won't even ...
... franquia baseado num carro flamejante, que não vai ...
... the endorsement... was buy a flashy motorcycle.
... o endosso... foi comprar uma moto flamejante.
Not lightning's flashy sword wield the arrows of raindrops
Não raios da espada flamejante empunhar as setas do raindrops
- Click here to view more examples -
VII)
cintilante
ADJ
Synonyms:
sparkling
,
shimmering
,
scintillating
,
glittering
,
gleaming
,
flickering
,
sparkly
,
glimmer
5. Glitzy
glitzy
I)
chamativo
NOUN
Synonyms:
flashy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
,
catchy
It's really chintzy and glitzy and cheesy and.
É realmente chintzy e chamativo e extravagante e .
II)
chamativos
ADJ
Synonyms:
flashy
,
flamboyant
6. Conspicuous
conspicuous
I)
conspícuo
ADJ
Talking this way makes me feel very conspicuous.
Falando assim me faz sinto muito conspícuo.
I have felt less conspicuous than this.
Eu senti menos conspícuo que isto.
You might have chosen a less conspicuous conveyance.
Poderia ter escolhido um transporte menos conspícuo.
You look so funny and conspicuous sitting there.
Você parece tão conspícuo sentado aí.
... the red one would be too conspicuous.
... o vermelho seria muito conspícuo.
- Click here to view more examples -
II)
visível
ADJ
Synonyms:
visible
,
noticeable
,
viewable
,
apparent
... my heart is so conspicuous.
... minha tristeza seja tão visível.
... reconnaissance vehicle that's too conspicuous to do reconnaissance.
... veículo de reconhecimento que é muito visível para fazer reconhecimento.
It's less conspicuous there.
Lá fica menos visível.
It is conspicuous in the fact that the ...
É visível o facto de o ...
Wouldn't someone less conspicuous do?
Não há alguém um pouco menos visível?
- Click here to view more examples -
III)
notável
ADJ
Synonyms:
remarkable
,
notable
,
noteworthy
,
outstanding
,
noted
,
noticeable
,
striking
,
remarkably
You look rather conspicuous.
Você parece um pouco notável.
That would've been both conspicuous and inconvenient.
Isso teria sido simultaneamente notável e inconveniente.
... to some place less conspicuous?
... para um sítio menos notável?
... was not very constant or conspicuous: some of us ...
... , não foi muito notável nem constante: alguns de nós ...
For extraordinary heroism and conspicuous gallantry,
Por um extraordinário heroísmo e uma notável bravura,
- Click here to view more examples -
IV)
chamativo
ADJ
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
gaudy
,
catchy
Steal something less conspicuous.
Procure algo menos chamativo.
... the red one would be too conspicuous.
... o vermelho seria muito chamativo.
7. Gaudy
gaudy
I)
berrante
ADJ
Synonyms:
garish
... can afford, stylish, not gaudy.
... possa pagar, com estilo, nada berrante.
II)
garrido
ADJ
Synonyms:
garrido
,
gaffney
,
garish
III)
espalhafatosos
ADJ
... are plain are almost gaudy in ultraviolet light.
... são simples, são quase espalhafatosos na luz ultravioleta.
Rich, not gaudy.
Ricos, não espalhafatosos.
... was so fond of the big, gaudy ones.
... gostava dos grandes, os espalhafatosos
- Click here to view more examples -
IV)
garridos
NOUN
Synonyms:
garish
V)
vistoso
NOUN
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
garish
,
dashing
That gaudy ring on your finger?
Esse anel vistoso no teu dedo pode-se tirar.
VI)
chamativo
ADJ
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
catchy
8. Catchy
catchy
I)
cativante
ADJ
Synonyms:
captivating
,
engaging
,
endearing
,
engrossing
,
stunner
,
enthralling
Such a catchy title, no?
Título cativante, não?
A catchy name is half the ...
Um nome cativante, é meio caminho ...
Can't you play a catchy tune?
Você não pode tocar uma melodia cativante?
Catchy tune, isn't it guys?
Cativante melodia, não é rapazes?
It's catchy like it gets in your head and makes ...
É cativante como isso entra na mente e torna ...
- Click here to view more examples -
II)
atrativo
ADJ
Synonyms:
attractive
,
attraction
Just not very catchy.
Não é muito atrativo.
It's just not very catchy.
Não é muito atrativo.
III)
apelativo
NOUN
Synonyms:
appealing
,
tacky
Oh, yes, very bouncy and catchy.
Sim, muita força e apelativo.
It's catchy, it's bouncy.
É apelativo, tem força.
IV)
contagiante
ADJ
Synonyms:
contagious
,
infectious
,
intoxicating
The tune is catchy and will not stop.
A melodia é contagiante e não parará.
Got to admit, it's kind of catchy.
Tenho que admitir, é um pouco contagiante.
I know, but that song's kind of catchy.
Eu sei, mas a música é contagiante.
It's a really catchy jingle.
É um jingle bem contagiante.
... and turn it into a Catchy tune.
... e transformar em uma música contagiante.
- Click here to view more examples -
V)
sugestivo
NOUN
Synonyms:
suggestive
,
evocative
VI)
chamativo
NOUN
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
Yes, it's catchy.
Sim, é chamativo.
... appeal, and a catchy name.
... appeal e um nome chamativo.
9. Exhibitionist
exhibitionist
I)
exibicionista
NOUN
Synonyms:
showoff
,
flasher
,
flamboyant
,
showy
,
exhibitionistic
Put that back in your pants, exhibitionist.
Ponha isso pra dentro da calça, seu exibicionista.
I'm a bit of an exhibitionist anyway.
Sou um pouco exibicionista.
For every voyeur there's an exhibitionist, right?
Por cada mirone há um exibicionista, não é?
I'm a bit of an exhibitionist anyway.
Sou um pouco exibicionista, de qualquer modo.
Well, that's a kind of benign exhibitionist.
É um tipo de exibicionista do bem.
- Click here to view more examples -
II)
exibicionistas
ADJ
Synonyms:
exhibitionists
I'm attracted to exhibitionist runaways.
Sou atraído por fugitivas exibicionistas.
... afraid to express her personal, exhibitionist wishes.
... medo de expressar seus desejos pessoais e exibicionistas.
They were noisy, exhibitionist, friendly, energetic ...
Eram barulhentos, exibicionistas, amáveis, enérgicos ...
- Click here to view more examples -
10. Showoff
showoff
I)
showoff
NOUN
II)
exibicionista
NOUN
Synonyms:
exhibitionist
,
flasher
,
flamboyant
,
showy
,
exhibitionistic
Nobody likes a showoff.
Ninguém gosta de um exibicionista.
Who told the showoff to jump head first?
Quem mandou o exibicionista saltar de cabeça?
... not into himself, smart, but not a showoff.
... não convencido, esperto mas não exibicionista.
- Click here to view more examples -
11. Flasher
flasher
I)
flasher
NOUN
II)
exibicionista
NOUN
Synonyms:
exhibitionist
,
showoff
,
flamboyant
,
showy
,
exhibitionistic
We caught the flasher.
Nós capturámos o exibicionista.
I'm a retired flasher.
Sou um exibicionista reformado.
I'm a retired flasher.
Sou um exibicionista aposentado.
# There's the flasher who lives next door #
Aí está o exibicionista que mora ao lado
- Click here to view more examples -
III)
pisca
NOUN
Synonyms:
flashes
,
blinks
,
blink
,
flashing
,
flickers
,
wink
,
winks
12. Showy
showy
I)
vistosa
ADJ
Synonyms:
dishy
,
dashing
This is too bright, too showy.
Esta é muito clara, muito vistosa.
It isn't showy, but it's home.
Não é vistosa, mas é a nossa casa.
II)
vistoso
NOUN
Synonyms:
flashy
,
dressy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
Not showy at all.
Não é vistoso de todo.
Is this brooch a bit showy?
Este broche é um tanto vistoso?
Is this brooch a bit showy?
Este broche é muito vistoso?
The funeral won't be very showy
O funeral não será muito vistoso.
Isn't it too showy?
Não é muito vistoso?
- Click here to view more examples -
III)
chamativas
NOUN
Synonyms:
flashy
yes, they were kind of showy.
É, eram meio chamativas.
IV)
exibicionista
NOUN
Synonyms:
exhibitionist
,
showoff
,
flasher
,
flamboyant
,
exhibitionistic
Might be a bit on the showy side.
Talvez seja um pouco exibicionista.
V)
pomposo
ADJ
Synonyms:
pompous
,
ostentatious
,
windy
You are so showy!
Você é tão pomposo!
I didn't want to be too showy.
Eu não quero parecer muito pomposo.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 March 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals