Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tacky
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tacky
in Portuguese :
tacky
1
brega
ADJ
Synonyms:
corny
,
cheesy
,
cursi
,
kitsch
,
sappy
You go, with that tacky costume.
Some você daqui com este traje brega.
That cape is so tacky.
Esta capa é tão brega.
This place is so tacky.
Este lugar é tão brega.
... on the lipstick, it shouldn't look too tacky.
... no batom não deve parecer brega demais.
Tacky, but normal.
Brega, mas normal.
- Click here to view more examples -
2
foleiro
ADJ
Synonyms:
corny
,
cheesy
Tacky and dated, or ...
Foleiro e antiquado, ou ...
It's a bit tacky.
É um pouco foleiro.
It's so... tacky,
É assim... foleiro,
Don't you understand that's tacky?!
Não sabes que é foleiro?
yes, tacky like that time when you got sloshed ...
Sim, foleiro como quando te embebedaste ...
- Click here to view more examples -
3
cafona
ADJ
Synonyms:
corny
,
cheesy
,
kitschy
,
trashy
This place is so tacky.
Este lugar é tão cafona.
... bouquet of roses and a tacky tiara you can only wear ...
... buquê de rosas e uma tiara cafona que só pode usar ...
It's tacky, but it makes my aunt happy.
É cafona, mas deixa minha tia feliz.
It's so tacky and impersonal.
É cafona e impessoal.
Well, it's tacky, for one thing.
Bem, por um lado é cafona.
- Click here to view more examples -
4
pegajoso
ADJ
Synonyms:
sticky
,
clingy
,
slimy
,
stringy
Something far more tacky.
Algo muito mais pegajoso.
It's some sort of tacky residue.
É algum tipo de resíduo pegajoso.
It's some sort of tacky residue.
É um tipo de resíduo pegajoso.
... still keeps on acting tacky... ... ...
... ainda continua atuando sobre pegajoso ... ... ...
- Click here to view more examples -
5
piroso
ADJ
Synonyms:
corny
,
cheesy
I know it seems incredibly tacky, but it works.
Sei que parece piroso, mas funciona.
It's tacky, but it makes my aunt happy.
É piroso, mas deixa a minha tia feliz.
... worried it might be a bit tacky.
... preocupada que pudesse ser um pouco piroso.
- Click here to view more examples -
6
deselegante
ADJ
Synonyms:
inelegant
,
ungainly
,
dowdy
,
clumsy
,
impolite
It's so tacky and impersonal.
É tão deselegante e impessoal.
7
apelativo
ADJ
Synonyms:
appealing
,
catchy
It's not tacky enough.
Não é apelativo o bastante.
- Not tacky enough for what?
- Não é apelativo o bastante para quê?
More meaning of Tacky
in English
1. Cheesy
cheesy
I)
brega
ADJ
Synonyms:
tacky
,
corny
,
cursi
,
kitsch
,
sappy
This is so cheesy.
Isso é tão brega.
You know for a robot, you're kinda cheesy.
Saiba que para uma robô, você é meio brega.
Not just any cheesy electronic music, my friend.
Não é qualquer música eletrônica brega, meu amigo.
I thought it might be kind of cheesy.
Achei que seria meio brega.
... trading on the family name for that cheesy restaurant.
... ter trocado o nome da família por aquele restaurante brega.
- Click here to view more examples -
II)
queijo
ADJ
Synonyms:
cheese
Those are all kind of cheesy.
Esses são todos os tipos de queijo.
No more cheesy commercials.
Nem comerciais cheios de queijo.
It was a really cheesy pizza!
Foi realmente uma pizza de queijo!
I want my cheesy bread!
Eu quero o meu pão com queijo!
... a tantrum because the macaroni and cheese wasn't cheesy enough.
... chão porque o macarrão com queijo não tinha queijo bastante.
- Click here to view more examples -
III)
caseoso
NOUN
IV)
extravagante
ADJ
Synonyms:
fancy
,
extravagant
,
flamboyant
,
extravagantly
,
whimsical
You know, it probably sounds kind of cheesy.
Sabe, provavelmente isso soa um tanto extravagante.
I would never say anything that cheesy.
Eu nunca iria dizer algo tão extravagante.
... and you'd totally say something that cheesy.
... e você poderia dizer algo extravagante.
Then it becomes cheesy.
Então torna-se extravagante.
... really chintzy and glitzy and cheesy and.
... realmente chintzy e chamativo e extravagante e .
- Click here to view more examples -
V)
foleiro
ADJ
Synonyms:
tacky
,
corny
That is so cheesy.
Isso é tão foleiro.
Then it becomes cheesy.
Agora vai ficar foleiro.
I just don't want it to be cheesy.
Só não quero que seja foleiro.
... he was in a really cheesy a cappella group.
... ele fazia parte de um grupo de canto muito foleiro.
Man: how cheesy is that?
Quão foleiro é isso?
- Click here to view more examples -
VI)
lamechas
ADJ
Synonyms:
lame
,
mushy
,
corny
,
mope
That wasn't too cheesy, was it?
Não foi muito lamechas, pois não?
He's so cheesy, I can't watch ...
Ele é tão lamechas, que não posso vê ...
VII)
cafona
ADJ
Synonyms:
tacky
,
corny
,
kitschy
,
trashy
His place is cheesy.
O apartamento dele é cafona.
Cue the cheesy inspirational music!
Solta a música cafona!
That's so cheesy.
Isso é muito cafona!
Cheesy, but it works.
Cafona, mas funciona.
- Click here to view more examples -
VIII)
piroso
NOUN
Synonyms:
corny
,
tacky
It's a bit cheesy.
É um bocado piroso.
... , this is going to sound cheesy, but for what ...
... , isto vai parecer piroso, mas pelo que ...
IX)
galanteador
ADJ
Synonyms:
philanderer
,
flirt
,
gallant
Sometimes you can be so cheesy.
Às você pode ser tão galanteador.
X)
sentimentais
NOUN
Synonyms:
sentimental
Those are all kind of cheesy.
Esses são meio sentimentais.
2. Kitsch
kitsch
I)
kitsch
NOUN
Synonyms:
kitschy
,
kicz
You are the complete opposite of kitsch.
Voce é o oposto completo do kitsch.
You have to see past the kitsch.
Você tem que ver além do kitsch.
You are the complete opposite of kitsch.
Você é o oposto do kitsch.
... hide your fear by pretending that this is a kitsch.
... esconda seu medo fingindo que isso é kitsch.
... you call us when you get to kitsch?
... nos liga quando chegar ao kitsch?
- Click here to view more examples -
II)
brega
NOUN
Synonyms:
tacky
,
corny
,
cheesy
,
cursi
,
sappy
You find it kitsch?
Você acha isto brega?
- It's so cool and kitsch.
- É tão legal e brega...
3. Sappy
sappy
I)
sentimental
NOUN
Synonyms:
sentimental
,
emotional
,
corny
,
sentimentalist
,
mushy
Is my story too sappy?
A minha história é demasiado sentimental?
Something like that, but not so sappy.
Algo como isso mas não tão sentimental.
You and your sappy friend, too.
Tu e também o teu amigo sentimental.
Was he always this sappy?
Ele foi sempre tão sentimental?
Wow, man, way too sappy.
Nossa, que sentimental.
- Click here to view more examples -
II)
piegas
NOUN
Synonyms:
corny
,
mushy
,
hokey
,
slushy
,
maudlin
... because they're romantic, without being sappy.
... porque são românticas, sem ser piegas.
It's sappy and corny.
É piegas e melodramática.
III)
bobas
NOUN
Synonyms:
silly
,
fools
IV)
débil
NOUN
Synonyms:
weak
,
feeble
,
frail
,
weakling
,
puny
,
weaker
I know it sounds sappy...
Sei que parece débil.
She's making some sappy speech
Ela está fazendo um discurso débil.
V)
brega
NOUN
Synonyms:
tacky
,
corny
,
cheesy
,
cursi
,
kitsch
... to embarrass me with some sappy toast, are you?
... me envergonhar com um brinde brega, vai?
4. Sticky
sticky
I)
pegajoso
ADJ
Synonyms:
tacky
,
clingy
,
slimy
,
stringy
The flan is making it sticky.
O pudim deixou isso pegajoso.
What did he do after he bought sticky rice?
Que fez ele depois de comprar o arroz pegajoso?
And why is this sticky?
E porque está pegajoso?
And it feels sticky, could be adhesive.
E sente pegajoso, pode ser adesivo.
And you made it sticky.
E você fez isso pegajoso.
I would've put something sticky on the end.
Poderia colocar algo pegajoso na ponta.
- Click here to view more examples -
II)
autoadesivas
ADJ
III)
grudento
ADJ
Synonyms:
clingy
,
gooey
This is really sticky.
Isto é grudento mesmo.
My, that's awfully sticky.
Isso é terrivelmente grudento.
You're all sticky.
Você está todo grudento!
Hey, the floor's sticky.
O chão está grudento.
Sticky, but sweet.
Grudento, mas doce.
It's not too sticky?
Não está muito grudento?
- Click here to view more examples -
IV)
adesivo
ADJ
Synonyms:
adhesive
,
sticker
,
patch
... , give me the sticky.
... , dê-me o adesivo.
V)
colante
ADJ
5. Clingy
clingy
I)
pegajosa
ADJ
Synonyms:
sticky
,
tacky
,
clammy
,
slimy
,
gooey
Are you being clingy?
Estás a ser pegajosa?
She was getting too clingy.
Estava ficando muito pegajosa.
I don't want to be clingy.
Não quero ser pegajosa.
You're not all clingy and needy.
Você não é pegajosa e carente.
You're not all clingy and needy.
Tu não és pegajosa e carente.
- Click here to view more examples -
II)
grudento
ADJ
Synonyms:
sticky
,
gooey
You promised not to be clingy!
Você me prometeu que não ia ser grudento!
... all... ...needy and clingy.
... todo... carente e grudento.
III)
carente
ADJ
Synonyms:
needy
,
lacking
,
deprived
,
starved
,
devoid
She was still clingy.
Ela ainda está carente.
She was fretful and clingy.
Ela estava inquieta e carente.
She's just being awfully clingy lately, you know?
Ela tem sido terrivelmente carente, sabe?
And I haven't wanted to seem clingy or psycho.
E não quis parecer carente ou neurótica.
You're being clingy and mean, because you don't ...
Estás a ser carente e mesquinha porque não ...
- Click here to view more examples -
6. Slimy
slimy
I)
viscoso
ADJ
Synonyms:
viscous
,
syrupy
This is so slimy.
Isto é tão viscoso.
Give him back, you slimy sack of tentacles.
Devolve-o, seu saco viscoso de tentáculos!
He's like a slimy fish
Ele parece um peixe viscoso.
- Click here to view more examples -
II)
slythey
ADJ
III)
pegajoso
ADJ
Synonyms:
sticky
,
tacky
,
clingy
,
stringy
All cold and slimy.
Todo frio e pegajoso.
I was shapeless and slimy.
Isto não tem forma e é pegajoso.
Guy was kind of slimy.
o cara era meio pegajoso.
Something, slimy like.
Algo pegajoso, como.
- Click here to view more examples -
IV)
gosmento
ADJ
Synonyms:
gooey
,
logier
,
slime
V)
nojento
ADJ
Synonyms:
disgusting
,
gross
,
nasty
,
filthy
,
creep
,
yucky
With that slimy guy, who disappeared for a while ...
É um cara nojento, que desapareceu por um tempo ...
I'm your slimy uncle and I want to show you ...
Sou seu tio nojento e quero te mostrar ...
... , you're so slimy!
... , você é tão nojento.
- Click here to view more examples -
VI)
repugnante
ADJ
Synonyms:
disgusting
,
repugnant
,
repulsive
,
abhorrent
,
sickening
,
revolting
,
loathsome
This slimy rock-band manager ...
Um repugnante gerente de uma banda-rock ...
VII)
escorregadia
ADJ
Synonyms:
slippery
,
slithering
You're all cold and slimy.
És fria e escorregadia.
7. Clumsy
clumsy
I)
desajeitado
ADJ
Synonyms:
awkward
,
clunky
,
klutz
,
akward
,
bumbling
,
ungainly
A bit clumsy, but good with his tongue.
Um pouco desajeitado, mas era bom com a língua.
Did you see how clumsy he was in that video?
Você reparou como estava desajeitado no vídeo?
I am nothing but a clumsy old man.
Não passo de um velho desajeitado.
I just didn't expect you to be so clumsy.
Só não sabia que seria tão desajeitado.
I just didn't expect you to be so clumsy.
Só não sabiaque seria tão desajeitado.
- Click here to view more examples -
II)
desastrado
ADJ
Synonyms:
fumbling
,
klungel
,
bungler
,
klutz
,
hulot
I must have got a bit clumsy.
Devo estar um pouco desastrado.
That was very clumsy of me.
Foi muito desastrado, da minha parte.
How clumsy of me.
Que desastrado da minha parte.
Could be he's just clumsy.
Ele podia ser apenas um desastrado.
I have been very clumsy, milord.
Fui muito desastrado, meu senhor.
- Click here to view more examples -
III)
trapalhão
NOUN
Synonyms:
bumbling
,
bungler
... realize what a truly clumsy player you are.
... compreender que verdadeiro jogador trapalhão você é.
Clumsy, where the smurf are you?
Trapalhão, onde smurf estás tu?
Clumsy, what have you done?
Trapalhão, o que fizeste tu?
How are we going to get back to Clumsy?
Como vamos voltar a buscar o Trapalhão?
This is for Clumsy!
Esta é pelo Trapalhão!
- Click here to view more examples -
IV)
estabanado
ADJ
V)
torpe
ADJ
Synonyms:
villainous
And one's as clumsy as the next.
Um mais torpe que o outro.
How can you be so clumsy?
Como pode ser tão torpe?
... you are an incredibly clumsy liar
... é um mentiroso incrivelmente torpe.
Careful, you're so clumsy
Com cuidado, não seja tão torpe.
- Click here to view more examples -
VI)
atrapalhado
ADJ
Synonyms:
muddled
,
flustered
,
fumbling
,
hindered
,
jumbled
And you're too clumsy.
E você é atrapalhado.
That guy over there is clumsy in bed,
Aquele cara ali é atrapalhado na cama,
He's not clumsy anymore.
Ele não é mais atrapalhado.
You're so clumsy.
Você é tão atrapalhado.
Yes, but it's kinda clumsy.
Sim, mas é meio atrapalhado.
- Click here to view more examples -
VII)
deselegante
ADJ
Synonyms:
inelegant
,
ungainly
,
dowdy
,
tacky
,
impolite
... should write to apologise for my clumsy
... você deveria escrever desculpando-se por meu deselegante
... a bit of a clumsy move, isn't it, ...
... um movimento um pouco deselegante, não acha, ...
VIII)
trabalhosa
ADJ
Synonyms:
laborious
,
fiddly
,
labored
8. Impolite
impolite
I)
indelicado
ADJ
Synonyms:
rude
,
indelicate
,
unkind
,
tactless
,
discourteous
,
ungracious
Impolite would be an improvement.
Indelicado é um elogio.
Only if it's not impolite.
Somente se não for indelicado.
... if you refuse this job it would be extremely impolite.
... se você recusar este trabalho será muito indelicado.
It's impolite to talk about money.
É indelicado falar sobre dinheiro.
... always taught me it's impolite to walk in front of ...
... sempre disse que é indelicado andar na frente de ...
- Click here to view more examples -
II)
descortês
ADJ
Synonyms:
discourteous
,
unfriendly
,
uncivil
,
ungallant
,
uncouth
,
inconsiderate
That is tremendously impolite of you.
Isso é muito descortês.
... you know, crass or vulgar or impolite.
... você sabe, crasso ou ordinário ou descortês.
III)
mal-educado
ADJ
Synonyms:
rude
,
disrespectful
,
uneducated
Awfully impolite of me.
Terrivelmente mal-educado da minha parte.
And you are very impolite.
E você é muito mal-educado.
I don't mean to be impolite, but how come you ...
Não quero ser mal-educado, mas por que ...
... its disgrace You're really impolite
... sua desgraça, como também é muito mal-educado.
That's really impolite.
Isso é muito mal-educado.
- Click here to view more examples -
IV)
impolido
ADJ
Darling, it's impolite to talk about money.
Querido, é impolido falar de dinheiro.
V)
má educação
ADJ
Synonyms:
rude
It's impolite to be late for a concert.
É má educação chegar tarde a um concerto.
It's impolite to ask people questions.
É má educação fazer perguntas.
VI)
grosseiro
ADJ
Synonyms:
rude
,
coarse
,
gross
,
crude
,
crass
,
boorish
... always told me it was impolite to stare.
... sempre disse que era grosseiro ficar encarando.
That's so impolite.
Isto é tão grosseiro.
... Was my request too impolite?
... O meu pedido foi muito grosseiro?
"Would it be very impolite if I - cancelled ...
"Seria muito grosseiro se eu.cancelasse ...
- Click here to view more examples -
VII)
deselegante
ADJ
Synonyms:
inelegant
,
ungainly
,
dowdy
,
tacky
,
clumsy
It would be impolite to turn down this gift.
Seria deselegante não aceitar esse presente.
It's impolite to call after 12:00.
É deselegante ligar após a meia-noite.
9. Appealing
appealing
I)
apelando
VERB
Synonyms:
pleading
You never lose appealing to the lowest common denominator.
Nunca se perde apelando ao menor denominador comum.
By appealing to his better nature.
Apelando para a sua bondade.
Am appealing to your kindness.
Estou apelando à sua bondade.
I am appealing here to your sense of patriotism.
Eu estou apelando para o seu senso de patriotismo.
Is actually enormously appealing.
Realmente está apelando enorme.
By appealing to a man's better instincts.
Está apelando para os melhores instintos de um homem.
- Click here to view more examples -
II)
atraente
ADJ
Synonyms:
attractive
,
cute
,
compelling
,
engaging
,
enticing
,
alluring
Some men find that appealing.
Alguns homens acham isso atraente.
You were always more appealing when you needed me.
Você era sempre mais atraente quando precisava de mim.
I think it looks more appealing.
Eu acho que parece mais atraente.
I thought you'd find it appealing.
Eu pensei que você achasse isso atraente.
There is something very appealing about him, too.
Também há algo muito atraente sobre ele.
What would make it really appealing to them?
O que o tornaria bem atraente para eles?
- Click here to view more examples -
III)
apelativo
ADJ
Synonyms:
catchy
,
tacky
The government job is starting to sound very appealing.
O trabalho para o governo começa a parecer muito apelativo.
That does not sound very appealing.
Isso não soou tão apelativo.
Appealing, sensitive, suffering ...
Apelativo, sensível, a sofrer ...
... so strange, but appealing.
... tão estranho, mas apelativo.
... very good, and he's very appealing.
... muito bom e é muito apelativo.
Doesn't sound very appealing!
Não soa muito apelativo!
- Click here to view more examples -
IV)
atractivo
VERB
Synonyms:
attractive
,
charm
That does not sound very appealing.
Isso não parece ser muito atractivo.
10. Catchy
catchy
I)
cativante
ADJ
Synonyms:
captivating
,
engaging
,
endearing
,
engrossing
,
stunner
,
enthralling
Such a catchy title, no?
Título cativante, não?
A catchy name is half the ...
Um nome cativante, é meio caminho ...
Can't you play a catchy tune?
Você não pode tocar uma melodia cativante?
Catchy tune, isn't it guys?
Cativante melodia, não é rapazes?
It's catchy like it gets in your head and makes ...
É cativante como isso entra na mente e torna ...
- Click here to view more examples -
II)
atrativo
ADJ
Synonyms:
attractive
,
attraction
Just not very catchy.
Não é muito atrativo.
It's just not very catchy.
Não é muito atrativo.
III)
apelativo
NOUN
Synonyms:
appealing
,
tacky
Oh, yes, very bouncy and catchy.
Sim, muita força e apelativo.
It's catchy, it's bouncy.
É apelativo, tem força.
IV)
contagiante
ADJ
Synonyms:
contagious
,
infectious
,
intoxicating
The tune is catchy and will not stop.
A melodia é contagiante e não parará.
Got to admit, it's kind of catchy.
Tenho que admitir, é um pouco contagiante.
I know, but that song's kind of catchy.
Eu sei, mas a música é contagiante.
It's a really catchy jingle.
É um jingle bem contagiante.
... and turn it into a Catchy tune.
... e transformar em uma música contagiante.
- Click here to view more examples -
V)
sugestivo
NOUN
Synonyms:
suggestive
,
evocative
VI)
chamativo
NOUN
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
Yes, it's catchy.
Sim, é chamativo.
... appeal, and a catchy name.
... appeal e um nome chamativo.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
27 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals