Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gaudy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gaudy
in Portuguese :
gaudy
1
berrante
ADJ
Synonyms:
garish
... can afford, stylish, not gaudy.
... possa pagar, com estilo, nada berrante.
2
garrido
ADJ
Synonyms:
garrido
,
gaffney
,
garish
3
espalhafatosos
ADJ
... are plain are almost gaudy in ultraviolet light.
... são simples, são quase espalhafatosos na luz ultravioleta.
Rich, not gaudy.
Ricos, não espalhafatosos.
... was so fond of the big, gaudy ones.
... gostava dos grandes, os espalhafatosos
- Click here to view more examples -
4
garridos
NOUN
Synonyms:
garish
5
vistoso
NOUN
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
garish
,
dashing
That gaudy ring on your finger?
Esse anel vistoso no teu dedo pode-se tirar.
6
chamativo
ADJ
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
catchy
More meaning of Gaudy
in English
1. Garish
garish
I)
berrante
ADJ
Synonyms:
gaudy
almost garish to us today.
quase berrante para nos hoje em dia
# From the garish light of day
Da berrante luz do dia
... really the most glamorously garish - the red of the lips ...
... o mais glamoroso e berrante: os lábios vermelhos ...
- Click here to view more examples -
II)
garridos
ADJ
Synonyms:
gaudy
III)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
dashing
,
gaudy
IV)
barulhento
ADJ
Synonyms:
noisy
,
loud
,
rowdy
,
buzzy
,
uproarious
2. Garrido
garrido
I)
garrido
NOUN
Synonyms:
gaudy
,
gaffney
,
garish
You have to take this equipment to Sgt. Garrido.
Vocês devem levar este equipamento para Sgt. Garrido.
... married, say, Garrido-Lariviere?
... casares, por exemplo, .com Garrido-Lariviere?
3. Gaffney
gaffney
I)
gaffney
NOUN
Gaffney, what do you know about this?
- Gaffney, que sabe sobre isso?
He's as scared as Gaffney.
Está tão assustado como Gaffney.
... a long con on mira gaffney.
... um grande golpe contra Mira Gaffney.
People on bail, Ms. Gaffney?
O povo sobre a fiança, Sra. Gaffney?
... what's her name, Gaffney?
... qual é o nome mesmo, Gaffney?
- Click here to view more examples -
II)
garrido
NOUN
Synonyms:
garrido
,
gaudy
,
garish
4. Showy
showy
I)
vistosa
ADJ
Synonyms:
dishy
,
dashing
This is too bright, too showy.
Esta é muito clara, muito vistosa.
It isn't showy, but it's home.
Não é vistosa, mas é a nossa casa.
II)
vistoso
NOUN
Synonyms:
flashy
,
dressy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
Not showy at all.
Não é vistoso de todo.
Is this brooch a bit showy?
Este broche é um tanto vistoso?
Is this brooch a bit showy?
Este broche é muito vistoso?
The funeral won't be very showy
O funeral não será muito vistoso.
Isn't it too showy?
Não é muito vistoso?
- Click here to view more examples -
III)
chamativas
NOUN
Synonyms:
flashy
yes, they were kind of showy.
É, eram meio chamativas.
IV)
exibicionista
NOUN
Synonyms:
exhibitionist
,
showoff
,
flasher
,
flamboyant
,
exhibitionistic
Might be a bit on the showy side.
Talvez seja um pouco exibicionista.
V)
pomposo
ADJ
Synonyms:
pompous
,
ostentatious
,
windy
You are so showy!
Você é tão pomposo!
I didn't want to be too showy.
Eu não quero parecer muito pomposo.
5. Flashy
flashy
I)
chamativo
ADJ
Synonyms:
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
,
catchy
Nothing flashy, maybe something like this.
Nada chamativo, talvez algo assim.
It must have been your flashy suit that attracted me.
Deve ter sido seu terno chamativo que me atraiu.
... know about powerful, but it sure is flashy.
... sei sobre a potência, mas certamente está chamativo.
Kind of flashy, actually.
Um pouco chamativo, talvez.
We don't like to take anything flashy to our location.
Não gostamos de nada chamativo no nosso local.
- Click here to view more examples -
II)
altivo
ADJ
Synonyms:
haughty
And he can pull off a flashy procedure,
E ele pode retirar um procedimento altivo,
III)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
dressy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
I was about to say a loud, flashy character.
Eu ia dizer um sujeito forte e vistoso.
... new clan and that flashy ring.
... novo clã e esse anel vistoso.
That's kind of flashy for a first date.
Isso é vistoso para um primeiro encontro.
We don't like to take anything flashy to our location.
Não gostamos de levar nada vistoso para o nosso local.
- Click here to view more examples -
IV)
espalhafatoso
ADJ
... , yellow is too flashy.
... , amarelo é muito espalhafatoso.
Elegant, not too flashy.
Elegante, mas não espalhafatoso.
... I'm not the flashy type, like some people.
... não sou o tipo espalhafatoso,como algumas pessoas.
- Click here to view more examples -
V)
berrantes
ADJ
Synonyms:
garish
VI)
flamejante
ADJ
Synonyms:
flaming
,
flamboyant
,
blazing
,
fiery
,
flickering
... franchise based on a flashy car, which won't even ...
... franquia baseado num carro flamejante, que não vai ...
... the endorsement... was buy a flashy motorcycle.
... o endosso... foi comprar uma moto flamejante.
Not lightning's flashy sword wield the arrows of raindrops
Não raios da espada flamejante empunhar as setas do raindrops
- Click here to view more examples -
VII)
cintilante
ADJ
Synonyms:
sparkling
,
shimmering
,
scintillating
,
glittering
,
gleaming
,
flickering
,
sparkly
,
glimmer
6. Dressy
dressy
I)
dressy
NOUN
So, nothing too dressy, right?
Assim, nada demasiado dressy, direito?
Well, it's a dressy fishing vest.
Bem, é uma colete de pesca dressy.
II)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
flashy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
7. Dashing
dashing
I)
arrojado
VERB
Synonyms:
bold
,
edgy
You look dashing in that suit.
Olhe você arrojado em um terno.
He is a very dashing man.
Ele é um homem bem arrojado.
Rather dashing, plenty of money.
Bastante arrojado, cheio de dinheiro.
A dashing merchant was returning from a market.
Um mercador arrojado estava a regressar duma feira.
You're looking rather dashing.
Você está procurando bastante arrojado.
- Click here to view more examples -
II)
galhardo
VERB
Synonyms:
gallardo
III)
vistoso
VERB
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
garish
,
gaudy
A less dashing, less intelligent version.
A menos vistoso, menos versão inteligente.
I do so want to be dashing.
Eu queria tanto ser vistoso.
... my witty charm and dashing good looks.
... meu charme espirituoso e vistoso parece ser bom.
- Click here to view more examples -
IV)
precipitar
VERB
Synonyms:
precipitate
,
rushing
,
swoop
V)
fogosa
NOUN
Synonyms:
fiery
,
spirited
,
frisky
,
feisty
Not my dashing good looks or the ...
Não é a minha fogosa boa aparência, ou o ...
VI)
impetuoso
VERB
Synonyms:
impetuous
,
fiery
,
brash
,
hothead
Whereas the blue one brings out your dashing side.
Já a azul mostra o seu lado mais impetuoso.
You look very dashing.
Você parece muito.impetuoso.
8. Glitzy
glitzy
I)
chamativo
NOUN
Synonyms:
flashy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
,
catchy
It's really chintzy and glitzy and cheesy and.
É realmente chintzy e chamativo e extravagante e .
II)
chamativos
ADJ
Synonyms:
flashy
,
flamboyant
9. Conspicuous
conspicuous
I)
conspícuo
ADJ
Talking this way makes me feel very conspicuous.
Falando assim me faz sinto muito conspícuo.
I have felt less conspicuous than this.
Eu senti menos conspícuo que isto.
You might have chosen a less conspicuous conveyance.
Poderia ter escolhido um transporte menos conspícuo.
You look so funny and conspicuous sitting there.
Você parece tão conspícuo sentado aí.
... the red one would be too conspicuous.
... o vermelho seria muito conspícuo.
- Click here to view more examples -
II)
visível
ADJ
Synonyms:
visible
,
noticeable
,
viewable
,
apparent
... my heart is so conspicuous.
... minha tristeza seja tão visível.
... reconnaissance vehicle that's too conspicuous to do reconnaissance.
... veículo de reconhecimento que é muito visível para fazer reconhecimento.
It's less conspicuous there.
Lá fica menos visível.
It is conspicuous in the fact that the ...
É visível o facto de o ...
Wouldn't someone less conspicuous do?
Não há alguém um pouco menos visível?
- Click here to view more examples -
III)
notável
ADJ
Synonyms:
remarkable
,
notable
,
noteworthy
,
outstanding
,
noted
,
noticeable
,
striking
,
remarkably
You look rather conspicuous.
Você parece um pouco notável.
That would've been both conspicuous and inconvenient.
Isso teria sido simultaneamente notável e inconveniente.
... to some place less conspicuous?
... para um sítio menos notável?
... was not very constant or conspicuous: some of us ...
... , não foi muito notável nem constante: alguns de nós ...
For extraordinary heroism and conspicuous gallantry,
Por um extraordinário heroísmo e uma notável bravura,
- Click here to view more examples -
IV)
chamativo
ADJ
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
gaudy
,
catchy
Steal something less conspicuous.
Procure algo menos chamativo.
... the red one would be too conspicuous.
... o vermelho seria muito chamativo.
10. Catchy
catchy
I)
cativante
ADJ
Synonyms:
captivating
,
engaging
,
endearing
,
engrossing
,
stunner
,
enthralling
Such a catchy title, no?
Título cativante, não?
A catchy name is half the ...
Um nome cativante, é meio caminho ...
Can't you play a catchy tune?
Você não pode tocar uma melodia cativante?
Catchy tune, isn't it guys?
Cativante melodia, não é rapazes?
It's catchy like it gets in your head and makes ...
É cativante como isso entra na mente e torna ...
- Click here to view more examples -
II)
atrativo
ADJ
Synonyms:
attractive
,
attraction
Just not very catchy.
Não é muito atrativo.
It's just not very catchy.
Não é muito atrativo.
III)
apelativo
NOUN
Synonyms:
appealing
,
tacky
Oh, yes, very bouncy and catchy.
Sim, muita força e apelativo.
It's catchy, it's bouncy.
É apelativo, tem força.
IV)
contagiante
ADJ
Synonyms:
contagious
,
infectious
,
intoxicating
The tune is catchy and will not stop.
A melodia é contagiante e não parará.
Got to admit, it's kind of catchy.
Tenho que admitir, é um pouco contagiante.
I know, but that song's kind of catchy.
Eu sei, mas a música é contagiante.
It's a really catchy jingle.
É um jingle bem contagiante.
... and turn it into a Catchy tune.
... e transformar em uma música contagiante.
- Click here to view more examples -
V)
sugestivo
NOUN
Synonyms:
suggestive
,
evocative
VI)
chamativo
NOUN
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
Yes, it's catchy.
Sim, é chamativo.
... appeal, and a catchy name.
... appeal e um nome chamativo.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals