Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Slushy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Slushy
in Portuguese :
slushy
1
slushy
NOUN
Then we was all back on the slushy hill.
Depois ele ficou com tudo até à Slushy Hill.
... have our own rules on the slushy hill.
... sequer tínhamos as nossas regras na Slushy Hill.
2
piegas
ADJ
Synonyms:
corny
,
mushy
,
hokey
,
maudlin
,
sappy
3
raspadinha
NOUN
Synonyms:
scratch card
,
smoothie
,
slushee
Brain freeze from the, slushy.
Congelar a cabeça, da raspadinha.
You want the slushy now?
Você que a raspadinha agora ?
I'm going to get a slushy, ssh!
Vou pegar uma raspadinha.
- Click here to view more examples -
More meaning of Slushy
in English
1. Mushy
mushy
I)
piegas
ADJ
Synonyms:
corny
,
hokey
,
slushy
,
maudlin
,
sappy
... do this if you're going to get mushy.
... fazer isso se você ficar piegas.
Who could imagine a stripper would be so mushy?
Como iria imaginar que uma striper seria tão piegas?
... and it'll become mushy, big mistake for ...
... e ele vai se tornar piegas, grande erro para ...
... you're trying to be all mushy and everything, but ...
... você está tentando ser toda piegas e tal, mas ...
... that's about as mushy as I'm going to get ...
... isto é o mais piegas que consigo dizer, ...
- Click here to view more examples -
II)
mole
ADJ
Synonyms:
soft
,
limp
,
floppy
,
molle
,
runny
,
pushover
My clutch is all mushy.
Minha embreagem está toda mole.
... my first serve gets mushy.
... o meu primeiro serviço fica mole.
... but soft and really mushy on the in.
... mas suave e realmente mole por dentro.
The soap's all mushy.
O sabão, está todo mole.
Don't you get all mushy and sweet.
Você não pega todos os mole e doce.
- Click here to view more examples -
III)
lamechas
ADJ
Synonyms:
lame
,
cheesy
,
corny
,
mope
You can get as mushy as you want.
Podes ficar tão lamechas quanto quiseres.
Don't get all mushy, all right?
Não fiques muito lamechas, está bem?
IV)
melosa
ADJ
Synonyms:
melosa
If you get mushy, it defeats the whole ...
Se você ficar melosa, isso acaba com todo o ...
If you get mushy,it defeats the whole ...
Se você ficar melosa,isso acaba com todo o ...
... Why are you being so mushy?
... Por que está tão melosa?
- Click here to view more examples -
V)
sentimental
ADJ
Synonyms:
sentimental
,
emotional
,
corny
,
sentimentalist
,
sappy
You can get as mushy as you want.
Pode ser sentimental o quanto quiser.
He's all warm and mushy.
Ela anda carinhoso e sentimental.
... shoelace part isn't too mushy.
... cadarço não é muito sentimental.
... you know I ain't getting mushy.
... sabe que não sou um sentimental.
- Don't get all mushy on me now.
- Não vá ficar todo sentimental agora.
- Click here to view more examples -
2. Hokey
hokey
I)
hokey
NOUN
Every hokey dame is the same
Cada dama hokey é o mesmo
... that we are speaking of professional hokey.
... que estamos falando de hokey profissional.
The hokey-pokey.
O hokey-pokey.
No hokey waiters rattling plates when I'm on.
Nenhum garçons hokey rattling placas quando estou diante.
- And the hokey-pokey.
- E o hokey-pokey.
- Click here to view more examples -
II)
piegas
NOUN
Synonyms:
corny
,
mushy
,
slushy
,
maudlin
,
sappy
Kind of hokey, don't you think?
Meio piegas, não acha?
I know that sounds really hokey, but I'm finding ...
Sei que soa muito piegas, mas tô achando ...
... ... even hokey.
... , ou até mesmo piegas.
- Click here to view more examples -
3. Sappy
sappy
I)
sentimental
NOUN
Synonyms:
sentimental
,
emotional
,
corny
,
sentimentalist
,
mushy
Is my story too sappy?
A minha história é demasiado sentimental?
Something like that, but not so sappy.
Algo como isso mas não tão sentimental.
You and your sappy friend, too.
Tu e também o teu amigo sentimental.
Was he always this sappy?
Ele foi sempre tão sentimental?
Wow, man, way too sappy.
Nossa, que sentimental.
- Click here to view more examples -
II)
piegas
NOUN
Synonyms:
corny
,
mushy
,
hokey
,
slushy
,
maudlin
... because they're romantic, without being sappy.
... porque são românticas, sem ser piegas.
It's sappy and corny.
É piegas e melodramática.
III)
bobas
NOUN
Synonyms:
silly
,
fools
IV)
débil
NOUN
Synonyms:
weak
,
feeble
,
frail
,
weakling
,
puny
,
weaker
I know it sounds sappy...
Sei que parece débil.
She's making some sappy speech
Ela está fazendo um discurso débil.
V)
brega
NOUN
Synonyms:
tacky
,
corny
,
cheesy
,
cursi
,
kitsch
... to embarrass me with some sappy toast, are you?
... me envergonhar com um brinde brega, vai?
4. Scratch card
scratch card
I)
raspadinha
NOUN
Synonyms:
smoothie
,
slushee
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 June 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals