Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Lame
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Lame
in Portuguese :
lame
1
coxo
ADJ
Synonyms:
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
The horse went lame.
O cavalo ficou coxo.
Why do you like being lame?
Por que gostas de ser coxo?
A lame like you won't make it.
Um coxo que você não vai fazer isso.
This is so lame.
Esse é, portanto, coxo.
Who will buy shoes running a vendor lame?
Quem vai comprar ténis de corrida de um vendedor coxo?
You did not just make that lame joke.
Você não apenas fazer o coxo piada.
- Click here to view more examples -
2
manco
ADJ
Synonyms:
limp
,
gimp
,
cripple
,
limpy
This world is like a lame horse.
Esse mundo é como um cavalo manco.
Have you got a lame horse?
Você tem um cavalo manco?
... you be wanting to trade for a lame horse?
... quer trocar por um cavalo manco?
... your horse is not lame, and it never was.
... seu cavalo não está manco, e nunca esteve.
... can a valet do his work if he's lame?
... um valete pode fazer seu trabalho sendo manco?
The sorrel was lame.
O alazão era manco.
- Click here to view more examples -
3
coxos
ADJ
Synonyms:
cripples
,
limp
How the lame walk.
Como os coxos caminham.
You know what to do with the lame ducks?
Sabes o que fazer com os patos coxos?
The lame, the halt, the blind followed him.
Os coxos, os pobres, os cegos o seguiam.
... he can make the lame walk, the blind see.
... que pode fazer caminhar aos coxos e ver os cegos.
... can see and the lame can walk.
... vêem.e onde os coxos andam.
- Click here to view more examples -
4
manca
ADJ
Synonyms:
limps
,
limp
,
limping
,
gimpy
And then more and more lame.
E então manca mais e mais.
... who thought herself fortunate to be lame.
... que se achava afortunada por ser manca.
Your creature's lame.
A tua criatura manca.
... is weak and kind of lame.
... é fraca e meio que manca.
... get married with my lame leg
... arrumar um casamento com minha perna manca
Your mule's lame, and I got ...
Sua mula manca, e eu tenho ...
- Click here to view more examples -
5
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
frown
,
uptight
Just being human is so lame.
É que ser humano é tão careta.
Why is he lame?
Por que ele é careta?
Oh, that is so lame.
Oh, isso é tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Isso está mais para velho e careta, não é?
Dad, you are so lame.
Pai, és tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Mais do tipo, velho e careta, não é?
- Click here to view more examples -
6
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
This is getting lame.
Está a ficar ridículo.
He is so lame.
Ele é tão ridículo!
This is so lame, man.
Isto é ridículo, cara.
This is so lame, dude.
Isto é tão ridículo, cara.
I know it sounds kind of lame, but they really ...
Eu sei que soa ridículo, mas eles realmente ...
... a way that won't be lame.
... um jeito que não seja ridículo.
- Click here to view more examples -
7
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
upsetting
This is so lame.
Isso é tão chato.
In what way do you find it lame?
Por que o acha chato?
You have a lame job.
Você tem um emprego bem chato.
Not as lame as that.
Não tão chato quanto isso.
It was really lame, and he really liked my monologue ...
Foi bem chato e ele gostou muito do meu monólogo ...
A game so lame, no one's ever finished it ...
Um jogo tão chato que até hoje ninguém terminou ...
- Click here to view more examples -
8
patético
ADJ
Synonyms:
pathetic
,
pitiful
Why would that sound lame?
Por que pareceria patético?
That sounds so lame, right?
Parece mesmo patético, não é?
How lame is that?
O quanto patético é isso?
How lame is that?
Quão patético é isso?
Okay, it is not lame.
Está bem, não é patético.
The guy's totally lame.
O tipo é patético.
- Click here to view more examples -
More meaning of Lame
in English
1. Lamest
lamest
I)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
2. Limp
limp
I)
limp
ADJ
Now limp on back to your ...
Agora limp nas costas a sua ...
... as phony as that limp you used getting over here.
... tão falso como que você usou limp ficando por aqui.
... how long can this show limp along like this?
... quanto tempo isso pode mostrar limp longo como este?
You run fast for a limp.
corres muito para um limp.
Limp... to a gallery opening ...
Limp ... a uma abertura galeria ...
- Click here to view more examples -
II)
coxear
NOUN
Synonyms:
limping
,
hobbling
I know that limp.
Eu conheço esse coxear.
One dachshund with a slight limp!
Um dachshund com um ligeiro coxear!
What happened to your limp?
O que aconteceu ao teu coxear?
And why you're walking with a limp.
E porque é que estás a coxear.
Did you tell him to limp?
Foste tu quem lhe disse para coxear?
- Click here to view more examples -
III)
mancar
ADJ
Synonyms:
limping
,
hobble
Those dogs are trained to limp.
Aqueles cães estão treinados para mancar.
What happened to your limp?
O que aconteceu com o seu mancar?
She walks with a sort of a sideways limp.
Ela anda com um certo mancar.
... and visit the city all alone, you'll limp.
... e visite a cidade toda só, você vai mancar.
... is not forced to limp to the rest of your life ...
... não seja obrigada a mancar para o resto de sua vida ...
- Click here to view more examples -
IV)
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
gimp
,
cripple
,
limpy
I still limp when it rains.
Ainda manco quando chove.
You left him, and he had a limp.
Você o deixou e ele está manco.
He walks with a limp now.
Ele agora anda manco.
I do a great limp, and that will ...
Eu faço bem de manco, e que é ...
Yes, and he walks with a limp.
Sim, e ele é manco.
- Click here to view more examples -
V)
mole
ADJ
Synonyms:
soft
,
mushy
,
floppy
,
molle
,
runny
,
pushover
And there he was, limp, like a rag.
E lá estava ele, mole como um trapo.
The noodles were limp.
A massa era muito mole.
All these years pretending to be human left him limp.
Estes anos todos fingindo ser humano o deixaram mole.
... are relaxed and goes limp again.
... estão relaxados e fica mole de novo.
... everything all dried up and limp anyway?
... estar tudo seco e mole, mesmo?
- Click here to view more examples -
VI)
flácido
ADJ
Synonyms:
flabby
,
flaccid
,
baggy
I'm carrying his limp torso to the truck.
Carrego o seu corpo flácido para o caminhão.
But the body's limp.
Mas o corpo está flácido.
... the body's still limp.
... o corpo ainda está flácido.
... that would explain the limp arm.
... isso explicaria o braço flácido.
... until his body went limp... and ...
... até que seu corpo ficou flácido... e ...
- Click here to view more examples -
VII)
capengar
ADJ
VIII)
coxo
ADJ
Synonyms:
lame
,
lamest
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
Some scarring, bit of a limp.
Algumas cicatrizes, coxo.
And one of them has a limp.
Um deles é coxo.
Certainly has a limp.
Certamente, é coxo.
... and he walks with a limp.
... e ele anda com um coxo.
... aunt of that funny kid with the limp.
... tia daquele rapaz engraçado que era coxo.
- Click here to view more examples -
3. Gimp
gimp
I)
gimp
NOUN
Hey, check out that gimp.
Hey , confira que gimp .
Gimp, it's your turn to ...
Gimp, é a sua vez de ...
And thanks for making me remember, Gimp.
E obrigado por me fazer lembrar, Gimp.
Gimp, what gives?
Gimp, o que aconteceu?
... be mad at me, Gimp.
... seja mau comigo, Gimp.
- Click here to view more examples -
II)
aleijada
NOUN
Synonyms:
crippled
,
cripple
Why would you want to waste it on a gimp?
Por que desperdiçar com uma aleijada?
... a mermaid from a gimp with no sea?
... uma sereia de uma aleijada se não têm mar?
Where's the gimp?
Onde está a aleijada?
- Click here to view more examples -
III)
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
cripple
,
limpy
Get out of here, gimp!
Sai já daqui, manco!
Get out of here, gimp!
Caia fora daqui, seu manco!
Let's go, gimp!
Vamos lá, manco!
You're a gimp.
Você é um manco.
That is why I walk with a gimp.
É por isso que eu manco.
- Click here to view more examples -
IV)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
Get the gimp to clean this place up.
Mande o coxo limpar isso daqui.
Hey, check out that gimp.
Olha só para aquele coxo.
You know what they say, once you go gimp.
É como dizem, quando experimentas um coxo.
... three other doctors and a grouchy gimp?
... outros três médicos e um coxo resmungão?
You think the Gimp found out you talked to ...
Achas que o Coxo descobriu que falaste com ...
- Click here to view more examples -
4. Limping
limping
I)
mancando
VERB
Synonyms:
hobbling
,
limp
I saw you limping.
Eu te vi mancando.
I promise to be limping a few days.
Eu te prometo que estará mancando em alguns dias.
He was limping when he ran off.
Ele estava mancando quando correu.
Why are you limping?
Por que você está mancando?
And why are you limping?
E por que você está mancando?
- Click here to view more examples -
II)
coxear
VERB
Synonyms:
limp
,
hobbling
So why are you limping?
Porque tás a coxear?
Why are you limping?
Porque estás a coxear?
And why are you limping?
E por que é que estás a coxear?
You seem to be limping a bit.
Você parece estar a coxear um pouco.
And now the limping.
E agora o coxear.
- Click here to view more examples -
III)
coxeia
VERB
Synonyms:
limps
Look, how he's limping!
Olha, como ele coxeia!
But he got himself bitten That's why he's limping
Mas foi mordido, é por isso que coxeia.
IV)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
gimp
,
cripple
,
gimpy
And the limping robot you spotted.
E o robô coxo que você viu.
... he is also old, scarred, and limping
... mas ele é velho, tem cicatrizes e é coxo.
V)
claudicação
VERB
Synonyms:
lameness
,
claudication
5. Cripple
cripple
I)
aleijado
NOUN
Synonyms:
crippled
,
handicapped
,
lame
Why so scared of such an insignificant cripple?
Por que tanto medo um aleijado tão insignificante?
He played a good cripple.
Interpretou um bom aleijado.
I am not a cripple.
Eu não sou um aleijado.
I want that cripple out of town.
Quero aquele aleijado fora da cidade.
I was risking my life to avoid becoming a cripple.
Eu estava arriscando a minha vida para evitar ficar aleijado.
- Click here to view more examples -
II)
aleijar
VERB
Synonyms:
hurt
,
crippling
,
maim
This is going to cripple me.
Isto vai me aleijar.
This is going to cripple me.
lsso vai me aleijar.
This is going to cripple me.
- Isso vai me aleijar.
- Click here to view more examples -
III)
paralisar
VERB
Synonyms:
paralyze
... going to do, but it may cripple the system.
... faz, mas pode paralisar o sistema.
Perhaps finding it difficult to cripple a moving target, ...
Talvez achando difícil paralisar um alvo em movimento, ...
IV)
inviabilizar
VERB
Synonyms:
derail
V)
paralítico
NOUN
Synonyms:
paralyzed
,
paralytic
,
crippled
,
paralysed
,
wheelchair
You made a cripple walk.
Fizeste um paralítico andar.
I was left a helpless cripple, but for her ...
Eu fiquei paralítico, mas para ela ...
You saw him cure that cripple?
Viste-o a curar aquele paralítico?
- Click here to view more examples -
VI)
deficiente
NOUN
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
impaired
,
crippled
A cripple doesn't take up much space.
Um deficiente não toma muito espaço.
What made you a cripple?
O que o fez um deficiente?
At least not a mental cripple!
Pelo menos não é deficiente mental!
No one from around here would ever harm a cripple.
Ninguém jamais machucaria uma deficiente.
Could you help a poor cripple out of a predicament ...
Pode ajudar um pobre deficiente a se livrar de um problema ...
- Click here to view more examples -
VII)
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
gimp
,
limpy
The cripple is here!
O manco está aqui!
If he looked at the cripple, that only shows one ...
Se ele olhou para o manco, só mostra uma ...
He's an old cripple.
É um velho manco.
What can an old cripple do for you, ...
O que um velho manco pode fazer por você, ...
- Click here to view more examples -
VIII)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
gimpy
Go out for a pass, cripple.
Vai dar uma volta, coxo.
... laugh in' in his grave, cripple.
... rir na campa, coxo.
But he's a cripple.
Mas ele é coxo.
Come on, cripple, show me your ...
Vá lá, coxo, Mostra-me a tua ...
- Click here to view more examples -
IX)
incapacitar
VERB
Synonyms:
disable
,
incapacitate
It can cripple you.
Isso pode incapacitar-nos.
It'il cripple us electronically.
Irá nos incapacitar eletronicamente.
... going to do, but it may cripple the system.
... irá fazer.-Mas pode incapacitar o sistema.
... going to do, but it may cripple the system.
... irá fazer. Mas pode incapacitar o sistema.
- Click here to view more examples -
6. Cripples
cripples
I)
aleijados
NOUN
Synonyms:
crippled
,
maimed
The bus is for cripples and old people.
Ônibus é para aleijados e pessoas velhas.
But they're not taking cripples.
Eles querem trabalhadores, mas não aceitam aleijados.
Some of their best jokes are about cripples.
Umas das melhores piadas são sobre aleijados.
Some of their best jokes are about cripples.
As melhores piadas são sobre aleijados.
Without willpower we are cripples.
Sem força de vontade somos aleijados.
- Click here to view more examples -
II)
aleija
VERB
Synonyms:
hurt
Nobody will hire one who cripples his vassal
Ninguém contratará alguém que aleija seu vassalo.
III)
coxos
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
IV)
incapacita
VERB
Synonyms:
disable
Then we will fail, because your morality cripples you.
Então falharemos.porque a moralidade as incapacita.
... and I know the plague that cripples you.
... e sei a praga que lhe incapacita.
V)
inválidos
NOUN
Synonyms:
invalid
,
invalids
A battalion of cripples.
Um batalhão de inválidos.
... I hope she likes cripples.
... Espero que ela goste de inválidos.
7. Limps
limps
I)
manca
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
limping
,
gimpy
Pity she limps, the poor thing.
Uma pena que é manca, coitada.
You know, it's different with someone who limps.
Você sabe, é diferente com alguém que manca.
... fit into cats, and the cat limps now.
... cabe em gatos, e agora o gato manca.
Pity she limps, the poor thing.
Pena que sejá manca!
... if a man who limps because he had a stroke ...
... se um homem que manca porque teve um derrame ...
- Click here to view more examples -
II)
coxeia
NOUN
Synonyms:
limping
Limps on his right leg.
Coxeia da perna direita.
You know, it's different with someone who limps.
Você sabe, é diferente com alguém que coxeia.
8. Face
face
I)
rosto
NOUN
Synonyms:
faces
,
cheek
I miss your face.
Senti falta do seu rosto.
Your face is okay now.
Seu rosto está bem agora.
I never saw his face.
Eu nunca vi o rosto dele.
I saw your face and creation held its breath.
Vi seu rosto e a criação prendeu o fôlego.
I have a problem with the face?
Tenho um problema no rosto?
I saw your face upstairs.
Eu vi seu rosto lá em cima.
- Click here to view more examples -
II)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
man
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Both of you, face down.
Os dois de cara no chão.
Makes the face more convincing as possible.
Faz a cara mais convincente que puderes.
I see the same expression on every face.
Eu vi a mesma expressão na cara da pessoas.
And what's with that long face?
E por que está com essa cara?
Can you enhance her face?
Podes aumentar a cara dela?
The one who got her face caught in the mixer?
Aquela que teve a cara jogada num processador?
- Click here to view more examples -
III)
enfrentar
VERB
Synonyms:
facing
,
confront
,
tackle
,
address
,
fight
,
cope
You gave me the strength to face the truth.
Me deu força pra enfrentar a verdade.
Perhaps the courage to face it alone.
Talvez a coragem pra enfrentar sozinha.
You have to face this.
Você tem que enfrentar isso.
And face everyone that i had abandoned.
E enfrentar todos que eu tinha abandonado.
We have to face this problem with courage.
É preciso enfrentar com coragem este problema.
You have to live and face your own guilt.
Tu tens que viver e enfrentar a tua culpa.
- Click here to view more examples -
IV)
encarar
VERB
Synonyms:
facing
,
stare
,
staring
But if we have the courage to face the truth.
Mas se tivermos coragem de encarar a verdade.
Time to face the music.
Hora de encarar a música.
You have to face your fear like a man.
Tem que encarar seu medo como homem.
But let's face the facts.
Mas vamos encarar os fatos.
I just thought you ought to face reality.
Só pensei que devias encarar a realidade.
He will face it, in his time.
Ele vai encarar, mas no seu ritmo.
- Click here to view more examples -
V)
frente
NOUN
Synonyms:
front
,
forward
,
ahead
,
opposite
,
facing
Look things square in the face!
É preciso olhar as coisas de frente.
Being so nice and friendly to my face.
Tão simpática e gentil na minha frente.
How about you get out of my face?
Que tal sair da minha frente?
And you stay out of my face.
E fique longe da minha frente!
Get outta my face!
Sai da minha frente!
Could see the truth staring him in the face.
Poderia ver a verdade bem à sua frente.
- Click here to view more examples -
VI)
facial
NOUN
Synonyms:
facial
,
facials
I want to make money selling face chemicals.
Quero ganhar dinheiro vendendo sua química facial.
Have you ever considered a face lift?
Já pensou fazer um lift facial?
You put a mojo on my face cream.
Puseste um mojo no meu creme facial.
A weekly face shop?
Um tratamento facial semanal?
That the face print program?
É o programa de reconhecimento facial?
Was this in the face cream, too?
Isso estava no creme facial também?
- Click here to view more examples -
9. Grimace
grimace
I)
careta
NOUN
Synonyms:
face
,
lame
,
frown
,
uptight
Every smile a grimace.
Cada sorriso, uma careta.
I condemn myself to its grimace.
Eu me condeno à esta careta.
It was a grimace, but you didn't care.
Era uma careta, mas você não se importou.
The grimace thing you do when ...
A coisa de careta que você faz quando ...
... be big, judging from the grimace on your face.
... ser grande, a julgar pela careta que fizeste.
- Click here to view more examples -
10. Frown
frown
I)
carranca
NOUN
Synonyms:
figurehead
,
scowl
,
gargoyle
He chooses his frown with his tie in the morning.
Ele escolhe sua carranca com a gravata de manhã.
A frown doesn't suit you.
Uma carranca não lhe serve.
That frown doesn't suit you, ...
Essa carranca não te fica bem, ...
... my best friend in Frown Town.
... o meu melhor amigo na carranca Town.
- Click here to view more examples -
II)
franzir
VERB
Synonyms:
pucker
Why do your lips begin to frown?
Por que seus lábios começam a franzir?
... to night with disapproving frown.
... em noite com um franzir de testa reprovador.
And don't frown like that.
E pare de franzir a testa.
To make me fret or make me frown
Que me façam agitar Ou franzir
The Legatus would frown upon such storied tradition ...
O Legatus iria franzir o sobrolho com esse tipo de tradição ...
- Click here to view more examples -
III)
franzida
NOUN
IV)
cerrar
VERB
Synonyms:
close
,
clench
V)
careta
NOUN
Synonyms:
face
,
grimace
,
lame
,
uptight
... me a smile, not a frown
... um sorriso, não uma careta
... go to bed with a frown
... vá dormir com uma careta.
... turn your smile into a frown"
... transformo seu sorriso em careta.
- Click here to view more examples -
VI)
severo
NOUN
Synonyms:
severe
,
harsh
,
stern
,
severus
,
strict
,
grim
,
sankhla
He never should bow down To a domineering frown
Nunca se deve vergar a um olhar severo dominador
11. Uptight
uptight
I)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
tight
,
strained
,
taut
,
edgy
He is so tucking uptight.
Ele é tão tenso.
I am not uptight!
Não fico tenso, está bem?
Why are you so uptight?
Por que está tão tenso?
At least someone's not so uptight around here.
Pelo menos alguém aqui que não está tenso.
I just thought you wanted me to be less uptight.
Só achei que você quisesse que eu fosse menos tenso.
- Click here to view more examples -
II)
tensa
ADJ
Synonyms:
tense
,
strained
,
stressed
I said kids think you're uptight.
Disse que as crianças acham que você é tensa.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Talvez você entendesse se não fosse tão tensa.
Because they think you're uptight.
Porque pensam que você é tensa.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Talvez você entenderia se você não fosse tão tensa.
Those people are so uptight.
Aquela gente é tão tensa!
- Click here to view more examples -
III)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Your main problem is you're so uptight.
Seu problema é que você fica nervoso.
I just thought you wanted me to be less uptight.
Achei que você queria que eu ficasse menos nervoso.
Why are you so uptight?
Porque estás tão nervoso?
I was not as uptight as him.
Eu não estava tão nervoso como ele.
No need to get uptight, man.
Não precisa ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
IV)
certinho
ADJ
Synonyms:
right
,
all righty
Stop being so frickin' uptight all the time!
Pare de ser tão certinho o tempo todo.
You are too uptight.
Você é muito certinho.
I am not uptight.
Eu não sou certinho.
... ,you are so uptight!
... , você é tão certinho!
You're so uptight.
Você é tão certinho.
- Click here to view more examples -
V)
rígida
ADJ
Synonyms:
rigid
,
strict
,
stiff
Come on, don't be so uptight.
Vamos, não seja tão rígida.
You're too uptight.
Você é muito rígida.
Were you about to say, "uptight"?
Você iria dizer "rígida"?
You were going to say, "uptight."
-Você ia dizer "rígida".
- yes, and the most uptight.
Sim, mas a mais rígida.
- Click here to view more examples -
VI)
reprimido
ADJ
Synonyms:
repressed
,
suppressed
,
restrained
,
squelched
,
stifled
And we're not doing it the uptight way.
E não faremos isso do jeito reprimido.
If you were not so uptight, no problem.
Se não fosses tão reprimido, não haveria problema.
Oh, look who's getting uptight.
Olha quem está ficando reprimido.
... of that child without becoming super uptight and turning the kid ...
... da menina sem ficar reprimido e transformá-la ...
- Click here to view more examples -
VII)
atada
ADJ
Synonyms:
tied
,
knotted
,
laced
And she not uptight at all.
E ela não é atada de todo.
And she's not uptight at all.
E ela não é atada de todo.
Wait, she's very uptight.
Espera, ela é muito atada.
You think I am uptight, right?
Pensas que eu sou atada, certo ?
- Click here to view more examples -
VIII)
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
lame
,
frown
Why are you so uptight?
Por que é tão careta?
Why are you so uptight?
Porque é que és tão careta?
... to stop being so uptight and let yourself go.
... que parar de ser tão careta e se permitir ir.
Honestly, am I being too uptight about this?
Diga sinceramente, estou sendo careta demais?
- Click here to view more examples -
IX)
conservador
ADJ
Synonyms:
conservative
,
conservator
,
curator
,
tory
... to show up and be so uptight?
... apareceste para ser tão conservador?
I'm not that uptight.
Não sou tão conservador.
I'm not the uptight one, I'm the fun ...
Eu não sou o conservador, sou o divertido ...
- Click here to view more examples -
12. Ridiculous
ridiculous
I)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
Have you heard about this ridiculous note?
Já sabe deste bilhete ridículo?
This ridiculous nonsense must be stopped.
Essa falta de senso ridículo deve ser parado.
By the way, this knot is ridiculous.
A propósito, este nó é ridículo.
Come on, do not be ridiculous.
Vá lá, não sejas ridículo.
This is a ridiculous game.
Esse jogo é ridículo.
This is just another one of her ridiculous schemes.
Este é apenas um outro dos seus regimes de ridículo.
- Click here to view more examples -
II)
absurdo
ADJ
Synonyms:
absurd
,
nonsense
,
absurdity
,
preposterous
,
nonsensical
,
ludicrous
Have you ever heard anything so ridiculous?
Já ouviste algo tão absurdo.
It think that is simply ridiculous.
Penso que isso é simplesmente absurdo.
By the way, this knot is ridiculous.
A propósito, este nó é absurdo.
This is a ridiculous conversation.
Isso é um absurdo conversa.
This is absolutely ridiculous.
Isto é simplesmente um absurdo.
I could have told him it was ridiculous.
Eu deveria ter dito que era um absurdo.
- Click here to view more examples -
13. Ridicule
ridicule
I)
ridicularizar
VERB
Synonyms:
deride
,
mocking
,
scoff
You think it's something to ridicule?
Acham que é algo para ridicularizar?
You want to ridicule me!
Você quer me ridicularizar!
You will not ridicule, you will not compete.
Não vais ridicularizar, não vais competir.
Even to ridicule it.
Até mesmo ridicularizar isto.
Why do you have to ridicule his resolve?
Por que você tem que ridicularizar a resolução dele?
- Click here to view more examples -
II)
ridículo
NOUN
Synonyms:
ridiculous
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
The fear of ridicule, probably.
Provavelmente, o medo do ridículo.
The fear of ridicule, probably.
Medo do ridículo, provavelmente.
Pity is worse than ridicule.
Pena, é pior que ridículo.
Extraordinary discipline in the face of ridicule.
Extraordinária disciplina diante do ridículo.
I have a really good handle on ridicule.
Sou muito bom com o ridículo.
- Click here to view more examples -
III)
zombaria
NOUN
Synonyms:
mockery
,
mocking
,
derision
,
jeers
14. Silly
silly
I)
bobo
ADJ
Synonyms:
fool
,
stupid
,
dumb
,
foolish
,
dummy
,
jester
I know this may sound silly.
Isso pode parecer bobo.
I feel like being silly.
Vou dar uma de bobo.
And we did have a silly handshake.
E nós tínhamos um aperto de mão bobo.
All right, that was silly.
Tudo bem, aquilo foi bobo.
You have silly haircut now.
Tem corte de cabelo bobo agora.
They used a code, silly.
Eles usam um código, bobo.
- Click here to view more examples -
II)
boba
ADJ
Synonyms:
fool
,
dumb
,
foolish
,
daft
You know, she's acting silly about the credit.
Sabe, ela está sendo boba quanto ao crédito.
No it's dancing you silly cow.
Ele não dança, boba.
Not a silly detective story.
Não uma história boba de detetive.
What a silly thing to say.
Que coisa boba de se dizer.
That looks so silly on you.
Parece muito boba para você.
Maybe it was silly.
Talvez tenha sido boba.
- Click here to view more examples -
III)
tola
ADJ
Synonyms:
fool
,
foolish
,
daft
All your silly, weak guilt.
Toda sua tola, pouca culpa.
When did they pass such a silly law?
Quando passaram numa lei tola?
Where are you going, silly?
Aonde está indo, tola?
You are so silly.
Você é tão tola.
Not as silly as you think.
Não tão tola quanto imagina.
Why do you ask such a silly question?
Por que faz uma pergunta tão tola?
- Click here to view more examples -
IV)
bobagem
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
foolish
,
foolishness
,
baloney
,
silliness
With a tank top, it looks silly.
Com uma capa por cima, parece bobagem.
You laughed because you thought it sounded silly.
Você riu porque pensou que era bobagem.
You laughed and thought it was quite silly.
Você riu porque pensou que era bobagem.
It was very, very silly.
Foi uma grande bobagem.
It was such a silly thing to happen.
Foi uma bobagem o que aconteceu.
I was angry, it was silly.
Estava bravo, foi bobagem.
- Click here to view more examples -
V)
parvo
ADJ
Synonyms:
fool
,
dumb
,
jerk
,
foolish
,
dummy
To keep my hair dry, silly.
Para manter a cabeça seca, parvo.
What a silly man.
Que homem mais parvo.
All right, that was silly.
Tudo bem, aquilo foi parvo.
It just sounds a bit silly.
É apenas sons um bocado parvo.
It is a plant nursery, silly.
É um berçário de plantas, parvo.
This is so silly!
Isso é tão parvo!
- Click here to view more examples -
VI)
tolo
ADJ
Synonyms:
fool
,
foolish
,
dumb
,
damn fool
A lot of silly fuss, huh?
Muito alvoroço tolo, né?
Silly man hid it all from her.
O homem tolo escondeu isso tudo dela.
I know you can, silly.
Eu sei que você pode, tolo.
I know it's a bit silly.
Sei que isso é um pouco tolo.
He certainly looks silly.
Certamente olha como tolo.
Now you're just being silly.
Agora está sendo tolo.
- Click here to view more examples -
VII)
parva
ADJ
Synonyms:
jerk
Just being silly, is all.
Só estou a ser parva, é tudo.
That for stealing it in such a silly way!
Por o ter roubado de uma forma tão parva !
Silly me, looking for motive.
Que parva, à procura de um motivo.
And stop that silly way of talking.
E pára de falar dessa maneira parva.
That is an incredibly silly thing to say.
Isso é uma coisa incrivelmente parva de se dizer.
It might have been a silly joke for you.
Talvez para ti fosse apenas uma piada parva.
- Click here to view more examples -
VIII)
tolice
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
foolish
,
foolishness
,
folly
,
silliness
,
blunder
This is all very silly.
Isso é uma tolice.
Probably seems silly to you.
Provavelmente parece tolice para você.
I mean, yes silly you.
Quero dizer, sim, foi tolice sua.
I may do something silly.
Eu posso ter feito alguma tolice.
I thought they were just being silly!
Eu pensei que fosse tolice!
Dry your eyes and stop being silly.
Seque seus olhos e pare de tolice.
- Click here to view more examples -
IX)
tonto
ADJ
Synonyms:
dizzy
,
fool
,
woozy
,
buzzed
,
lightheaded
,
dummy
This is very silly.
Isto é muito tonto.
How silly of me.
Que tonto que eu sou.
Because she told me, silly.
Porque ela me disse, tonto.
Music is the plan, silly.
A música é o plano, tonto.
You sure are silly for a guy with glasses.
Para caixa de óculos és mesmo tonto.
You are a very silly man indeed.
De facto, és um rapaz tonto.
- Click here to view more examples -
X)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
You oughta see how silly you look!
Devia ver como ridículo parece.
This is getting silly.
Isto está ficando ridículo.
Do you think it's silly?
Achas que é ridículo?
And you said that dressing the part was silly.
E você disse que o disfarce era ridículo.
How many hours did you spend making that silly hat?
Quantas horas passaste a fazer esse chapéu ridículo?
A silly animal with a small brain.
Por um ridículo animal com um cérebro pequeno.
- Click here to view more examples -
15. Ludicrous
ludicrous
I)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
It is ludicrous to keep voting like this.
É ridículo continuar a votar assim.
You know, you are ludicrous.
Sabe, você é ridículo.
It's too ludicrous for words.
É ridículo demais para se dizer.
It's ludicrous to sit in your bonnet doing nothing.
E ridículo ficar ai de boné sem fazer nada.
It's so ludicrous that it's impossible to.
É tão ridículo que seja impossível.
- Click here to view more examples -
II)
absurdo
ADJ
Synonyms:
absurd
,
nonsense
,
absurdity
,
preposterous
,
ridiculous
,
nonsensical
Does it seems so ludicrous when you look upon her?
Parece tão absurdo quando olha para ela?
What a ludicrous day.
Mas que dia absurdo.
You know, you are ludicrous.
Sabe, é absurdo.
Heat output increased to a ludicrous level!
A liberação de calor aumentou a um nível absurdo!
It is ludicrous to think we'll be tough on their ...
É absurdo pensar que seremos duros com as suas ...
- Click here to view more examples -
III)
caricato
ADJ
IV)
burlesco
ADJ
Synonyms:
burlesque
16. Laughable
laughable
I)
risível
ADJ
Synonyms:
risible
... except absolute bliss was laughable.
... , exceto a felicidade absoluta, era risível.
... and should be taxed, is laughable.
... e deve ser tributado, é risível.
... plan of action' is an understatement of laughable proportions.
... plano de acção» é um eufemismo risível.
You said it was laughable, so I thought ...
Você disse que era risível, então eu pensei ...
- Click here to view more examples -
II)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
preposterous
If it weren't amusing it would be laughable.
Se não fosse engraçado, seria ridículo.
Your plan is laughable!
Seu plano é ridículo!
That is so laughable.
Isso é tão ridículo.
It's laughable that they think that they can ...
É ridículo que pensem que podem ...
It's laughable, isn't it?
É ridículo, não?
- Click here to view more examples -
III)
cômico
ADJ
Synonyms:
comic
,
comedic
,
hilarious
,
buffo
Visitor must be laughable.
Um visitante tem que ser cômico.
From a moral standpoint, it's laughable.
Do ponto de vista moral, é cômico.
It'd be laughable if it wasn't so ...
Seria cômico se não fosse tão ...
- Click here to view more examples -
17. Preposterous
preposterous
I)
absurdo
ADJ
Synonyms:
absurd
,
nonsense
,
absurdity
,
ridiculous
,
nonsensical
,
ludicrous
Is that so preposterous?
É algo tão absurdo?
This is just so preposterous.
Isso é tão absurdo.
Do you realize how preposterous that sounds?
Você tem noção de quanto absurdo isto parece?
He thought it sounded preposterous.
Ele pensou que parecia absurdo.
I know it sounds preposterous.
Sei que parece absurdo.
- Click here to view more examples -
II)
prepóstero
ADJ
You have to believe the impossible is merely preposterous.
Você tem que acreditar que o impossível é meramente prepóstero.
... , or any of the preposterous things you just said.
... , ou qualquer do prepóstero as coisas você acabou de dizer
III)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
Will you at least get rid of that preposterous hat.
Pelo menos você vai se livrar desse chapéu ridículo.
Does anyone else find this vaguely preposterous?
Alguém mais acha que isso é vagamente ridículo?
I was lunching with my preposterous tutor.
Fui almoçar com o ridículo do meu explicador.
Well, that's preposterous.
Bem, isto é ridículo.
But as a science, it's simply preposterous.
Mas, como Ciência, é simplesmente ridículo.
- Click here to view more examples -
IV)
irracional
ADJ
Synonyms:
irrational
,
unreasonable
,
mindless
,
rabid
,
unreasoning
,
irrationally
... to believe, even preposterous.
... de acreditar, até mesmo irracional.
V)
ilógico
ADJ
Synonyms:
illogical
,
unreasonable
Why is it so preposterous?
Por que isso é tão ilógico?
"Preposterous. " - Look, just stop writing!
"Ilógico. " - Olha, chega de escrever!
- Just, look, this is preposterous.
Olha, isto é ilógico.
- Click here to view more examples -
VI)
afronta
ADJ
Synonyms:
affront
,
outrage
,
insult
,
snub
,
effrontery
,
aggravation
18. Boring
boring
I)
chato
ADJ
Synonyms:
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
This is really boring.
Isto é muito chato.
I have the world's most boring job.
Tenho o trabaIho mais chato do mundo.
That is not boring.
E isso não é chato.
I see what you mean about him not being boring.
Estou vendo que ele não é nada chato, mesmo.
How can you say this is boring?
Como pode dizer que isso é chato?
I do not want to be boring.
Eu não quero se chato.
- Click here to view more examples -
II)
chata
ADJ
Synonyms:
annoying
,
dull
,
lame
,
nag
,
pushy
I just want a normal, boring family.
Eu só quero uma uma família normal e chata.
My story is boring.
Minha história é chata.
This is one boring tomb.
Esta é uma noite chata.
Now who says politics is boring?
Quem disse que política é chata?
That help you have is boring.
Essa ajuda que você tem é muito chata.
The children thought the song was boring.
As criancas me disseram que a musica era chata.
- Click here to view more examples -
III)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
bored
,
upset
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Some would even call it boring.
Alguns até lhe chamam aborrecido.
Studying is so boring.
Estudar é tão aborrecido.
Cause cooking gets boring.
Porque cozinhar é aborrecido.
Will be that boring to you?
Seria muito aborrecido para você?
I hope this hasn't been boring for you.
Espero não ter lhe aborrecido.
You played that game so much, it got boring.
Jogaram tanto esse jogo, que se tornou aborrecido.
- Click here to view more examples -
IV)
entediante
ADJ
Synonyms:
tedious
,
dull
You have the most boring window displays in the world.
Tem a vitrine mais entediante do mundo.
Your amnesia is so boring!
Sua amnésia é tão entediante!
Being a ghost is boring!
Ser fantasma é entediante.
You know, this is so boring to me.
Sabe, isso é tão entediante pra mim.
I found it rather boring.
Eu achei bem entediante.
A boring jester with nothing more to offer!
Um palhaço entediante que não tem mais nada a oferecer!
- Click here to view more examples -
V)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
I said it was boring.
Eu disse que era enfadonho.
My dear, our world is hopelessly boring.
Meu amor, o mundo é enfadonho até mais não.
It might look boring.
Ele pode parecer enfadonho.
You call my job boring.
E chama meu trabalho de enfadonho!
You have no idea how boring it is around here.
Nem imaginas como isto é enfadonho.
This is so boring!
Isto é tão enfadonho!
- Click here to view more examples -
VI)
furando
ADJ
Synonyms:
sticking
,
drilling
,
piercing
,
poking
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
bored
,
tedium
,
bore
,
dull
,
ennui
My life is boring, in comparison.
Minha vida é um tédio, em comparação.
For all you know, l'm quite boring.
Pelo que parece, sou mesmo um tédio.
How boring for you.
Que tédio para você.
This school is boring.
Esta escola é um tédio.
My life is boring.
Minha vida é um tédio.
These things are usually so boring.
Essas coisas são normalmente um tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
chatice
ADJ
Synonyms:
bummer
,
bore
,
nuisance
,
hassle
,
boredom
,
annoyance
How boring for you.
Que chatice para si.
It had to be something boring.
Tinha que ser uma chatice qualquer.
I am, but today this place is boring.
E estou, mas hoje isto estás uma chatice.
You want three more years of boring?
Quer mais três meses de chatice?
And it gets really boring when there's nobody else ...
É que fica mesmo uma chatice quando não há ninguém ...
... about what we do, boring it is not.
... do que fazemos, não é uma chatice.
- Click here to view more examples -
IX)
perfuração
ADJ
Synonyms:
drilling
,
punching
,
perforation
,
piercing
,
puncture
X)
aborrecendo
VERB
Synonyms:
bothering
,
annoying
,
upsetting
I must be boring you.
Devo estar te aborrecendo.
I guess this is boring you.
Acho que isto está te aborrecendo.
I was boring you.
Eu estava aborrecendo você.
Please, this conversation is boring me!
Essa conversa está me aborrecendo.
I'm boring you with my stories.
Desculpe, eu a estou aborrecendo com minhas histórias.
No, she hasn't blown it by boring me.
Não, ela não está me aborrecendo.
- Click here to view more examples -
XI)
furar
ADJ
Synonyms:
stick
,
drill
,
pierce
,
drilling
,
puncture
No, it is boring.
Não, é furar.
19. Annoying
annoying
I)
irritante
ADJ
Synonyms:
irritating
,
irritant
,
nagging
,
infuriating
,
unnerving
,
exasperating
,
annoyingly
And you can be really annoying!
E você consegue ser muito irritante!
She just thought you were occasionally annoying.
Ela só te achava, ocasionalmente irritante.
Do you know how annoying you are when you talk?
Você sabe como é irritante quando falas?
That fellow is annoying.
Esse cara é irritante!
Your son is annoying.
O teu filho é irritante.
With that annoying voice of yours.
Com essa sua irritante voz.
- Click here to view more examples -
II)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
See how annoying that is?
Viu como é chato?
This is so annoying.
Isso é tão chato.
The position of annoying talking animal has already been taken.
O lugar do animal chato que fala já está preenchido.
You can be really annoying sometimes.
Você consegue ser muito chato de vez em quando.
He gets really annoying when he's high.
Ele fica chato quando está chapado.
That is really annoying.
Isso é realmente chato.
- Click here to view more examples -
III)
enervante
ADJ
Synonyms:
darned
,
unnerving
,
infuriating
IV)
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
dull
,
lame
,
nag
,
pushy
She is so annoying.
Ela é tão chata.
You know how annoying you are?
Sabe o quanto você é chata?
You know, that song is really annoying.
Sabe que essa canção é mesmo chata?
I find it annoying.
Eu acho que é chata.
You have been the most annoying thing in my life.
Você tem sido a coisa mais chata da minha vida.
I find her annoying.
Eu acho ela chata.
- Click here to view more examples -
V)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
dull
,
bothered
,
dreary
At least it wouldn't be so annoying to watch.
Não era tão aborrecido de ver.
That is really getting annoying!
Isso está se tornando aborrecido!
I do not understand that is so annoying, officer.
Eu não entendo porque você está tão aborrecido, oficial.
This is beginning to be annoying.
Isto está a começar a ficar aborrecido.
Are you trying to make this as annoying as possible?
Estás a tentar tornar isto o mais aborrecido possível?
I do not understand that is so annoying, officer.
Eu não entendo porque está tão aborrecido, agente.
- Click here to view more examples -
VI)
incomodando
ADJ
Synonyms:
bothering
,
bugging
,
troubling
,
disturbing
,
harassing
,
upsetting
,
intruding
... it s, because your voice is annoying.
... é tudo, porque sua voz está incomodando.
I'm annoying you.
Eu estou incomodando você.
Curious, smart, annoying.
Curioso, inteligente, incomodando.
... and wait in line, not annoying me here.
... e esperar na fila, não incomodando-me aqui.
Am I annoying you?
Eu estou lhe incomodando?
and otherwise annoying our beloved - - Never ...
e incomodando a nossa adorada. Deixe ...
- Click here to view more examples -
VII)
desagradável
ADJ
Synonyms:
unpleasant
,
nasty
,
disagreeable
,
distasteful
,
obnoxious
,
grim
,
unappealing
And you got another letter from that annoying man.
E recebeu mais uma carta daquele homem desagradável.
She started asking me all sorts of annoying questions.
Ela começou a fazer todo tipo de pergunta desagradável.
How annoying, it's written on both sides!
Que desagradável, está escrito dos dois lados!
... she did have a very annoying laugh.
... ela tinha uma risada muito desagradável.
That's very annoying to the audience and ...
É desagradável para o público, e ...
... you find my behavior so annoying then I'il spare us both ...
... você acha meu comportamento tão desagradável, então vou nos poupar ...
- Click here to view more examples -
20. Dull
dull
I)
maçante
ADJ
Synonyms:
boring
,
preachy
Hopefully dull the pain.
Esperançosamente maçante a dor.
She found that dull.
Ela achou isso maçante.
Never a dull moment, huh?
Nunca um momento maçante, huh?
... looked outside, but the street was dull that day.
... olhou para fora mas a rua estava maçante naquele dia.
... when the day is so dull?
... quando o dia é tão maçante?
... make me say something dull.
... me faça dizer algo maçante.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Is it just me or is he really dull?
É da minha vista ou ele é aborrecido?
It will be dull, but not uncomfortable.
Será aborrecido, mas não desconfortável.
I feel dull to be alone.
É aborrecido ficar sozinho.
And you'd think someone like that would be dull.
Pode achar que alguém assim estaria aborrecido.
While you are here, you shall not be dull!
Enquanto cá estiver, não estará aborrecido!
I hope it's not too dull.
Espero que não seja muito aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
monótona
ADJ
Synonyms:
monotonous
,
monotone
,
drab
,
uneventful
,
droning
,
humdrum
You thought the dance was awfully dull.
Pensou que a dança fosse terrivelmente monótona.
It was downright dull.
A nossa era bem monótona.
... live out such a dull life for ever?
... alguém viver para sempre uma vida tão monótona?
... there was not as dull as you pictured it.
... lá não era assim tão monótona.
Well, it's a fairly dull tale.
Pois, é uma história monótona.
Yes, terribly dull.
Sim, terrivelmente monótona.
- Click here to view more examples -
IV)
fosco
ADJ
Synonyms:
matte
,
frosted
V)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
All of mine were dull.
Tudo meu era chato.
It will be dull, but not uncomfortable.
Será chato, mas não desconfortável.
I always thought you were dull.
E eu a julgar que eras um chato.
I made him dull!
Eu fiz dele um chato!
A very dull place.
Num lugar muito chato.
This is so dull.
Isto é tão chato.
- Click here to view more examples -
VI)
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
lame
,
nag
,
pushy
Nobody ever owns anything except nice, dull people.
Ninguem tem nada salvo a gente boa e chata.
When a night gets dull, call in a pro.
Se a noite ficar chata chamem cá o profissional.
But it is very dull.
Mas está muito chata.
Never a dull moment.
Nem um pouco chata.
I thought it was going to be a dull evening.
Pensei que seria uma noite chata.
You could never be dull.
Nunca poderia ser chata.
- Click here to view more examples -
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
boring
,
bored
,
tedium
,
bore
,
ennui
We never had a dull moment.
Nunca tivemos um momento de tédio.
How different to this dull, aching existence.
Como é diferente este tédio desta agonizante existência.
Never a dull moment.
Nunca há um momento de tédio.
When a night gets dull, call in a pro.
Quando a noite fica um tédio, chamem um profissional.
Always a dull moment.
É sempre um tédio.
Always a dull moment.
Sempre um momento de tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
... the blade in the sheath so it doesn't get dull.
... a lâmina na protecção para não ficar enfadonho.
... it is never a dull moment here.
... não há nunca um momento enfadonho aqui.
... who was not only dull but a cause of ...
... que não só era enfadonho como uma causa de ...
... me out of this dull world, for I would ride ...
... -me deste mundo enfadonho, para que possa cavalgar ...
Fine enough, Madam but dull after the excitements of ...
Agradável, madame, mas enfadonho depois das emoções de ...
It's the same dull world Wherever you go ...
É o mesmo mundo enfadonho seja onde for que se vá ...
- Click here to view more examples -
IX)
entediante
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
Never a dull moment.
Nunca um momento entediante quando você está.
Gives my dull life a shake.
Anima um pouco minha vida entediante.
But you said yourself it's very dull.
Mas você mesmo disse que é muito entediante.
Never a dull moment, huh?
Você nunca tem um momento entediante?
How dull the world would be if people never changed.
Que mundo entediante se não mudássemos!
He found life exacting, but dull.
Ele considerava a vida difcil, mas entediante.
- Click here to view more examples -
X)
cega
ADJ
Synonyms:
blind
,
blinds
,
blindly
... the saw blade was too dull for the handcuffs.
... a serra estava muito cega para as algemas.
... but the blade was dull which is why the ...
... mas a lâmina era cega que é porque os ...
It makes a child so dull and blind
Deixando a criança cega e demente
... your goddammed head with a dull knife.
... essa sua maldita cabeça fora com uma faca cega.
... your goddammed head with a dull knife.
... sua cabeça fora com uma faca cega.
... a bar of soap and a dull knife!
... de sabão e uma faca cega!
- Click here to view more examples -
21. Sucks
sucks
I)
suga
VERB
Synonyms:
suck
,
sucking
Sucks your brains right through your eyes.
Suga seu cérebro através dos seus olhos.
Sucks it out of you.
Suga tudo de você.
She sucks flavor out of people?
Ela suga o sabor das pessoas?
She sucks in all the air around her.
Ela suga o ar à sua volta.
She sucks but there's no milk.
Ela suga mas não há leite.
Dad totally sucks at board sports!
O dad suga totalmente em esportes da placa!
- Click here to view more examples -
II)
chupa
VERB
Synonyms:
suck
,
lollipop
,
sucking
,
popsicle
And then he sucks it back up.
E aí ele a chupa de volta.
Some say that he sucks the moisture from ducks.
Alguns dizem que ele chupa a umidade de patos.
And when she sucks on him?
Mas e quando ela o chupa?
It sucks you have to work the night shift.
Chupa você tem que trabalhar a noite troca.
... in case you're interested, my life sucks.
... no caso de você estar interessado, meu vitalício chupa.
... basically at which the twister sucks you up.
... basicamente, o tornado te chupa para dentro.
- Click here to view more examples -
III)
presta
VERB
Synonyms:
provides
,
pays
,
lends
,
stinks
,
renders
Even my body language sucks at lying.
Até a minha linguagem corporal não presta a mentir.
No offense, but your style sucks.
Sem ofender mas o teu estilo não presta.
You know what else sucks about being new?
Sabes o que não presta em sermos novos?
And my night vision still sucks.
E a minha visão noturna ainda não presta.
You think he sucks?
Achas que ele não presta?
It sucks to be you.
Não presta, ser como tu.
- Click here to view more examples -
IV)
chato
VERB
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
bore
,
lame
,
upsetting
I just want to say, it sucks, dude.
Só quero dizer que chato, cara.
It sucks to be you.
É chato ser você.
Sucks to be her.
Que chato para ela.
This really sucks, you know.
Isso é muito chato, você sabe.
It sucks for you.
É chato para você.
It sucks going back after two weeks, huh?
É chato voltar depois de duas semanas.
- Click here to view more examples -
V)
fede
VERB
Synonyms:
stinks
,
stink
,
smells
,
reeks
,
reek
,
stank
So far, this trip sucks.
Até agora, esta viagem fede.
... my conclusion is that it sucks!
... minha conclusão é que fede!
Ah, dude, that sucks.
Ei amigo, isso fede.
Ah, dude, that sucks.
Hey amigo, isso fede.
yes, well, the scene sucks.
Sim, bom, a panorâmica fede.
... yes... ...this situation sucks.
... sim... ...este problema fede.
- Click here to view more examples -
VI)
péssimo
VERB
Synonyms:
bad
,
terrible
,
lousy
,
awful
,
suck
,
rotten
It sucks that there was a ...
É péssimo que tenha havido um ...
And even if he sucks at it, which ...
E mesmo que ele seja péssimo nisso, o que ...
... great for him, sucks for you.
... ótimo pra ele, mas péssimo pra você.
Tell him it sucks.
Diz-lhe que é péssimo.
Actually, it sucks.
Na verdade, péssimo.
What you did to me... sucks.
O que você fez comigo... foi péssimo.
- Click here to view more examples -
22. Bore
bore
I)
aborrecer
VERB
Synonyms:
upset
,
bother
,
annoy
,
bored
You begin to bore me.
Você começa a me aborrecer.
It begins to bore me.
Começa a me aborrecer.
I have some business nearby that would bore you.
Tenho uns assuntos aqui perto que te iriam aborrecer.
These humans are beginning to bore me.
Os humanos estão começando a me aborrecer.
If you have to bore the poor man there's plenty ...
Se quer aborrecer o pobre homem tem muito que fazer ...
She's starting to bore me.
Ela começa a me aborrecer.
- Click here to view more examples -
II)
furo
NOUN
Synonyms:
hole
,
scoop
,
puncture
,
drilling
,
borehole
... just too tough to make cold bore.
... difícil de fazer um furo certo.
... thinks you're a big bore.
... pensa que você é um grande furo.
It's probably some bore.
É provavelmente um furo.
... her father a big bore?
... seu pai um grande furo?
- Click here to view more examples -
III)
suportaram
VERB
Synonyms:
supported
,
endured
Every summer they bore lots of fruit.
Todo verão eles suportaram muita fruta.
Try not to bore the nation into a coma with ...
Tente não suportaram a nação em estado de coma com a ...
Try not to bore the nation into a coma with your ...
Tente não suportaram a nação em estado de coma com sua ...
- Click here to view more examples -
IV)
entediar
VERB
Synonyms:
bored
You can bore me with your life story.
Pode me entediar com a história da sua vida.
And you're beginning to bore me.
E está começando a me entediar.
Hunting was beginning to bore me.
Caçar estava começando a me entediar.
... get up in front of everybody and bore us?
... pôr de pé e entediar toda a gente?
Well, the details would bore you.
Bem, os detalhes iriam te entediar.
You're beginning to bore me.
Está começando a me entediar.
- Click here to view more examples -
V)
chato
NOUN
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
lame
,
upsetting
My job, it's usually such a bore.
Meu trabalho é muito chato.
He was a bore.
Ele era um chato.
And you're a bore tonight.
E você está chato hoje.
What are you doing with that bore?
Que estás a fazer com aquele chato?
You always said he's such a bore.
Você sempre disse que ele é tão chato .
But he's such a bore.
Mas ele é muito chato.
- Click here to view more examples -
VI)
tédio
NOUN
Synonyms:
boredom
,
boring
,
bored
,
tedium
,
dull
,
ennui
A hobby, that finally becomes a bore.
Um hobby que no final se torna um tédio.
This movie is a bore.
Esse filme é um tédio.
Negotiating is a bore.
Negociar é um tédio.
Dining out is such a bore.
Esses jantares são um tédio.
Can be such a bore, talking to those chaps.
Vai ser um tédio falar com eles.
Counting money is such a bore.
Contar dinheiro é um tédio.
- Click here to view more examples -
VII)
chatear
VERB
Synonyms:
upset
,
bother
,
piss off
,
bugging
,
annoy
,
nagging
I know how that must bore men like you.
Sei como isso deve chatear homens como você.
I will not bore you with it.
Não o vou chatear com ela.
... you are really starting to bore me.
... você está realmente começando a me chatear.
I didn't want to bore you with the details.
Eu não queria te chatear com os detalhes.
I won't bore you with the details.
Não te vou chatear com pormenores.
I don't want to bore you with details.
Não te quero chatear com os detalhes.
- Click here to view more examples -
VIII)
carregou
VERB
Synonyms:
carried
,
uploaded
,
loaded
,
charged
,
shouldered
We know you bore the brunt of it.
Nós sabemos que foi você quem carregou essa cruz.
... pain of the mother that bore me.
... dor da mãe que me carregou.
Bore her pain without complaint
Carregou sua dor sem reclamações
For the sake of the mother who bore us,
Pela memória da mãe que nos carregou,
You bore his child!
Você carregou a criança dele, Tess!
No one knew how Iong the camel bore him.
Ninguém soube quanto tempo o camelo carregou.
- Click here to view more examples -
23. Upsetting
upsetting
I)
perturbador
VERB
Synonyms:
disturbing
,
disruptive
,
troubling
,
unsettling
,
obfuscation
That must have been very upsetting.
Deve ter sido muito perturbador.
People do find it upsetting.
As pessoas acham isto perturbador.
You find this upsetting, yes?
Vocês acharam isso perturbador, certo?
I know how upsetting it must have been for you.
Sei como deve ter sido perturbador para você.
Did you find it upsetting when she had to leave?
Achou perturbador quando ela teve de ir?
- Click here to view more examples -
II)
chateando
VERB
Synonyms:
boring
,
bothering
,
bugging
... knows that something's upsetting you.
... sabe que tem algo chateando você.
... wondering if there's anything that might be upsetting you.
... pergunta se há algo que possa estar te chateando.
What's upsetting me is the idea of ...
O que está me chateando é a ideia de ...
They're upsetting father.
Elas estão chateando o pai.
Oh, is that what's upsetting you?
É isso que está chateando você?
- Click here to view more examples -
III)
aborrecendo
VERB
Synonyms:
bothering
,
annoying
Like something was upsetting him?
Como se algo o estivesse aborrecendo?
You guys are upsetting her.
Voces estão aborrecendo ela.
Your column's upsetting me mother.
Sua coluna está aborrecendo minha mãe.
You're upsetting the others.
Está aborrecendo as outras.
Mother, you're upsetting everybody.
Mãe, está aborrecendo a todos.
- Click here to view more examples -
IV)
perturbadora
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
disruptive
,
unsettling
,
nagging
I'm sure the news was upsetting.
Tenho a certeza que a notícia foi perturbadora.
Well, obviously, it's very upsetting.
Bem, é óbvio que é muito perturbadora.
... you have to understand how upsetting this situation is on the ...
... precisas de entender quão perturbadora esta situação é na ...
I'm sure the news was upsetting.
Tenho a certeza que a noticia foi perturbadora
... ... it's very upsetting.
... ... é muito perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)
virando
VERB
Synonyms:
turning
,
becoming
,
flipping
It's really not upsetting at all.
Realmente não está virando tudo.
Can't you see you're upsetting her?
Você não vê que você está virando ela?
VI)
desconcertante
VERB
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
baffling
,
bewildering
,
perplexing
,
unsettling
I can see how it is upsetting for you.
Posso ver como isso é desconcertante para você.
This is very upsetting.
Isso é muito desconcertante.
... I know this is upsetting, but understand that I am ...
... sei que isto é desconcertante, mas perceba que eu sou ...
... I know this is upsetting, but understand that ...
... sei que isto é desconcertante, mas entenda que ...
- Click here to view more examples -
VII)
incomodando
VERB
Synonyms:
bothering
,
bugging
,
troubling
,
disturbing
,
harassing
,
intruding
You are upsetting her, okay?
Você a está incomodando, tudo bem?
I'm sure that was upsetting to you.
Tenho certeza de que estava incomodando a você.
You're upsetting the poor man.
Está incomodando o pobre homem.
... her but you're upsetting her.
... dela mas você a está incomodando.
You've been upsetting my croc, mate!
Voce está incomodando o meu croc, cara!
- Click here to view more examples -
VIII)
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
unsettling
,
worryingly
I thought it might be upsetting.
Achei que pudesse ser preocupante.
I can certainly understand how that could be upsetting.
Entendo como isso pode ser preocupante.
... am finding this whole situation extremely upsetting.
... toda esta situação extremamente preocupante!
... too twisted, too upsetting.
... muito tortuoso, muito preocupante.
- It's upsetting.
- Isso é preocupante.
- Click here to view more examples -
IX)
preocupando
VERB
Synonyms:
worrying
Why are you upsetting me?
Por que está me preocupando?
I have been upsetting my father... ...
Eu que estive preocupando meu pai... ...
Something's been upsetting you, hasn't it?
Tem algo lhe preocupando, não é?
Really, miss, you're upsetting yourself over nothing.
Sêrio, está se preocupando sem motivo.
... all right, if that's what's upsetting you.
... bem, se é o que está te preocupando.
- Click here to view more examples -
X)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
This is very upsetting.
Isto é muito chato.
It'll just be upsetting for you.
Vai ser apenas chato você.
It's too upsetting for me, all right?
Isso é muito chato pra mim, certo?
It's too upsetting for me, all right?
É muito chato pra mim, ok?
can suddenly become upsetting, even hostile.
Então se torna chato, até hostil.
- Click here to view more examples -
24. Pitiful
pitiful
I)
lamentável
ADJ
Synonyms:
unfortunate
,
regrettable
,
pity
,
lamentable
,
deplorable
,
disgraceful
,
regretted
,
woeful
This department's profile last year was pitiful.
O perfil deste departamento no ano passado foi lamentável.
She was so docile, she was almost pitiful.
Ela era tão dócil, ela estava quase lamentável.
You are really pitiful.
Você é realmente lamentável.
Is there anything more pitiful?
Há algo mais lamentável?
You are a pitiful soul.
É uma alma lamentável.
- Click here to view more examples -
II)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
regrettable
,
wretched
,
dismal
,
regretted
,
despicable
A pitiful excuse for a warrior.
Uma deplorável desculpa para um guerreiro.
... only one who realized how pitiful the life he'd left ...
... único que percebia como era deplorável a vida que deixara ...
The level of commercial experience in this Chamber is pitiful.
O grau de experiência comercial desta Câmara é deplorável.
This is even more pitiful than I thought.
Isto ainda é mais deplorável do que eu pensava.
... , that's such a pitiful answer.
... , que resposta tão deplorável.
- Click here to view more examples -
III)
lastimável
ADJ
Synonyms:
regrettable
Your idea of accommodation is pitiful.
Sua idéia de acomodação é lastimável.
... is in such a pitiful state.
... está em um estado lastimável.
Someone to ease your pitiful guilt
Alguém para aliviar sua lastimável culpa.
- Click here to view more examples -
IV)
patético
ADJ
Synonyms:
pathetic
,
lame
... flash when he's being pitiful?
... brilham, quando é patético?
... content with this meaningless, pitiful job.
... contente com este emprego sem sentido e patético.
It's pitiful, isn't it?
É patético, né?
... her age and her pitiful apartment, "
... sua idade e seu apartamento patético."
You are so pitiful.
- Você é tão patético.
- Click here to view more examples -
V)
sofrível
ADJ
Synonyms:
poor
VI)
miserável
ADJ
Synonyms:
miserable
,
wretched
,
bastard
,
lousy
,
wretch
,
godforsaken
,
crummy
I get a pitiful salary.
Eu recebo um salário miserável.
Who is that pitiful creature?
Quem é esta miserável criatura?
We may be a pitiful clan, born only to ...
Podemos ser um clã miserável, nascido só para ...
... your last chance to save your pitiful life.
... a sua última chance de salvar a sua vida miserável!
... the last mistake of its short, pitiful life.
... o último erro de sua vida miserável.
- Click here to view more examples -
VII)
desprezível
ADJ
Synonyms:
despicable
,
contemptible
,
sleazy
,
negligible
,
vile
,
trashy
,
measly
Can you do that for a pitiful human being?
Você pode fazer isto por um ser humano desprezível?
... want me to watch the pitiful effort everyone makes in ...
... querem que eu olhe o esforço desprezível que todos fazem ao ...
Why don't you just quit this pitiful struggle and linger here ...
Por quê não desiste dessa desprezível batalha e para por aqui ...
... can say good-bye to this pitiful life.
... poderei dar adeus a esta vida desprezível.
What a pitiful end you'Il...
Que fim desprezível você...
- Click here to view more examples -
VIII)
coitado
ADJ
Synonyms:
poor
,
poor fellow
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
,
wretch
... a lonely, impoverished, pitiful old man.
... como um solitário, pobre e coitado velhote.
You're pitiful and confused, looking to get some ...
Você é um coitado confuso que vive procurando algo ...
And "Don't humiliate the pitiful"
E "Nunca humilhe o coitado".
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals