Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Foolish
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Foolish
in Portuguese :
foolish
1
tolo
ADJ
Synonyms:
fool
,
silly
,
dumb
,
damn fool
You are so foolish.
Você é muito tolo.
You could not take a more foolish position.
Você não poderia ter uma posição mais tolo.
Your foolish brother didn't value his life.
Seu tolo irmão não deu valor a vida dele.
Your friend is a foolish one, me thinks.
Seu amigo é um tolo, acho eu.
You must feel kind of foolish in this outfit.
Você deve sentir tipo de tolo neste equipamento.
It was a foolish insult.
Foi um insulto tolo.
- Click here to view more examples -
2
tola
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
daft
I feel so foolish.
Eu me sinto tão tola.
I was foolish to be so open with him.
Eu fui tola em ter sido tão honesta com ele.
It was a foolish notion perhaps.
Pode ter sido uma ideia tola.
How foolish of me.
Que tola eu sou.
Ask a foolish question.
Quem faz uma pergunta tola.
It was just foolish talk.
Era só conversa tola.
- Click here to view more examples -
3
insensato
ADJ
Synonyms:
unwise
,
unreasonable
,
senseless
,
pointless
,
thoughtless
And more to the point, it was foolish.
E, mais do que isso, foi insensato.
Caused by the actions of a foolish son.
Provocada pelos actos de um filho insensato.
Can look foolish, but in the end will be.
Posso parecer insensato, mas no final se verá.
Could you think me so foolish as to trust a man ...
Acha que seria tão insensato que confiaria num homem ...
It was dangerous and foolish, and now we're ...
Foi perigoso e insensato, e agora estamos ...
It would be foolish to believe that this could not ...
Seria insensato acreditar que não se poderá ...
- Click here to view more examples -
4
tolice
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
silly
,
foolishness
,
folly
,
silliness
,
blunder
That was very foolish of me.
Foi muita tolice minha.
Is it foolish to defend your world?
É tolice defender seu mundo?
In my opinion, it was foolish.
Na minha opinião, foi tolice.
I do hope he doesn't try anything foolish.
Espero que ele não faça nenhuma tolice.
And that foolish thing was photographed.
E esta tolice foi fotografada.
You want to see something foolish?
Você quer ver uma tolice?
- Click here to view more examples -
5
boba
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
daft
What a foolish question to ask an irrational mind.
Que pergunta boba para uma mente irracional.
I felt so foolish.
Me senti tão boba.
I was just being very foolish.
Eu fui muito boba.
This is foolish superstition, nothing more.
Isso é superstição boba, nada mais.
I feel so foolish.
Sinto muito, me sinto tão boba.
Very foolish and very generous.
Muito boba e generosa.
- Click here to view more examples -
6
parvo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
jerk
,
dummy
You very foolish this morning.
Estás muito parvo esta manhã.
I will not be so foolish again.
Não serei tão parvo novamente.
I was foolish to believe that was even possible.
Fui parvo em acreditar que isso era remotamente possível.
You are being foolish.
Estás a ser parvo.
It was a foolish man that built his house upon the ...
O homem parvo é que constrói a casa sobre a ...
There's nothing foolish about that.
Não há nada de parvo nisso.
- Click here to view more examples -
7
bobo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
stupid
,
dumb
,
dummy
,
jester
How foolish you are.
Que bobo você é.
Since this agreement was even foolish?
Como era mesmo esse acordo bobo?
Your foolish book is making me hungry.
Esse teu livro bobo está me abrindo o apetite.
Does becoming older mean feeling foolish?
Envelhecer significa se sentir bobo?
Foolish is not among them.
Bobo não é uma delas.
You must feel kind of foolish in this outfit.
Deve se sentir um bobo nessa roupa.
- Click here to view more examples -
8
loucura
ADJ
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
,
lunacy
Is it cowardly to know what's foolish?
É covardia saber o que é loucura?
I do hope he doesn't try anything foolish.
Espero seriamente que ele não tente fazer nenhuma loucura.
You want to do something foolish.
Quer fazer uma loucura.
Who told you something foolish like that?
Quem te disse uma loucura dessas?
I do hope he doesn't try anything foolish.
Espero bem que ele não tente fazer nenhuma loucura.
That was a foolish.
Isso foi uma loucura.
- Click here to view more examples -
9
besteira
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
screwed up
I admit it was foolish to look there.
Admito que foi besteira olhar aqui.
I think that it's foolish and reckless.
Acho que é besteira e imprudente.
How foolish of me to ask you that?
Que besteira perguntar isso a você.
You drink wine and speak foolish things.
Você bebe vinho e fala besteira.
He warned you against doing anything foolish.
Ele mandou não fazerem nenhuma besteira.
I know it was foolish to say that.
Sei que é besteira o que disse.
- Click here to view more examples -
More meaning of Foolish
in English
1. Fool
fool
I)
tolo
NOUN
Synonyms:
foolish
,
silly
,
dumb
,
damn fool
Are you a complete fool?
Você é um tolo completo?
A fool for friendship.
Um tolo por amizade.
That you would think me a fool is insult enough.
Você pensar que sou um tolo já é insulto suficiente.
You were a fool for sending humans after me.
Foi tolo por mandar humanos atrás de mim.
This old fool's wasted his life.
Esse velho tolo aqui desperdiçou a vida.
He was always a fool for his women.
Ele sempre foi tolo por suas mulheres.
- Click here to view more examples -
II)
enganar
VERB
Synonyms:
cheat
,
trick
,
deceive
,
mislead
,
kidding
,
con
Not going to fool anybody.
Não vai enganar ninguém.
Who are you trying to fool, besides yourself?
Quem está tentando enganar além de você mesma?
They think they can fool me, do they?
Eles pensam que eles podem me enganar, sim?
Think you can fool me?
Acha que pode me enganar?
You cannot fool me.
Você não pode me enganar.
Kids are notoriously tough to fool.
Crianças são reconhecidamente difíceis de se enganar.
- Click here to view more examples -
III)
bobo
NOUN
Synonyms:
silly
,
stupid
,
dumb
,
foolish
,
dummy
,
jester
Stop playing the fool.
Não banque o bobo.
Make a fool of me.
Me fez de bobo.
You made a fool of my father?
Você fez o meu pai de bobo?
I call you an old fool.
Eu o chamo de velho bobo.
From this day, you'll be my new fool.
A partir de hoje, será meu novo bobo.
Made me look like a fool.
Me fez parecer como um bobo.
- Click here to view more examples -
IV)
tola
NOUN
Synonyms:
silly
,
foolish
,
daft
All just to make me look like a fool.
Tudo só para me fazer parecer um tola.
I just made the biggest fool out of myself.
Eu apenas fiz papel de tola fora de mim mesma.
Are you fool enough to try again?
Você é tola o suficiente para tentar novamente?
What kind of hopeless fool does that?
Que tipo de tola desesperada faz isso?
I thinkyou'd be a fool not to take it.
Seria uma tola se não aceitasse.
I feel like such a fool!
Eu me sinto como uma tola!
- Click here to view more examples -
V)
parvo
NOUN
Synonyms:
silly
,
dumb
,
jerk
,
foolish
,
dummy
Your magic panda is clearly a fool.
O teu panda mágico definitivamente é parvo.
I knew it was old, you fool.
Eu sabia que era antigo, parvo.
Says you made him look like a fool.
Diz que o fez passar por parvo.
What it look like, fool?
O que é que parece, parvo?
You making a fool yourself.
Estás a fazer figura de parvo.
The fool is bound to slip up.
O parvo vai acabar por cometer um erro.
- Click here to view more examples -
VI)
tonto
NOUN
Synonyms:
dizzy
,
silly
,
woozy
,
buzzed
,
lightheaded
,
dummy
Come on, you fool, before they see us.
Vamos, tonto, antes de que nos vejam.
What are you doing, you fool?
Que está fazendo, tonto?
That fool lets everyone walk all over him!
Esse tonto deixa que todos lhe passem por cima!
Never knew a fool who knew his place!
Nunca conheci um tonto que conhecesse o seu lugar!
I feel like such a fool.
Me sinto como um tonto.
Come on out, you old fool.
Vamos, velho tonto.
- Click here to view more examples -
VII)
boba
NOUN
Synonyms:
silly
,
dumb
,
foolish
,
daft
That only happens to a fool.
Isso só acontece à uma boba.
She was a fool.
Ela era uma boba.
I feel like such a fool.
Me sinto como una boba.
Did you enjoy making me look like a fool?
Gostou de me fazer de boba?
I lied my fool head off.
Eu menti como uma boba.
I feel like a fool.
Me sinto uma boba.
- Click here to view more examples -
VIII)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
I am nothing but a fool.
Não passo de um louco.
You watch it, old fool.
Tome cuidado, velho louco.
The fool is right.
O louco tem razão.
I was once the fool who made him laugh.
Eu era o louco e o fazia rir.
What brings the old fool?
Onde foi parar o velho louco?
There is no right age to be a fool.
Não há idade para não ser um louco.
- Click here to view more examples -
2. Silly
silly
I)
bobo
ADJ
Synonyms:
fool
,
stupid
,
dumb
,
foolish
,
dummy
,
jester
I know this may sound silly.
Isso pode parecer bobo.
I feel like being silly.
Vou dar uma de bobo.
And we did have a silly handshake.
E nós tínhamos um aperto de mão bobo.
All right, that was silly.
Tudo bem, aquilo foi bobo.
You have silly haircut now.
Tem corte de cabelo bobo agora.
They used a code, silly.
Eles usam um código, bobo.
- Click here to view more examples -
II)
boba
ADJ
Synonyms:
fool
,
dumb
,
foolish
,
daft
You know, she's acting silly about the credit.
Sabe, ela está sendo boba quanto ao crédito.
No it's dancing you silly cow.
Ele não dança, boba.
Not a silly detective story.
Não uma história boba de detetive.
What a silly thing to say.
Que coisa boba de se dizer.
That looks so silly on you.
Parece muito boba para você.
Maybe it was silly.
Talvez tenha sido boba.
- Click here to view more examples -
III)
tola
ADJ
Synonyms:
fool
,
foolish
,
daft
All your silly, weak guilt.
Toda sua tola, pouca culpa.
When did they pass such a silly law?
Quando passaram numa lei tola?
Where are you going, silly?
Aonde está indo, tola?
You are so silly.
Você é tão tola.
Not as silly as you think.
Não tão tola quanto imagina.
Why do you ask such a silly question?
Por que faz uma pergunta tão tola?
- Click here to view more examples -
IV)
bobagem
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
foolish
,
foolishness
,
baloney
,
silliness
With a tank top, it looks silly.
Com uma capa por cima, parece bobagem.
You laughed because you thought it sounded silly.
Você riu porque pensou que era bobagem.
You laughed and thought it was quite silly.
Você riu porque pensou que era bobagem.
It was very, very silly.
Foi uma grande bobagem.
It was such a silly thing to happen.
Foi uma bobagem o que aconteceu.
I was angry, it was silly.
Estava bravo, foi bobagem.
- Click here to view more examples -
V)
parvo
ADJ
Synonyms:
fool
,
dumb
,
jerk
,
foolish
,
dummy
To keep my hair dry, silly.
Para manter a cabeça seca, parvo.
What a silly man.
Que homem mais parvo.
All right, that was silly.
Tudo bem, aquilo foi parvo.
It just sounds a bit silly.
É apenas sons um bocado parvo.
It is a plant nursery, silly.
É um berçário de plantas, parvo.
This is so silly!
Isso é tão parvo!
- Click here to view more examples -
VI)
tolo
ADJ
Synonyms:
fool
,
foolish
,
dumb
,
damn fool
A lot of silly fuss, huh?
Muito alvoroço tolo, né?
Silly man hid it all from her.
O homem tolo escondeu isso tudo dela.
I know you can, silly.
Eu sei que você pode, tolo.
I know it's a bit silly.
Sei que isso é um pouco tolo.
He certainly looks silly.
Certamente olha como tolo.
Now you're just being silly.
Agora está sendo tolo.
- Click here to view more examples -
VII)
parva
ADJ
Synonyms:
jerk
Just being silly, is all.
Só estou a ser parva, é tudo.
That for stealing it in such a silly way!
Por o ter roubado de uma forma tão parva !
Silly me, looking for motive.
Que parva, à procura de um motivo.
And stop that silly way of talking.
E pára de falar dessa maneira parva.
That is an incredibly silly thing to say.
Isso é uma coisa incrivelmente parva de se dizer.
It might have been a silly joke for you.
Talvez para ti fosse apenas uma piada parva.
- Click here to view more examples -
VIII)
tolice
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
foolish
,
foolishness
,
folly
,
silliness
,
blunder
This is all very silly.
Isso é uma tolice.
Probably seems silly to you.
Provavelmente parece tolice para você.
I mean, yes silly you.
Quero dizer, sim, foi tolice sua.
I may do something silly.
Eu posso ter feito alguma tolice.
I thought they were just being silly!
Eu pensei que fosse tolice!
Dry your eyes and stop being silly.
Seque seus olhos e pare de tolice.
- Click here to view more examples -
IX)
tonto
ADJ
Synonyms:
dizzy
,
fool
,
woozy
,
buzzed
,
lightheaded
,
dummy
This is very silly.
Isto é muito tonto.
How silly of me.
Que tonto que eu sou.
Because she told me, silly.
Porque ela me disse, tonto.
Music is the plan, silly.
A música é o plano, tonto.
You sure are silly for a guy with glasses.
Para caixa de óculos és mesmo tonto.
You are a very silly man indeed.
De facto, és um rapaz tonto.
- Click here to view more examples -
X)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
You oughta see how silly you look!
Devia ver como ridículo parece.
This is getting silly.
Isto está ficando ridículo.
Do you think it's silly?
Achas que é ridículo?
And you said that dressing the part was silly.
E você disse que o disfarce era ridículo.
How many hours did you spend making that silly hat?
Quantas horas passaste a fazer esse chapéu ridículo?
A silly animal with a small brain.
Por um ridículo animal com um cérebro pequeno.
- Click here to view more examples -
3. Dumb
dumb
I)
mudo
ADJ
Synonyms:
mute
,
silent
,
muted
,
speechless
Then why are you dumb?
Então por que você está mudo?
She played dumb, but she never did it again.
Ela jogou mudo, mas ela nunca fez isso novamente.
Of all the slow, dumb.
De todos os lento, mudo .
Say that you are dumb.
Diga que você é mudo.
Are you not dumb?
Você não é mudo?
We are not dumb?
E não é mudo?
- Click here to view more examples -
II)
mudos
ADJ
Synonyms:
silent
,
mute
,
mutes
,
speechless
You make dumb films and read kids' books.
Você faz filmes mudos e lê livros de crianças.
The dumb birds can wait, dad.
Os pássaros mudos podem esperar, o pai.
... all highly motivated to stay deaf, blind and dumb.
... todos altamente motivados a permanecerem surdos, cegos e mudos.
... because we were born poor and dumb.
... , porque uma nós nascemos pobres e mudos.
... you need to get numb and dumb.
... precisamos de ficar dormentes e mudos.
... of the deaf and dumb is also the language of ...
... de sinais para surdos e mudos é também linguagem de ...
- Click here to view more examples -
III)
parvo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
jerk
,
foolish
,
dummy
Look who's dumb enough to come back.
Olha quem é parvo o suficiente para voltar.
I imagine nobody's dumb enough not to.
Não imagino ninguem parvo suficiente para não o fazer.
You are not as dumb as you look.
Não és tão parvo com pareces.
And you were dumb enough to believe me.
E tu foste parvo por acreditar.
I am not dumb, though you really are.
Eu não sou parvo.
You just made a dumb nugget mistake.
Apenas fizeste um erro parvo de novato.
- Click here to view more examples -
IV)
bobo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
stupid
,
foolish
,
dummy
,
jester
What do you see besides a big, dumb guy?
O quê vê neste grandalhão bobo?
It sounds dumb, but it's almost true.
Pode soar bobo, mas é quase verdade.
Enough of your dumb system.
E chega de seu sistema bobo.
Do you know how dumb and careless you're being?
Você sabe o quão bobo e descuidado você esta sendo?
It was not dumb.
Não era bobo, era bom.
Why are you acting dumb?
Por que você está agindo como bobo?
- Click here to view more examples -
V)
boba
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
foolish
,
daft
What a dumb lie, huh?
Que mentira boba, hein?
Dumb but rich and loose.
Boba, mas rica e perdedora.
Do not play dumb.
Não banque a boba.
She plays dumb and you defend her!
Ela se faz de boba e você a defende!
He believed that dumb excuse.
Ele acreditou naquela desculpa boba.
Because you are dumb.
Porque você é boba.
- Click here to view more examples -
VI)
tolo
ADJ
Synonyms:
fool
,
foolish
,
silly
,
damn fool
This is not a dumb disguise.
Este não é um disfarce tolo.
Looks dumb and old.
Parece tolo e velho.
It would be dumb to skip it.
Seria muito tolo fugir.
It might be kind of dumb, but.
Pode ser meio tolo, mas.
The dumb one got caught, the smart one got away ...
O tolo um foi pego, o inteligente dois escapou ...
... maybe it's just his dumb sense of humor.
... talvez seja o seu tolo senso de humor.
- Click here to view more examples -
VII)
muda
ADJ
Synonyms:
changes
,
change
,
switches
,
mute
,
shifts
The dumb can speak!
A muda consegue falar!
What a dumb lie, huh?
Que uma mentira muda, hen?
This thing is dumb as a post.
Essa coisa está muda, e morta no ar.
And certainly not dumb.
Nem muda, com certeza.
No wonder she was struck dumb.
Não é surpresa que ficou totalmente muda.
As dumb as she is.
Tão muda quanto ela é.
- Click here to view more examples -
4. Damn fool
damn fool
I)
tolo
NOUN
Synonyms:
fool
,
foolish
,
silly
,
dumb
Get this damn fool out of my face!
Tire esse tolo da minha frente!
Cos some damn fool accused you of being the best.
Porque algum tolo disse que vocês são os melhores.
... backyard and made a damn fool out of you.
... quintal e o fizesse de tolo.
Then you're a damn fool!
Você é um tolo.
And you're a damn fool to come here.
Então é tolo de vir aqui.
- Click here to view more examples -
5. Daft
daft
I)
daft
NOUN
I feeI so daft.
Eu sinto assim o daft.
We actually met at a Daft Punk concert.
Nós conhecemo-nos num concerto dos Daft Punk.
Like, Daft Punk was in here.
Tipo, Daft Punk esteve aqui.
- Click here to view more examples -
II)
tonto
NOUN
Synonyms:
dizzy
,
fool
,
silly
,
woozy
,
buzzed
,
lightheaded
,
dummy
Don't be so daft!
Não seja tão tonto!
... told you he was a bit daft.
... disse que ele era meio tonto.
... of us would have been that daft.
... de nós seria tão tonto.
- Click here to view more examples -
III)
boba
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
foolish
Don't be daft, wear your red suit.
Não seja boba, vista seu terninho vermelho.
... can I ask a daft question?
... posso te fazer uma pergunta boba?
... can I ask you a daft question?
... posso te fazer uma pergunta boba?
- Don't be so daft.
Não seja tão boba.
- No, don't be daft.
- Não, não seja boba.
- Click here to view more examples -
IV)
tola
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
foolish
Oh, don't be daft.
Oh, não esteja tola.
Don't be daft, you're in your prime!
Não sejas tola, estás no teu auge!
Oh, don't be daft.
Oh, não seja tola.
Don't be daft, I know.
Não sejas tola, eu sei disso.
- Click here to view more examples -
V)
tolas
NOUN
Synonyms:
silly
,
foolish
,
fools
Don't ask daft questions!
Não faça perguntas tolas!
6. Unwise
unwise
I)
imprudente
ADJ
Synonyms:
reckless
,
imprudent
,
inconsiderate
,
rash
,
impudent
,
unwisely
It was unwise of you to challenge me.
Foi imprudente me desafiar.
That would be extremely unwise.
Isso seria extremamente imprudente.
Your refusal would be unwise.
Sua recusa será imprudente.
The empire is strong, change is unwise.
O império é forte, a mudança é imprudente.
That is rather unwise.
Isso foi muito imprudente.
- Click here to view more examples -
II)
insensato
ADJ
Synonyms:
foolish
,
unreasonable
,
senseless
,
pointless
,
thoughtless
That would be as unwise as it is hasty.
Isso seria tão insensato quanto precipitado.
Might it not be unwise to leave a billion ...
Não seria insensato deixar um bilhão de ...
Oh, so unwise.
Oh, tão insensato.
I think it's unwise for you to linger over ...
Acho que é insensato você perder tempo com ...
Might it not be unwise to leave a billion ...
Não seria insensato.deixar um bilhão de ...
- Click here to view more examples -
III)
sensato
ADJ
Synonyms:
wise
,
sensible
,
reasonable
,
sane
I think this is most unwise.
Isto não é sensato.
In my opinion, that would be most unwise.
Na minha opinião, isso não seria muito sensato.
... that would be most unwise.
... isso näo seria muito sensato.
And it is unwise to leave such power unguarded.
E não é sensato deixar tal poder desprotegido.
It's unwise to be in my company right now, ...
Não é sensato estar ao meu lado agora, ...
- Click here to view more examples -
7. Senseless
senseless
I)
insensato
ADJ
Synonyms:
foolish
,
unwise
,
unreasonable
,
pointless
,
thoughtless
Senseless as it is, my heart is still full of ...
Sei que ê insensato, mas meu coração ainda pertence a ...
... a calculated risk and senseless slaughter.
... risco calculado e um massacre insensato.
But you're senseless, nauseating brutes!
Mas você é um bruto insensato e nauseante!
- Click here to view more examples -
II)
absurda
ADJ
Synonyms:
absurd
,
preposterous
,
ludicrous
,
nonsensical
,
outrageous
To reuse this senseless clan.
Para reutilizar esta absurda clã.
One is the senseless and barbaric distillation of wine ...
Uma consiste na destilação absurda e bárbara do vinho ...
8. Thoughtless
thoughtless
I)
impensado
ADJ
How thoughtless of me to be doing all ...
Como impensado de mim estar a fazer tudo ...
... due to a certain thoughtless remark he made, he was ...
... devido a um certo e impensado comentário que ele fez ...
What you did was thoughtless, reckless, unprofessional,
O que fizeram foi impensado, descuidado e nada profissional,
... and flitting through a thoughtless, throwaway virtual world.
... e flitting através de um mundo virtual impensado, descartável.
- Click here to view more examples -
II)
estouvado
ADJ
Number two, you're a thoughtless unbalanced man.
E tu és um homem estouvado e mentalmente desequilibrado.
III)
irreflectida
ADJ
Synonyms:
reckless
,
unthinkingly
She's just a thoughtless child.
É apenas uma criança irreflectida.
... it mildly, a thoughtless statement.
... termos brandos, uma declaração irreflectida.
IV)
insensato
ADJ
Synonyms:
foolish
,
unwise
,
unreasonable
,
senseless
,
pointless
How could you be so, thoughtless?
Como pudeste ser tão insensato?
How could you be so, thoughtless?
Como pôde ser tão.insensato?
It was very thoughtless of you
Foi muito insensato de você.
... , you're the most thoughtless man in the would.
... , você é o homem mais insensato do mundo.
- Click here to view more examples -
V)
descuidado
ADJ
Synonyms:
careless
,
sloppy
,
reckless
,
cavalier
,
mindless
,
neglected
,
spaniel
What you did was thoughtless, reckless, unprofessional ...
O que fizeram foi descuidado, temerário, pouco profissional ...
... , he's just thoughtless.
... , ele é apenas descuidado.
VI)
imprudente
ADJ
Synonyms:
reckless
,
unwise
,
imprudent
,
inconsiderate
,
rash
,
impudent
,
unwisely
You are selfish and thoughtless.
Você é egoísta e imprudente.
He was thoughtless and foolhardy.
Não pensava e era imprudente.
... may be a bit thoughtless at times;
... pode ser um pouco imprudente por vezes;
All right, thoughtless.
Tudo bem .imprudente.
- Click here to view more examples -
9. Nonsense
nonsense
I)
disparate
NOUN
Synonyms:
silliness
,
rubbish
What nonsense are you saying?
Que disparate estás a dizer?
Will you stop with that nonsense?
Podes parar com esse disparate?
Want to make this nonsense disappear?
Queres que este disparate acabe?
That is nonsense and does not matter.
Isso é um disparate e não importa.
That will bring an end to this nonsense, right?
Isto irá pôr um fim a esta disparate, certo?
I never heard such nonsense in my life.
Nunca tinha ouvido tamanho disparate na minha vida.
- Click here to view more examples -
II)
absurdo
NOUN
Synonyms:
absurd
,
absurdity
,
preposterous
,
ridiculous
,
nonsensical
,
ludicrous
Who told you that nonsense?
Quem lhe disse aquele absurdo?
What nonsense are you talking?
Que absurdo você está a falar?
What nonsense are you talking now?
Que absurdo está a dizer?
Nothing last minute nonsense.
Nada absurdo último minuto.
Can you just stop that nonsense?
Quer parar com este absurdo?
Do not believe all the nonsense of the government.
Não acredites em todo o absurdo do governo.
- Click here to view more examples -
III)
bobagem
NOUN
Synonyms:
silly
,
rubbish
,
foolish
,
foolishness
,
baloney
,
silliness
What nonsense are you talking?
Que bobagem está dizendo?
I never heard such nonsense!
Nunca ouvi tanta bobagem!
And he told you such nonsense?
E ele te contou essa bobagem?
I do not have time for that nonsense, man.
Não tenho tempo para essa bobagem, cara.
Just a bunch of nonsense.
Só um monte de bobagem.
What nonsense are you talking?
Que bobagem você está falando?
- Click here to view more examples -
IV)
tolice
NOUN
Synonyms:
foolish
,
silly
,
foolishness
,
folly
,
silliness
,
blunder
Total nonsense, but quite good nonetheless.
Tolice total, mas apesar de tudo, muito boa.
Do you think we are talking nonsense?
Você pensa que nós estamos falando tolice?
The rest is nonsense.
O resto é tolice.
Stop this nonsense and let them do their work.
Pare com esta tolice e os deixe fazer seu trabalho.
How can you talk such nonsense?
Como você pode falar tal tolice?
Now stop that nonsense.
Pare com essa tolice.
- Click here to view more examples -
V)
besteira
NOUN
Synonyms:
rubbish
,
screwed up
,
foolish
I told her it was utter nonsense.
Disse a ela que era tudo besteira.
That is an insane amount of nonsense.
Isso é uma besteira.
This nonsense of plush we have more important things!
Esta besteira de pelúcia!
Knock off that nonsense!
Pára com essa besteira!
What is this nonsense?
O que é esta besteira?
What do you think of this nonsense?
O que diria dessa besteira.
- Click here to view more examples -
VI)
asneiras
NOUN
Synonyms:
drivel
,
blunders
,
rubbish
,
screwups
Put all this nonsense in their heads.
Pôr todas essas asneiras nas suas cabeças.
Spewing nonsense with authority.
Falando asneiras pras autoridades.
... said a lot of nonsense.
... disse uma porção de asneiras.
... in the basin instead of talking nonsense.
... na bacia em vez de dizeres asneiras.
Because you're talking nonsense.
Porque estás a falar asneiras.
Yes, he is talking nonsense.
Sim, está dizendo asneiras.
- Click here to view more examples -
VII)
baboseira
NOUN
Synonyms:
drivel
,
slush
,
humbug
Listen to the rest of this nonsense.
Escutem o resto desta baboseira.
Did you actually believe in all this nonsense?
Você realmente acreditou nessa baboseira?
What kind of nonsense is this?
Que baboseira é esta?
What nonsense are you saying?
Que baboseira você está falando?
Stop those nonsense, do it quick.
Pare com essa baboseira, faça logo isso.
You see what nonsense this is?
Vês que baboseira, que isto é?
- Click here to view more examples -
VIII)
parvoíce
NOUN
Synonyms:
silly
Of all the nonsense!
De toda a parvoíce!
What is this nonsense?
Que parvoíce é esta?
... as a father, nonsense like that.
... de pai, uma parvoíce assim.
... to come home, stop all this nonsense.
... que voltar para casa.e acabar com essa parvoíce.
... we were done with all this nonsense.
... tínhamos acabado com toda esta parvoíce.
- Click here to view more examples -
IX)
idiotice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
idiocy
,
idiotic
,
stupidity
,
foolishness
That is pure nonsense.
Isso é uma idiotice.
What nonsense is this?
Que idiotice é essa?
That's all nonsense.
Isso é uma idiotice.
... put an end to this nonsense.
... colocar um fim a esta idiotice.
... see this kind of nonsense, I'll write ...
... voltar a ver este tipo de idiotice, apresento queixa formal ...
... you don't stop this nonsense I'll rip your head off
... não parares com esta idiotice eu dou cabo de ti.
- Click here to view more examples -
X)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
,
lunacy
Every year we go through the same nonsense.
Todo ano passamos pela mesma loucura.
What is this nonsense?
O que é essa loucura?
Your nonsense bores me.
Sua loucura me chateia.
Surely you don't believe this nonsense.
Com certeza não acredita nesta loucura.
Stop this nonsense and come home now!
Pare com essa loucura e venha para casa!
And he dragged you two into this nonsense?
E ele arrastou vocês dois nessa loucura?
- Click here to view more examples -
10. Foolishness
foolishness
I)
tolice
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
foolish
,
silly
,
folly
,
silliness
,
blunder
What is this foolishness?
Por que esta tolice?
And try to buy back the foolishness of some.
E tentar comprar a tolice de alguns.
All that glory would suddenly turn to shame and foolishness.
Toda essa glória de repente se tornaria vergonha e tolice!
All sorts of foolishness!
Todos os tipos de tolice!
I mean for cutting the foolishness out of hearts!
Isto é, para arrancar a tolice do nosso coração!
- Click here to view more examples -
II)
insensatez
NOUN
Synonyms:
folly
,
senselessness
,
unwise
There is a limit even to foolishness.
Há um limite para a insensatez.
Do you consider that part of your foolishness?
Você considera isto como parte da sua insensatez?
Never saw such foolishness.
Nunca vi tamanha insensatez.
As long as this foolishness ends.
Desde que essa insensatez acabe.
It forgive some foolishness.
Por ela perdoaria algumas insensatez.
- Click here to view more examples -
III)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
,
lunacy
This is such foolishness!
Isso é uma grande loucura!
That was my foolishness.
Era essa a minha loucura.
I am not going to support your foolishness.
Eu não vou apoiar a sua loucura.
He paid the penalty for his foolishness.
Pagou o preço pela sua loucura.
Unless he stopped with all this foolishness.
A menos que parasse com toda essa loucura.
- Click here to view more examples -
IV)
bobagem
NOUN
Synonyms:
silly
,
nonsense
,
rubbish
,
foolish
,
baloney
,
silliness
What is this foolishness?
Por quê essa bobagem?
What foolishness is this?
Que bobagem é essa?
... have time for this foolishness.
... tenho tempo para essa bobagem.
That's a lot of foolishness.
Isso é uma bobagem.
Now, what is this foolishness?
Agora, o que é essa bobagem?
- Click here to view more examples -
V)
idiotice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
idiocy
,
idiotic
,
stupidity
,
nonsense
What kind of foolishness is this?
Que idiotice é essa?
Listen, stop this foolishness, okay?
Ouça, pare com essa idiotice, sim?
This foolishness is preventing me from completing ...
Esta idiotice está me impedindo de completar o ...
- Click here to view more examples -
VI)
disparates
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
gibberish
,
drivel
... to all kinds of foolishness.
... fazer todo o tipo de disparates.
So don't let's hear any foolishness about your keeping that ...
Por isso, não diga disparates acerca de ficar com o ...
Don't talk such foolishness, child.
Não digas disparates, rapariga.
... filling her up with all this foolishness!
... enchê-la com todos esses disparates!
- Click here to view more examples -
VII)
bobeira
NOUN
Synonyms:
silly
,
puerility
,
silliness
Why you always starting foolishness when I'm late?
Por só faz bobeira quando estou atrasada?
We're going to forget all about this foolishness of his
Nós vamos esquecer dessa bobeira dele.
- An act of foolishness.
Um ato de bobeira.
- Click here to view more examples -
11. Blunder
blunder
I)
mancada
NOUN
Synonyms:
razzie
II)
erro
NOUN
Synonyms:
error
,
mistake
,
bug
,
wrong
It was a magnificent blunder.
Foi um erro magnífico.
It was the worst blunder of his life.
Foi o pior erro de sua vida.
You are making a big blunder.
Está cometendo um grande erro.
Maybe the blunder was splitting up.
Talvez o erro tenha sido nos separarmos.
In other words, you made a blunder.
Em outras palavras, cometeu um erro.
- Click here to view more examples -
III)
asneira
NOUN
Synonyms:
screwed up
,
messed up
,
fucked up
,
nonsense
If you blunder into this, my people get hurt.
Se fizer asneira, o meu povo irá sofrer.
IV)
tolice
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
foolish
,
silly
,
foolishness
,
folly
,
silliness
The blunder was yours, Commandant.
A tolice foi sua, comandante.
V)
gafe
NOUN
Synonyms:
gaffe
,
faux pas
The doctor realised his blunder and took 5 gold pieces ...
O médico percebeu sua gafe e pegou 5 moedas de ouro ...
VI)
disparate
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
silliness
,
rubbish
12. Jerk
jerk
I)
empurrão
NOUN
Synonyms:
push
,
pushing
,
shove
,
nudge
,
thrusting
,
tug
I could be a real jerk, right?
Eu poderia ser um empurrão real, certo?
Get this jerk out of the club.
Obtenha este empurrão fora do clube.
This jerk comes out, trying to make it worse.
Este empurrão sai, tentativa fazê-la mais ruim.
... give it to a jerk #
... dá-lo a um empurrão #
I'm not out here on jerk patrol
Eu não estou para fora aqui na patrulha do empurrão
... nothing to lose, so why not jerk us around?
... nada a perder, então porque não empurrão nos cerca?
- Click here to view more examples -
II)
cretino
NOUN
Synonyms:
bastard
,
prick
,
creep
,
punk
The only jerk at that table was you.
O único cretino da mesa era você.
I am a jerk.
Eu sou um cretino.
Learn to drive, you jerk!
Aprende a conduzir, cretino.
She called him a jerk.
Ela a chamou de cretino.
What have you done, you jerk?
O que você fez, seu cretino?
That new warden, the jerk!
Esse guarda novo, cretino!
- Click here to view more examples -
III)
parvalhão
NOUN
He was a jerk to me.
Ele foi um parvalhão para mim.
Take off your shirt, you jerk!
Despe a camisa, parvalhão!
He big jerk like man.
Ele parvalhão como homem.
That other you's a real jerk.
Este outro tu é mesmo um parvalhão.
So they know you're a jerk?
Então, sabem que és um parvalhão?
He turned out to be a real jerk.
Afinal é um parvalhão.
- Click here to view more examples -
IV)
palerma
NOUN
Synonyms:
fool
,
sucker
,
dummy
Then go back to your comrades, you jerk.
Então volte aos seus camaradas, seu palerma!
You spoilt everything, you jerk.
Estragou tudo, seu palerma.
Get some shots of this jerk.
Tire uns bonecos a este palerma.
Stop acting like a jerk!
Pára de agir como um palerma!
Or that jerk at the supermarket.
Ou aquele palerma no supermercado.
He was never a jerk.
Ele nunca foi um palerma.
- Click here to view more examples -
V)
parvo
NOUN
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
foolish
,
dummy
I know your father can be a real jerk sometimes.
Sei que o teu pai sabe ser parvo.
Of course he was a jerk.
Claro que era um parvo.
They say her brother's a jerk.
Dizem que o irmão é um parvo.
Get out, you really jerk!
Dá o fora daqui, seu parvo.
... so much more than a slight jerk!
... muito mais que um bocado parvo!
... you did, you big jerk!
... que fizeste, seu grande parvo!
- Click here to view more examples -
13. Dummy
dummy
I)
manequim
NOUN
Synonyms:
mannequin
,
manikin
That dummy of his has got to be here!
O manequim deve estar aqui!
You treat your mother as a dummy.
Você trata sua mãe como um manequim.
You can be the dummy.
Podes fazer de manequim.
The dummy was just too short.
O manequim era baixo demais.
Better learn how to play soccer, dummy you!
É melhor aprender a jogar futebol do que ser manequim!
The dummy was wrapped in blue asbestos.
O manequim foi envolto em amianto azul.
- Click here to view more examples -
II)
boneco
NOUN
Synonyms:
doll
,
puppet
,
snowman
,
dolly
I thought it was a dummy!
Julguei que fosse um boneco!
Is that his dummy?
Aquele é o seu boneco?
We got kids here, dummy.
Nós temos filhos, boneco.
You going to rig a dummy to draw fire?
Vai vestir um boneco para atrair fogo?
Why does this dummy have a bucket on his head?
Por que o boneco está com um balde na cabeça?
We could use a test dummy or something.
Podemos usar um boneco de testes ou assim.
- Click here to view more examples -
III)
fictício
ADJ
Synonyms:
fictional
,
bogus
IV)
palerma
NOUN
Synonyms:
fool
,
jerk
,
sucker
Can you stay still, dummy?
Consegue ficar quieto, palerma?
His face, dummy!
O rosto, palerma!
A pass, dummy.
Um passe, palerma.
I'm such a dummy with dates.
Sou mesmo palerma para datas.
... we're the ones with the dog, you dummy.
... temos o cão, palerma.
Shut up, you dummy, and help me ...
Cala-te, seu palerma e ajuda-me ...
- Click here to view more examples -
V)
bobo
NOUN
Synonyms:
silly
,
fool
,
stupid
,
dumb
,
foolish
,
jester
He has cataract, you dummy.
Tem catarata, seu bobo.
This guy is no dummy.
Esse cara não é bobo.
One dummy trying to knock off another ...
Um bobo que tenta derrubar outro ...
One dummy trying to knock off another ...
Um bobo a tentar derrubar outro ...
... we need him and dummy up.
... precisamos dele e do bobo.
Come on, you dummy.
Deixe disso, seu bobo.
- Click here to view more examples -
VI)
fantoche
NOUN
Synonyms:
puppet
,
stooge
,
muppet
He is no dummy.
Ele não é um fantoche.
You never have to talk to us again, dummy.
Nunca mais voltas a falar connosco, fantoche.
Got my first dummy.
Tive o meu primeiro fantoche.
Well, you need a dummy.
Precisas de um fantoche.
The core unit is rejecting the dummy!
A unidade central está a recusar o Fantoche!
I'm the dummy!
Eu sou o fantoche!
- Click here to view more examples -
VII)
falsa
ADJ
Synonyms:
false
,
fake
,
bogus
,
phony
,
falsely
,
counterfeit
,
untrue
,
phoney
It was a dummy lead.
Fosse uma pista falsa!
What was he using the dummy account for?
Para que ele estava usando a conta falsa?
Thanks for being my staff in my dummy corporation.
Obrigado por serem o meu pessoal na minha falsa corporação.
I dumped a dummy file into the system.
Coloquei uma ficha falsa no sistema.
Enter a dummy instruction and see if it changes ...
Entre com uma falsa instrução e veja se isso muda ...
... us and that's a dummy bag, you know?
... disto e isto seja uma carteira falsa, sabes?
- Click here to view more examples -
VIII)
parvo
NOUN
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
jerk
,
foolish
You know the drill dummy.
Sabes o que fazer, parvo.
You dropped your wallet, dummy.
Deixaste cair a carteira, parvo.
He left a voicemail on a dummy mailbox.
Ele deixou uma mensagem num correio de voz parvo.
... you pull that arrow out, dummy?
... tiras a seta, parvo?
He's no dummy.
Ele não é parvo.
He's no dummy.
Ele não é nenhum parvo.
- Click here to view more examples -
14. Stupid
stupid
I)
burrice
ADJ
Synonyms:
stupidity
,
silliness
,
schmuckness
,
asinine
We know it was stupid.
Sabemos que foi burrice.
With so much chaos, someone will do something stupid.
No meio do caos, alguém vai fazer alguma burrice.
I know it was stupid.
Sei que foi burrice.
That was extremely stupid.
Isso foi muita burrice.
That was very stupid of me.
Foi uma burrice da minha parte.
That would be stupid, no?
Isto seria burrice, não?
- Click here to view more examples -
II)
parvo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
jerk
,
foolish
,
dummy
You have a stupid face!
Tens cara de parvo!
Come on, you stupid bird!
Vá lá, pássaro parvo!
How could you be so stupid?
Como pudeste ser tão parvo?
Marrying her, are you stupid?
Casar com ela, estás parvo?
No more of this stupid game.
Chega deste jogo parvo.
He had a good heart, but he wasn't stupid.
Ele tinha um bom coração, mas não era parvo.
- Click here to view more examples -
III)
bobo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
foolish
,
dummy
,
jester
Why are you putting this stupid plane in there?
Por que você vai colocar esse avião bobo aí?
Know what's making you stupid?
Sabe o que está deixando você bobo?
You think he's that stupid?
Acha que ele é bobo?
I know, it sounds stupid.
Eu sei, parece bobo.
I feel so stupid.
Me sinto tão bobo.
And that is stupid.
E isso é bobo.
- Click here to view more examples -
IV)
besteira
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
screwed up
,
foolish
I thought you said buying a theme park was stupid.
Você não disse que comprar um parque era besteira?
You are going to do something stupid.
Você vai fazer uma besteira.
I know that sounds stupid to you folks but.
Sei que parece besteira pra vocês, mas.
Come on, this is stupid.
Pare, isso é besteira.
Tell me you didn't say something stupid.
Você não disse nenhuma besteira.
He should know not to do such stupid things.
Ele devia saber que não deve fazer uma besteira dessa.
- Click here to view more examples -
15. Jester
jester
I)
jester
NOUN
... chosen the role of court jester.
... escolhido o papel de tribunal jester.
The show at the Jester.
O show no Jester.
Jester is telling the truth.
O Jester está a dizer a verdade.
No way, Jester.
Nem pense, Jester.
Hey, what's up with Jester?
O que se passa com o Jester?
- Click here to view more examples -
II)
bobo
NOUN
Synonyms:
silly
,
fool
,
stupid
,
dumb
,
foolish
,
dummy
Send in my jester.
Manda vir o meu bobo.
We have a new jester!
Temos um novo bobo!
Jester, what are you doing?
Bobo, o que está fazendo?
A jester's toy?
Um brinquedo do bobo?
... you have a point, Jester.
... você tem razão, Bobo.
- Click here to view more examples -
III)
bufão
NOUN
Synonyms:
buffoon
,
hoot
We need a knight, not a jester.
Precisamos de um cavaleiro, não de um bufão.
The Jester's never coming back.
O Bufão não vai voltar.
... wore it just yesterday while being busy with the jester.
... o usava ontem enquanto transava com o bufão.
- Click here to view more examples -
IV)
palhaço
NOUN
Synonyms:
clown
,
joker
,
buffoon
I told you we found a jester.
Eu lhe disse que achamos um palhaço.
We still need a jester on our court.
Precisamos de um palhaço na corte.
... frame seller, a fur trader, and a jester.
... vendedor de quadros um comerciante de peles e um palhaço.
I'm a jester.
Eu sou um palhaço!
... , I'm a jester right?
... porque devo ser um palhaço.
- Click here to view more examples -
16. Crazy
crazy
I)
louco
ADJ
Synonyms:
mad
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
Appeared in a crazy dance.
Parecia um louco no baile.
What are you so crazy about movies for?
Porque és tão louco por filmes?
I heard a crazy rumor about you.
Ouvi um rumor louco sobre você.
Why you talking crazy, man?
Por que você fala com o louco?
I know, it was crazy.
Eu sei, foi louco.
Then why did you charge toward me like crazy?
Então, por que me atacou igual uma louco?
- Click here to view more examples -
II)
maluco
ADJ
Synonyms:
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
You know my crazy brother.
Você conhece meu irmão maluco.
Crazy man no hunt, no work.
Maluco não caçar, não trabalhar.
He could have pulled some crazy switch.
Ele poderia ter puxado algum chicote maluco.
What if he hired this crazy guy to confess.
E se contratou este maluco para confessar?
Who are you trying to get crazy with, ese?
Quem estás a tentar por maluco, com isso?
But everything was just so crazy.
Mas estava tudo maluco.
- Click here to view more examples -
III)
doido
ADJ
Synonyms:
nuts
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
What if he hired this crazy guy to confess.
E se ele contratou este doido para confessar?
I think she'd drive me crazy.
Acho que dará comigo em doido.
Is this guy crazy?
Este tipo é doido?
Crazy day, a million patients.
Foi um dia doido, milhares de pacientes.
Or are you the crazy one?
Ou tu é que estás doido?
This is going to sound crazy.
Isto vai parecer doido.
- Click here to view more examples -
IV)
enlouquecer
ADJ
You have no right to make people crazy.
Não têm o direito de enlouquecer os outros!
You could go crazy staying here.
Você poderia enlouquecer ficando aqui.
Are you trying to make me crazy?
Você está querendo me enlouquecer?
You fear you're going crazy, tell people.
Se sente que vai enlouquecer, diga às pessoas.
Did you enjoy watching me go crazy?
Gostou de me ver enlouquecer?
Could crazy in such a place.
Poderia enlouquecer em um lugar assim.
- Click here to view more examples -
17. Madness
madness
I)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
,
lunacy
A wonderful act of madness.
Um belo ato de loucura.
I know, but this is madness.
Eu sei, mas isso é loucura.
End the madness and go home.
Acabar com a loucura e voltar para casa.
One moment of madness is within all of us.
Há um momento de loucura dentro de todos nós.
This is beyond madness.
Isso está além da loucura.
We did not start this madness, brother.
Nós não começamos esta loucura, irmão.
- Click here to view more examples -
II)
maluquice
NOUN
Synonyms:
crazy
,
insanity
,
craziness
,
craze
This madness ends now!
Essa maluquice termina agora.
Look what they can tell us about this madness.
Vejam o que podem nos dizer sobre essa maluquice.
What madness brings you here?
Que maluquice o traz aqui?
It is not madness.
- Isso nâo é maluquice.
... , in all this madness, and the guitar ...
... .em toda essa maluquice.e a guitarra ...
- Don't make any madness.
- Não faça nenhuma maluquice.
- Click here to view more examples -
18. Insane
insane
I)
insano
ADJ
Synonyms:
insanity
This place is insane.
Esse lugar é insano.
That gated shifter is insane.
Esse câmbio fechado é insano.
You know this is insane.
Você sabe que isso é insano.
That is truly insane.
Mas é verdadeiramente insano.
That one insane clash turned the tide in our favor.
Aquele confronto insano, virou o jogo a nosso favor.
That throw was insane.
Aquele arremesso foi insano.
- Click here to view more examples -
II)
louco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
mad
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
And you've never been insane?
E nunca estiveste louco?
You sounded insane on the phone.
Parecias um louco ao telefone.
He was insane then, and he's insane now.
Estava louco então e está louco agora.
You are insane, just as your grandfather is insane.
És louco, assim como o teu avô.
He drove me insane.
Ele me deixava louco.
- Click here to view more examples -
III)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
You are virtually insane!
Você é verdadeiramente maluco!
The world is insane.
O mundo está maluco.
Do you think the man's insane?
Acha que ele é maluco?
Are you insane or something?
É maluco ou quê?
The hours were insane.
O horário era maluco.
You think he was insane?
Acha que estava maluco?
- Click here to view more examples -
IV)
doido
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
mad
,
nut
,
freak
,
lunatic
Everyone here is completely insane.
O pessoal daqui é todo doido.
You must be insane coming here.
Deves ser doido para vires aqui.
This is so insane.
Isso é tão doido.
Are you insane, driving in this condition?
Estás doido, a conduzir assim?
Or more proof you're insane.
Ou mais uma prova de que é doido.
That cell is insane.
Aquele celular é doido.
- Click here to view more examples -
V)
demente
ADJ
Synonyms:
demented
,
deranged
,
madman
,
nut job
,
crazed
Every generation more insane than the one before.
Cada geração mais demente que a anterior.
With your insane obsession with this house.
Com sua obsessão demente com essa casa!
He is insane, he needs help, of piety, ...
Ele está demente, precisa de ajuda, de piedade, ...
... of social life becomes insane.
... a vida social que se torna demente.
... your contention that the defendant is insane?
... sua intenção de alegar que o seu cliente é demente?
He was, therefore, legally insane.
Portanto, estava legalmente demente.
- Click here to view more examples -
19. Insanity
insanity
I)
insanidade
NOUN
Synonyms:
lunacy
I guess it was just temporary insanity.
Acho que foi insanidade temporária.
Proving temporary insanity is a daunting task.
Provar insanidade temporária é muito difícil.
That would be a clear case of insanity.
Isso seria um claro caso de insanidade.
Who decides where to draw the line of insanity?
Quem disse onde fica a linha da insanidade?
You had a moment of temporary insanity.
Tu tiveste um momento de insanidade temporária.
- Click here to view more examples -
II)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
craziness
,
folly
,
lunacy
This is a time of insanity.
Este é um momento de loucura.
Fact is, drives the caries me into the insanity!
O fato é que a decadência me leva à loucura.
Our existence is insanity.
Nossa existência que é loucura.
Is there any history of insanity in your family?
Há algum caso de loucura em sua família?
This is either insanity or intoxication.
Isso só pode ser loucura ou envenenamento.
- Click here to view more examples -
III)
demência
NOUN
Synonyms:
dementia
The best idea is to plead insanity.
O melhor é declarar demência.
If you must know, the brilliant defense is insanity.
Se insiste em saber, a brilhante defesa é demência.
Is there a history of insanity in your family?
Há antecedentes de demência em sua família?
... the nature of man to confuse genius with insanity.
... próprio do homem confundir génio com demência.
You're going to plead insanity.
Vai se declarar em estado de demência.
- Click here to view more examples -
IV)
maluquice
NOUN
Synonyms:
crazy
,
craziness
,
craze
And it's my insanity.
E que a maluquice é minha.
Double the insanity by obeying it?
Duplicar a maluquice obedecendo-a?
It's utter insanity!
É uma grande maluquice!
... all falling for this insanity.
... todos a cair nesta maluquice.
- Click here to view more examples -
20. Craziness
craziness
I)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
folly
,
lunacy
The craziness over the last few weeks is finally over.
A loucura das últimas semanas finalmente acabou.
What kind of craziness is this?
Que loucura é esta?
Who handles your craziness?
Quem controla sua loucura?
And you are basing this craziness on what?
E essa loucura tem base em que?
We made it through all the craziness.
Passamos por toda a loucura.
- Click here to view more examples -
II)
maluquice
NOUN
Synonyms:
crazy
,
insanity
,
craze
This craziness should all be over in a few days.
Esta maluquice deve acabar daqui a uns dias.
... the joint with your craziness.
... o bar com a sua maluquice.
21. Lunacy
lunacy
I)
tresvario
NOUN
II)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
I was on the verge of lunacy, almost.
Estive à beira da loucura.
This is absolute lunacy!
Isso é uma loucura absoluta!
Can you stop this lunacy?
Pode parar com esta loucura?
Just what kind of lunacy are we dealing with here?
Com que tipo de loucura estamos lidando aqui?
You might say courage, others might say lunacy.
Você talvez diga coragem, outros digam loucura.
- Click here to view more examples -
III)
insanidade
NOUN
Synonyms:
insanity
... court that you're not responsible by reason of lunacy?
... tribunal de que é irresponsável por insanidade?
Examined by a lunacy commission, found sane, ...
A comissão de insanidade o analisou, e o declarou ...
That's a symptom of lunacy, isn't it?
Não é sintoma de insanidade.
... other officers on the lunacy board.
... outros oficiais da comissão de insanidade.
... mix of rage and lunacy that led one human being ...
... mistura de raiva e insanidade, que leva um ser humano ...
- Click here to view more examples -
22. Rubbish
rubbish
I)
lixo
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
junk
,
waste
,
litter
,
dump
There is nothing worse than this perfumed rubbish.
Não há nada pior que este lixo perfumado.
What a load of rubbish.
Que monte de lixo.
Not paying council to take rubbish.
Não pago a prefeitura para retirar o lixo.
All our rubbish must be buried.
Todo o lixo nosso deve ser enterrado.
Your car is a rubbish.
Seu carro é um lixo.
Take out the rubbish.
Leve o lixo embora.
- Click here to view more examples -
II)
desperdícios
NOUN
Synonyms:
waste
,
scrap
,
wastage
There's profit in their rubbish.
Há lucro nos desperdícios deles.
III)
bobagem
NOUN
Synonyms:
silly
,
nonsense
,
foolish
,
foolishness
,
baloney
,
silliness
What kind of rubbish were they?
Que tipo de bobagem eram eles?
If your theories are such rubbish, then explain this.
Se suas teorias são uma bobagem, então explique isto.
There you go again, talking rubbish.
Lá vai você, falando bobagem.
What a load of rubbish.
Um monte de bobagem.
As it is he talks rubbish!
Como ele fala bobagem!
Where did you hear that rubbish?
Onde ouviu esta bobagem?
- Click here to view more examples -
IV)
besteira
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
screwed up
,
foolish
Stop talking rubbish and sleep on it.
Pare de falar besteira e vá dormir.
What is this rubbish?
O que é essa besteira?
Where did she learn that rubbish?
Onde ela aprendeu essa besteira?
Most of them were rubbish.
A maioria deles é besteira.
And talking a load of rubbish!
E falam muita besteira!
Except they say philosophy is rubbish.
Exceto que dizem que a filosofia é uma besteira.
- Click here to view more examples -
V)
disparate
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
silliness
What rubbish are you talking?
Que disparate estás a dizer?
What kind of rubbish is that?
Que disparate é esse?
This is all rubbish, you know.
Isto é um disparate, sabem?
It is complete rubbish to say that, because ...
É um completo disparate dizer que, porque ...
Because all this rubbish about me being faithful ...
Porque este disparate todo de ser fiel ...
What's this rubbish about security?
Que disparate é este sobre a segurança?
- Click here to view more examples -
VI)
asneiras
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
drivel
,
blunders
,
screwups
... but they're feeding you some rubbish.
... mas eles estão te alimentando algumas asneiras.
She doesn't talk such rubbish.
Ela não diz essas asneiras.
... , then you wouldn't talk such rubbish.
... , não diria essas asneiras.
- Click here to view more examples -
VII)
tolice
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
foolish
,
silly
,
foolishness
,
folly
,
silliness
,
blunder
It was incomprehensible rubbish, and you know it.
Você sabe que era uma tolice incompreensível.
... the fish away, now he's ranting this rubbish!
... os peixes daqui e agora espalha esta tolice!
... me dad says potions are rubbish.
... meu pai dizer que as poções são tolice.
It's rubbish that she has her arms open for me
É tolice que ela tem os braços abertos para mim
- Click here to view more examples -
VIII)
treta
NOUN
Synonyms:
stuff
The rest is rubbish.
O resto é treta.
What a load of rubbish.
Mas que grande treta!
Who do you think pays for all this rubbish?
Quem julgam que paga esta treta toda?
- Click here to view more examples -
23. Screwed up
screwed up
I)
asneira
VERB
Synonyms:
messed up
,
fucked up
,
nonsense
,
blunder
You want an invasive surgery because you screwed up?
Queres uma cirurgia invasiva porque fizeste asneira?
This is where he always screwed up in the flight simulator.
Era aqui que ele fazia sempre asneira no simulador.
And given how you people screwed up.
E dado que fizeram asneira.
... in a research lab on the floor below screwed up.
... em um laboratório de pesquisa no andar de baixo asneira.
... deep down, you're seriously screwed up.
... lá no fundo, fizeste mesmo asneira.
- Click here to view more examples -
II)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
spoiled
,
messed up
,
wrecked
Like you screwed up the biggest assignment of your life.
Como você estragou a maior missão da sua vida.
And you completely screwed up our lives.
E você estragou nossas vidas.
It ticked me off that she screwed up the job.
Tive que sair de lá, ela estragou o trabalho.
... trying to fix what she screwed up in the first place.
... tentando corrigir o que ela estragou.
You screwed up this one all by yourself.
Você estragou tudo sozinha.
- Click here to view more examples -
III)
errou
VERB
Synonyms:
missed
,
erred
Why do you think you screwed up?
Por que acha que errou?
So either one of your doctors screwed up a simple procedure or ...
Então, ou um dos médicos errou num exame simples ou ...
... a simple bleeding disorder, and you screwed up the test.
... um distúrbio simples e você errou no exame.
... to tell me because you know you screwed up last night.
... me dizer porque sabe que errou ontem a noite.
Or you screwed up the diagnosis.
Ou você errou no diagnóstico.
- Click here to view more examples -
IV)
ferrado
VERB
Synonyms:
screwed
,
primed
The building is completely screwed up today.
O prédio está todo ferrado hoje.
So is your car totally screwed up?
Seu carro está totalmente ferrado?
I may have really screwed up at work.
Posso ter me ferrado no trabalho.
... of having a relationship with a screwed up man.
... de entrar numa relação com um homem ferrado.
... trying to say is that you seriously screwed up.
... tentando dizer é que você está ferrado.
- Click here to view more examples -
V)
lixado
VERB
Synonyms:
screwed
,
sanded
I think your friend is screwed up.
Penso que o seu amigo está lixado.
That kid is way more screwed up than you think he ...
O miúdo está mais lixado do que o que tu pensas ...
I know you're screwed up.
Sei que vais estar sempre lixado.
Your whole system's screwed up.
Todo o teu sistema fica lixado.
I was, too screwed up to listen.
Eu estava demasiado lixado para ouvir.
- Click here to view more examples -
VI)
ferrou
VERB
Synonyms:
screwed
,
ironed
,
sandbagged
So something else screwed up his thyroid.
Então alguma outra coisa ferrou sua tiróide.
... you ask the guy who screwed up if it bothers him?
... pergunta isso para quem ferrou o caso?
How it screwed up my brother's life?
Como ferrou a vida do meu irmão?
You screwed up, didn't you?
Você se ferrou, hein?
No, he screwed up good this time, ...
Não, ele ferrou legal desta vez, ...
- Click here to view more examples -
VII)
errei
VERB
Synonyms:
messed up
,
erred
I screwed up the suppression hearing.
Eu errei a remoção da audiência.
I screwed up a diagnosis.
Eu errei um diagnóstico.
I know I screwed up, but I finally understand ...
Sei que errei, mas finalmente percebi ...
... the meat magician, screwed up.
... o mágico da carne, errei.
So i screwed up the test?
- Então eu errei o teste?
- Click here to view more examples -
VIII)
besteira
VERB
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
foolish
... deep down, you're seriously screwed up.
... lá no fundo, realmente você fez uma besteira.
I screwed up the first time through this place.
Fiz besteira da primeira vez que estive aqui.
His back is all screwed up.
Sua volta é tudo besteira.
Okay, we screwed up tonight, right?
Fizemos besteira essa noite, certo?
Okay, we screwed up.
Certo, fizemos besteira.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals