Silent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Silent in Portuguese :

silent

1

silencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
2

calado

ADJ
Synonyms: quiet, draft, draught
- Click here to view more examples -
3

mudo

ADJ
Synonyms: mute, dumb, muted, speechless
- Click here to view more examples -
4

omissa

ADJ
Synonyms: remiss
5

mudos

ADJ
Synonyms: dumb, mute, mutes, speechless
- Click here to view more examples -
6

quieto

ADJ
Synonyms: quiet, quietly, freeze, hush
- Click here to view more examples -

More meaning of Silent

quiet

I)

tranquila

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

quieto

ADJ
Synonyms: silent, quietly, freeze, hush
- Click here to view more examples -
III)

calado

ADJ
Synonyms: silent, draft, draught
- Click here to view more examples -
IV)

silêncio

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

sossegado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

calma

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

pacata

ADJ
Synonyms: sleepy
- Click here to view more examples -

noiseless

I)

silencioso

ADJ

draft

I)

projecto

NOUN
Synonyms: project, design
- Click here to view more examples -
II)

rascunho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

esboço

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

minuta

NOUN
V)

redigir

VERB
Synonyms: write, compose, redact
- Click here to view more examples -
VI)

proposta

NOUN
  • The purpose of the draft directive before us now ... O objectivo da proposta de directiva que nos foi apresentada ...
  • The draft directive should go further than it does ... A proposta de directiva deveria ir mais longe do que vai ...
  • ... they may somewhat overload the draft resolution. ... possam sobrecarregar um pouco a proposta de resolução.
  • ... considerable amount of work on this draft proposal. ... esforço de trabalho considerável nesta proposta.
  • ... first discussions on the draft statement have just begun ... ... primeiros debates sobre a proposta de declaração acabam de se iniciar ...
  • I support the draft directive harmonising national provisions ... Apoio a proposta de directiva que harmoniza as disposições nacionais ...
- Click here to view more examples -
VII)

elaborar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

calado

NOUN
Synonyms: quiet, silent, draught
IX)

inclinação

NOUN

dumb

I)

mudo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

mudos

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

parvo

ADJ
Synonyms: silly, fool, jerk, foolish, dummy
- Click here to view more examples -
IV)

bobo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

boba

ADJ
Synonyms: silly, fool, foolish, daft
- Click here to view more examples -
VI)

tolo

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

muda

ADJ
- Click here to view more examples -

muted

I)

silenciado

ADJ
Synonyms: silenced, hushed
II)

emudecido

ADJ
III)

mudo

ADJ
Synonyms: mute, dumb, silent, speechless
  • Keep our side muted. Mantenha nosso lado mudo.
  • Or is it just the muted feeling of watching a ... Ou será como o mudo sentimento de ver um ...
  • ... had the basketball game muted the whole time. ... deixou o jogo de basquete mudo o tempo inteiro.
  • Keep our side muted. Deixe o mosso lado mudo.
- Click here to view more examples -
IV)

silenciadas

VERB
Synonyms: silenced
V)

surdina

ADJ
Synonyms: mute, sly
VI)

suaves

ADJ
VII)

sóbrias

ADJ
Synonyms: sober
VIII)

mudos

ADJ

remiss

I)

negligente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

omissa

NOUN
Synonyms: silent
  • ... wish of our breathe remiss. ... seu desejo de nosso respirar omissa.

mutes

I)

silencia

VERB
Synonyms: silences
II)

surdinas

NOUN
III)

mudos

NOUN
Synonyms: dumb, silent, mute, speechless
- Click here to view more examples -

quietly

I)

quietamente

ADV
  • I played it quietly and sang the lyrics slowly and softly ... Eu joguei isto quietamente e cantei as letras lentamente e suavemente ...
  • Or sitting quietly on the balcony after your ... Ou sentando quietamente na bancada quando sua ...
  • ... hear is my idealism quietly shattering. ... escuta é o meu idealismo se destruindo quietamente.
  • ... which we were once quietly huddled. ... qual uma vez nós estavamos quietamente misturados.
  • If we're lucky, we disappear quietly. Se nós tivermos sorte, nós desaparecemos quietamente.
  • I opened the door very quietly and crept in, ... Eu abri a porta muito quietamente e entrado silenciosamente, ...
- Click here to view more examples -
II)

calmamente

ADV
Synonyms: calmly, peacefully
- Click here to view more examples -
III)

tranquilamente

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

silenciosamente

ADV
- Click here to view more examples -
V)

baixinho

ADV
- Click here to view more examples -
VI)

sem alarde

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

sossegado

ADV
Synonyms: quiet
- Click here to view more examples -
VIII)

calada

ADV
Synonyms: quiet, shut, silent, shush
  • In his room, she stood quietly over his body for ... Ela ficou calada, perto do corpo por ...
  • ... the kind you can't suffer quietly. ... do tipo que você não pode sofrer calada.
  • ... kind you can't suffer quietly. ... tipo que não pode sofrer calada
  • ... , they do it quietly, in secret. ... , fazem-no pela calada, em segredo.
  • ... , I have sat quietly since my first intervention ... ... , fiquei sentada e calada desde a minha primeira intervenção ...
- Click here to view more examples -
IX)

devagar

ADV
- Click here to view more examples -
X)

discreta

ADV
- Click here to view more examples -

freeze

I)

congelar

VERB
Synonyms: freezing, frozen
- Click here to view more examples -
II)

congelamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gelar

VERB
Synonyms: freezing, icing
  • If it's a freeze, it will be cold enough ... Se está a gelar, estará frio suficiente ...
  • So someone used itto freeze the pipe and stop ... Então alguém ousou para gelar o cano e interromper ...
  • So someone used it to freeze the pipe and stop ... Então alguém o usou para gelar o cano e interromper ...
  • ... if we lose this fire, we'll all freeze. ... se perdermos esta fogueira, vamos gelar todos.
  • I might've freeze! Eu estou a gelar!
  • Don't have to freeze. Não tem de gelar.
- Click here to view more examples -
IV)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gelo

NOUN
Synonyms: ice, rocks, icing, frost, icy
  • You freeze me out, and then you juggle me ... Você me dá um gelo, e então me joga ...
  • Said we should freeze you out for a day or two ... Disse para darmos o gelo por um ou dois dias ...
  • The longer the freeze-out, the better the makeup ... Quanto maior o gelo, melhor a reconciliação ...
  • ... hire a lawyer and freeze your assets. ... contrato um advogado e gelo seus ativos.
  • So what does Freeze want with a doctor ... E o que tem o gelo a haver com o Doutor ...
  • So what does Freeze want with a doctor ... E o que tem o gelo a ver com o Doutor ...
- Click here to view more examples -
VI)

quieto

VERB
Synonyms: quiet, silent, quietly, hush
- Click here to view more examples -

hush

I)

silêncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

quieto

NOUN
Synonyms: quiet, silent, quietly, freeze
  • Hush your antique gossip, unless you want the wolves ... Quieto seu fofoqueiro, a menos que queira que os lobos ...
  • Hush, it will only take ... Quieto, só vai levar ...
  • Now, you hush. Agora, fique quieto.
  • Hush, you old misery. Quieto, seu velho babão!
  • # Hush, my heart, hush #Quieto, coração, quieto.
- Click here to view more examples -
III)

sossega

NOUN
Synonyms: settle down
IV)

abafar

VERB
  • ... both of you, hush up. ... tanto de voce, abafar.
  • They'll hush it up. Vão abafar o caso.
  • When I went down to hush them... Quando desci para abafar os ...
  • ... influence et d'argent to hush up, I can ... ... influência e de grana para abafar a coisa, isso posso ...
- Click here to view more examples -
V)

shhh

NOUN
Synonyms: shhh, shh, shush
VII)

calar

VERB
  • No one can hush me up! Ninguém me faz calar!
  • ... then you better just hush up, then, ... ... então é melhor se calar e, depois, ...
  • Okay, you need to hush now, seriously. Ok, precisas de te calar, a sério.
  • Can't you hush up for just two seconds? Não pode se calar por pelo menos dois segundos?
  • Will you hush up? Queres-te calar?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals