Leakage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Leakage in Portuguese :

leakage

1

vazamento

NOUN
- Click here to view more examples -
2

fugas

NOUN
  • You see, some of these bugs have frequency leakage. Alguns destes aparelhos têm fugas de frequência.
  • ... complete malfunction, resulting in leakage. ... avaria completa, resultando em fugas.
  • ... should also make available the leakage rate of these systems. ... deverão também comunicar a taxa de fugas desses sistemas.
  • ... prevent and minimise any leakage of controlled substances inadvertently produced in ... ... evitar e minimizar as fugas de substâncias regulamentadas produzidas inadvertidamente ...
  • ... control this sort of leakage, well who can we ... ... controlar este tipo de fugas, como é que podemos ...
- Click here to view more examples -
3

escapamento

NOUN
4

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
5

derrame

NOUN
- Click here to view more examples -
6

estanqueidade

NOUN
Synonyms: tightness
7

infiltração

NOUN
8

corrimento

NOUN

More meaning of Leakage

leak

I)

vazamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vazar

VERB
Synonyms: leaks
- Click here to view more examples -
III)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

escape

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

mija

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

fugas

NOUN
  • ... least it's cold and my new boots leak. ... menos está frio e as minhas botas novas têm fugas.
  • ... so there won't be a leak. ... para que não haja fugas.
  • ... pipes that may block and leak, and stone that ... ... canos que podem entupir e ter fugas, e pedra que ...
  • ... and also measures any leak rate. ... e medir eventuais taxas de fugas.
  • ... but she hasn't found the leak yet. ... mas ela ainda não descobriu as fugas de informação.
  • ... of cases, the cars leak. ... das vezes, dão-nos carros com fugas.
- Click here to view more examples -
VIII)

informante

NOUN
- Click here to view more examples -

leaking

I)

vazando

VERB
Synonyms: leaky, leaks
- Click here to view more examples -
II)

vazamento

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vazar

VERB
Synonyms: leak, leaks
- Click here to view more examples -
IV)

escape

VERB
V)

pingando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fugas

VERB
  • I know you don't like leaking, but let us ... Sei que não gosta de fugas, mas deixe-nos ...
VII)

verter

VERB
Synonyms: shed, pour, pouring, shedding
- Click here to view more examples -
VIII)

vaza

VERB
Synonyms: leak, leaks, leaky
  • My mother will notice that our ceiling is leaking. Minha mãe verá que o teto vaza.
  • ... bet this thing's leaking radiation? ... apostar que essa coisa vaza radiação?
  • ... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve. ... o sensor de pressão do coletor vaza como uma peneira.
  • ... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve. ... o sensor de pressão do colector vaza como um crivo.
  • ... on this investigation, and it's leaking from somewhere. ... nesta investigação, e vaza por algum lugar.
- Click here to view more examples -

spill

I)

derramamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

derramar

VERB
Synonyms: pour, shed, pouring, shedding
- Click here to view more examples -
III)

entornar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vazamento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desembucha

NOUN
  • ... it from you, so spill it. ... de ti, por isso, desembucha.
  • Spill it, moneybags. Desembucha, senhor da massa.
  • ... a good friend" time, so spill. ... boa amiga", então desembucha.
  • You know what I want, so spill. Já sabes o que quero por isso, desembucha.
  • ... being a good friend" time, So spill. ... ser uma boa amiga, por isso desembucha.
  • - Spill your guts! - Desembucha, menina!
- Click here to view more examples -

casting

I)

fundição

NOUN
  • The casting of the bronze begins with a prayer. A fundição do bronze começa com uma oração.
  • ... it might be a casting problem. ... pode ser um problema de fundição.
  • Casting services of malleable cast iron Produtos de fundição de ferro fundido maleável
  • ... sunglasses, a bowl of casting, two games the tools ... ... óculos, uma taça de fundição, dois jogos de ferramentas ...
  • ... steelmaking and for continuous casting. ... para a produção de aço e para a fundição contínua.
  • ... , selection, cutting or casting into ingots; ... , triagem, corte ou fundição em lingotes;
- Click here to view more examples -
II)

carcaça

NOUN
III)

elenco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lançando

VERB
  • ... that funny language when you're casting? ... assim o idioma engraçado quando você está lançando?
  • ... her memory, by casting me back out again ... ... a sua memória, lançando-me para trás de novo ...
  • He's casting a pall over this grim dungeon full ... Ele está lançando uma mortalha em cima disto calabouço severo cheio ...
  • We're casting for ten different clients ... Estamos lançando para dez clientes diferentes ...
  • It's you casting pearls before them, ... É você lançando pérolas diante deles, ...
  • Casting, there's an 8-second cast time. Lançando.há um tempo de 8 segundos para esperar.
- Click here to view more examples -
V)

lingotamento

NOUN
VI)

vazamento

NOUN
  • ... not elsewhere specified and equipment for the casting of plastics; ... não especificadas noutros pontos e equipamento de vazamento de plásticos;
VII)

conversão

NOUN
VIII)

moldação

NOUN
Synonyms: framing
  • The sand casting business ceased on 21 ... As actividades relativas à moldação em areia cessaram em 21 ...
IX)

projeção

VERB

pouring

I)

derramamento

VERB
  • ... it's impossible to compete with pouring food on your head ... ... é impossível competir com derramamento de alimentos em sua cabeça ...
II)

despejando

VERB
Synonyms: dumping, evicting
  • Pouring my men down like an avalanche. Despejando meus homens como uma avalanche.
  • ... those needs because we're pouring all of this money into ... ... dessas necessidades porque estão despejando todo este dinheiro em ...
  • ... and the loot is pouring in ... e a pilhagem está despejando em
  • ... pictured as a man pouring out of the pitcher of water ... ... representado com um homem despejando uma porção de água ...
  • He's pouring some kind of accelerant ... Ele está despejando algum tipo de.acelerante ...
  • - It is not pouring... it is ... - Não está despejando... está ...
- Click here to view more examples -
III)

verter

VERB
Synonyms: shed, pour, leaking, shedding
  • She was pouring the sump oil from ... Estava a verter o óleo velho do ...
  • ... this in the barn and start pouring. ... isto para o celeiro e começa a verter.
IV)

servindo

VERB
Synonyms: serving, stationed
  • Filling my pipe pouring my drinks, corned beef and ... Enchendo meu cachimbo, servindo bebidas, carne com ...
  • ... joining the football team and pouring some coffee. ... entrando para a equipa de futebol e servindo café.
  • ... taking our coats and pouring us drinks? ... pegando os nossos casacos e servindo nossas bebidas?
  • ... get two more of whatever it is you're pouring? ... dar mais dois copos disto que está servindo?
  • It's not fair he's pouring those drinks. Não é justo, ele está servindo as bebidas.
  • Anything but that rotgut you were pouring yesterday. Aquilo com licor que você estava servindo ontem.
- Click here to view more examples -
V)

vazamento

VERB
VI)

chovendo

VERB
Synonyms: raining
- Click here to view more examples -

leaky

I)

gotejante

ADJ
  • Leaky or not, he saved ... Gotejante ou não, salvou ...
III)

permeável

ADJ
Synonyms: permeable, pervious
IV)

vazamento

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

vazando

ADJ
Synonyms: leaking, leaks
- Click here to view more examples -
VI)

vaza

ADJ
Synonyms: leak, leaks
  • ... rusty water from a very leaky pipe. ... água com ferrugem de um cano que vaza muito.
  • ... Not back to that leaky boat? ... De volta àquele bote que vaza?

leaks

I)

vazamentos

NOUN
Synonyms: spills, leaking
- Click here to view more examples -
II)

escapes

NOUN
Synonyms: exhausts
III)

fugas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vaza

NOUN
Synonyms: leak, leaky
- Click here to view more examples -
VI)

pinga

NOUN
VII)

vazar

NOUN
Synonyms: leak
- Click here to view more examples -

trails

I)

trilhas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fugas

NOUN
III)

rastos

NOUN
  • ... often triggers the formation of condensation trails, which tend to ... ... desencadeia frequentemente a formação de rastos de condensação que tendem a ...
  • I'm seeing those plasma trails now. Já vejo os rastos de plasma.
  • Long, long trails of debris with nothing to clean it ... Longos rastos de destroços sem nada que os limpe ...
  • We don't keep paper trails. Não mantemos rastos de papel.
  • Names, money trails. Nomes, rastos de dinheiro.
  • ... for him, covered money trails, and he kept records ... ... para ele, encobria os rastos, e guardava registos ...
- Click here to view more examples -
IV)

rastros

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

caminhos

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

arrasta

NOUN
VII)

pistas

NOUN
  • It seems our evidence trails contradict each other. Parece que as nossas pistas se contradizem.
  • ... time and resources following trails that all lead to the ... ... tempo e recursos seguindo pistas que levam sempre ao ...
  • Log files and audit trails Ficheiros de registo e pistas de auditoria
  • ... 's quite good at following money trails. ... é bom em seguir pistas de dinheiro.
  • Names, money trails. Nomes, pistas para o dinheiro.
  • ... in fraud by establishing clear audit trails; ... das fraudes através do estabelecimento de pistas claras para auditorias;
- Click here to view more examples -

escapes

I)

escapa

VERB
- Click here to view more examples -
II)

foge

VERB
Synonyms: run, run away, flees, flee, sneaks
- Click here to view more examples -
III)

fugas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

escapou

NOUN
  • Nobody ever escapes me. Ninguém nunca escapou de mim!
  • A man escapes from a half a dozen ... Um homem que escapou de meia dúzia de ...
  • But you tell me that he escapes from his room. Mas você disse-me que ele escapou do quarto.
  • ... is the only one who escapes. ... é o único que escapou.
- Click here to view more examples -

breakouts

I)

fugas

NOUN

fugues

I)

fugas

NOUN

getaways

I)

escapadelas

NOUN
II)

fugas

NOUN
  • Useful for getaways, you see. Útil para fugas, veja bem.
  • ... one of his famous getaways. ... uma de suas famosas fugas.
  • ... one of his famous getaways. ... uma das suas famosas fugas.
  • ... circles as a.expediter of getaways. ... círculos, como expedidor de fugas.
  • ... certain circles as a... expediter of getaways. ... alguns círculos, como expedidor de fugas.
- Click here to view more examples -
III)

refúgios

NOUN

exhaust

I)

escape

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

exaustão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

esgotar

VERB
Synonyms: deplete, overusing
- Click here to view more examples -
IV)

exaurir

VERB
  • I have to exhaust you people to get you to stop ... Tenho de vos exaurir para que parem de ...
V)

descarga

NOUN

tailpipe

I)

escape

NOUN
  • ... fall for the banana in the tailpipe? ... vamos cair na da banana no escape?
  • ... fall for a banana in the tailpipe. ... cair na da banana no escape.
  • ... somebody taped my lips to the tailpipe of a bus. ... que me colaram a boca ao escape de um autocarro.
  • ... dude who wants to ram you in the tailpipe. ... cara ram-lhe que quer no escape.
  • ... the back of the tailpipe, the explosion only had ... ... uma ponta do tubo de escape, a explosão só podia ...
- Click here to view more examples -

escapement

I)

escape

NOUN

escape

I)

escapar

VERB
Synonyms: slip
- Click here to view more examples -
II)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

fuja

VERB
Synonyms: run away, walk away, flee
- Click here to view more examples -

trail

I)

trilha

NOUN
Synonyms: track, path, footpath
- Click here to view more examples -
II)

rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rasto

NOUN
Synonyms: trace, scent, paper trail
- Click here to view more examples -
IV)

fuga

NOUN
  • ... way humanly possible for us to trail him. ... jeito humanamente possível para nós fuga dele.
  • Would there be a paper-trail? Haveria uma fuga de papel?
  • I'd always imagined a trail of elephants dancing at that ... Eu tinha imaginado sempre uma fuga dos elefantes dançando nesse ...
  • ... inquisition got on my trail. ... a Inquisição sabe da minha fuga.
  • ... no phone records, no trail. ... nenhum registro telefônico, - Nenhuma fuga.
  • ... one, I follow the trail they left behind. ... um, eu sigo a fuga eles deixaram para trás.
- Click here to view more examples -
V)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, rink
- Click here to view more examples -
VI)

encalço

NOUN
Synonyms: heels, thrall
  • My brother's still on our trail? O meu irmão ainda anda no nosso encalço?
  • Anyone looking for our trail would see it as a sign ... Qualquer um no nosso encalço veria como um sinal ...
  • They're on my trail! Estão no meu encalço!
  • He's on the trail. Ele anda no encalço.
  • ... like you on my trail. ... querê-lo em meu encalço.
  • ... stay on the suspect's trail. ... . Vou ficar no encalço do suspeito.
- Click here to view more examples -

flight

I)

vôo

NOUN
Synonyms: flying, plane, fly
- Click here to view more examples -
II)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

voos

NOUN
Synonyms: flights
- Click here to view more examples -
IV)

avião

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

voar

NOUN
Synonyms: fly, flying
- Click here to view more examples -

breakout

I)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rompimento

NOUN
III)

desagregação

ADJ
IV)

surto

NOUN

vanishing

I)

desaparecendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fuga

VERB
  • Evidence vanishing, no witnesses, complete control of ... Evidência de fuga, sem testemunhas, controle completo do ...
  • ... as converging to a vanishing point. ... como convergindo a um ponto de fuga.
III)

sumindo

VERB
  • Or we could talk about me vanishing off a 747. Ou poderíamos conversar sobre mim, sumindo de um 747.
  • ... is being reordered, things are vanishing. ... está sendo reordenado, as coisas estão sumindo.
  • Or we could talkabout me vanishing off a 747. Ou poderíamos conversarsobre mim, sumindo de um 747.
  • ... while there's life left, vanishing! ... até quando ainda restar vida, sumindo!
  • If the cabbages didn't keep vanishing, I wouldn't know ... Se os repolhos não continuassem sumindo, eu não saberia ...
- Click here to view more examples -

stroke

I)

derrame

NOUN
Synonyms: spill, pour, leaked, leak, effusion
- Click here to view more examples -
II)

acidente vascular cerebral

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

avc

NOUN
Synonyms: cva
- Click here to view more examples -
IV)

traço

NOUN
Synonyms: trace, dash, trait, streak
  • The last stroke... he wrote with the chalk ... Ele fez o último traço com o pó de giz ...
  • Just the one stroke on the F. Só um traço no F.
  • ... and overlapping, but I measured the stroke depth and. ... e sobreposta, Mas medi a profundidade do traço.
- Click here to view more examples -
V)

curso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

enfarte

NOUN
Synonyms: coronary, infarction
- Click here to view more examples -
VII)

traçado

NOUN
VIII)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, con, stunt
- Click here to view more examples -
IX)

acariciar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

tempos

NOUN
Synonyms: times, days, while, once, ages
  • ... particulate emissions from two-stroke engines. ... as emissões de partículas dos motores de dois tempos.
  • ... like a two-stroke engine, but it's really ... ... como um motor de dois tempos, mas é realmente ...
  • conventional two-stroke engines without after treatment system, Motores a dois tempos convencionais sem sistema de pós-tratamento
  • Single outboard motor, two-stroke engine. motor de popa de solteiro, motor a dois tempos.
  • ... wheelers essentially arises from two-stroke engines. ... ciclomotores advém essencialmente dos motores de dois tempos.
  • ... compression ignition, four stroke/two stroke (¹) ... compressão, quatro tempos/dois tempos (¹)
- Click here to view more examples -
XI)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -

pour

I)

despeje

VERB
- Click here to view more examples -
II)

derramar

VERB
Synonyms: spill, shed, pouring, shedding
- Click here to view more examples -
III)

deitar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sirva

VERB
Synonyms: serve, fits
- Click here to view more examples -
V)

verter

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

servir

VERB
Synonyms: serve, serving, suit
- Click here to view more examples -
VII)

coloque

VERB
Synonyms: put, place, lay, insert, enclose
- Click here to view more examples -

tightness

I)

estanqueidade

NOUN
Synonyms: leakage
II)

aperto

NOUN
  • ... years of savings, of tightness. ... anos de economia, de aperto.
  • ... , I still feel a tightness in my left shoulder. ... , ainda sinto um aperto no ombro esquerdo.
III)

tensão

NOUN
  • The tightness has completely disappeared, and ... E a tensão desapareceu totalmente e foi ...
  • Tightness in the ankle, loss ... Tensão no tornozelo, perda ...
  • It's actually just kind of a tightness. Eu acho que é uma espécie de tensão.
  • But it's tightness that does not come from the ... Mas é uma tensão que não vem da ...
- Click here to view more examples -
IV)

hermeticidade

NOUN

infiltration

I)

infiltração

NOUN
- Click here to view more examples -

infiltrating

I)

infiltrando

VERB
Synonyms: seeping
  • ... a real secret society infiltrating the media, the ... ... uma verdadeira sociedade secreta infiltrando na mídia, o ...
  • - Infiltrating my house to find out ifl am soft. ... Infiltrando a minha casa para ver se sou frouxo ...

seepage

I)

escoamento

NOUN
II)

infiltração

NOUN
- Click here to view more examples -

seeping

II)

infiltrando

VERB
Synonyms: infiltrating
III)

escorrer

VERB
Synonyms: drain, drip, runny, ooze

runny

I)

corrimento

ADJ
II)

escorrendo

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

secreção

ADJ
V)

mole

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

nasal

ADJ
Synonyms: nasal, nose

discharge

I)

descarga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

quitação

NOUN
Synonyms: acquittance
  • They did not discharge you? Eles não quitação você?
  • This is a discharge form. É um formulário de quitação.
  • Granting the discharge means closing the dossier. Conceder a quitação é encerrar o dossier.
  • We have the option of refusing discharge outright. Temos a possibilidade de recusar explicitamente a quitação.
  • Giving discharge cannot be allowed to act as a ... A concessão da quitação não pode constituir um ...
  • ... report to put the discharge procedure in a broader perspective. ... relatório enquadrar o processo de quitação numa perspectiva mais abrangente.
- Click here to view more examples -
III)

corrimento

NOUN
Synonyms: runny, landslide, leakage
IV)

descarregar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

dispensa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

apuramento

NOUN
  • ... recovery of the debt or the discharge of the procedure. ... cobrança da dívida aduaneira ou o apuramento do regime.
  • Discharge of a customs procedure with economic impact Apuramento de um regime aduaneiro económico
  • ... at the time of presentation of the bill of discharge. ... no momento da apresentação da relação de apuramento.
  • ... other than an office of discharge. ... diferente de uma das estâncias de apuramento.
  • ... the following details which are required for discharge: ... as seguintes referências necessárias ao apuramento:
  • ... holder shall prove that discharge of the arrangements in accordance with ... ... titular deve demonstrar que o apuramento do regime em conformidade com ...
- Click here to view more examples -
VII)

secreção

NOUN

landslide

I)

deslizamento

NOUN
Synonyms: slip, sliding, glide
  • The landslide exposed the ruins of a shrine. O deslizamento expôs o santuário.
  • There was a landslide and the road may ... Julgo que houve um deslizamento e a estrada pode ...
  • ... had an early indication of the landslide. ... tido uma indicação do deslizamento.
  • Be careful, there's a landslide. Cuidado, houve um deslizamento.
  • There was a landslide seven kilometers up the road. Houve um deslizamento há 7 km na estrada acima.
- Click here to view more examples -
II)

desmoronamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

aluimento

NOUN
Synonyms: sinkhole
IV)

corrimento

NOUN
Synonyms: runny, discharge, leakage
V)

derrocada

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

esmagadora

NOUN
  • The landslide winner of the student election with seven votes is ... O vencedor da esmagadora eleição estudantil com sete votos é ...
VII)

lavada

NOUN
  • ... win the election by a landslide. ... ganhar a eleição de lavada.
  • ... , she's going to win this in a landslide. ... , ela vai ganhar de lavada.
  • That's a landslide. Isso é uma lavada.
- Click here to view more examples -
VIII)

avalanche

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals