Meaning of Elaborate in Portuguese :

elaborate

1

elaborado

ADJ
  • It was the most elaborate burial imaginable. Esse foi o enterro mais elaborado já imaginado.
  • Do you have some elaborate plan? Você tem algum plano elaborado?
  • Have you been up all night planning something elaborate? Estiveste a noite toda acordado, a planear algo elaborado?
  • Some big elaborate plan. Que tinha um grande plano elaborado.
  • Very elaborate in its day. Muito elaborado para sua época, todo azul.
  • And you can't get much more elaborate than this. E você não terá nada mais elaborado que isto.
- Click here to view more examples -
2

elaborar

VERB
  • Do you want to elaborate? Você gostaria de elaborar?
  • Do you care to elaborate? Você se importa de elaborar?
  • ... and plenty diamonds to elaborate the condition. ... e bastante diamantes para elaborar a condição.
  • Would you care to elaborate? Importa-se de elaborar?
  • ... , we have to take elaborate measures every time you ... ... , temos que levar elaborar medidas cada vez que você ...
  • ... last night, maybe you could elaborate. ... ontem a noite, talvez você possa elaborar.
- Click here to view more examples -
3

detalhar

VERB
Synonyms: detail
  • - Care to elaborate on that? - Se importa de detalhar isso?
  • Could you elaborate on that device, I ... Você pode detalhar aquele dispositivo, Eu ...

More meaning of elaborate

prepared

I)

preparado

VERB
Synonyms: ready, prepped, groomed
  • You got to be prepared. Tens de estar preparado.
  • And be prepared, for anything. E estar preparado para tudo.
  • I need to be prepared, just in case. Preciso estar preparado, caso aconteça.
  • Are you prepared to swear to it? Está, preparado para jurar?
  • Be prepared for anything. Tens de estar preparado para tudo.
  • Are you prepared to let that happen? Você está preparado para deixar isso acontecer?
- Click here to view more examples -
II)

elaborado

VERB
  • This is very prepared for the kids sixth grade. Isso é muito elaborado para crianças da sexta série.
  • This is very prepared for the kids sixth grade. Isso é muito elaborado para os miúdos da sexta série.
  • Seems quite prepared, we can see? Parece muito elaborado, podemos ver?
  • ... must appear on the certificate issued for the prepared hops. ... deve constar do certificado emitido para o lúpulo elaborado.
  • ... which is currently being prepared, on the implementation ... ... que agora está a ser elaborado, sobre a execução ...
  • ... the basis of a study prepared by an external consultant. ... com base num estudo elaborado por um consultor externo.
- Click here to view more examples -
III)

dispostos

VERB
  • Is that a chance you're prepared to take? É um risco que estão dispostos a correr?
  • We are prepared to discuss external costs. Estamos dispostos a falar dos custos externos.
  • We are not prepared to share the pain. Não estamos dispostos a continuar a sofrer.
  • Are those five prepared to take the oath? Estão dispostos a prestar juramento?
  • My principals are prepared to buy. Os meus superiores estão dispostos a pagar por eles.
  • We must be prepared to pay more for it. E temos de estar dispostos a pagar mais por eles.
- Click here to view more examples -
IV)

pronto

VERB
Synonyms: ready, okay, done, set
  • I want to be prepared for anything. Quero estar pronto para tudo.
  • He said that everything is prepared. Ele disse que tudo está pronto.
  • That turret room's always prepared. O quarto de visitas está pronto.
  • The womb is almost prepared. O ventre está quase pronto.
  • Are you prepared for that big test tomorrow? Estás pronto para o exame de amanhã?
  • Our case is prepared, gentlemen. Nosso caso está pronto.
- Click here to view more examples -

prepare

I)

preparar

VERB
Synonyms: ready, prep
  • I want to prepare you. Eu quero preparar você.
  • So the team to prepare for what follows. Assim, a equipe se preparar para o que segue.
  • I need to prepare for the feast. Preciso me preparar para a ceia.
  • Prepare to depart from the ship. Preparar para deixar a nave.
  • Want to prepare and snort? Quer preparar e cheirar?
  • I have to prepare myself for such an ordeal. Eu tenho que me preparar para tal calvário.
- Click here to view more examples -
II)

elaborar

VERB
  • ... of everything necessary to prepare ours. ... de todo o necessário para elaborar o nosso.
  • It will enable us to prepare even more substantial projects ... Permitir-nos-á elaborar projectos ainda mais substanciais ...
  • ... an audit and to prepare a credible plan. ... uma auditoria e de elaborar um plano credível.
  • ... In considering whether to prepare a draft implementing measure ... ... Ao considerar se deve elaborar um projecto de medida de execução ...
  • ... the issuer is not required to prepare consolidated accounts, the ... ... o emitente não estiver obrigado a elaborar contas consolidadas, as ...
  • ... bodies shall be invited to prepare technical specifications which may form ... ... organismos serão convidados a elaborar especificações técnicas que possam constituir ...
- Click here to view more examples -

draft

I)

projecto

NOUN
Synonyms: project, design
  • First pick of the draft! Primeiro escolher do projecto!
  • Has the draft started? Será que o projecto começou?
  • Do you want me to write up a draft? Você quer que eu redigir um projecto?
  • What can they do, draft us? O que eles podem fazer, projecto de nós?
  • My assistant didn't get the new draft to you. A minha assistente não te levou o novo projecto.
  • It is a shame the draft resolution departs from the ... Pena é que o projecto de resolução se afaste das ...
- Click here to view more examples -
II)

rascunho

NOUN
  • Draft of the new bill. O rascunho do novo projecto de lei.
  • We save it as a draft. As salvamos como rascunho.
  • And with women the draft scored even higher. Com as mulheres, o rascunho teve ainda mais êxito.
  • It might be an earlier draft. Poderia ser um rascunho anterior.
  • Did you read the latest draft, by the way? A propósito, você leu o último rascunho?
  • Thanks for showing me the first draft. A propósito, obrigado por me mostrar o rascunho.
- Click here to view more examples -
III)

esboço

NOUN
  • That the person resembles the draft! A pessoa tem que parecer com o esboço!
  • I have a draft of your support letter. Tenho um esboço para o ajudar.
  • Not the compromised second draft. Não o segundo esboço comprometido.
  • The draft will be done soon. O esboço estará pronto em breve.
  • Draft of the new bill. Esboço do novo projeto.
  • The draft will resemble the person. O esboço irá parecer com a pessoa.
- Click here to view more examples -
IV)

minuta

NOUN
  • Look over the draft contracts. Olhe a minuta do contrato.
  • I keep telling - draft of the new bill. Continuo falando.minuta da nova lei.
  • ... , I have here a draft of the arms agreement. ... , tenho aqui uma minuta do acordo de armamento.
  • ... , I have here a draft of the arms agreement. ... , tenho aqui uma minuta do acordo de armamento.
- Click here to view more examples -
V)

redigir

VERB
Synonyms: write, compose, redact
  • I could perhaps draft something out by next week. Talvez eu possa redigir algo para a semana que vem.
  • It can't take long to draft an order. Não vai demorar muito para redigir uma ordem.
  • then six months to draft and adopt the detailed rules; mais seis meses para redigir e adoptar as normas pormenorizadas;
  • ... you may have helped her draft her new will. ... que pode tê-la ajudado a redigir seu testamento.
  • They're planning to draft a cease-fire proposal. Vão redigir um acordo de cessar-fogo.
  • ... to undertake studies and draft a recommendation to the Member States ... ... para realizar estudos e redigir uma recomendação aos Estados-membros ...
- Click here to view more examples -
VI)

proposta

NOUN
  • The purpose of the draft directive before us now ... O objectivo da proposta de directiva que nos foi apresentada ...
  • The draft directive should go further than it does ... A proposta de directiva deveria ir mais longe do que vai ...
  • ... they may somewhat overload the draft resolution. ... possam sobrecarregar um pouco a proposta de resolução.
  • ... considerable amount of work on this draft proposal. ... esforço de trabalho considerável nesta proposta.
  • ... first discussions on the draft statement have just begun ... ... primeiros debates sobre a proposta de declaração acabam de se iniciar ...
  • I support the draft directive harmonising national provisions ... Apoio a proposta de directiva que harmoniza as disposições nacionais ...
- Click here to view more examples -
VII)

elaborar

VERB
  • Draft going to be next weekend still? Elaborar vai ser na próxima semana ainda?
  • Let's get ready to draft! Vamos nos preparar para elaborar!
  • They're charted to draft the constitution up there. Eles eram responsáveis por elaborar a constituição.
  • ... collect the necessary information to draft the first biennial report. ... recolher as informações necessárias para elaborar o primeiro relatório bienal.
  • ... seized our initiative to draft a report on the ... ... da nossa iniciativa de elaborar um relatório sobre os ...
  • ... today in order to discuss and draft an opinion on this ... ... hoje para discutir e elaborar um parecer sobre este ...
- Click here to view more examples -
VIII)

calado

NOUN
Synonyms: quiet, silent, draught
IX)

inclinação

NOUN

detail

I)

detalhe

NOUN
Synonyms: particular
  • Described in detail what happened to the body. Descreveu em detalhe o que tinha acontecido com o corpo.
  • Forgot to mention, is a detail. Esqueci de falar, é um detalhe.
  • You never forget a detail. Você nunca esquece um detalhe.
  • I want to know every detail. Eu quero saber cada detalhe.
  • Just one final detail. Só mais um detalhe.
  • The man has always paid attention to detail. O homem sempre prestou atenção ao detalhe.
- Click here to view more examples -
II)

pormenor

NOUN
  • The spectacles are a detail. Os óculos são um pormenor.
  • I nearly forgot the minor detail. Quase me esqueci desse pormenor.
  • Look at the detail on that thing. Olhem para o pormenor daquela coisa.
  • This is a matter of detail. Isso é uma questão de pormenor.
  • The slightest detail may be important. O mais pequeno pormenor pode ser importante.
  • Then he explains in detail what will happen. Então ele explicou em pormenor o que aconteceria.
- Click here to view more examples -
III)

detalhar

VERB
  • Your job will be to detail this to perfection. O teu trabalho será detalhar isto na perfeição.
  • ... , did they happen to detail what would happen if ... ... .eles chegam a detalhar o que aconteceria se ...
  • ... , did they happen to detail what would happen if ... ... .eles chegam a detalhar o que aconteceria se ...
  • ... , did they happen to detail what would happen if ... ... .eles chegam a detalhar o que aconteceria se ...
  • People, do I have to detail the problems that these ... Pessoal, eu tenho que detalhar os problemas que esses ...
  • ... , which I would like to detail for you now. ... da Dra.Weir, que gostaria de detalhar agora.
- Click here to view more examples -
IV)

destacamento

NOUN
  • But a detail like this. Mas um destacamento destes.
  • And that must be his security detail. E aquilo deve ser o seu destacamento de segurança.
  • Get a detail started right away. Mande começar já um destacamento.
  • Including the bridge detail. Incluindo o destacamento na ponte.
  • Security detail found signs of a struggle and ... O destacamento de segurança encontrou sinais de luta e ...
  • ... sending over a security detail. ... enviar para aí um destacamento de segurança.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals