Lay Low

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Lay low in Portuguese :

lay low

1

calar

VERB
2

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, cover, stash
- Click here to view more examples -

More meaning of Lay Low

shut

I)

fechada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cala

VERB
Synonyms: cala, silent
- Click here to view more examples -
III)

cale

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

feche

VERB
Synonyms: close, seal
- Click here to view more examples -
V)

fechou

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desligar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

encerrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

trancada

VERB
Synonyms: locked, bolted, cooped up
- Click here to view more examples -

silence

I)

silêncio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

silenciar

VERB
Synonyms: mute, muting, squelch
- Click here to view more examples -
III)

calar

VERB
- Click here to view more examples -

silent

I)

silencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

calado

ADJ
Synonyms: quiet, draft, draught
- Click here to view more examples -
III)

mudo

ADJ
Synonyms: mute, dumb, muted, speechless
- Click here to view more examples -
IV)

omissa

ADJ
Synonyms: remiss
V)

mudos

ADJ
Synonyms: dumb, mute, mutes, speechless
- Click here to view more examples -
VI)

quieto

ADJ
Synonyms: quiet, quietly, freeze, hush
- Click here to view more examples -

shutting

I)

fechar

VERB
Synonyms: close, shut, shut down, lock, seal
- Click here to view more examples -
II)

calar

VERB
- Click here to view more examples -

muzzle

I)

focinho

NOUN
Synonyms: snout
  • This one's muzzle is longer. O focinho deste é mais comprido.
  • Muzzle stamp, must have been a handgun of some ... Focinho de selo, deve ter sido uma arma de algum ...
  • She smoothes its muzzle with a chamois leather. Ela alisa seu focinho com um couro de camurças.
  • ... saw him, he got a muzzle in his belly, ... ... o vi, ele tinha o focinho na sua barriga, ...
  • ... if you don't put a muzzle on him. ... se você não colocar um "focinho" nele.
- Click here to view more examples -
II)

açaime

NOUN
  • You know, a muzzle for my sheep. Sabes, o açaime para a ovelha.
  • ... get confident, she wears a muzzle, for their safety ... ... alguma confiança, ela põe um açaime, para segurança dos ...
  • It's a very nice muzzle and fence. É um belo açaime e é uma bela vedação.
  • They should put a muzzle on you. Deviam pôr-lhe um açaime!
  • ... wearing a collar and a muzzle. ... usar uma coleira e açaime.
- Click here to view more examples -
III)

açaimar

VERB
  • You want to muzzle these people and deprive them of ... Pretendem açaimar os povos e privá-los de ...
IV)

mordaça

NOUN
Synonyms: gag, clamp, gags
- Click here to view more examples -
V)

cano

NOUN
Synonyms: pipe, barrel, barreled
- Click here to view more examples -
VI)

amordaçar

VERB
Synonyms: gag, gagging
VII)

calar

VERB
  • ... saying you'd like me to muzzle her? ... dizendo que quer a mim para o calar ela ?
  • ... Would you two please muzzle it? ... Será que vocês dois, podem calar a boca?
  • ... if you don't put a muzzle on him. ... se não o fizer calar-se.
- Click here to view more examples -

hide

I)

esconder

VERB
Synonyms: hiding, conceal, cover, stash
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

couro cru

NOUN
Synonyms: rawhide

hiding

I)

escondendo

VERB
Synonyms: keeping, concealing
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

esconderijo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

clandestinidade

NOUN
  • Where people live in hiding? Onde as pessoas vivem na clandestinidade?
  • When she finally emerges from hiding, her shoulder almost ... Quando ela finalmente emerge da clandestinidade, o seu ombro quase ...
  • ... been kind to the two in hiding. ... sido bom para os dois na clandestinidade.
  • People could come out of hiding, As pessoas poderiam sair da clandestinidade,
  • ... enough of living in hiding, miru. ... o suficiente da vida na clandestinidade, miru.
  • ... of anyone who comes out of the hiding. ... dos que saírem da clandestinidade.
- Click here to view more examples -
V)

ocultação

NOUN
  • He got a good hiding. Ele adquiriu uma ocultação boa.
  • ... to fear as institutions from hiding information. ... a recear, enquanto instituições, da ocultação de informação.
  • ... you could be involved in hiding the true nature of the ... ... você está envolvido na ocultação da verdadeira natureza das ...
- Click here to view more examples -

conceal

I)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, cover, stash
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
Synonyms: hide, hiding, withholding
- Click here to view more examples -
III)

dissimular

VERB
  • His effort to conceal his writing O seu esforço de dissimular a sua escrita
  • ... gangster can deal to conceal. ... gangster" pode tratar de dissimular.
  • ... is always at great pains to conceal. ... está sempre sofrendo em dissimular.
  • ... which manifestly sought to conceal its divisions by the very virulence ... ... , que manifestamente procurou dissimular as suas divisões através da virulência ...
- Click here to view more examples -
IV)

encobrir

VERB
  • ... a great disguise to conceal. ... um grande disfarce para encobrir.
  • ... argument is sometimes used to conceal protectionist commercial practices. ... argumentos é por vezes utilizado para encobrir práticas comerciais proteccionistas.
  • ... invented a language to conceal their sins, it's ... ... inventaram uma língua para encobrir seus pecados, é ...
- Click here to view more examples -
V)

disfarçar

VERB
  • I tried to conceal the fact that I was ... Tentei disfarçar o facto de estar ...
  • ... how much longer I can conceal my state. ... por quanto tempo conseguirei disfarçar meu estado.

cover

I)

cobrir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tampa

NOUN
Synonyms: lid, cap
- Click here to view more examples -
III)

capa

NOUN
Synonyms: hood, cape, cloak, skin, cap, jacket
- Click here to view more examples -
IV)

cobrem

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cubra

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

cobertura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

abranger

VERB
Synonyms: encompass, span, comprise
- Click here to view more examples -
VIII)

disfarce

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

encobrir

VERB
- Click here to view more examples -
X)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, stash
- Click here to view more examples -

stash

I)

esconderijo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estoque

NOUN
Synonyms: stock, inventory
- Click here to view more examples -
III)

esconder

VERB
Synonyms: hide, hiding, conceal, cover
- Click here to view more examples -
IV)

stock

NOUN
Synonyms: stock
  • The guardian's got a stash. O vigia tem um stock.
  • And we found a stash of your meth on ... E encontramos um stock da sua meta no ...
  • ... been important to be worth losing your stash. ... ser importante para perderes o teu stock.
  • They funded him a huge stash. Deram-lhe um grande stock.
  • It's your stash, not mine. É o seu stock, não o meu.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals