Short

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Short in Portuguese :

short

1

curto

ADJ
- Click here to view more examples -
2

curta

ADJ
Synonyms: walking, brief
- Click here to view more examples -
3

breve

ADJ
- Click here to view more examples -
4

suma

ADJ
Synonyms: sum, nutshell, utmost, scram
- Click here to view more examples -
5

abreviado

ADJ
  • Short title of Regulation | Título abreviado do regulamento |
  • ... "wimps" for short. ... ou "wimps" abreviado.
6

pequena

ADJ
- Click here to view more examples -
7

pouco

ADJ
- Click here to view more examples -
8

resumo

ADJ
- Click here to view more examples -
9

baixo

ADJ
Synonyms: low, down, bass, under, bottom, below, lower
- Click here to view more examples -
10

falta

ADJ
- Click here to view more examples -

More meaning of Short

walking

I)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, hike, stroll
- Click here to view more examples -
III)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

passeio

VERB
  • He seems to think we're on a walking holiday. Ele pensa que estamos num passeio de férias.
  • Kind of like walking into the past, don't ... Como um passeio no passado, não ...
  • As in dry-cleaning and dog-walking? Como limpeza a seco e passeio de cão?
  • She is the walking example of perfect proportion Ela é a razão passeio perfeito exemplo
  • No, no, no one is walking. Não, não, não é um passeio.
  • When walking, prisoners must hold their arms ... Durante o passeio, os detentos devem manter os braços ...
- Click here to view more examples -
V)

anda

VERB
Synonyms: walk, come
- Click here to view more examples -
VI)

andam

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ambulante

VERB
Synonyms: wandering, itinerant
- Click here to view more examples -
VIII)

caminhada

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

VERB
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, pain
- Click here to view more examples -
X)

curta

VERB
Synonyms: short, brief
  • I believe it's within walking distance of your house. Acredito que está a curta distância da sua casa.
  • ... response in bed, walking, only a few words. ... resposta na cama, curta, somente algumas palavras.
  • Walking distance from our low-income housing and ... A curta distância do nosso bairro social e ...
  • ... , 000 people live within walking distance of that corner. ... mil pessoas vivem a uma curta distância dessa esquina.
  • ... , you shouldn't be walking, Let alone driving ... ... , você não deve ser curta, muito menos de condução ...
- Click here to view more examples -

brief

I)

breve

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sucinta

ADJ
  • I shall be very brief. Vou ser muito sucinta.
  • ... give you a very brief answer to this question. ... responder a esta pergunta de uma forma muito sucinta.
  • What follows is a brief description of the aid. Apresenta-se seguidamente uma descrição sucinta do auxílio.
  • This notification must include at least a brief description of: Esta notificação incluirá, no mínimo, uma descrição sucinta:
  • During the course of this brief ascending and narration, ... Durante o curso dessa sucinta e ascendente narração, ...
  • ... and labelling, and a brief definition of the geographical area ... ... e rotulagem, descrição sucinta da delimitação da área geográfica ...
- Click here to view more examples -
III)

resumo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)
V)

sumário

NOUN
  • ... vampires become part of the brief? ... vampiros se tornou parte do sumário?
  • ... has received his locator and brief and is up and ... ... recebeu o localizador e sumário e já está de pé ...
  • ... had to transfer his brief to form a government ... ... teve de transferir seu sumário para formar um governo ...
  • ... of each action, a brief report on implementation of ... ... de cada acção, um relatório sumário sobre a execução da ...
- Click here to view more examples -
VI)

informar

VERB
Synonyms: inform, report, advise, notify
- Click here to view more examples -
VII)

curta

ADJ
Synonyms: short, walking
- Click here to view more examples -

soon

I)

logo

ADV
- Click here to view more examples -
II)

cedo

ADV
Synonyms: early, sooner, morning
- Click here to view more examples -
III)

breve

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

rápido

ADV
- Click here to view more examples -
V)

depressa

ADV
Synonyms: fast, quickly, hurry, quick, faster
- Click here to view more examples -

quick

I)

rápido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

depressa

ADJ
Synonyms: fast, quickly, hurry, soon, faster
- Click here to view more examples -
III)

ligeiro

ADJ
Synonyms: slight, mild
- Click here to view more examples -
IV)

breve

ADJ
- Click here to view more examples -

briefly

I)

brevemente

ADV
Synonyms: soon, shortly
- Click here to view more examples -
II)

momentaneamente

ADV
Synonyms: momentarily
- Click here to view more examples -
III)

sucintamente

ADV
Synonyms: succinctly
- Click here to view more examples -
IV)

por breves momentos

NOUN
V)

por breves instantes

ADV
  • ... come back, no matter how briefly. ... regresso, nem que seja por breves instantes.
  • Although I did briefly consider telling her it ... Mas por breves instantes, ocorreu-me dizer-lhe que ...
  • Briefly, as he and his ... Por breves instantes.quando ele e a sua ...
- Click here to view more examples -
VI)

rapidamente

ADV
- Click here to view more examples -

shortly

I)

logo

ADV
- Click here to view more examples -
II)

pouco

ADV
- Click here to view more examples -
III)

brevemente

ADV
Synonyms: briefly, soon
- Click here to view more examples -

sum

I)

soma

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

somatório

NOUN
Synonyms: summation
  • This is equal to the sum of all of these numbers ... Isso é igual ao somatório de todos estes números ...
  • ... said that life is the sum of our choices. ... disse que a vida é o somatório das nossas escolhas.
  • sum notation as well. sigma e de somatório.
  • Here, man and the sum of his knowledge will never ... Aqui, o homem e o somatório dos seus conhecimentos nunca ...
  • sum from i equals 1 ... somatório de i = 1 ...
  • I am the sum of all these people ... Sou o somatório de toda esta gente ...
- Click here to view more examples -
III)

quantia

NOUN
Synonyms: amount
- Click here to view more examples -
IV)

montante

NOUN
Synonyms: amount, upstream
  • This is a huge sum. É um montante enorme.
  • We have agreed on the sum. Nós concordamos com o montante.
  • From that sum there shall then be deducted the total amount ... Deste montante é deduzido o montante total ...
  • From this sum there shall then be deducted the total amount ... Deste montante será deduzido o montante total ...
  • That sum, then, if used correctly and ... Assim, esse montante, utilizado correctamente e ...
  • Where the sum due on the quantity ... Sempre que o montante devido relativamente à quantidade ...
- Click here to view more examples -
V)

somar

VERB
Synonyms: add, summing
- Click here to view more examples -
VI)

suma

NOUN
Synonyms: short, nutshell, utmost, scram
- Click here to view more examples -
VII)

resumir

VERB
- Click here to view more examples -

scram

I)

suma

NOUN
Synonyms: short, sum, nutshell, utmost
  • Take it and scram. Pegue isto e suma.
  • ... quietly take your gift and scram. ... socialmente tome o seu dom e suma.
  • Scram, it's not your business. Suma, não é da sua conta.
  • Now, go on, scram! Agora, vai, suma!
  • ... fold my tent and silently scram into the night? ... levante acampamento e silenciosamente suma na noite?
- Click here to view more examples -

abbreviated

I)

abreviado

VERB
  • ... name (which may be abbreviated) of the shipping company ... ... nome (que pode ser abreviado) da companhia de navegação ...
II)

abreviada

ADJ
  • ... writing the equation here in abbreviated form. ... escrevendo a equação de forma abreviada.
  • Most of the talk is abbreviated text- A maior parte da conversa é abreviada.
  • It's the abbreviated form. É a forma abreviada.
  • if the abbreviated form of words is used as a footnote ... se a forma abreviada for utilizada como nota de rodapé ...
  • ... genetically modified' may be abbreviated to 'genetically modified ... ... geneticamente modificado a » poderá ser abreviada para «geneticamente modificado ...
- Click here to view more examples -
III)

resumida

ADJ

abridged

I)

abreviada

ADJ
  • ... may be given in abridged form and without the authorities ... ... pode ser dada em forma abreviada e sem referência aos ...
  • ... may be given in abridged form and without the authorities ... ... pode ser dada de forma abreviada e sem referência aos ...
  • Well, give me the abridged version. Bem, da-me a versão abreviada.
- Click here to view more examples -

small

I)

pequeno

ADJ
Synonyms: little, tiny, short, minor, slight
- Click here to view more examples -

little

I)

pouco

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pequeno

ADJ
Synonyms: small, tiny, short, minor, slight
- Click here to view more examples -
III)

pouca

ADJ
Synonyms: low, lesser
- Click here to view more examples -
IV)

bocado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

pouquinho

ADJ
- Click here to view more examples -

tiny

I)

minúsculo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pequena

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ínfima

ADJ
Synonyms: whit, infinitesimal
  • Only a tiny fraction of the stars in our galaxy Apenas uma ínfima fração das estrelas na nossa galáxia
  • ... of you is a small, tiny spark of hope. ... de ti há uma luzinha ínfima de esperança.
  • ... can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry which ... ... consegue reproduzir apenas uma ínfima fracção da intricada bioquímica, que ...
  • ... have to be a tiny fraction of an atom. ... teria de ser uma ínfima fração de átomo.
  • ... which only has a tiny section of its territory on ... ... que apenas possui uma parte ínfima do seu território no ...
  • can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry. consegue reproduzir apenas uma ínfima fracção da intricada bioquímica,
- Click here to view more examples -
IV)

diminutas

ADJ
  • Tiny plants living inside the ... Diminutas plantas que vivem dentro do ...
  • ... on stage with their waves of tiny electric voices. ... no cenário com suas ondas de diminutas vozes elétricas.
  • ... between the great stone monoliths and these relatively tiny carvings? ... entre os grandes monólitos de pedra e estas diminutas imagens?
  • ... on plankton scooping up millions of tiny prey in a single ... ... de plancton absorvendo milhões de diminutas presas com uma simples ...
- Click here to view more examples -

slight

I)

ligeira

ADJ
Synonyms: mild, dinghy
- Click here to view more examples -
II)

leve

ADJ
Synonyms: take, light, bring, mild, lead, carry
- Click here to view more examples -
III)

pequena

ADJ
- Click here to view more examples -

little girl

I)

garotinha

NOUN
Synonyms: young girl
- Click here to view more examples -
II)

menina

NOUN
Synonyms: girl, miss, child, kid, young lady, ms
- Click here to view more examples -
III)

miúda

NOUN
Synonyms: girl, kid, chick, kiddo, babe, gal
- Click here to view more examples -
IV)

filha

NOUN
Synonyms: daughter, child, kid
- Click here to view more examples -
V)

pequena

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

rapariga

NOUN
Synonyms: girl, young girl, chick, gal
- Click here to view more examples -

minor

I)

menor

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

pequenas

ADJ
Synonyms: small, little, tiny, slight
- Click here to view more examples -
III)

secundária

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

leves

ADJ
Synonyms: light, mild, slight
- Click here to view more examples -
V)

insignificante

ADJ
  • It was a minor mishap. Foi um erro insignificante.
  • Your ailment was really quite minor. Sua doença é insignificante.
  • I wouldn't disturb you for anything so minor. Eu não vos teria incomodado por algo tão insignificante.
  • ... constructing here is not some minor chapter of history, but ... ... construir não é um capítulo insignificante da história, mas sim ...
  • would you call his offense minor? Considera-a insignificante?
  • ... showed signs of a minor ingredient that had been irradiated. ... indicavam sinais de um ingrediente insignificante que tinha sido irradiado.
- Click here to view more examples -

bit

I)

pouco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bocado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bits

NOUN
Synonyms: bits
- Click here to view more examples -
IV)

mordeu

NOUN
Synonyms: bite, bitten, chewed
- Click here to view more examples -
V)

mordido

NOUN
Synonyms: bitten
- Click here to view more examples -
VI)

pouquinho

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

broca

NOUN
Synonyms: drill, bur
- Click here to view more examples -
VIII)

pedaço

NOUN
Synonyms: piece, chunk, slice, hunk, bite, lump
- Click here to view more examples -

some

I)

alguns

DET
Synonyms: few
- Click here to view more examples -

while

I)

enquanto

PREP
- Click here to view more examples -

few

I)

alguns

ADJ
Synonyms: some
- Click here to view more examples -
II)

poucos

ADJ
Synonyms: short, fewer
- Click here to view more examples -
III)

poucas

ADJ
Synonyms: fewer
- Click here to view more examples -
IV)

uns

ADJ
Synonyms: some
- Click here to view more examples -

summary

I)

resumo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sumário

NOUN
Synonyms: contents, abstract, brief
- Click here to view more examples -
III)

síntese

NOUN
  • ... the question of the summary document on the different points ... ... abordar a questão do documento de síntese sobre os diversos pontos ...
  • displaying and printing of summary reports; visualização e impressão de relatórios de síntese;
  • Summary table of impacts | Quadro-síntese dos impactos |
  • a summary of the dossier. Uma síntese do processo.
  • Summary and evaluation of data presented under ... Síntese e avaliação dos dados apresentados nos ...
  • Summary of responses and how they have been taken into account ... Síntese das respostas e modo como foram tidas em conta ...
- Click here to view more examples -

abstract

I)

abstrata

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

resumo

ADJ
  • For they are the abstract and brief chronicles of the ... São o resumo e a crônica dos ...
  • I've read your abstract and the argument is hugely ... Eu li seu resumo e o argumento é muito ...
  • Well, in the abstract. Bem, no resumo.
- Click here to view more examples -
III)

sumário

ADJ
Synonyms: contents, summary, brief

overview

I)

visão geral

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resumo

NOUN
  • Just give me the overview. Pelo menos me dê o resumo.
  • An overview of the possible environmental and competitive effects ... Resumo dos possíveis efeitos sobre o ambiente e a concorrência ...
  • Give us an overview. Faça-nos um resumo.
  • Overview of compensation paid to ... Resumo da compensação paga à ...
  • I will give you the overview. Eu Ihes contarei um resumo.
- Click here to view more examples -
III)

panorama

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

síntese

NOUN
  • ... months be a good overview and a proper new proposal ... ... meses seja apresentada uma boa síntese e um bom plano de ...
  • ... opportunity to give you a brief overview of the development of ... ... oportunidade de apresentar, em síntese, o desenvolvimento dos ...
  • 4. Overview of the Committee's proposals 4. Síntese das propostas do Comité
- Click here to view more examples -

resume

I)

retomar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

currículo

NOUN
Synonyms: curriculum, cv, syllabus
- Click here to view more examples -
III)

resumo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recomeçar

VERB
Synonyms: start, restart
- Click here to view more examples -
V)

continuar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

reiniciar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

cv

NOUN
Synonyms: cv, hp, bhp, horsepower, cvs
  • ... be lying on my resume! ... será mentira no meu CV.
  • ... probably look at your resume as a formality. ... talvez olhar para o seu CV, mera formalidade.
  • ... they fired a guy for falsifying his resume. ... terem despedido o nosso cliente por falsificar o CV.
  • ... I should probably look at your resume as a formality. ... devo ver o teu CV por mera formalidade.
  • ... the computer for your resume, not to look at ... ... para escreveres o teu CV, não para ver ...
- Click here to view more examples -

rundown

I)

resumo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)
IV)

encerramento

NOUN

low

I)

baixo

ADJ
Synonyms: down, bass, under, bottom, below, lower
- Click here to view more examples -
II)

pouca

ADJ
Synonyms: little, lesser
- Click here to view more examples -
III)

fraca

ADJ
Synonyms: weak, poor, faint, dim, feeble, weakly
- Click here to view more examples -
IV)

reduzido

ADJ
  • That exceptionally low price is only possible thanks ... Esse preço particularmente reduzido só é viável graças ...
  • Given the low and sharply decreasing level of these imports ... Perante o nível reduzido e a nítida diminuição dessas importações ...
  • ... of the original margins was low and that situation has not ... ... das margens iniciais era reduzido e a situação não ...
  • Condo sales are at an all-time low. As vendas do condomínio estão com preço reduzido.
  • The low level of mechanisation of production and the age ... O reduzido nível de mecanização da produção e a vetustez ...
  • Given this low degree of cooperation, the change in the ... Dado o reduzido grau de cooperação, a mudança do ...
- Click here to view more examples -

down

I)

abaixo

ADV
Synonyms: below
- Click here to view more examples -
II)

baixo

ADV
Synonyms: low, bass, under, bottom, below, lower
- Click here to view more examples -
III)

descer

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

embaixo

ADV
Synonyms: under, underneath
- Click here to view more examples -
V)

até

ADV
Synonyms: until, up, even, till
- Click here to view more examples -

bass

I)

baixo

NOUN
Synonyms: low, down, under, bottom, below, lower
- Click here to view more examples -
II)

graves

NOUN
Synonyms: serious, severe, grave
  • I thought it was the bass in the song. Eu achei que eram os graves da música.
  • ... think you like the bass notes. ... acho que você gosta dos graves.
  • You hear that bass?! Está ouvindo os graves?
  • If I adJusted my bass an octave or so ... Se eu ajustar meus graves, mais ou menos uma oitava ...
  • - I can feel the bass notes. - Eu sinto os graves.
  • - Today we can't have bass, tomorrow my illegal fireworks ... - Hoje não temos graves, amanhã meus fogos ilegais ...
- Click here to view more examples -
III)

robalo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

contrabaixo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cerco

NOUN
VI)

brito

NOUN

under

I)

sob

PREP
- Click here to view more examples -
II)

debaixo

PREP
- Click here to view more examples -

bottom

I)

inferior

NOUN
Synonyms: lower, below, underside
- Click here to view more examples -
II)

fundo

NOUN
Synonyms: background, fund, deep, back
- Click here to view more examples -
III)

baixo

NOUN
Synonyms: low, down, bass, under, below, lower
- Click here to view more examples -
IV)

inferiores

ADJ
V)

embaixo

NOUN
Synonyms: under, down, underneath
- Click here to view more examples -
VI)

final

NOUN
Synonyms: end, ultimate, late, ending, finals
- Click here to view more examples -
VII)

base

NOUN
- Click here to view more examples -

below

I)

abaixo

PREP
Synonyms: down
- Click here to view more examples -

lower

I)

inferior

ADJ
Synonyms: bottom, below, underside
- Click here to view more examples -
II)

abaixar

VERB
Synonyms: duck, bend over
- Click here to view more examples -
III)

menor

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

baixa

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

diminuir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

baixar

VERB
Synonyms: download
- Click here to view more examples -
VII)

reduzir

VERB
- Click here to view more examples -

lack

I)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ausência

NOUN
Synonyms: absence, absent
- Click here to view more examples -
III)

faltam

VERB
Synonyms: missing, shortage
- Click here to view more examples -
IV)

carecem

VERB
- Click here to view more examples -
V)

carência

NOUN
  • It is essential to remedy the lack of local structure when ... É essencial obviar à carência de uma estrutura local quando ...
  • And it was this lack of oxygen that stopped ... E foi a carência de oxigênio que impediu ...
  • We suffer a lack there, as you know, ... Nós temos uma carência lá, como você sabe, ...
  • However, a lack of animal power to tend to ... Entretanto, a carência de energia animal para ajudar ...
- Click here to view more examples -
VI)

inexistência

NOUN
Synonyms: absence, inexistence
  • A lack of another explanation doesn't ... A inexistência de outra explicação, não ...
  • The lack of a simultaneous international legal framework and the ... A inexistência de um quadro jurídico a nível internacional e a ...
  • It's specifically a lack of a plan. É a inexistência de um plano.
  • The lack of evidence will oblige the ... A inexistência de provas obriga a ...
  • The lack of a computer system is one ... A inexistência de um sistema informático é também um ...
  • ... external service suppliers, lack of mandate and difficulties in ... ... prestadores externos de serviços, inexistência de mandato e dificuldades de ...
- Click here to view more examples -

missing

I)

faltando

VERB
Synonyms: lacking
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ausente

VERB
Synonyms: out, absent
- Click here to view more examples -
IV)

perdendo

VERB
Synonyms: losing, wasting, lose, loosing
- Click here to view more examples -
V)

sentindo falta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perdido

VERB
Synonyms: lost, missed, wasted, losing
- Click here to view more examples -
VIII)

saudades

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

esquecendo

VERB
- Click here to view more examples -

shortage

I)

escassez

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

carência

NOUN
  • There is also a shortage of material. Também existe a carência de material.
  • There is no shortage of fossil fuel and ... Não há carência de combustíveis fósseis e ...
  • There's a shortage of trained officers. Há carência de oficiais treinados.
  • There is no shortage of people out there saying like, ... E não tinha essa carência de pessoas te dizendo: ...
  • ... and increasing a structural liquidity shortage in the money market. ... e aumentando assim uma carência de liquidez estrutural no mercado.
- Click here to view more examples -
IV)

penúria

NOUN
  • ... could all help at times of sudden shortage. ... poderiam ajudar em momentos de súbita penúria.
  • ... increased to meet the food shortage. ... aumentada para fazer face à penúria alimentar.
  • ... to make good a possible shortage; ... para remediar uma eventual penúria;
  • 4. Shortage of supply 4. Penúria de abastecimento
- Click here to view more examples -
V)

défice

NOUN
Synonyms: deficit, shortfall

absence

I)

ausência

NOUN
Synonyms: lack, absent
- Click here to view more examples -
II)

inexistência

NOUN
Synonyms: lack, inexistence
  • In the absence of comprehensive assessments of the environment ... Dada a inexistência de avaliações globais do ambiente ...
  • The examiner shall also check the absence of financial flows between ... O auditor deve igualmente verificar a inexistência de fluxos financeiros entre ...
  • Should the inquiry confirm the absence of real competition, ... Caso o inquérito confirme a inexistência de uma real concorrência, ...
  • Whereas the absence of effective remedies or ... Considerando que a inexistência de meios de recurso eficazes ou ...
  • ... financial framework and consequences of the absence of a financial framework ... quadro financeiro e consequências da inexistência de um quadro financeiro
  • ... is not possible due to the absence of infrastructure. ... não é possível devido à inexistência de infra-estruturas.
- Click here to view more examples -
III)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -

foul

I)

falta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

sujo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

suja

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

imundo

ADJ
  • Foul dragon, meet thy doom. Dragão imundo, encontre seu fim.
  • ... the danger of being used to interest most foul. ... o perigo de serem utilizados a juros mais imundo.
  • ... wait to be off this foul planet. ... a hora de sair deste planeta imundo!
  • This guy's foul. Este cara está imundo.
  • The foul fiend follows me! Persegue-me o amigo imundo!
  • I command you, foul spirit, in the name of ... Sou eu que comando, espírito imundo, em nome de ...
- Click here to view more examples -
VII)

vil

ADJ
Synonyms: vile, despicable
- Click here to view more examples -
VIII)

infração

ADJ
- Click here to view more examples -

failure

I)

falha

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fracasso

NOUN
Synonyms: fail, flop, bust, dud
- Click here to view more examples -
III)

insuficiência

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

incapacidade

NOUN
  • The prolonged failure to reach agreement is ... A continuação da incapacidade para se chegar a um acordo está ...
  • Failure to develop it fully will amount to ... A incapacidade para o desenvolver completamente será equivalente a ...
  • Failure to reach agreement on ... A incapacidade de alcançar um acordo sobre ...
  • Failure to act on these issues will hamper the ... A incapacidade de resolver estes problemas pode comprometer o ...
  • It talks about the failure to respond to the ... Fala sobre a nossa incapacidade para dar resposta aos ...
  • ... mystery than the truth of their failure be known. ... mistério que a verdade de sua incapacidade de ser conhecido.
- Click here to view more examples -
V)

avaria

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals