Shrunk

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Shrunk in Portuguese :

shrunk

1

encolhido

VERB
- Click here to view more examples -
2

encolhi

NOUN
- Click here to view more examples -
4

diminuiu

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Shrunk

shrunken

I)

encolhida

NOUN
  • ... his head wouldn't have been all shrunken. ... sua cabeça não teria sido encolhida.
  • ... a human head all shrunken. ... uma cabeça humana toda encolhida.
  • Which way for the shrunken head? Onde boto a cabeça encolhida?
  • ... , much like a shrunken head. ... , parece muito com a cabeça encolhida.
  • -I don't knoW, a shrunken head? -Não sei, uma cabeça encolhida?
- Click here to view more examples -

huddled

I)

amontoados

VERB
- Click here to view more examples -

curled up

I)

enrolado

VERB
  • His body was curled up, and his arms was hugging his ... O corpo estava enrolado e os braços estavam a abraçar os ...
  • ... care less that our son is curled up on his bed and ... ... menos entender que nosso filho está enrolado em sua cama e ...
  • You should see him, all curled up with his giraffe. Devia vê-lo todo enrolado com a girafa.
  • ... fire, and he was all curled up around my chin. ... fogo, e ele estava enrolado em meu pescoço.
  • ... and he's all curled up. ... e ele está todo enrolado.
- Click here to view more examples -
II)

encolhida

VERB
  • She was found curled up, tightly holding a ... Ela foi encontrada encolhida, segurando com firmeza um ...
  • ... on the floor, on the tiles, all curled up. ... no chão, na azulejo, toda encolhida.
III)

deitada

VERB
Synonyms: lying, laying, reclining
IV)

aninhada

VERB
Synonyms: nested, nestled
  • I spent hours there curled up on an old couch with ... Passava horas lá aninhada num sofá velho com ...
  • I spent hours there curled up on an old couch with ... Passava lá horas aninhada num sofá velho com ...

cringe

I)

cringe

VERB
  • People cringe as soon as you start coughing, ... Pessoas cringe logo que você começa a tossir, ...
  • Some cringe when they hear the term ... Alguns cringe quando ouvem o termo ...
III)

encolher

VERB
- Click here to view more examples -

tightened

III)

mais rigorosas

VERB
  • ... and sanctions must be tightened. ... e é preciso tornar mais rigorosas as sanções.
IV)

encolhido

VERB

reduced

I)

reduzido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

redução

VERB
- Click here to view more examples -
III)

diminuição

VERB
  • ... that manufacturers would suffer due to reduced demand. ... os fabricantes devido à diminuição da procura.
  • ... a reduction in unemployment, reduced growth will lead to an ... ... redução do desemprego, a diminuição do crescimento levará à sua ...

lowered

I)

abaixado

VERB
Synonyms: down, ducked, ducking
  • Which would have lowered immediately if he had ... Que teria abaixado imediatamente se ele tivesse ...
  • Certain, all very lowered. Certo, todo muito abaixado.
  • Lowered my sights and quickly ... Abaixado minhas visões e depressa ...
  • ... seen you, I'd have lowered my shoulder. ... visto você,teria abaixado meu ombro.
  • - Are you still lowered? - Você ainda está abaixado?
- Click here to view more examples -
II)

baixou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rebaixada

VERB
  • The lowered larynx now lives up to its other ... A laringe rebaixada tem agora seu próprio ...
  • Unfortunately, this lowered voice box makes humans especially ... Infelizmente, esta caixa de voz rebaixada torna os humanos especialmente ...
  • ... was asphyxiated before he was lowered into the tank. ... foi asfixiada antes de ele foi rebaixada para o tanque.
  • ... have made my already lowered suspension even lower still ... ... ter feito o meu já suspensão rebaixada ainda mais baixa ainda ...
- Click here to view more examples -
IV)

reduzido

VERB
  • ... in order to be lowered to 180 seconds. ... a fim de ser reduzido para 180 segundos.
  • ... this limit value should be gradually lowered. ... este valor-limite deveria ser gradualmente reduzido.
  • ... the age of favor is lowered from 19 planting harvests to ... ... o tempo da graça está reduzido de 19 colheitas para ...
- Click here to view more examples -
V)

descida

VERB

decreased

I)

diminuiu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reduzida

VERB
  • ... we found him with decreased responsiveness. ... encontrámo-lo com resposta reduzida aos estímulos externos.
  • ... as well as the decreased market share of the ... ... , assim como a reduzida parte de mercado da ...
III)

decréscimo

VERB
Synonyms: decrease

diminished

I)

diminuído

VERB
- Click here to view more examples -
II)

reduzida

VERB
- Click here to view more examples -
III)

diminuição

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

reduzidas

ADJ
  • to people of diminished capacity? para pessoas de capacidades reduzidas.
  • ... therefore the bilateral restrictions must be diminished gradually; ... , consequentemente, as restrições bilaterais devem ser reduzidas gradualmente;
  • ... booth at the café of diminished expectations... all ... ... lugar no café das expectativas reduzidas... tudo ...
  • ... at the café of diminished expectations... all ... ... no café das expectativas reduzidas... tudo ...
  • ... are dilated, And she has diminished motor skills. ... estão dilatadas e as suas capacidades motoras são reduzidas.
- Click here to view more examples -

declined

I)

declinou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recusou

VERB
Synonyms: refused
- Click here to view more examples -
III)

diminuiu

VERB
  • ... more unequal society, and its economic dominance has declined. ... sociedade mais desigual, e sua dominação econômica diminuiu.
  • ... more unequal society, and its economic dominance has declined. ... sociedade mais desigual, e sua dominação económica diminuiu.
  • ... have declined, but the quality has certainly not declined. ... ter diminuído, mas a qualidade não diminuiu certamente.
  • ... the quality of dinner conversation in this apartment has declined. ... a qualidade da conversa ao jantar neste apartamento diminuiu.
  • ... production of raspberries has declined in the last ten years. ... a produção de groselhas diminuiu nos últimos dez anos.
- Click here to view more examples -
IV)

decaiu

VERB
  • ... percentage points in 2003, declined by around two percentage points ... ... pontos percentuais em 2003, decaiu cerca de dois pontos percentuais ...
V)

rejeitado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

piorou

VERB
VII)

desceu

VERB
Synonyms: down, descended
  • ... went to the roof and you declined to seek a drink ... ... e fomos ao teto e você desceu para buscar um drinque ...
VIII)

negou

VERB
- Click here to view more examples -

slowed

I)

abrandou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desacelerou

VERB
  • The compound has already slowed his brain function. O composto já desacelerou sua função cerebral.
  • The bag slowed the belt down to a relative crawl ... A bolsa desacelerou o cinto para baixo para um rastreamento familiar ...
  • ... the point where it slowed his heart down so much ... ... ponto em que isso desacelerou o coração dele tanto que ...
  • Well, that slowed him down. Bem, aquilo desacelerou-o.
  • His heart slowed enough that the EMTs... Seu coração desacelerou ao ponto que os paramédicos...
- Click here to view more examples -
III)

retardado

VERB
IV)

diminuiu

VERB
- Click here to view more examples -
V)

atrasou

VERB
Synonyms: late, delayed, overdue
- Click here to view more examples -

subsided

I)

abrandado

VERB
III)

acalmou

VERB

waned

I)

diminuiu

VERB
  • ... in the legal system, but that belief has waned. ... no sistema legal, mas essa crença diminuiu.

dwindled

I)

diminuiu

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals