Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Descend
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Descend
in Portuguese :
descend
1
descer
VERB
Synonyms:
down
,
downstairs
,
downhill
I do not think he managed to descend.
Acho que não conseguiu descer.
I shall descend this night.
Eu irei descer essa noite.
There is nothing to descend.
Não há nada para descer.
Here you must descend.
Aqui você deve descer.
You will descend to the bottom of the lagoon.
Você vai descer até o fundo da lagoa.
- Click here to view more examples -
2
descem
NOUN
Synonyms:
down
,
descending
The herring descend to spend the winter in the depths.
Os arenques descem para passar o inverno nas profundezas.
Quickly, prairie herds descend upon us again.
Rapidamente, rebanhos da pradaria descem sobre nós novamente.
many stars descend and cast themselves down ...
muitas estrelas descem e lançar-se para baixo ...
- Click here to view more examples -
3
desça
NOUN
Synonyms:
down
,
downstairs
Descend and make a pilgrimage with me among these mortals.
Desça e se apresente entre estes mortais.
Descend and maintain flight level 310.
Desça e mantenha o nível de voo 310.
Descend and shine your light upon us
Desça e brilhe sua luz em nós.
Descend and maintain flight level 310.
Desça e desvie para 310.
Descend through the window.
Desça pela janela.'
- Click here to view more examples -
4
desçam
VERB
Synonyms:
down
,
dismount
Descend into the tank, and we'll let you up ...
Desçam ao tanque e nós te deixamos subir ...
At pilot's discretion, descend and maintain 6, 000 ...
A seu critério, desçam e mantenham 6 mil ...
More meaning of Descend
in English
1. Down
down
I)
abaixo
ADV
Synonyms:
below
Follow it down the beach there.
Caminhe a praia abaixo lá.
How come you're parked down there?
Como vem para que você é estacionado abaixo lá?
Will you come down here?
Podes vir aqui abaixo?
Come down and read this.
Vem cá abaixo ler isto.
If we look down from the sky everything is different.
Se olhamos abaixo do céu, tudo é diferente.
Down with corporate greed!
Abaixo a ganância corporativa!
- Click here to view more examples -
II)
baixo
ADV
Synonyms:
low
,
bass
,
under
,
bottom
,
below
,
lower
Look at it up and down and sideways.
Analise de cima a baixo e de lado a lado.
Try not to look down.
Tente não olhar para baixo.
Swing down chariots, won't you let me ride?
Balançando baixo a carruagem, não me deixará montar?
Could you guys keep it down?
Vocês poderiam falar mais baixo?
You should probably keep that down.
Você deveria falar mais baixo.
What about down there?
E lá em baixo?
- Click here to view more examples -
III)
descer
ADV
Synonyms:
descend
,
downstairs
,
downhill
Sure you don't want to come down?
Você não quer descer?
We come down to see what's going on.
Vamos descer e ver o que está acontecendo.
Is he going to be down soon?
Ele vai descer logo?
This is like climbing down into a grave here.
Isto aqui é como descer para uma cova.
Any room to come down on that?
Não há margem para descer isso?
How do we get down?
Como é que vamos descer?
- Click here to view more examples -
IV)
embaixo
ADV
Synonyms:
under
,
underneath
The bar is down there.
O bar é ali embaixo.
Down over here somewhere.
Aqui embaixo, em algum lugar.
Put the five down here.
Coloque o cinco embaixo.
What are you doing down here?
Ei, o que está fazendo aqui embaixo?
You stay down here all the time.
Você fica aqui embaixo o tempo todo.
You all right down there?
Vocês estão bem aí embaixo?
- Click here to view more examples -
V)
até
ADV
Synonyms:
until
,
up
,
even
,
till
Come down to the cellar, you won't believe this.
Venham até à cave, nem vão acreditar.
Stay down till the referee counts you out.
Fique até o juiz dar nocaute.
We searched both banks, down to the plain.
E procuramos pelas duas margens até a planície.
I just drove all the way down here.
Vim a conduzir até aqui.
How far down you think it goes?
Até onde acha que vai?
What brings you down here to the dungeon?
Por que veio até a masmorra?
- Click here to view more examples -
2. Downstairs
downstairs
I)
lá embaixo
ADV
How are we progressing downstairs?
Com estamos indo lá embaixo?
I just ordered a sandwich downstairs.
Acabei de pedir um sanduiche lá embaixo.
Then come downstairs with me.
Então vamos lá embaixo comigo.
We need you downstairs.
Precisamos de você lá embaixo.
Are they dancing downstairs?
Eles estão dançando lá embaixo?
There is a man downstairs.
Há um homem lá embaixo.
- Click here to view more examples -
II)
baixo
ADV
Synonyms:
low
,
down
,
bass
,
under
,
bottom
,
below
,
lower
You could turn them off downstairs, at least.
Pelo menos apague as de baixo.
You five go downstairs.
Vocês cinco pra baixo, agora!
He signed it for me downstairs in the lounge.
Ele assinou lá em baixo na sala.
They just brought it in downstairs.
Acabam do levar para baixo.
Or it, it could be my downstairs neighbor.
Ou talvez tenha sido a minha vizinha de baixo.
Does anyone want anything else from downstairs?
Alguém quer algo lá de baixo?
- Click here to view more examples -
III)
descer
ADV
Synonyms:
down
,
descend
,
downhill
He wants to be downstairs with the others.
Ele não quer descer para ficar com os outros.
Put this away and come downstairs.
Guarde isto e vamos descer.
Sign in before you go downstairs, folks.
Assinem antes de descer, amigos.
I was in a hurry to get downstairs.
Eu estava com pressa pra descer.
Can you get my mail when you go downstairs?
Pode pegar minhas cartas quando descer?
We should get downstairs, eh?
Deveríamos descer, eh?
- Click here to view more examples -
IV)
escadas
ADV
Synonyms:
stairs
,
ladders
,
steps
,
upstairs
Go downstairs and wait.
Dessa as escadas e espere.
They are in a box downstairs.
Eles estão em uma caixa de escadas.
Now you run along on downstairs and see if the ...
Agora corra pelas escadas e veja se a ...
Run downstairs, run.
Corra, pelas escadas, corra.
The taxi, downstairs.
O táxi, escadas.
They are in abox downstairs.
Eles estão em uma caixa de escadas.
- Click here to view more examples -
V)
térreo
ADV
Synonyms:
floor
This is the downstairs bathroom.
Este é o banheiro do térreo.
We go downstairs and say good night?
Vamos ao térreo dizer boa noite?
We'll check the downstairs first.
Vamos checar o térreo primeiro.
Downstairs are on fire.
o térreo está pegando fogo.
... the owner of the shop downstairs
... o dono da loja do térreo.
... you can take me downstairs and introduce me to your friend ...
... você me leve ao térreo e me apresente ao seu amigo ...
- Click here to view more examples -
VI)
desça
ADV
Synonyms:
down
,
descend
Go downstairs right now and say it!
Desça agora mesmo e diga!
Your mother wants to see you downstairs.
Sua mãe quer que você desça.
They want you downstairs.
Eles querem que você desça.
Just come downstairs when you're ready.
Desça quando estiver pronta.
Take a walk downstairs with us and your father.
Desça com a gente e com o seu pai.
Go downstairs and open the motel.
Desça e abra o motel.
- Click here to view more examples -
3. Downhill
downhill
I)
downhill
ADV
I won the gold medal in downhill skiing.
Ganhei a medalha de ouro em esqui de downhill.
Follow the trail downhill.
Siga a trilha downhill.
If this ends up going downhill,I know who ...
Se isto acabar ida Downhill,I sabe que ...
... he won the Tahoe Downhill.
... dele ter ganho a Tahoe Downhill.
- Click here to view more examples -
II)
ladeira abaixo
ADV
Now this object wants to slide downhill.
Agora este objeto quer deslizar ladeira abaixo.
Somehow it feels like going downhill.
De alguma maneira é como descer ladeira abaixo.
... that far and it's all downhill.
... tão longe, é ladeira abaixo.
... far and it's all downhill.
... muito longe e é ladeira abaixo.
... lost and everything went downhill.
... perdeu e tudo foi ladeira abaixo.
- Click here to view more examples -
III)
morro abaixo
ADV
... it slowly starts to slide downhill and becomes a glacier.
... lentamente começa a deslizar morro abaixo e se torna uma geleira.
... , then it's all downhill from there,
... , depois é só morro abaixo.
... 200-pound man running downhill to do that.
... homem de 75 kg a correr morro abaixo para fazer aquilo.
Uphill, downhill, through valleys they go.
Morro acima, morro abaixo, vales...
- Click here to view more examples -
IV)
descida
ADV
Synonyms:
descent
,
lowering
,
descending
Only thing good about it is it's downhill.
A única coisa boa é que é descida.
Just from then on downhill.
Daí por diante, só descida.
You never been to a downhill, have you?
Nunca foste ver uma descida, pois não?
... that far and it's all downhill.
... tão longe e é uma descida.
... her it's all downhill from here.
... ela que é só descida daqui para frente.
- Click here to view more examples -
V)
descer
ADV
Synonyms:
down
,
descend
,
downstairs
After the steps, it's downhill all the way.
Depois dos degraus é só descer.
But from now on, it will all be downhill.
Mas a partir de agora tudo será a descer.
But it was downhill.
Mas foi a descer.
... and from there it's all downhill.
... e, depois disso, é sempre a descer.
... far and it's all downhill.
... longe, e é sempre a descer.
- Click here to view more examples -
VI)
declive
ADV
Synonyms:
slope
,
incline
,
sloping
,
declivity
... by one, run downhill.
... por um, corra por um declive.
... if you're ever chased by one, run downhill.
... se for perseguido por um, corra por um declive.
VII)
piorar
ADV
Synonyms:
worse
,
worsen
,
gets worse
,
getting worse
,
deteriorate
,
worsens
The guy was going downhill fast.
O homem estava a piorar rapidamente.
It's all downhill from there.
A partir daí, só tende a piorar.
VIII)
alpino
ADV
Synonyms:
alpine
... - Ski goggles for downhill skiing | | | |
... Máscaras para o esqui alpino | | | |
4. Descending
descending
I)
decrescente
VERB
Synonyms:
decreasing
,
declining
,
downward
,
diminishing
,
downslope
... playing cards in order of descending value, irrespective of suit ...
... cartas por ordem de valor decrescente, ignorando o naipe ...
I saw inside them descending pillars of fire that were ...
Eu vi dentro deles pilares decrescente de fogo que eram ...
inside them descending pillars of fire that were ...
dentro deles pilares decrescente de fogo que eram ...
it does not prevent us from descending from the midst thereof ...
Ele não nos impedirá decrescente do meio o seu ...
... being full of great descending columns of
... cheio de grandes colunas decrescente de
- Click here to view more examples -
II)
descendente
VERB
Synonyms:
descendant
,
downward
,
scion
,
offspring
,
downwards
It must be the descending branch.
Deve ser o ramo descendente.
Beneath that is a descending gray scale, like the depths ...
Abaixo disso há uma escala descendente, como as profundezas ...
Beneath that is a descending gray scale, like the depths ...
Abaixo disso há uma escala descendente, com as profundezas ...
Descending colon's clean.
O cólon descendente está limpo.
We're in a descending orbit.
Estamos em uma órbita descendente.
- Click here to view more examples -
III)
descida
VERB
Synonyms:
descent
,
downhill
,
lowering
5. Dismount
dismount
I)
desmontar
VERB
Synonyms:
dismantle
,
disassemble
,
unmount
,
disassembly
Our new friend is getting ready for his dismount.
Nosso novo amigo está se preparando pra se desmontar.
So let them in dismount.
Por isso não os deixes desmontar.
And now for the final dismount.
E agora para o final desmontar.
Who gave you permission to dismount?
Quem o autorizou a desmontar?
You don't have to dismount until we get there, ...
Não tem que desmontar até chegar lá, ...
- Click here to view more examples -
II)
desmontem
NOUN
Synonyms:
dismantle
Wait for them to dismount before opening fire.
Esperem que eles desmontem antes de abrir fogo.
Wait until they dismount, then open fire on them.
Esperem até que desmontem, então abram fogo neles.
Dismount and muzzle your horses.
Desmontem e amordacem os cavalos.
All right, dismount!
Muito bem, desmontem!
- Click here to view more examples -
III)
desçam
NOUN
Synonyms:
down
,
descend
Dismount and take cover.
Desçam e se protejam.
... , have the men dismount.
... , que os homens desçam.
Non-essential personnel, dismount!
Pessoal não-essencial, desçam!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals