Descend

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Descend in Portuguese :

descend

1

descer

VERB
  • I do not think he managed to descend. Acho que não conseguiu descer.
  • I shall descend this night. Eu irei descer essa noite.
  • There is nothing to descend. Não há nada para descer.
  • Here you must descend. Aqui você deve descer.
  • You will descend to the bottom of the lagoon. Você vai descer até o fundo da lagoa.
- Click here to view more examples -
2

descem

NOUN
Synonyms: down, descending
  • The herring descend to spend the winter in the depths. Os arenques descem para passar o inverno nas profundezas.
  • Quickly, prairie herds descend upon us again. Rapidamente, rebanhos da pradaria descem sobre nós novamente.
  • many stars descend and cast themselves down ... muitas estrelas descem e lançar-se para baixo ...
- Click here to view more examples -
3

desça

NOUN
Synonyms: down, downstairs
  • Descend and make a pilgrimage with me among these mortals. Desça e se apresente entre estes mortais.
  • Descend and maintain flight level 310. Desça e mantenha o nível de voo 310.
  • Descend and shine your light upon us Desça e brilhe sua luz em nós.
  • Descend and maintain flight level 310. Desça e desvie para 310.
  • Descend through the window. Desça pela janela.'
- Click here to view more examples -
4

desçam

VERB
Synonyms: down, dismount
  • Descend into the tank, and we'll let you up ... Desçam ao tanque e nós te deixamos subir ...
  • At pilot's discretion, descend and maintain 6, 000 ... A seu critério, desçam e mantenham 6 mil ...

More meaning of Descend

down

I)

abaixo

ADV
Synonyms: below
  • Follow it down the beach there. Caminhe a praia abaixo lá.
  • How come you're parked down there? Como vem para que você é estacionado abaixo lá?
  • Will you come down here? Podes vir aqui abaixo?
  • Come down and read this. Vem cá abaixo ler isto.
  • If we look down from the sky everything is different. Se olhamos abaixo do céu, tudo é diferente.
  • Down with corporate greed! Abaixo a ganância corporativa!
- Click here to view more examples -
II)

baixo

ADV
Synonyms: low, bass, under, bottom, below, lower
  • Look at it up and down and sideways. Analise de cima a baixo e de lado a lado.
  • Try not to look down. Tente não olhar para baixo.
  • Swing down chariots, won't you let me ride? Balançando baixo a carruagem, não me deixará montar?
  • Could you guys keep it down? Vocês poderiam falar mais baixo?
  • You should probably keep that down. Você deveria falar mais baixo.
  • What about down there? E lá em baixo?
- Click here to view more examples -
III)

descer

ADV
  • Sure you don't want to come down? Você não quer descer?
  • We come down to see what's going on. Vamos descer e ver o que está acontecendo.
  • Is he going to be down soon? Ele vai descer logo?
  • This is like climbing down into a grave here. Isto aqui é como descer para uma cova.
  • Any room to come down on that? Não há margem para descer isso?
  • How do we get down? Como é que vamos descer?
- Click here to view more examples -
IV)

embaixo

ADV
Synonyms: under, underneath
  • The bar is down there. O bar é ali embaixo.
  • Down over here somewhere. Aqui embaixo, em algum lugar.
  • Put the five down here. Coloque o cinco embaixo.
  • What are you doing down here? Ei, o que está fazendo aqui embaixo?
  • You stay down here all the time. Você fica aqui embaixo o tempo todo.
  • You all right down there? Vocês estão bem aí embaixo?
- Click here to view more examples -
V)

até

ADV
Synonyms: until, up, even, till
  • Come down to the cellar, you won't believe this. Venham até à cave, nem vão acreditar.
  • Stay down till the referee counts you out. Fique até o juiz dar nocaute.
  • We searched both banks, down to the plain. E procuramos pelas duas margens até a planície.
  • I just drove all the way down here. Vim a conduzir até aqui.
  • How far down you think it goes? Até onde acha que vai?
  • What brings you down here to the dungeon? Por que veio até a masmorra?
- Click here to view more examples -

downstairs

I)

lá embaixo

ADV
  • How are we progressing downstairs? Com estamos indo lá embaixo?
  • I just ordered a sandwich downstairs. Acabei de pedir um sanduiche lá embaixo.
  • Then come downstairs with me. Então vamos lá embaixo comigo.
  • We need you downstairs. Precisamos de você lá embaixo.
  • Are they dancing downstairs? Eles estão dançando lá embaixo?
  • There is a man downstairs. Há um homem lá embaixo.
- Click here to view more examples -
II)

baixo

ADV
Synonyms: low, down, bass, under, bottom, below, lower
  • You could turn them off downstairs, at least. Pelo menos apague as de baixo.
  • You five go downstairs. Vocês cinco pra baixo, agora!
  • He signed it for me downstairs in the lounge. Ele assinou lá em baixo na sala.
  • They just brought it in downstairs. Acabam do levar para baixo.
  • Or it, it could be my downstairs neighbor. Ou talvez tenha sido a minha vizinha de baixo.
  • Does anyone want anything else from downstairs? Alguém quer algo lá de baixo?
- Click here to view more examples -
III)

descer

ADV
Synonyms: down, descend, downhill
  • He wants to be downstairs with the others. Ele não quer descer para ficar com os outros.
  • Put this away and come downstairs. Guarde isto e vamos descer.
  • Sign in before you go downstairs, folks. Assinem antes de descer, amigos.
  • I was in a hurry to get downstairs. Eu estava com pressa pra descer.
  • Can you get my mail when you go downstairs? Pode pegar minhas cartas quando descer?
  • We should get downstairs, eh? Deveríamos descer, eh?
- Click here to view more examples -
IV)

escadas

ADV
  • Go downstairs and wait. Dessa as escadas e espere.
  • They are in a box downstairs. Eles estão em uma caixa de escadas.
  • Now you run along on downstairs and see if the ... Agora corra pelas escadas e veja se a ...
  • Run downstairs, run. Corra, pelas escadas, corra.
  • The taxi, downstairs. O táxi, escadas.
  • They are in abox downstairs. Eles estão em uma caixa de escadas.
- Click here to view more examples -
V)

térreo

ADV
Synonyms: floor
  • This is the downstairs bathroom. Este é o banheiro do térreo.
  • We go downstairs and say good night? Vamos ao térreo dizer boa noite?
  • We'll check the downstairs first. Vamos checar o térreo primeiro.
  • Downstairs are on fire. o térreo está pegando fogo.
  • ... the owner of the shop downstairs ... o dono da loja do térreo.
  • ... you can take me downstairs and introduce me to your friend ... ... você me leve ao térreo e me apresente ao seu amigo ...
- Click here to view more examples -
VI)

desça

ADV
Synonyms: down, descend
  • Go downstairs right now and say it! Desça agora mesmo e diga!
  • Your mother wants to see you downstairs. Sua mãe quer que você desça.
  • They want you downstairs. Eles querem que você desça.
  • Just come downstairs when you're ready. Desça quando estiver pronta.
  • Take a walk downstairs with us and your father. Desça com a gente e com o seu pai.
  • Go downstairs and open the motel. Desça e abra o motel.
- Click here to view more examples -

downhill

I)

downhill

ADV
  • I won the gold medal in downhill skiing. Ganhei a medalha de ouro em esqui de downhill.
  • Follow the trail downhill. Siga a trilha downhill.
  • If this ends up going downhill,I know who ... Se isto acabar ida Downhill,I sabe que ...
  • ... he won the Tahoe Downhill. ... dele ter ganho a Tahoe Downhill.
- Click here to view more examples -
II)

ladeira abaixo

ADV
  • Now this object wants to slide downhill. Agora este objeto quer deslizar ladeira abaixo.
  • Somehow it feels like going downhill. De alguma maneira é como descer ladeira abaixo.
  • ... that far and it's all downhill. ... tão longe, é ladeira abaixo.
  • ... far and it's all downhill. ... muito longe e é ladeira abaixo.
  • ... lost and everything went downhill. ... perdeu e tudo foi ladeira abaixo.
- Click here to view more examples -
III)

morro abaixo

ADV
  • ... it slowly starts to slide downhill and becomes a glacier. ... lentamente começa a deslizar morro abaixo e se torna uma geleira.
  • ... , then it's all downhill from there, ... , depois é só morro abaixo.
  • ... 200-pound man running downhill to do that. ... homem de 75 kg a correr morro abaixo para fazer aquilo.
  • Uphill, downhill, through valleys they go. Morro acima, morro abaixo, vales...
- Click here to view more examples -
IV)

descida

ADV
  • Only thing good about it is it's downhill. A única coisa boa é que é descida.
  • Just from then on downhill. Daí por diante, só descida.
  • You never been to a downhill, have you? Nunca foste ver uma descida, pois não?
  • ... that far and it's all downhill. ... tão longe e é uma descida.
  • ... her it's all downhill from here. ... ela que é só descida daqui para frente.
- Click here to view more examples -
V)

descer

ADV
Synonyms: down, descend, downstairs
  • After the steps, it's downhill all the way. Depois dos degraus é só descer.
  • But from now on, it will all be downhill. Mas a partir de agora tudo será a descer.
  • But it was downhill. Mas foi a descer.
  • ... and from there it's all downhill. ... e, depois disso, é sempre a descer.
  • ... far and it's all downhill. ... longe, e é sempre a descer.
- Click here to view more examples -
VI)

declive

ADV
  • ... by one, run downhill. ... por um, corra por um declive.
  • ... if you're ever chased by one, run downhill. ... se for perseguido por um, corra por um declive.
VII)

piorar

ADV
  • The guy was going downhill fast. O homem estava a piorar rapidamente.
  • It's all downhill from there. A partir daí, só tende a piorar.
VIII)

alpino

ADV
Synonyms: alpine
  • ... - Ski goggles for downhill skiing | | | | ... Máscaras para o esqui alpino | | | |

descending

I)

decrescente

VERB
  • ... playing cards in order of descending value, irrespective of suit ... ... cartas por ordem de valor decrescente, ignorando o naipe ...
  • I saw inside them descending pillars of fire that were ... Eu vi dentro deles pilares decrescente de fogo que eram ...
  • inside them descending pillars of fire that were ... dentro deles pilares decrescente de fogo que eram ...
  • it does not prevent us from descending from the midst thereof ... Ele não nos impedirá decrescente do meio o seu ...
  • ... being full of great descending columns of ... cheio de grandes colunas decrescente de
- Click here to view more examples -
II)

descendente

VERB
  • It must be the descending branch. Deve ser o ramo descendente.
  • Beneath that is a descending gray scale, like the depths ... Abaixo disso há uma escala descendente, como as profundezas ...
  • Beneath that is a descending gray scale, like the depths ... Abaixo disso há uma escala descendente, com as profundezas ...
  • Descending colon's clean. O cólon descendente está limpo.
  • We're in a descending orbit. Estamos em uma órbita descendente.
- Click here to view more examples -
III)

descida

VERB

dismount

I)

desmontar

VERB
  • Our new friend is getting ready for his dismount. Nosso novo amigo está se preparando pra se desmontar.
  • So let them in dismount. Por isso não os deixes desmontar.
  • And now for the final dismount. E agora para o final desmontar.
  • Who gave you permission to dismount? Quem o autorizou a desmontar?
  • You don't have to dismount until we get there, ... Não tem que desmontar até chegar lá, ...
- Click here to view more examples -
II)

desmontem

NOUN
Synonyms: dismantle
  • Wait for them to dismount before opening fire. Esperem que eles desmontem antes de abrir fogo.
  • Wait until they dismount, then open fire on them. Esperem até que desmontem, então abram fogo neles.
  • Dismount and muzzle your horses. Desmontem e amordacem os cavalos.
  • All right, dismount! Muito bem, desmontem!
- Click here to view more examples -
III)

desçam

NOUN
Synonyms: down, descend
  • Dismount and take cover. Desçam e se protejam.
  • ... , have the men dismount. ... , que os homens desçam.
  • Non-essential personnel, dismount! Pessoal não-essencial, desçam!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals