Inability

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Inability in Portuguese :

inability

1

incapacidade

NOUN
Synonyms: incapacity, failure
  • Your inability to arrive even approximately on time. Sua incapacidade para chegar sequer aproximadamente a tempo.
  • The inability to recall personal information. Incapacidade de recordar informação pessoal.
  • Forgive my inability to communicate. Perdoe a minha incapacidade de comunicar consigo.
  • Do not underestimate your inability to attract men. Não subestime sua incapacidade de atrair mulheres.
  • Our inability to influence outcome is the great equalizer. Nossa incapacidade de influenciar o resultado é o grande equalizador.
- Click here to view more examples -
2

inabilidade

NOUN
Synonyms: awkwardness
  • The inability to differentiate different states of consciousness. A inabilidade de reconhecer diferentes estados de consciência.
  • Inability to locate targets. Inabilidade para localizar objetivos.
  • Your inability to share your personal lives. Sua inabilidade de compartilhar sobre suas vidas pessoais.
  • Was it your inability to perform even the ... Terá sido essa inabilidade em fazer mesmo as ...
  • Do you think your inability to commit and all ... Você acha que sua inabilidade de se comprometer e toda ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Inability

incapacity

I)

incapacidade

NOUN
Synonyms: inability, failure
  • So despite any mental incapacity, he's still ... Apesar de possuir qualquer incapacidade mental, ele ainda ...
  • ... on rare conditions which lead to physical or mental incapacity. ... a determinadas situações raras que provocam incapacidade física ou mental.
  • ... the probable duration of the incapacity for work, shall be ... ... indicar a duração provável da incapacidade de trabalho, são ...
  • ... cowardice of some, the incapacity of others, and the ... ... covardia de alguns, pela incapacidade de outros e pela ...
  • The captain's incapacity is not a matter for celebration, ... A incapacidade do capitão não é motivo de celebração, ...
- Click here to view more examples -

failure

I)

falha

NOUN
  • But that is not their failure. Mas a falha nao foi deles.
  • This is a total command failure. Isto é uma falha total do comando.
  • Could be high output failure from anemia. Pode ser uma falha causada por anemia.
  • My failure is the reason you're here. Minha falha é a razão de você estar aqui.
  • And my ultimate failure. E minha última falha.
  • What we have here is a failure to communicate. O que nós temos aqui é uma falha de comunicação.
- Click here to view more examples -
II)

fracasso

NOUN
Synonyms: fail, flop, bust, dud
  • That bird is a guaranteed failure. Esse pássaro será um fracasso.
  • You are aware of the consequences of failure. Você está ciente das conseqüências de fracasso.
  • In spite of your kindness, it was a failure. Apesar de sua generosidade, foi um fracasso.
  • Because you are afraid of failure? Porque tem medo do fracasso?
  • How do you typically deal with failure? Como você normalmente lida com o fracasso?
  • A box office failure. Um fracasso da bilheteria.
- Click here to view more examples -
III)

insuficiência

NOUN
  • Did he meet your patient with renal failure? Ele conheceu a tua paciente com insuficiência renal?
  • Slow and excruciating respiratory failure. Lenta e dolorosa insuficiência respiratória.
  • You use that for kidney failure, right? Isso é para insuficiência renal, certo?
  • I am the one in liver failure. Eu é que sofro de insuficiência hepática.
  • I am the one in liver failure. Eu é que tenho insuficiência hepática.
  • You had heart failure. Melinda, você teve insuficiência cardíaca.
- Click here to view more examples -
IV)

incapacidade

NOUN
  • The prolonged failure to reach agreement is ... A continuação da incapacidade para se chegar a um acordo está ...
  • Failure to develop it fully will amount to ... A incapacidade para o desenvolver completamente será equivalente a ...
  • Failure to reach agreement on ... A incapacidade de alcançar um acordo sobre ...
  • Failure to act on these issues will hamper the ... A incapacidade de resolver estes problemas pode comprometer o ...
  • It talks about the failure to respond to the ... Fala sobre a nossa incapacidade para dar resposta aos ...
  • ... mystery than the truth of their failure be known. ... mistério que a verdade de sua incapacidade de ser conhecido.
- Click here to view more examples -
V)

avaria

NOUN
  • Auxiliary power unit failure. Avaria na unidade de potência auxiliar.
  • A failure in your engine core? Avaria no núcleo do reator?
  • Failure in redundant drive systems. Avaria no sistema de controlo.
  • Boom problem solved, but failure of main radio transmitter ... Problema do mastro resolvido mas avaria no emissor de rádio principal ...
  • ... in the event of the failure of the service braking system ... ... , no caso de avaria do sistema de travagem de serviço ...
  • failure or malfunction of the protection device or emergency system ... Avaria no dispositivo de protecção ou do sistema de emergência ...
- Click here to view more examples -
VI)

falta

NOUN
  • A teacher strike, a power failure. Uma greve, falta de luz.
  • That may be failure of imagination. Isso pode ser apenas falta de imaginação da sua parte.
  • What we have here, is a failure to communicate. O que temos aqui é uma falta de comunicação.
  • ... principle of good administration and a failure to take steps. ... princípio da boa administração e da falta de diligência.
  • ... we are being held here due to a power failure. ... estamos sendo segurados aqui devido a uma falta de energia.
  • ... so embarrassed about the power failure. ... tão envergonhado sobre a falta de energia.
- Click here to view more examples -

awkwardness

I)

estranheza

NOUN
  • ... may have caused some awkwardness within the family. ... possa ter causado alguma estranheza dentro da família.
  • To ease the awkwardness of the moment. - Para aliviar a estranheza do momento.
  • ... the reality gets aspects of awkwardness... ... a realidade adquire contornos de estranheza...
  • ... , his own social awkwardness, yes. ... , pela sua própria estranheza social.
- Click here to view more examples -
II)

constrangimento

NOUN
  • Let the awkwardness begin! Que comece o constrangimento!
  • Spare us any awkwardness. Poupa-nos de qualquer constrangimento.
  • I'm level nine awkwardness. Eu sou nível nove constrangimento.
  • ... nervous reaction to confrontation or awkwardness. ... reação nervosa ao confronto ou constrangimento.
  • Awkwardness in 5.4 min. Constrangimento em 5,4 minutos.
- Click here to view more examples -
III)

inaptidão

NOUN
Synonyms: disability
IV)

embaraço

NOUN
  • ... my coming to your store caused no awkwardness. ... a minha vinda à sua loja não tenha causado embaraço.
  • Uh, the, um, urgency transcends the awkwardness. Uh, a, hum, urgência transcende o embaraço.
  • ... if there was some misunderstanding, or awkwardness? ... se houve algum mal-entendido ou embaraço?
  • ... to get through the awkwardness of the flight itself but the ... ... que passar todo o embaraço do vôo mas o ...
  • ... experiencing any tension or awkwardness, it may stem from the ... ... sentindo uma tensão ou embaraço, pode ser pelo ...
- Click here to view more examples -
V)

grosseria

NOUN
  • ... you know, not a hint of awkwardness. ... sabe, nem uma pitada de grosseria.
  • I apologize for the awkwardness between you and my ... Peço desculpas pela grosseria entre você e meu ...
  • He's a cornucopia of social awkwardness. Ele é uma cornucópia de grosseria social.
- Click here to view more examples -
VI)

inabilidade

NOUN
Synonyms: inability

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals