Missing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Missing in Portuguese :

missing

1

faltando

VERB
Synonyms: lacking
- Click here to view more examples -
2

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
3

ausente

VERB
Synonyms: out, absent
- Click here to view more examples -
4

perdendo

VERB
Synonyms: losing, wasting, lose, loosing
- Click here to view more examples -
5

sentindo falta

VERB
- Click here to view more examples -
6

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
7

perdido

VERB
Synonyms: lost, missed, wasted, losing
- Click here to view more examples -
8

saudades

VERB
- Click here to view more examples -
9

esquecendo

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Missing

gone

I)

ido

VERB
Synonyms: went, gotten
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ido embora

VERB
Synonyms: walked away
- Click here to view more examples -
IV)

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

foi

VERB
Synonyms: was, has been, been, 's, is, went, were
- Click here to view more examples -
VI)

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VII)

fora

VERB
Synonyms: out, off, outside
- Click here to view more examples -
VIII)

partido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

foram

VERB
Synonyms: were, been, was, went, has been
- Click here to view more examples -
X)

morreu

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

passado

VERB
Synonyms: past, last, passed, spent
- Click here to view more examples -

disappeared

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
Synonyms: vanished, fell off
- Click here to view more examples -

vanished

I)

desapareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvaneceu

VERB
Synonyms: faded
  • ... has got smashed, has vanished. ... foi esmagado, se desvaneceu.
  • ... life she's crashed into me and then vanished. ... vida que ela se chocou comigo e logo se desvaneceu.
  • And the light vanished. E a luz desvaneceu-se.
  • Then the whole fascinating vision vanished, enveloped in a cloud ... Então toda a fascinante visão se desvaneceu, envolta numa nuvem ...
  • What do you mean 'vanished'? Como assim, desvaneceu-se?
- Click here to view more examples -
IV)

evaporou

VERB
Synonyms: evaporated
  • ... wound itself around two trees, and vanished by itself! ... se amarrou sozinho em duas árvores e depois evaporou!

mla

I)

desaparecido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mia

NOUN
Synonyms: mia, meows
- Click here to view more examples -

out

I)

fora

PREP
Synonyms: off, outside
- Click here to view more examples -

absent

I)

ausente

ADJ
Synonyms: out, missing
- Click here to view more examples -
II)

inexistente

ADJ
  • ... in which such protection is completely absent. ... onde essa protecção é mesmo inexistente.
  • ... confer immunity is largely absent from the territory in question. ... conferir imunidade é praticamente inexistente no território em questão.
  • ... is much needed but often absent. ... é indispensável mas frequentemente inexistente.
- Click here to view more examples -

wasting

I)

desperdiçar

VERB
Synonyms: waste, squander
- Click here to view more examples -
II)

perder

VERB
Synonyms: lose, losing, miss, lost, waste, loose
- Click here to view more examples -
III)

gastar

VERB
Synonyms: spend, waste, spent, expend
- Click here to view more examples -

lose

I)

perder

VERB
- Click here to view more examples -
II)

perca

VERB
Synonyms: miss, waste, perch
- Click here to view more examples -
III)

perco

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

perdi

VERB
Synonyms: lost, missed, wasted
- Click here to view more examples -

loosing

I)

afrouxar

VERB
Synonyms: loosen, slack off
II)

perder

VERB
- Click here to view more examples -
III)

relaxado

VERB
Synonyms: relaxed, lax, loose, slacker

lost

I)

perdido

VERB
Synonyms: missed, wasted, losing
- Click here to view more examples -
II)

perdeu

VERB
Synonyms: missed, lose, wasted
- Click here to view more examples -
III)

perda

VERB
Synonyms: loss, waste, losing
- Click here to view more examples -
IV)

perca

VERB
Synonyms: miss, lose, waste, perch
- Click here to view more examples -

missed

I)

perdi

VERB
Synonyms: lost, lose, wasted
- Click here to view more examples -
II)

perdeu

VERB
Synonyms: lost, lose, wasted
- Click here to view more examples -
III)

sentia falta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

errou

VERB
Synonyms: screwed up, erred
- Click here to view more examples -
V)

falta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

falhou

VERB
Synonyms: failed
- Click here to view more examples -
VII)

saudades

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

desperdiçada

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

escapou

VERB
- Click here to view more examples -
X)

esqueceu

VERB
- Click here to view more examples -

wasted

I)

desperdiçado

VERB
Synonyms: squandered
- Click here to view more examples -
II)

perdido

VERB
Synonyms: lost, missed, losing
- Click here to view more examples -
III)

chapada

VERB
Synonyms: chapada, stoned, slap, plated
- Click here to view more examples -
IV)

perdeu

VERB
Synonyms: lost, missed, lose
- Click here to view more examples -
V)

bêbado

VERB
Synonyms: drunk, drunken
- Click here to view more examples -
VI)

gastou

VERB
Synonyms: spent, blew
- Click here to view more examples -
VII)

gastei

VERB
Synonyms: spent
- Click here to view more examples -
VIII)

bêbeda

VERB
Synonyms: drunk, drunken

miss

I)

srta

NOUN
Synonyms: ms, mrs
- Click here to view more examples -
II)

senhorita

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perca

VERB
Synonyms: lose, waste, perch
- Click here to view more examples -
IV)

perder

VERB
- Click here to view more examples -
V)

saudades

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

sinto falta

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

sentir falta

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

sra

NOUN
Synonyms: mrs, ms, madam, ma'am, lady
- Click here to view more examples -
IX)

falta

VERB
- Click here to view more examples -
X)

menina

NOUN
- Click here to view more examples -

homesick

I)

saudades

NOUN
Synonyms: miss, longing, nostalgic
- Click here to view more examples -
II)

nostálgico

NOUN
Synonyms: nostalgic
  • He was just homesick, but probably they couldn't see ... Estava nostálgico, mas provavelmente não viram ...
  • It's like he's homesick for that place and ... É como se ele estivesse nostálgico por aquele lugar e ...
  • I'm not homesick. Eu não sou nostálgico.
  • But I've lost my home I'm so homesick! Mas eu perdi meu lar eu estou tão nostálgico!!
- Click here to view more examples -

longing

I)

saudade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anseio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ânsia

NOUN
  • And that longing is something we all ... E que a ânsia é algo que todos ...
  • ... rich and all my longing, which began that day ... ... ricos e toda a minha ânsia, que começou nesse dia ...
IV)

desejo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

saudoso

NOUN
Synonyms: late, wistful
VI)

anseiam

VERB
Synonyms: crave, yearn
- Click here to view more examples -
VII)

nostalgia

NOUN
Synonyms: nostalgia, nostalgic
- Click here to view more examples -

nostalgic

I)

nostálgico

ADJ
Synonyms: homesick
- Click here to view more examples -
II)

saudosa

ADJ
III)

saudades

ADJ
Synonyms: miss, homesick, longing
- Click here to view more examples -

overlooking

I)

negligencia

VERB
Synonyms: neglects, negligence
II)

sobranceiro

VERB
III)

debruçado sobre

VERB
Synonyms: hunched over
  • It was an arid plateau overlooking the sea, Iined ... Era um árido palco debruçado sobre o mar, pontilhado ...
IV)

vislumbrando

VERB
Synonyms: glimpsing, gleaming
V)

esquecendo

VERB
- Click here to view more examples -

forsaking

I)

abandonando

VERB
  • ... you'd bind yourself to me forsaking the immortal life of ... ... que se uniria a mim abandonando a vida imortal do ...
  • ... that the holy spirit is forsaking you. ... que o Espírito Santo está abandonando vocês.
  • ... you'd bind yourself to me forsaking the immortal life of ... ... que se uniria a mim.abandonando a vida imortal do ...
  • ... you'd bind yourselfto me forsaking the immortal Iife of ... ... que se uniria a mim.abandonando a vida imortal do ...
- Click here to view more examples -
II)

renunciando

VERB
  • ... 'd bind yourself to me forsaking the immortal life of your ... ... ficaria ligado ao meu renunciando à vida imortal do teu ...
  • ... in health, and, forsaking all others, keep ... ... na saúde, e, renunciando a toda as outras, ...
III)

esquecendo

VERB
  • In sickness and in health, forsaking all others, so ... Na doença e na saúde, esquecendo todos os outros, ...
  • ... and in health, forsaking all others as long as we ... ... e na saúde, esquecendo todos os outros enquanto nós ...
  • forsaking all others so long as you both shall live. esquecendo todos os outros enquanto os dois viverem.
  • ... and in health, forsaking all others, so long as ... ... e na saúde, esquecendo todos os outros, enquanto ...
  • ... sickness and in health, forsaking all others as long as ... ... doença e na saúde, esquecendo todos os outros enquanto ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals