Die

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Die in Portuguese :

die

1

morrer

VERB
Synonyms: dying, died, dead, dies, killed, death
  • His men would rather die first. Seus homens preferem morrer antes disso.
  • Most people, they take about a week to die. Geralmente, leva uma semana para morrer.
  • And you will learn how to die! E vocês vão aprender até morrer!
  • Looked like you were about to die. Parecia que estavas a morrer.
  • Nobody else has to die. Ninguém terá que morrer.
  • How will you die? Como você deverá morrer?
- Click here to view more examples -
2

morra

VERB
Synonyms: dies
  • You want him to die. Você quer que ele morra.
  • If you fall they'll let you die. Se você cair, vão deixar que morra.
  • Oh mami, you do not die. Oh, mamãe, não morra.
  • What kind of person wishes someone would die? Que tipo de pessoa deseja que alguém morra?
  • Die for your sins. Morra por seus pecados.
  • Die of thirst dog ! Morra de sede, cão!
- Click here to view more examples -
3

morro

VERB
Synonyms: hill, ridge, favela, moor
  • I die in a few weeks, a few days. Morro em poucas semanas, em poucos dias.
  • I die knowing no one knew the real me. Eu morro sabendo que ninguém me conheceu de verdade.
  • I would die if anybody saw this. Eu morro se alguém vir isto.
  • I die happy, knowing you fell for that. Morro feliz, sabendo que caiu nessa.
  • I have to keep moving or die. Preciso ficar me mexendo ou morro.
  • I die in which movie. Eu morro em qualquer filme.
- Click here to view more examples -
4

morrido

VERB
  • I was supposed to die. Eu era suposto de ter morrido.
  • I was supposed to die in that trap. Era para eu ter morrido naquela armadilha.
  • We were all supposed to die. Todos nós deveríamos ter morrido.
  • Do you ever wish you would die? Você já desejou ter morrido?
  • I was supposed to die in that trap. Era pra eu ter morrido naquela armadilha.
  • None of those people had to die. Nenhuma destas pessoas devia ter morrido.
- Click here to view more examples -
5

morte

VERB
  • What purpose will it serve to die? Para que propósito servirá a sua morte?
  • Keep it to yourself till you die. Guarde isso com você até a sua morte.
  • Then you can watch your friend die. Então pode assistir à morte do seu amigo.
  • What kind of person wishes someone would die? Que espécie de pessoa deseja a morte de outra?
  • He was ready to die. Ele estava preparado para morte.
  • Did you cause many soldiers to die? Causou a morte de muitos soldados?
- Click here to view more examples -

More meaning of Die

died

I)

morreu

VERB
  • I found out she died in those days. Depois fiquei sabendo que ela morreu na mesma época.
  • The day he died. O dia em que morreu.
  • Go to where one died violently. Vá aonde um morreu violentamente.
  • Then he died in a cholera plague. Então morreu de cólera.
  • There was one kid who died. Houve um miúdo que morreu.
  • What room was he in when he died? Em que quarto morreu ele?
- Click here to view more examples -
II)

morrido

VERB
  • We both could've died out there. Podíamos ter morrido lá.
  • I thought he just died. Pensei que tinha apenas morrido.
  • Turned out his grandmother died. Depois soube que a avó dele tinha morrido.
  • It was as if someone had died. Era como se alguém tivesse morrido.
  • I heard you died. Ouvi dizer que tinhas morrido.
  • At that point, you wish you never died. E nessa hora, vais desejar que nunca tivesses morrido.
- Click here to view more examples -
III)

faleceu

VERB
  • She died just last year. Faleceu no ano passado.
  • How old were you when he died? Que idade tinha quando ele faleceu?
  • I have been very unhappy since she died. Eu tenho sido muito infeliz desde quando ela faleceu.
  • Your mother has died. A sua mãe faleceu.
  • I know your father died recently. Sei que seu pai faleceu recentemente.
  • He died on the scene. Ele faleceu no local.
- Click here to view more examples -
IV)

morte

VERB
Synonyms: death, dead, killing, die, dying, murder
  • All right, he died naturally. Bem, foi uma morte natural.
  • Not so good since my mama died. Não muito bem, desde a morte da minha mãe.
  • He lived there until he died. Viveu lá até a morte.
  • Perhaps after your mother died. Talvez após a morte da sua mãe.
  • I need to know what this man died for. Eu preciso de saber qual o propósito da sua morte.
  • The night before he died. Na véspera da morte dele.
- Click here to view more examples -
V)

morto

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered, shot
  • Just like you died. Como se estivesse morto.
  • Where other patients died under his care. Onde outros pacientes morto debaixo de seu cuidado.
  • What about that major that died today? E o major que foi morto?
  • He died in the fire. Ele está morto, senhora.
  • I am glad you died before hearing all this! É bom você estar morto para não poder ouvir isso!
  • Can you imagine the pain before you actually died? Você pode imaginar a dor antes de estar realmente morto?
- Click here to view more examples -

dead

I)

morto

ADJ
Synonyms: kiiled, murdered, died, shot
  • And once he is dead? E uma vez que ele está morto?
  • I have been dead before. Eu estive morto antes.
  • Maybe just to make sure he's dead. Acho que queria ter a certeza de que estava morto.
  • You want someone dead, go ahead. Queres alguém morto, força.
  • The animal part that controls it looks dead. A parte animal que o controla parece estar morto.
  • The reverend is dead? O padre está morto?
- Click here to view more examples -
II)

morta

ADJ
Synonyms: kiiled, murdered
  • Do you think she's dead? Achas que está morta?
  • Do you have any reason to want her dead? Você tem alguma razão para querer ela morta?
  • Then how'd she end up dead here? Como é que ela acabou morta aqui?
  • I want him dead! Eu quero você morta!
  • Was she dead already? Ela já está morta?
  • She is very much not dead. Não está morta coisa nenhuma.
- Click here to view more examples -
III)

morreu

ADJ
  • And our dad's been dead even longer. Meu pai morreu há muito tempo.
  • She told us he was dead. Ela nos disse que o pai morreu.
  • Everyone in my family is dead. Toda a minha família morreu.
  • Is dad dead too? O pai também morreu?
  • And my dad's dead, but nice try. E meu pai morreu,boa tentativa.
  • The truth is he's dead. A verdade é que morreu.
- Click here to view more examples -
IV)

inoperante

ADJ
Synonyms: inoperative
  • I thought you were dead. Eu pensei que você estava inoperante.
  • ... to anyone, you're a dead man. ... a qualquer um, com referência a um homem inoperante.
  • They're dead square in the middle of the city. É um esquadrão inoperante no meio da cidade.
  • The radio's dead. O rádio está inoperante.
  • Now he's dead, too. Agora está inoperante, demasiado.
  • But in a minute I'il be dead. Mas em um minuto eu estarei inoperante.
- Click here to view more examples -
V)

morrido

ADJ
  • I though you were dead. Pensava que tinhas morrido.
  • You should be dead too. Também devia ter morrido.
  • She said you were dead. Ela disse que você tinha morrido.
  • The arm will be dead. O braço terá morrido.
  • I should be dead. Eu devia ter morrido.
  • Most people from my group must be dead. Do meu grupo, devem ter morrido quase todos.
- Click here to view more examples -
VI)

morte

ADJ
Synonyms: death, killing, die, died, dying, murder
  • The doctors have just confirmed he is brain dead. Os médicos acabaram de confirmar ele está com morte cerebral.
  • What time is she dead? Qual a hora da morte?
  • This guy looks better dead. Este cara espalha a morte.
  • She keeps rising up from the dead. Continua despertando da morte.
  • Because they're all so happy he's dead. Estão tão felizes com a morte dele.
  • Something to do with the dead. É algo relacionado com a morte.
- Click here to view more examples -
VII)

falecido

ADJ
  • Show some respect for a dead man. Mostra algum respeito pelo falecido.
  • It is the voice of my dead father. É do meu falecido pai.
  • Do you really talkto your dead father? Tu falas mesmo com o teu falecido pai?
  • My famous father, now dead, went for walks? Meu famoso e falecido pai fazia caminhadas?
  • He just stole us from his dead uncle. Ele nos roubou do tio falecido.
  • My mother had been dead only a year. Minha mãe havia falecido há apenas um ano.
- Click here to view more examples -

dies

I)

morre

VERB
Synonyms: die, dead, dying
  • No one else dies today. Ninguém morre mais hoje.
  • You make the rules, decide who lives and dies. Fazer as regras, decidir quem vive e morre?
  • Even now, everyone around me dies. Agora, toda a gente morre à minha volta.
  • Everything emerges and dies again. Tudo emerge e morre de novo.
  • The first guy always dies. O primeiro tipo morre sempre.
  • But the true hero never dies. Mas um herói verdadeiro nunca morre.
- Click here to view more examples -
II)

morra

VERB
Synonyms: die
  • Go home before someone dies! Vão para casa, antes que alguém morra.
  • I want to talk to him before he dies. Quero falar com ele antes que morra.
  • I hope he dies! Eu espero que ele morra!
  • Then do something sweet for her before she dies. Faça algo doce por ela antes que ela morra.
  • I want him in the games until he dies playing. Eu o quero nos jogos até que ele morra ali.
  • I want to talk to him before he dies. Quero falarcom ele antes que morra.
- Click here to view more examples -
III)

falece

VERB
  • and dies three seconds after getting off. Falece três segundos depois de sair da carruagem.
IV)

matrizes

VERB
  • ... can be faced with different dies to mold different shapes; ... pode ser preparada com matrizes diferentes para moldar formatos diferentes.

killed

I)

matou

VERB
Synonyms: murdered, shot
  • Your stretching class nearly killed him. Seu alongamento quase o matou.
  • So he killed his teacher? Então ele matou o professor?
  • She arranged to meet him there and killed him. Arranjou um encontro lá e o matou.
  • What killed thee guys? O que matou esses caras?
  • How many butterflies have you killed? Quantas borboletas já matou?
  • So your boss killed him first. Então seu chefe matou ele antes.
- Click here to view more examples -
II)

morto

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered, died, shot
  • There is significantly less chance of getting killed. Onde há bem menos chances de ser morto.
  • I thought you didn't know who killed him. Pensava que não sabias quem o tinha morto.
  • He was killed within limit your refuge. Ele foi morto em dos limites do abrigo.
  • He was killed in action. Foi morto em combate.
  • He wants you killed. Ele quer você morto.
  • A man's just been killed. Um homem acaba de ser morto.
- Click here to view more examples -
III)

mataram

VERB
Synonyms: murdered
  • Because you killed her. Porque vocês a mataram.
  • They nearly killed everyone at this table. Quase mataram todos nessa mesa.
  • Because they killed my son. Porque mataram o meu filho.
  • They killed my brother on accident. Porque mataram o meu irmão por acidente.
  • You do know another policeman's been killed? Sabes que mataram outro polícia?
  • All four of you killed her. Os quatro a mataram.
- Click here to view more examples -
IV)

matado

VERB
Synonyms: murdered
  • They would have killed everyone! Terão matado toda a gente.
  • I could have killed someone. Eu podia ter matado alguém.
  • He could have killed you all. Podia ter matado todos vocês.
  • That must be what killed him. Isso deve ter matado ele.
  • I said, you could have killed me. Eu disse que podia ter me matado.
  • Your mother had killed him. Sua mãe o tinha matado.
- Click here to view more examples -
V)

matei

VERB
Synonyms: murdered
  • I killed your dog with this. Matei o seu cão com isso.
  • I killed a boar in the marsh. Matei um javali no pântano!
  • I killed three guys. Eu matei três caras.
  • I never killed my father! Eu nunca matei o meu pai!
  • I killed your father. Matei o teu pai.
  • I killed men before. Já matei homens antes.
- Click here to view more examples -
VI)

morta

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered
  • I could have been killed. Eu poderia estar morta.
  • My family were killed by yours. A minha família foi morta por soldados.
  • My real mother was killed in front of me. A minha mãe verdadeira foi morta à minha frente.
  • You thought she'd been killed by her fiancé. Pensaram que foi morta pelo noivo.
  • The night that she was killed, you were there. A noite que ela foi morta, você estava lá.
  • She must be killed. Ela deve ser morta.
- Click here to view more examples -
VII)

assassinado

VERB
  • Were you in the room when the father was killed? Você estava no quarto quando o pai foi assassinado?
  • Never expected him to be killed. Nunca esperei que ele fosse assassinado.
  • What about the night he was killed? E a noite em que ele foi assassinado?
  • Your father was killed this morning. O teu pai foi assassinado esta manhã.
  • An old man's just been killed down here. Estou no hospital, um homem foi assassinado.
  • I saw a man killed this morning. Vi um homem a ser assassinado esta manhã.
- Click here to view more examples -
VIII)

mataste

VERB
  • You killed my family. Mataste a minha família.
  • You killed my son with this, didn't you? Mataste o meu filho com isto, não foi?
  • You know why we think you killed your father? Sabes porque é que pensamos que mataste o teu pai?
  • You mean you haven't killed him yet? Estás a dizer que ainda não o mataste?
  • And you killed him too. E o mataste também?
  • So you killed a kid. Com que então mataste um miúdo.
- Click here to view more examples -
IX)

matamos

VERB
Synonyms: kill
  • Do you think we killed him? Acha que o matamos?
  • Now he thinks we killed him. Agora ele acha que nós o matamos.
  • And then we killed them. E matamos todos eles.
  • So we killed them all with fire. Então, matamos todos eles com fogo.
  • We killed the dragon. Nós matamos o dragão.
  • We killed a man. Nós matamos um homem.
- Click here to view more examples -
X)

morrer

VERB
Synonyms: die, dying, died, dead, dies, death
  • I saw him killed! Eu o vi morrer!
  • You want to get killed in your sleep? Queres morrer durante o sono?
  • No wonder you got people killed. Por isso fez gente morrer.
  • Wearing this could get a person killed. Usar isto pode levar uma pessoa a morrer.
  • Nobody wants to get killed. E ninguém quer morrer.
  • People are being killed. Há pessoas a morrer.
- Click here to view more examples -
XI)

matá

VERB
Synonyms: kill, shoot
  • It could have got you killed. Ela poderia ter conseguido matá-lo.
  • Till he killed her. Até ele matá-la.
  • He said they'd be killed publicly. Falou em matá-los em público.
  • She would've killed you for a lot less. Ela matá-lo-ia por muito menos.
  • I just killed him. Eu acabei de matá-lo.
  • She refused, and then you killed her. Ela se recusou, e então você matá-la.
- Click here to view more examples -

death

I)

morte

NOUN
Synonyms: dead, killing, die, died, dying, murder
  • She will make amends with her death. Ela irá reparar isso com sua morte.
  • Do you want to see death? Queres ver a morte?
  • A creature whose scream warns of imminent death. A criatura cujo grito adverte a morte iminente.
  • Then you shall ride to your death, my son. Você deve estar querendo a sua morte, meu filho.
  • Did you determine the cause of death? Determinou a causa da morte?
  • Instead of death we have a game. Em vez da morte nós temos um jogo.
- Click here to view more examples -
II)

óbito

NOUN
Synonyms: obit
  • What does the death certificate say? O que o atestado de óbito diz?
  • Any guess on time of death? Alguma ideia da hora do óbito?
  • Now you can have the death certificate. Agora você por ter o atestado de óbito.
  • I subsequently discover that there is no death certificate. Entretanto descubro que não há certidão de óbito.
  • I subsequently discover that there is no death certificate. Subsequentemente, descubro que não há atestado de óbito.
  • Her death certificate and accompanying report. A certidão de óbito dela e o relatório.
- Click here to view more examples -
III)

falecimento

NOUN
  • You just signed your career death certificate. Acaba de assinar o certificado de falecimento de sua carreira!
  • Death benefits, line up at tables one and ... Subsídios por falecimento, aqui fila nas mesas um e ...
  • Death benefits, line up at tables one ... Benefícios por falecimento, fazer fila para as mesas um ...
  • ... only for the calendar year of the farmer's death. ... só no ano civil do falecimento do agricultor.
  • I have a death on the phone. Desculpe-me, tenho um falecimento ao telefone.
  • Death benefits, line up at tables one and ... Subsidios por falecimento, aqui fila nas mesas um e ...
- Click here to view more examples -
IV)

morrer

NOUN
Synonyms: die, dying, died, dead, dies, killed
  • At least we're not going to boil to death. Pelo menos não vamos ferver até morrer.
  • I talked him to death. Eu conversei com ele até morrer.
  • Drink myself to death. Vou beber até morrer.
  • You must have a death wish. Deves estar com vontade de morrer.
  • Do you not fear death? Não tens medo de morrer?
  • Whatever happened to dignity in death? Ninguém pensa em morrer com dignidade?
- Click here to view more examples -
V)

mortal

NOUN
Synonyms: deadly, lethal, fatal, deathly
  • The biography of a death trap. A biografia de uma armadilha mortal.
  • It was a death trap. Era uma armadilha mortal.
  • You guys find a death wound? Encontraram algum ferimento mortal?
  • Then this whole place is a death trap. Então todo este sítio é uma armadilha mortal.
  • Any or all of these wounds might have caused death. Qualquer uma destas pode ter sido mortal.
  • But that beam is their death ray. Mas aquele feixe de luz é um raio mortal.
- Click here to view more examples -

hill

I)

hill

NOUN
  • Hill does for you? Hill faz para você?
  • Hill spins to the basket. Hill roda para o cesto, sobe para dois!
  • Hill goes down the middle. Hill entra pelo meio.
  • Hill lent them his uniforms and a key card. Hill os emprestou o uniforme e o cartão de acesso.
  • Hill thought he recognised you. Hill achou que a conhecia.
  • Hill with you when you left. Hill consigo quando foi embora.
- Click here to view more examples -
II)

colina

NOUN
Synonyms: choline, ridge
  • I waited for him at the bottom of the hill. Eu o estava esperando no pé da colina.
  • I told you to get down the hill. Disse para descer a colina.
  • The village meadows on the hill are up for sale. Os campos da colina estão para venda.
  • Up a long hill she went. Ela foi para cima de uma longa colina.
  • I did some teaching on a hill one day. Fiz algum ensino em uma colina um dia.
  • Anywhere the other side of the hill. Qualquer lugar do outro lado da colina.
- Click here to view more examples -
III)

morro

NOUN
Synonyms: die, ridge, favela, moor
  • Yours is going up the hill. O seu está subindo o morro.
  • Everybody run down the hill. Todos desçam o morro rápido.
  • Get it back to the top of the hill! Levem de volta pra cima do morro!
  • Up the hill, come on. Subir o morro, vamos.
  • Of the whole side chasing you down the hill. Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
  • Top of the hill. No alto do morro.
- Click here to view more examples -
IV)

monte

NOUN
  • Grab your gear, we're going up the hill. Agarrem no vosso material, vamos subir o monte.
  • We have that hill now. Agora somo nós que controlamos aquele monte.
  • There was a steep hill. Houve um monte inclinado.
  • The gorge is under that hill. O desfiladeiro fica no sopé daquele monte.
  • Right over the hill. Mesmo lá em cima do monte.
  • Turn that rig around and get it down the hill. Dê a volta e desça o monte.
- Click here to view more examples -
V)

montanha

NOUN
Synonyms: mountain, roller
  • We found a cave over that small hill. Encontramos uma caverna naquela montanha.
  • Follow the tracks down the hill. Sigam as pegadas pela montanha.
  • We must hold this hill at all costs. Devemos defender esta montanha, custe o que custar.
  • The first time in order to recapture a hill. A primeira vez, para retomar uma montanha.
  • Lets just make it down the hill for starters. Vamos descer a montanha,para começar.
  • I drove up the hill. Eu subi a montanha.
- Click here to view more examples -

ridge

I)

ridge

NOUN
  • ... friend to climb the ridge and tell us what he ... ... amigo para subir a ridge e nos dizer o que ele ...
  • Got a jumper at 12th and ridge. Um suicida na 12 com a Ridge.
  • Dancing Ridge to win in the next. Dancing Ridge para vencer, na próxima.
  • Dancing Ridge to win in the next. Dancing Ridge para ganhar o próximo.
  • Rose Ridge, it, it seemed like a nice place ... Rose Ridge parecia um sítio agradável ...
  • They're firing for the Ridge. Estão atirando do Ridge.
- Click here to view more examples -
II)

cume

NOUN
  • On that ridge there! Aguenta o cume, ali!
  • The enemy is on that ridge facing us. O inimigo está naquele cume diante de nós.
  • Right beyond that ridge is where the caves begin. Por trás daquele cume, é onde começam as grutas.
  • Run from the ridge across and outside that hill. Executamos a partir do cume até ao exterior daquela colina.
  • They landed here, just behind this ridge. Caíram aqui, logo atrás deste cume.
  • He has to come over the ridge road. Ele tem de passar pela estrada do cume.
- Click here to view more examples -
III)

crista

NOUN
Synonyms: crest, crested, comb
  • What are they doing at that ridge? O que estão fazendo na crista?
  • Four should be coming over that ridge soon. Quatro deles deverão vir daquela crista.
  • That is my peacock ridge. Essa é a minha crista pavão.
  • The ridge on his forehead was added sometime afterward. A crista em sua testa foi adicionada algum tempo depois.
  • What are they doing around that ridge? O que estão fazendo na crista?
  • We got to the ridge just on schedule, right ... Chegamos na crista em tempo, bem ...
- Click here to view more examples -
IV)

cordilheira

NOUN
  • We follow the ridge. Vamos seguir pela cordilheira.
  • Watched the swarm come in from the ridge. Vimos o bando a vir da cordilheira.
  • Must be on the other side of the ridge. Esta no outro lado da cordilheira.
  • ... forest to the south and the ridge to the north. ... floresta ao sul e a cordilheira ao norte.
  • ... put your men on that ice ridge. ... coloque seus homens naquela cordilheira.
  • He's at the third ridge. Ele está na terceira cordilheira.
- Click here to view more examples -
V)

colina

NOUN
Synonyms: hill, choline
  • He lives all alone out there on the south ridge. Vive totalmente sozinho na colina sul.
  • Hits the ridge about one o'clock in the afternoon. Ele sobe a colina a uma hora da tarde.
  • I think our cattle are over the ridge. Acho que o nosso gado esta atras daquela colina.
  • To the top of the ridge! Para o alto da colina!
  • It was just over this ridge. Foi acima dessa colina.
  • That ridge over there. Naquela colina, ali.
- Click here to view more examples -
VI)

morro

NOUN
Synonyms: hill, die, favela, moor
  • Must be on the other side of the ridge. Talvez esteja do outro lado do morro.
  • Right up over the ridge. Ali em cima do morro.
  • Keep it perpendicular to the ridge. Siga perpendicular ao morro.
  • We may take that ridge by nightfall! Podemos tomar aquele morro até o entardecer!
  • ... on top of the ridge. ... , no topo do morro.
  • ... to the top of the ridge. ... para o alto do morro.
- Click here to view more examples -
VII)

aresta

NOUN
Synonyms: edge, cutting edge
  • It fixes on this ridge. Ela se fixa a esta aresta.
  • ... is a part resembling a ridge as on the projection on ... ... é uma parte semelhante a uma aresta como na projecção sobre ...
VIII)

serra

NOUN
  • Beneath this ridge is a solid granite intrusion. Sob esta serra há uma erupção sólida de granito.
  • The lad saw them fall on the ridge. O rapaz viu eles caindo na serra.
  • I spotted you from the ridge about four miles back ... Descobri você desde a serra, uns seis quilômetros lá trás ...
  • ... opens up to the other side of the ridge. ... se abre do outro lado da serra.
  • There's a view from that north ridge. Tem uma vista daquela serra ao norte.
  • ... up there, covering from that ridge all the way to ... ... em frente, cobrindo daquela serra por todo o lado ...
- Click here to view more examples -

moor

I)

mouro

NOUN
Synonyms: moorish, maure
  • The Moor says his lines fast. O Mouro diz as suas deixas rápido.
  • You called yourself the Moor. Você se chamou de o Mouro.
  • You would make a splendid Moor. Daria um esplêndido Mouro.
  • You scare easily, my painted Moor. Assusta-se facilmente, mouro pintado.
  • You scare easily, my painted Moor. Assusta-se fáciI, mouro pintado.
- Click here to view more examples -
II)

charneca

NOUN
Synonyms: heath
  • I knew he wanted to meet on the moor Eu sabia que ele queria encontrar na charneca
  • ... and he follows her out onto the moor. ... e ele a segue por entre a charneca.
  • ... took you out onto the moor...? ... te levar até a charneca...?
  • ... ribbon of moonlight over the purple moor, ... feixe de luar Sobre a charneca púrpura
- Click here to view more examples -
III)

pântano

NOUN
Synonyms: swamp, marsh, bog, slew, quagmire, bayou
  • We can walk back across the moor. Podemos passear pelo pântano.
  • How did you know he was on the moor? Como sabia que ele estava no pântano?
  • Strange things are to be found on the moor. Há coisas estranhas no pântano.
  • Signalling to someone on the moor. Fazendo sinais para alguém no pântano.
  • She fled across the moor. Ela fugiu através do pântano.
- Click here to view more examples -
IV)

atraque

VERB
V)

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, heave, mooring
  • ... is foiled and has to moor for the night. ... fica frustrado e tem de atracar para passar a noite.
  • ... Something on me to moor? ... Algo em mim para atracar?
VI)

atracam

NOUN
Synonyms: dock
VII)

morro

NOUN
Synonyms: hill, die, ridge, favela
  • There is a convict loose on the moor. Há um condenado à solta no morro.
  • ... they have on the moor. ... que eles têm no morro.
  • ... a wonderful place, the moor! ... um sítio maravilhoso, o morro!
  • ... your reason, "keep away from the moor. " ... tua razão, mantém-te longe do morro."
- Click here to view more examples -
VIII)

charco

NOUN
Synonyms: pond, marsh, waterhole, puddle
  • ... dog that people saw out on the moor? ... cão que as pessoas viam no charco?
  • Listen, on the moor I saw someone signalling ... Ouça, no charco vi alguém a sinalizar ...
IX)

moura

NOUN
Synonyms: moura, mathew, mc, moorish
X)

amarrar

VERB

deceased

I)

falecido

ADJ
  • The name of the deceased, and your own name. O nome do falecido, e o seu próprio nome.
  • Are you a family member of the deceased? O senhor é parente do falecido?
  • Is it from the deceased's attorney? É do advogado do falecido?
  • The deceased is here. O falecido está aqui.
  • Salute to the deceased! Em sentido para o falecido!
  • Were you a friend of the deceased? Era amigo do falecido?
- Click here to view more examples -
II)

falecidos

VERB
Synonyms: departed, decedents
  • All of them are marked deceased. Estão todos marcados como falecidos.
  • This is not respectful for the deceased. Isso é falta de respeito para com os falecidos.
  • Your parents are deceased. Seus pais são falecidos.
  • Bitter in the pain it causes the deceased. Amarga na dor que causa aos falecidos.
  • Her parents are deceased. Seus pais são falecidos.
  • The names of the deceased officers, my president ... Os nomes dos oficiais falecidos, estão juntos, meu presidente ...
- Click here to view more examples -
III)

defunto

VERB
  • What is the deceased's name? Qual é o nome do defunto?
  • After the cleansing, we apply makeup on the deceased. Depois de vestir, nós aplicamos uma maquiagem no defunto.
  • Unless the deceased was in the habit of chewing trees ... A menos que o defunto tivesse o hábito de mastigar árvores ...
  • ... was to attempt to bring the deceased back to life. ... era tentar trazer o defunto de volta à vida.
  • ... the two swords of the deceased? ... as duas espadas do defunto?
  • ... the name of the deceased. ... com o nome do defunto.
- Click here to view more examples -
IV)

morrido

VERB
Synonyms: died, dead, passed away
  • It is very fortunate not to have been deceased É muita sorte não ter morrido

passed away

I)

faleceu

VERB
Synonyms: died, deceased
  • We needed the money after my momma passed away. Precisávamos do dinheiro depois que minha mãe faleceu.
  • He mentioned that his father had passed away. Ele mencionou que o pai dele faleceu.
  • Tell the family your uncle passed away. Avise a família que seu tio faleceu.
  • I was traveling abroad when he passed away. Eu estava no exterior quando ele faleceu.
  • How old was he when his mother passed away? Que idade tinha quando sua mãe faleceu?
- Click here to view more examples -
II)

morreu

VERB
Synonyms: died, dead, die, killed, gone
  • I presumed she passed away or something. Acho que ela morreu ou algo assim.
  • Your father passed away in his sleep. O seu pai morreu enquanto dormia.
  • But he passed away in an accident. Mas ele morreu em um acidente.
  • Not long after, she fell ill and passed away. Pouco tempo depois, ela ficou doente e morreu.
  • How old were you when your father passed away? Quantos anos você tinha quando seu pai morreu?
- Click here to view more examples -
III)

morrido

VERB
Synonyms: died, dead, deceased
  • You told me your son passed away. Disse-me que ele tinha morrido.
  • ... I thought he'd passed away. ... Eu pensei que ele tinha morrido.
  • I-I didn't know she passed away. Eu não sabia que ela tinha morrido.
- Click here to view more examples -

murder

I)

assassinato

NOUN
  • So we're back on murder? Então voltamos a assassinato?
  • I want to read about that murder. Quero ler sobre esse assassinato.
  • No connection with the murder. Nada a ver com o assassinato.
  • Like you said, they may be involved in murder. Como você disse, podem ter cometido um assassinato.
  • It is still an investigation of murder. Ainda é uma investigação de assassinato.
  • This was a murder for hire. Este foi um assassinato de aluguel.
- Click here to view more examples -
II)

homicídio

NOUN
  • The murder happened after closing. O homicídio aconteceu depois do fechamento.
  • She confessed to murder. Ela confessou um homicídio.
  • You know murder is a funny thing. Sabes que homicídio é uma coisa engraçada.
  • That does not justify mass murder. Não justifica o homicídio em massa.
  • They are accusing you of murder. Eles te acusam de homicídio.
  • Do you really believe in the perfect murder? Acredita mesmo no homicídio perfeito?
- Click here to view more examples -
III)

assassinar

VERB
Synonyms: assassinate, slay
  • And these are people who might murder us. E essas são pessoas que podem nos assassinar.
  • They planned to murder the humans. Queriam assassinar os humanos.
  • You know, to learn how to murder. Já sabem, para que aprenda a assassinar.
  • Was it my father's duty to murder my mother? Era o dever do meu pai assassinar a minha mãe?
  • How many people she was willing to murder. De quantas pessoas estava disposta a assassinar.
  • I know it's not a reason to commit murder. Eu sei que isso não é motivo para assassinar ninguém.
- Click here to view more examples -
IV)

crime

NOUN
  • You wore the gloves when you committed the murder? Usou as luvas quando cometeu o crime?
  • Did this happen the night of the murder? Aconteceu na noite do crime?
  • So they were lying loose the night of the murder. Então estavam soltas na noite do crime.
  • Frame him for a murder you're going to commit. Sim, por um crime que você vai cometer.
  • I think that there are two solutions to this murder. Acho que há duas soluções para este crime.
  • What a great detail for a murder mystery. Óptima pista para um crime misterioso.
- Click here to view more examples -
V)

matar

VERB
Synonyms: kill, shoot, slay
  • Who else will you have to murder for her? A quem mais vais matar por ela?
  • To murder with the mind. Matar com a mente.
  • You sent him to murder someone? Você o mandou matar alguém?
  • A father can't murder his own children. Um pai não pode matar seus próprios filhos.
  • To murder my father. Matar o meu pai.
  • They are going to murder you. Eles vão matar você.
- Click here to view more examples -
VI)

morte

NOUN
Synonyms: death, dead, killing, die, died, dying
  • Oil in the murder hole. Óleo no buraco da morte.
  • Her murder may have been a warning. A morte dela pode ter sido um aviso.
  • That ended in murder. Que terminou em morte.
  • This was poured on the afternoon of his murder. Essa pegada foi feita no dia de sua morte.
  • These here are dated before the murder. Esses são de antes da morte.
  • You mean the time of the murder? Queres dizer na hora da morte?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals