Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Ridge
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Ridge
in Portuguese :
ridge
1
ridge
NOUN
... friend to climb the ridge and tell us what he ...
... amigo para subir a ridge e nos dizer o que ele ...
Got a jumper at 12th and ridge.
Um suicida na 12 com a Ridge.
Dancing Ridge to win in the next.
Dancing Ridge para vencer, na próxima.
Dancing Ridge to win in the next.
Dancing Ridge para ganhar o próximo.
Rose Ridge, it, it seemed like a nice place ...
Rose Ridge parecia um sítio agradável ...
They're firing for the Ridge.
Estão atirando do Ridge.
- Click here to view more examples -
2
cume
NOUN
Synonyms:
summit
,
peak
,
mountaintop
,
hilltop
On that ridge there!
Aguenta o cume, ali!
The enemy is on that ridge facing us.
O inimigo está naquele cume diante de nós.
Right beyond that ridge is where the caves begin.
Por trás daquele cume, é onde começam as grutas.
Run from the ridge across and outside that hill.
Executamos a partir do cume até ao exterior daquela colina.
They landed here, just behind this ridge.
Caíram aqui, logo atrás deste cume.
He has to come over the ridge road.
Ele tem de passar pela estrada do cume.
- Click here to view more examples -
3
crista
NOUN
Synonyms:
crest
,
crested
,
comb
What are they doing at that ridge?
O que estão fazendo na crista?
Four should be coming over that ridge soon.
Quatro deles deverão vir daquela crista.
That is my peacock ridge.
Essa é a minha crista pavão.
The ridge on his forehead was added sometime afterward.
A crista em sua testa foi adicionada algum tempo depois.
What are they doing around that ridge?
O que estão fazendo na crista?
We got to the ridge just on schedule, right ...
Chegamos na crista em tempo, bem ...
- Click here to view more examples -
4
cordilheira
NOUN
Synonyms:
mountain range
,
cordillera
,
andes
We follow the ridge.
Vamos seguir pela cordilheira.
Watched the swarm come in from the ridge.
Vimos o bando a vir da cordilheira.
Must be on the other side of the ridge.
Esta no outro lado da cordilheira.
... forest to the south and the ridge to the north.
... floresta ao sul e a cordilheira ao norte.
... put your men on that ice ridge.
... coloque seus homens naquela cordilheira.
He's at the third ridge.
Ele está na terceira cordilheira.
- Click here to view more examples -
5
colina
NOUN
Synonyms:
hill
,
choline
He lives all alone out there on the south ridge.
Vive totalmente sozinho na colina sul.
Hits the ridge about one o'clock in the afternoon.
Ele sobe a colina a uma hora da tarde.
I think our cattle are over the ridge.
Acho que o nosso gado esta atras daquela colina.
To the top of the ridge!
Para o alto da colina!
It was just over this ridge.
Foi acima dessa colina.
That ridge over there.
Naquela colina, ali.
- Click here to view more examples -
6
morro
NOUN
Synonyms:
hill
,
die
,
favela
,
moor
Must be on the other side of the ridge.
Talvez esteja do outro lado do morro.
Right up over the ridge.
Ali em cima do morro.
Keep it perpendicular to the ridge.
Siga perpendicular ao morro.
We may take that ridge by nightfall!
Podemos tomar aquele morro até o entardecer!
... on top of the ridge.
... , no topo do morro.
... to the top of the ridge.
... para o alto do morro.
- Click here to view more examples -
7
aresta
NOUN
Synonyms:
edge
,
cutting edge
It fixes on this ridge.
Ela se fixa a esta aresta.
... is a part resembling a ridge as on the projection on ...
... é uma parte semelhante a uma aresta como na projecção sobre ...
8
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
sierra
,
mountain
,
hills
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
Beneath this ridge is a solid granite intrusion.
Sob esta serra há uma erupção sólida de granito.
The lad saw them fall on the ridge.
O rapaz viu eles caindo na serra.
I spotted you from the ridge about four miles back ...
Descobri você desde a serra, uns seis quilômetros lá trás ...
... opens up to the other side of the ridge.
... se abre do outro lado da serra.
There's a view from that north ridge.
Tem uma vista daquela serra ao norte.
... up there, covering from that ridge all the way to ...
... em frente, cobrindo daquela serra por todo o lado ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Ridge
in English
1. Summit
summit
I)
cimeira
NOUN
The president decided they should arrive at the summit together.
O presidente decidiu que eles deveriam chegar à cimeira juntos.
Who will take part in this summit?
Quem deverá participar nessa cimeira?
Are they planning to disrupt the summit?
Estão a planear suspender a cimeira?
She is entering the summit as a delegate.
Ela está na cimeira como delegada.
So what should we expect from this summit?
Que podemos, então esperar desta cimeira?
I think this summit will be judged a ...
Julgo que esta cimeira vai ser considerada um ...
- Click here to view more examples -
II)
cúpula
NOUN
Synonyms:
dome
,
cupola
,
umbrella
,
domed
She is entering the summit as a delegate.
Está na cúpula como uma representante.
She goes inside the summit as a delegate.
Ela vai pra dentro da cúpula como uma delegada.
The summit is what we've ...
A cúpula, é o que temos ...
I can't make the summit tonight.
Não posso fazer a cúpula hoje.
You've never lost a summit.
Tu nunca perdeste uma cúpula.
This summit could be the defining moment of his presidency,
Esta cúpula pode definir a sua presidência.
- Click here to view more examples -
III)
cume
NOUN
Synonyms:
ridge
,
peak
,
mountaintop
,
hilltop
But there is at the summit.
Mas no cume sim.
We shall go all out for the summit.
Vamos todos até o cume.
No man has reached its summit.
Nenhum homem chegou ao seu cume.
This is the way we must reach the summit.
Este é o caminho pelo qual poderemos chegar ao cume.
How long till you reach the summit?
Em quanto tempo chegará ao cume?
The summit of this volcanic mountain rises ...
O cume desta montanha vulcânica sobe ...
- Click here to view more examples -
IV)
ápice
NOUN
Synonyms:
apex
,
glance
,
climax
,
pinnacle
,
peak
,
culmination
We reached the summit of our torment.
Atingimos o ápice de nosso esforço.
... planning a rehearsal dinner or a peace summit?
... planejando um jantar de noivado ou um ápice de paz?
... floor must be the summit, and the basement the foundation ...
... chão deve ser o ápice, e o porão a fundação ...
Attempts to convene a summit between heads of state have collapsed ...
Tentativas para citar um ápice entre cabeças de estado se desmoronou ...
But if I reach your summit,
Mas se eu alcanço seu ápice,
... ... reaches its summit in this specimen.
... ... atinge seu ápice com este espécime.
- Click here to view more examples -
V)
pico
NOUN
Synonyms:
peak
,
spike
,
peaked
,
surge
,
peaking
I would like to cross the north summit.
Quero atravessar o pico norte.
You and me at the summit, now.
Você e eu no pico, agora!
... to dissuade us from the summit?
... para nos dissuadir do pico?
... back to his world peace summit.
... trazer para eles este pico de paz mundial.
... a man that made it to the summit.
... um homem que subiu até o pico.
You and me at the summit, now.
Vocêe eu no pico, agora!
- Click here to view more examples -
VI)
conferência
NOUN
Synonyms:
conference
,
conferencing
,
lecture
Are they planning to disrupt the summit?
Estão planejando cancelar a conferência?
You do realize we have the summit tomorrow.
Está ciente de que temos a conferência amanhã.
It was an intelligence summit.
Era uma conferência de inteligência.
And the summit is going to be stopped.
E a conferência será cancelada.
To cancel the summit now would be tantamount ...
Cancelar a conferência agora, era iniciar ...
I will not postpone this summit.
Eu não irei adiar esta Conferência!
- Click here to view more examples -
2. Peak
peak
I)
pico
NOUN
Synonyms:
spike
,
summit
,
peaked
,
surge
,
peaking
I guess he never really did hit his peak.
Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
We have to keep our squads at peak efficiency.
Temos de manter os esquadrões no pico de eficiência.
Hitting my peak sexually.
Atingir o meu pico sexual.
A mountain peak is a mountain peak.
Um pico de montanha é um pico de montanha.
What is this peak?
O que é este pico?
- Click here to view more examples -
II)
auge
NOUN
Synonyms:
height
,
prime
,
pinnacle
,
heyday
,
peek
,
zenith
You hit your peak.
Você chega no auge.
Now you can say that you're at the peak.
Agora pode dizer que chegou ao auge.
He was at the peak of his abilities and fame.
Ele estava no auge das suas capacidades e fama.
Because morale isn't exactly at a peak.
Porque a moral não é exatamente no auge.
A great actress at the peak of her career.
Uma grande atriz no auge da carreira.
His popularity was at its peak.
A popularidade dele estava no auge.
- Click here to view more examples -
III)
dake
NOUN
IV)
cerro
NOUN
Synonyms:
cerro
,
volcán
V)
máximo
NOUN
Synonyms:
maximum
,
most
,
max
,
utmost
,
ultimate
The machine isn't operating at peak capacity.
A máquina não está operando no máximo.
We have to keep our squads at peak efficiency.
Devemos manter nossos esquadrões no máximo de eficiência.
And now the illness is at its peak.
E agora a enfermidade está em seu máximo.
I need everybody working at peak efficiency.
Eu preciso de todos trabalhando no máximo da eficiência.
We're already operating at peak levels.
Estamos a funcionar ao nível máximo.
What pearls, they're the peak
Que pérolas, eles são o máximo
- Click here to view more examples -
VI)
cume
NOUN
Synonyms:
ridge
,
summit
,
mountaintop
,
hilltop
This is the peak season.
Esta é a estação do cume.
That peak ahead is practically due east.
Aquele cume à frente está praticamente à leste.
... going to the hotel on the peak.
... a ir até ao hotel no cume.
There, below that peak.
Lá, abaixo daquele cume.
That's the peak road.
Esta é a estrada para o cume.
... of you as my peak *
... em você como meu cume
- Click here to view more examples -
VII)
apogeu
NOUN
Synonyms:
apogee
,
heyday
,
zenith
,
culmination
,
acme
,
pinnacle
I meant the first peak.
Eu me referi ao primeiro apogeu.
... human body reaches its peak.
... corpo humano atinge seu apogeu.
Wasn't the world peak of ripe back then?
O mundo não estava no apogeu naquela época?
It's the peak of your career.
É o apogeu da sua carreira.
... the great melt reaches its peak.
... o degelo atinge o seu apogeu.
Not the peak, I hope.
Espero que não seja o apogeu.
- Click here to view more examples -
VIII)
ápice
NOUN
Synonyms:
apex
,
glance
,
climax
,
pinnacle
,
summit
,
culmination
The yakuza has reached the peak of insanity.
O yakuza alcançou o ápice da loucura.
... romantic life has past its peak.
... vida romântica chegou ao ápice.
... of a medical genius at the peak of his career.
... de um gênio no ápice de sua carreira.
... draws on, the great melt reaches its peak.
... , o grande degelo alcança o seu ápice.
The peak... ...of your ...
O ápice... ...da sua ...
- Click here to view more examples -
3. Mountaintop
mountaintop
I)
montanha
NOUN
Synonyms:
mountain
,
hill
,
roller
It was like seeing a shark on a mountaintop.
Foi como ver um tubarão no cume de uma montanha.
It was like seeing a shark on a mountaintop.
Foi como ver um tubarão no cimo de uma montanha.
If we were on a mountaintop with a telescope, ...
Se estivéssemos em uma montanha com um telescópio, ...
... seeing a shark on a mountaintop.
... visto um tubarão no cume de uma montanha.
... witnesses looking at the eclipse from a mountaintop.
... testemunhas a ver o eclipse do topo da montanha.
- Click here to view more examples -
II)
cume
NOUN
Synonyms:
ridge
,
summit
,
peak
,
hilltop
Right there on the mountaintop.
Mesmo lá em cima, no cume.
And thou in the west on thy mountaintop,
E vós no oeste em vosso cume,
4. Hilltop
hilltop
I)
colina
NOUN
Synonyms:
hill
,
choline
,
ridge
I always imagined you getting married on a hilltop.
Eu te imaginava casando no alto de uma colina.
Put the transmitter up on a high hilltop.
Coloque o transmissor em uma colina alta.
And push up and clear across that hilltop.
E empurre para cima e claro que toda a colina.
I always imagined you getting married on a hilltop.
Sempre imaginei tu a casares no topo de uma colina.
I always imagined you getting married on a hilltop.
Sempre imaginei você casando no topo de uma colina.
- Click here to view more examples -
II)
cume
NOUN
Synonyms:
ridge
,
summit
,
peak
,
mountaintop
You're on a hilltop.
Você está num cume.
III)
morro
NOUN
Synonyms:
hill
,
die
,
ridge
,
favela
,
moor
... and rabbits on that hilltop of his.
... e coelhos em seu morro.
5. Crest
crest
I)
crista
NOUN
Synonyms:
ridge
,
crested
,
comb
Where is that crest going to be now?
Onde é que crista vai ser agora?
The crest on the sole was my idea.
A crista na sola foi ideia minha.
That saying is on our family crest.
Esse ditado está na crista da nossa família.
The same crest that was on the ring.
A mesma crista que havia no anel.
The crest of a rooster.
A crista de um galo.
- Click here to view more examples -
II)
brasão
NOUN
Synonyms:
coat
,
blazon
This crest is not in the proper place at all.
Este brasão não está lugar certo.
We ought to put that on our family crest.
Devíamos pôr isso no brasão da família.
Like a family crest.
Como o brasão de uma família.
So we have a cursed crest?
Então temos um brasão amaldiçoado?
You must have seen our family crest.
Você já deve ter visto o nosso brasão de família.
- Click here to view more examples -
III)
coroam
NOUN
Synonyms:
crown
IV)
escudo
NOUN
Synonyms:
shield
,
shell
I thought i recognized this crest.
Achei que havia reconhecido este escudo.
... the door and saw the family crest on the wall.
... a porta e viu o escudo da família na parede.
The family crest... is ...
O Escudo da minha família... era ...
- Click here to view more examples -
V)
timbre
NOUN
Synonyms:
timbre
,
letterhead
We have a crest which proves it.
Temos um timbre que comprova.
She had a crest of her own before ...
Ela tinha um timbre de sua própria família antes de ...
VI)
emblema
NOUN
Synonyms:
emblem
,
badge
This is our crest.
Este é nosso emblema.
There's not enough of the crest visible to identify it ...
O emblema não é visível o suficiente ...
With our crest, our old family crest!
com nosso emblema, nosso antigo emblema familiar!
- Click here to view more examples -
6. Crested
crested
I)
crista
VERB
Synonyms:
crest
,
ridge
,
comb
I think that's the sulphur-crested cockatoo.
Acho que é uma cacatua de crista amarela.
II)
topete
VERB
Synonyms:
tuft
,
cowlick
,
topknot
,
forelock
,
toupee
,
quiff
7. Comb
comb
I)
pente
NOUN
Synonyms:
clip
,
mag
Give me that comb.
Me dá esse pente.
I left my comb in my car.
Deixei o meu pente no carro.
Take out your comb.
Tira o teu pente.
I brought the comb.
Eu trouxe o pente.
It is the comb of caste, mistress.
É o pente da casta, senhora.
So run a comb through it.
Portanto passa um pente.
- Click here to view more examples -
II)
pentear
VERB
Synonyms:
combing
,
styling
,
detangle
You also forgot to comb me.
Também se esqueceu de me pentear.
Can you comb your hair like yours?
Pode pentear o meu cabelo como o seu?
We comb the hair.
Vamos pentear o cabelo.
You ought to comb your hair.
Deveria pentear seu cabelo.
I have to comb your hair.
Preciso pentear seu cabelo.
Then comb our hair.
Depois pentear nossos cabelos.
- Click here to view more examples -
III)
crista
NOUN
Synonyms:
crest
,
ridge
,
crested
8. Mountain range
mountain range
I)
cordilheira
NOUN
Synonyms:
cordillera
,
ridge
,
andes
II)
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
sierra
,
mountain
,
hills
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
You will find your friends Climbing that next mountain range.
Encontrará seus amigos escalando aquela serra.
9. Cordillera
cordillera
I)
cordilheira
NOUN
Synonyms:
mountain range
,
ridge
,
andes
10. Hill
hill
I)
hill
NOUN
Hill does for you?
Hill faz para você?
Hill spins to the basket.
Hill roda para o cesto, sobe para dois!
Hill goes down the middle.
Hill entra pelo meio.
Hill lent them his uniforms and a key card.
Hill os emprestou o uniforme e o cartão de acesso.
Hill thought he recognised you.
Hill achou que a conhecia.
Hill with you when you left.
Hill consigo quando foi embora.
- Click here to view more examples -
II)
colina
NOUN
Synonyms:
choline
,
ridge
I waited for him at the bottom of the hill.
Eu o estava esperando no pé da colina.
I told you to get down the hill.
Disse para descer a colina.
The village meadows on the hill are up for sale.
Os campos da colina estão para venda.
Up a long hill she went.
Ela foi para cima de uma longa colina.
I did some teaching on a hill one day.
Fiz algum ensino em uma colina um dia.
Anywhere the other side of the hill.
Qualquer lugar do outro lado da colina.
- Click here to view more examples -
III)
morro
NOUN
Synonyms:
die
,
ridge
,
favela
,
moor
Yours is going up the hill.
O seu está subindo o morro.
Everybody run down the hill.
Todos desçam o morro rápido.
Get it back to the top of the hill!
Levem de volta pra cima do morro!
Up the hill, come on.
Subir o morro, vamos.
Of the whole side chasing you down the hill.
Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
Top of the hill.
No alto do morro.
- Click here to view more examples -
IV)
monte
NOUN
Synonyms:
lot
,
bunch
,
mount
,
pile
,
whole bunch
,
mound
Grab your gear, we're going up the hill.
Agarrem no vosso material, vamos subir o monte.
We have that hill now.
Agora somo nós que controlamos aquele monte.
There was a steep hill.
Houve um monte inclinado.
The gorge is under that hill.
O desfiladeiro fica no sopé daquele monte.
Right over the hill.
Mesmo lá em cima do monte.
Turn that rig around and get it down the hill.
Dê a volta e desça o monte.
- Click here to view more examples -
V)
montanha
NOUN
Synonyms:
mountain
,
roller
We found a cave over that small hill.
Encontramos uma caverna naquela montanha.
Follow the tracks down the hill.
Sigam as pegadas pela montanha.
We must hold this hill at all costs.
Devemos defender esta montanha, custe o que custar.
The first time in order to recapture a hill.
A primeira vez, para retomar uma montanha.
Lets just make it down the hill for starters.
Vamos descer a montanha,para começar.
I drove up the hill.
Eu subi a montanha.
- Click here to view more examples -
11. Die
die
I)
morrer
VERB
Synonyms:
dying
,
died
,
dead
,
dies
,
killed
,
death
His men would rather die first.
Seus homens preferem morrer antes disso.
Most people, they take about a week to die.
Geralmente, leva uma semana para morrer.
And you will learn how to die!
E vocês vão aprender até morrer!
Looked like you were about to die.
Parecia que estavas a morrer.
Nobody else has to die.
Ninguém terá que morrer.
How will you die?
Como você deverá morrer?
- Click here to view more examples -
II)
morra
VERB
Synonyms:
dies
You want him to die.
Você quer que ele morra.
If you fall they'll let you die.
Se você cair, vão deixar que morra.
Oh mami, you do not die.
Oh, mamãe, não morra.
What kind of person wishes someone would die?
Que tipo de pessoa deseja que alguém morra?
Die for your sins.
Morra por seus pecados.
Die of thirst dog !
Morra de sede, cão!
- Click here to view more examples -
III)
morro
VERB
Synonyms:
hill
,
ridge
,
favela
,
moor
I die in a few weeks, a few days.
Morro em poucas semanas, em poucos dias.
I die knowing no one knew the real me.
Eu morro sabendo que ninguém me conheceu de verdade.
I would die if anybody saw this.
Eu morro se alguém vir isto.
I die happy, knowing you fell for that.
Morro feliz, sabendo que caiu nessa.
I have to keep moving or die.
Preciso ficar me mexendo ou morro.
I die in which movie.
Eu morro em qualquer filme.
- Click here to view more examples -
IV)
morrido
VERB
Synonyms:
died
,
dead
,
deceased
,
passed away
I was supposed to die.
Eu era suposto de ter morrido.
I was supposed to die in that trap.
Era para eu ter morrido naquela armadilha.
We were all supposed to die.
Todos nós deveríamos ter morrido.
Do you ever wish you would die?
Você já desejou ter morrido?
I was supposed to die in that trap.
Era pra eu ter morrido naquela armadilha.
None of those people had to die.
Nenhuma destas pessoas devia ter morrido.
- Click here to view more examples -
V)
morte
VERB
Synonyms:
death
,
dead
,
killing
,
died
,
dying
,
murder
What purpose will it serve to die?
Para que propósito servirá a sua morte?
Keep it to yourself till you die.
Guarde isso com você até a sua morte.
Then you can watch your friend die.
Então pode assistir à morte do seu amigo.
What kind of person wishes someone would die?
Que espécie de pessoa deseja a morte de outra?
He was ready to die.
Ele estava preparado para morte.
Did you cause many soldiers to die?
Causou a morte de muitos soldados?
- Click here to view more examples -
12. Moor
moor
I)
mouro
NOUN
Synonyms:
moorish
,
maure
The Moor says his lines fast.
O Mouro diz as suas deixas rápido.
You called yourself the Moor.
Você se chamou de o Mouro.
You would make a splendid Moor.
Daria um esplêndido Mouro.
You scare easily, my painted Moor.
Assusta-se facilmente, mouro pintado.
You scare easily, my painted Moor.
Assusta-se fáciI, mouro pintado.
- Click here to view more examples -
II)
charneca
NOUN
Synonyms:
heath
I knew he wanted to meet on the moor
Eu sabia que ele queria encontrar na charneca
... and he follows her out onto the moor.
... e ele a segue por entre a charneca.
... took you out onto the moor...?
... te levar até a charneca...?
... ribbon of moonlight over the purple moor,
... feixe de luar Sobre a charneca púrpura
- Click here to view more examples -
III)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
slew
,
quagmire
,
bayou
We can walk back across the moor.
Podemos passear pelo pântano.
How did you know he was on the moor?
Como sabia que ele estava no pântano?
Strange things are to be found on the moor.
Há coisas estranhas no pântano.
Signalling to someone on the moor.
Fazendo sinais para alguém no pântano.
She fled across the moor.
Ela fugiu através do pântano.
- Click here to view more examples -
IV)
atraque
VERB
V)
atracar
VERB
Synonyms:
dock
,
docking
,
heave
,
mooring
... is foiled and has to moor for the night.
... fica frustrado e tem de atracar para passar a noite.
... Something on me to moor?
... Algo em mim para atracar?
VI)
atracam
NOUN
Synonyms:
dock
VII)
morro
NOUN
Synonyms:
hill
,
die
,
ridge
,
favela
There is a convict loose on the moor.
Há um condenado à solta no morro.
... they have on the moor.
... que eles têm no morro.
... a wonderful place, the moor!
... um sítio maravilhoso, o morro!
... your reason, "keep away from the moor. "
... tua razão, mantém-te longe do morro."
- Click here to view more examples -
VIII)
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
marsh
,
waterhole
,
puddle
... dog that people saw out on the moor?
... cão que as pessoas viam no charco?
Listen, on the moor I saw someone signalling ...
Ouça, no charco vi alguém a sinalizar ...
IX)
moura
NOUN
Synonyms:
moura
,
mathew
,
mc
,
moorish
X)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
,
hitched
13. Edge
edge
I)
borda
NOUN
Synonyms:
border
,
rim
,
ledge
,
brim
Move down to the edge of the table.
Venha até a borda da mesa.
It tripped and it was caught in a narrow edge.
Tropeçou e ficou presa em uma borda estreita.
Edge of my seat.
Borda do meu assento.
Southern edge of the airfield.
Borda sul do campo aéreo.
What lies beyond the edge?
O que há além da borda?
Right on the edge of my plate.
Mesmo na borda da travessa.
- Click here to view more examples -
II)
beira
NOUN
Synonyms:
border
,
verge
,
brink
,
waterfront
,
cusp
The mutant from the edge of desert?
Um mutante da beira do deserto?
Come here to the edge and you can look down.
Vem até à beira e podes olhar para baixo.
It runs around the edge of the world.
Ela corre por toda a beira do mundo.
I stood there trembling right on the edge.
Fiquei ali, a tremer, à beira.
I stand on the edge of a vast unseen world.
Eu fico à beira de um grande mundo invisível.
They move us to the edge of bank of river.
Eles movem nós para beira da margem de rio.
- Click here to view more examples -
III)
aresta
NOUN
Synonyms:
cutting edge
,
ridge
So it can be balanced on the edge.
Assim pode ser equilibrado na aresta.
Why the metal over the edge?
Cobriste a aresta de metal porquê?
The edge of the missing portion was charred, which ...
A aresta da parte que faltava estava carbonizada, o que ...
I don't recognize your edge.
Não reconheço a tua aresta.
Height of the lower edge above ground: approximately ...
altura da aresta inferior acima do solo: cerca ...
In width: the edge of the apparent surface in ...
Em largura: a aresta da superfície aparente na ...
- Click here to view more examples -
IV)
orla
NOUN
Synonyms:
shore
,
waterfront
,
verge
,
rim
,
edging
,
hem
Contact the edge of the hill!
Contacto na orla da colina!
A cube at the edge of this system.
Um cubo, na orla deste sistema.
Four listening posts at the edge of the perimeter.
Quatro postos de escuta na orla do perímetro.
We lived on the edge of a dark forest.
Vivíamos na orla de uma floresta negra.
... just keep moving around the edge of the clearing.
... continuar a andar pela orla da clareira.
... a few nervous steps towards the edge.
... alguns passos nervosos para a orla.
- Click here to view more examples -
V)
ponta
NOUN
Synonyms:
tip
,
end
,
cutting edge
,
rush
,
nose
,
tipped
The edge off the broken branch.
A ponta do ramo partido.
So who has the edge?
Então, quem tá na ponta?
Why the metal over the edge?
Porque cobriu a ponta de metal?
My stomach's on a knife edge.
Meu estômago está na ponta de uma faca.
I stood there trembling right on the edge.
Eu estava com o pé tremendo na ponta.
I see the edge.
Sim, estou vendo a ponta.
- Click here to view more examples -
VI)
vantagem
NOUN
Synonyms:
advantage
,
benefit
,
plus
,
leverage
,
upper hand
,
upside
Bring them together, you lose your tactical edge.
Se os juntas, perdes a tua vantagem táctica.
Is your edge sharp?
Esta é sua vantagem?
These guys are all looking to get an edge.
Todos esses caras procuram obter uma vantagem.
I need an edge.
Preciso de uma vantagem.
Beyond the edge of the barrels.
Você terá a vantagem dos barris.
Speed and strategy give these small hunters the edge.
Velocidade e estratégia oferecem a estes pequenos caçadores a vantagem.
- Click here to view more examples -
VII)
extremidade
NOUN
Synonyms:
end
,
endpoint
,
tip
,
extremity
Also got a partial print on the edge.
Também achei uma impressão parcial na extremidade.
The edge of the knob my doorknob.
A extremidade do trinco da minha maçaneta.
Move to the edge of the bed.
Vai até a extremidade da cama.
Stay away from the edge of that swamp.
Fiquem longe da extremidade do pântano.
Move to the edge of the bed.
Vai até à extremidade da cama.
And the edge could create a sharply defined fracture.
E a extremidade poderia criar uma fratura definida pronunciada.
- Click here to view more examples -
VIII)
limite
NOUN
Synonyms:
limit
,
bound
,
boundary
,
threshold
,
border
,
ceiling
We need to stop, they were on the edge.
Temos de parar, eles estão no limite.
I pushed her over the edge.
Eu a pressionei ao limite.
He was always on the edge.
Ele sempre esteve no limite.
Feel like living on the edge?
Quer viver no limite?
Four listening posts at the edge of the perimeter.
Quatro postos de escuta no limite do perímetro.
You live on the edge.
Você vive sempre no limite.
- Click here to view more examples -
IX)
margem
NOUN
Synonyms:
margin
,
bank
,
shore
,
sidelines
,
rand
,
fringes
The one that occurred on the edge of town.
O que ocorreu à margem da cidade.
Is on the top edge of the transmission.
Está na margem da cópia.
We have to find one close to the edge.
Temos que encontrar um próximo à margem.
You need some kind of an edge.
É preciso um tipo de margem.
Is on the top edge of the transmission.
Está na margem da cópia que recebeu.
Stay on the edge of the crowd.
Ficar à margem da multidão.
- Click here to view more examples -
X)
bordo
NOUN
Synonyms:
board
,
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
Stay on the edge of the crowd.
Fica ao bordo da multidão.
Just catching the inside edge for strike two!
Chegou ao bordo interno para o strike dois!
The top edge of the base must be welded ...
O bordo superior do pé deve ser soldado ...
... best way is to follow the edge.
... melhor maneira é seguir o bordo.
Where the bottom edge of an exterior rear-view mirror ...
Quando o bordo inferior de um espelho retrovisor exterior ...
The edge lettering of the 2-euro coin ...
A inscrição à volta do bordo das moedas de dois euros ...
- Click here to view more examples -
14. Cutting edge
cutting edge
I)
vanguarda
VERB
Synonyms:
forefront
,
vanguard
,
garde
,
avant garde
Is on the cutting edge of every field of medicine.
Está na vanguarda de todos os campos da medicina.
He was at the cutting edge and this wasn't
Ele estava na vanguarda e isso não foi
It's the cutting edge of politics in an ...
Mas é a vanguarda da política de um ...
... excited about being on the cutting edge.
... animado sobre estar na vanguarda.
It's cutting edge, it really is.
É vanguarda, realmente é.
- Click here to view more examples -
II)
ponta
VERB
Synonyms:
tip
,
end
,
edge
,
rush
,
nose
,
tipped
You wanted to be on the cutting edge?
Queria ter tecnologia de ponta?
... the clacks system works at the cutting edge of technology.
... o sistema de clacs funciona com tecnologia de ponta.
... research ability in sectors at the cutting edge of technology.
... de investigação em sectores das tecnologias de ponta.
2.3. Remaining at the Cutting Edge of Knowledge and Technology
2.3. Permanecer na ponta dos conhecimentos e da tecnologia
- Click here to view more examples -
III)
gume
VERB
Synonyms:
edged
The cutting edge is on the opposite side.
O gume está no lado oposto.
IV)
aresta
VERB
Synonyms:
edge
,
ridge
15. Saw
saw
I)
vi
VERB
Synonyms:
seen
,
see
,
've seen
,
watched
I saw the light from below.
Vi a luz lá de baixo.
I saw this in a movie, man.
Vi isto num filme.
I saw a seagull this morning.
Vi uma gaivota essa manhã.
I already saw the guy.
Eu já vi o tipo.
I saw him clear as day.
Porque eu o vi jogando.
I saw them from behind.
Eu os vi pelas costas.
- Click here to view more examples -
II)
viu
VERB
Synonyms:
seen
,
see
,
've seen
,
watched
You saw what happened.
Voce viu como foi esta tarde.
You saw her on stage.
Você a viu em palco.
Tell me you saw that.
Diga que viu aquilo.
The man knows what he saw.
Ele sabe o que viu!
He definitely reacted when he saw these photos.
Ele reagiu quando viu estas fotos.
He saw and believed.
Ele viu e acreditou.
- Click here to view more examples -
III)
viram
VERB
Synonyms:
seen
,
've seen
No one saw anybody coming or going?
Viram alguém chegando ou saindo?
You saw who they put on the floor.
Viram quem puseram em campo.
You saw their faces.
Viram as caras deles.
They picked you because they saw you on the news.
Eles te pegaram porque te viram no noticiário.
They saw all our faces!
Eles viram todos os nossos rostos!
Forget you ever saw this.
Esqueçam que viram isso.
- Click here to view more examples -
IV)
vimos
VERB
Synonyms:
seen
,
've seen
And this is what you saw.
E isso foi o que vimos.
Remember the last time we saw each other?
Lembraste da última vez que nos vimos um ao outro?
Thanks to the machine we saw earlier.
Graças à máquina que vimos anteriormente.
Last year we saw the world's biggest thermometer.
Ano passado, vimos o maior termômetro do mundo.
Remember the motorcycle we saw at the auto body shop?
Lembraste da moto que vimos na loja de auto peças?
Of course, we saw it.
É claro que vimos.
- Click here to view more examples -
V)
serra
NOUN
Synonyms:
sierra
,
mountain
,
hills
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
What kind of a saw?
Que tipo de serra?
Did you ever own a saw?
Já tiveste uma serra?
Anybody got a buzz saw?
Alguém tem uma serra circular?
Just a man with a saw.
Sou apenas um homem com uma serra.
It was a chain reaction on the saw.
Foi uma reação em cadeia na serra.
My dad never saw that.
Meu papai nunca serra que.
- Click here to view more examples -
VI)
visse
VERB
Synonyms:
see
Would you recognize him again if you saw him?
Você o reconheceria novamente se o visse?
And if you saw them?
E se você os visse?
Could you identify the guy if you saw him again?
Você poderia identificar o cara se você o visse novamente?
I guess she saw something in me.
Imagino que visse algo em mim.
What would you do if anyone saw it?
O que você faria se, alguém visse isso?
That he'd talk to you when he saw you.
Para ele falar com você quando te visse.
- Click here to view more examples -
VII)
visto
VERB
Synonyms:
seen
,
visa
,
viewed
,
seeing
,
watched
,
spotted
You might not have saw me.
Podes não me ter visto.
I thought you never saw her?
Julguei que não a tinha visto.
Maybe you saw it.
Você talvez tenha visto algum.
I just never really saw it from this side.
Na verdade,eu nunca tinha visto esse lado.
I probably saw him.
Provavelmente o tenha visto.
You thought you saw something?
Achou ter visto algo?
- Click here to view more examples -
VIII)
via
VERB
Synonyms:
via
I saw the trust in their eyes.
Via a verdade em seus olhos.
He saw himself as a warrior.
Ele se via como um guerreiro.
I saw him around.
Eu o via na escola.
So he saw you as his son.
Então ele o via como um filho.
My friend, he saw purple people.
Um amigo meu via pessoas roxas.
He saw himself is alive.
Ele se via vivo.
- Click here to view more examples -
16. Sierra
sierra
I)
sierra
NOUN
Sierra seven eight five five.
Sierra sete oito cinco cinco.
Sierra, stay with the group.
Sierra, com o grupo.
Why did Sierra scream at me?
Por que Sierra gritou comigo?
You know your name's not sierra.
Você sabe que seu nome não é Sierra.
The new version of Sierra!
O novo visual do Sierra!
He met resistance in the sierra.
Ele encontrou resistência em Sierra.
- Click here to view more examples -
II)
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
mountain
,
hills
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
... brought the settlers to the Sierra...
... trazido os colonos de Serra ...
... , Whiskey, lndia, Sierra.
... , Whisky, India, Serra.
17. Mountain
mountain
I)
montanha
NOUN
Synonyms:
hill
,
roller
Back to the north side of the mountain.
Volta para o lado norte da montanha.
By keeping people like you off this mountain.
Mantendo gente como você afastada da montanha!
Your mountain wants to tell us what.
Bem, sua montanha nos disse algo.
I was also left with a mountain of debt.
Também recebi uma montanha de dívidas.
He rode down from the mountain shouting of invaders.
Ele desceu a montanha correndo e gritando sobre os invasores.
Now the top of the plastic mountain reaches the moon.
Agora o topo da montanha de plástico alcança a lua.
- Click here to view more examples -
II)
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
sierra
,
hills
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
There is a path that goes by the mountain.
Junto da serra, existe um caminho.
I am now for the mountain, the service works ...
Estou na serra agora, o serviço tá ...
III)
monte
NOUN
Synonyms:
lot
,
bunch
,
mount
,
hill
,
pile
,
whole bunch
,
mound
I had a mountain of papers to grade.
Tive um monte de trabalhos para corrigir.
Is there no other way to gain the mountain?
Não há outra estrada para dominar o monte?
I kept believing his mountain of lies.
Continuei a acreditar no monte de mentiras, dele.
I see a mountain of money coming towards me.
Vejo um monte de dinheiro vindo até mim.
A mountain of pictures.
Um monte de fotografias.
She just put up a mountain of expert testimony.
Ela apresentou um monte de testemunhos de especialistas.
- Click here to view more examples -
18. Hills
hills
I)
hills
NOUN
Hills get divided into three counties.
Hills é dividida em três condados.
The Hills all the way
The Hills todo o caminho
The Hills is real.
The Hills é real.
and maybe flip on The Hills?
e ver The Hills?
... takes us into the Hills, and we are not ...
... leva-nos às Hills, e nós não ...
I missed the beginning of The Hills.
Perdi o começo dos The Hills.
- Click here to view more examples -
II)
colinas
NOUN
What are those blue remembered hills?
O que são estas conhecidas colinas azuis?
Run for the hills and hide?
Correr para as colinas e nos esconder?
How many hills can he take?
Quantas colinas poderá subir?
Go into the hills.
Vá até as colinas.
Now everyone up in the hills is out of work.
Agora todos nas colinas estão desempregados.
Heading for the hills.
Vamos para as colinas.
- Click here to view more examples -
III)
montes
NOUN
Synonyms:
lots
,
mountains
,
loads
,
piles
,
heaps
,
mounds
There are bandits in these hills.
Há bandidos nestes montes.
They climbed the hills and all?
A subir os montes e tudo?
We are separated by two hills.
Dois montes nos separam.
These hills are too picked over.
Estes montes já foram batidos.
He might be in the hills.
Pode estar nos montes.
He might be hiding in the hills.
Pode estar nos montes.
- Click here to view more examples -
IV)
morros
NOUN
Synonyms:
moors
The hills, that's all we have here.
Os morros, é tudo o que temos aqui.
There are your hills.
Ai estão seus morros.
You know, there are other hills to climb.
Você sabe, existem outros morros para subir.
And there's nothing in between these two hills.
Entre estes dois morros năo tem absolutamente nada.
In those hills, how will you live?
Naqueles morros, como viverá?
... found their remains on the hills above the battlefield.
... encontraram seus restos nos morros acima do campo de batalha.
- Click here to view more examples -
V)
montanhas
NOUN
Synonyms:
mountains
I had felt the call of the hills.
Eu sentia o apelo das montanhas.
Got another report of strange faces in the hills.
Tenho um outro relatório de caras estranhos nas montanhas.
I saw the bodies in the hills.
Vi os corpos nas montanhas.
It looked like he went over the hills.
Parece queele foi para as montanhas.
Run for the hills.
Corra para as montanhas.
No silver in the hills.
Não há prata nas montanhas.
- Click here to view more examples -
VI)
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
sierra
,
mountain
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
I saw fires up on the hills.
Vi fogos em cima da serra.
... out all over the hills.
... , por toda a serra.
... our hometown, near the hills?
... nossa cidade, na serra?
He's walking in the hills.
Ele está andando na serra.
- Click here to view more examples -
19. Sawing
sawing
I)
serrar
VERB
Synonyms:
sawn
Who said anything about sawing?
Quem falou em serrar?
You were sawing the heads off of golf clubs.
Você esteve a serrar as cabeças dos tacos de golfe.
Sawing off the barrel of a ...
Serrar o cano de uma ...
We're going to be sawing all night.
Vamos ter que serrar a noite inteira.
Fire up the chainsaw, and get with the sawing.
Por isso liga a motoserra e começa a serrar.
- Click here to view more examples -
II)
serragem
NOUN
Synonyms:
sawdust
Sawing frozen fillet blocks |
Serragem de blocos de filetes congelados |
sawing off heads, twisting heads, crushing heads.
serragem de cabeças, torção de cabeça, esmagar cabeças .
...sawing off heads,twisting ...
... serragem de cabeças,torção ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals