Bog

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bog in Portuguese :

bog

1

pântano

NOUN
  • Like sinking a mine in a bog. Como descer numa mina que é um pântano.
  • I feel the stench of the bog. Tem cheiro de pântano.
  • It was found in a peat bog. Foi encontrada num pântano.
  • Like sinking a mine in a bog. Como descer numa mina em um pântano.
  • Not far from the bog. Não muito longe do pântano.
- Click here to view more examples -
2

turfeira

NOUN
3

brejo

NOUN
Synonyms: swamp, marsh
  • ... back there somewhere, through the bog. ... ali atrás, depois do brejo.
  • ... a rubber boot in the bog. ... uma bota de borracha no brejo.
  • ... it's going into the bog. ... ele "irá para o brejo".
  • - You didn't mention the bog. - Você não falou do brejo.
- Click here to view more examples -
4

cagadeira

NOUN
  • Me nan on the bog, me nan on ... A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
  • ... me nan on the bog. ... A minha avó na cagadeira.
  • ... me nan on the bog, me nan on the ... ... A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
  • ... me nan on the bog, me nan on the ... ... A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
- Click here to view more examples -
5

lamaçal

NOUN
Synonyms: gunk, mire, quagmire
  • The bog waters... they have ... As águas do lamaçal... ...tem ...
6

atolar

VERB
  • I don't want to bog you down. Não te quero atolar.
  • ... , it's muddy enough to bog a dog. ... , é lama o bastante pra atolar um cachorro.
7

afundá

VERB
Synonyms: sink
8

retrete

NOUN
Synonyms: toilet
  • Bog's over there. A retrete é além.

More meaning of Bog

marsh

I)

marsh

NOUN
  • Marsh was caught in one of the traps. Marsh caiu numa das armadilhas.
  • She wants to see Marsh. Ela quer ver Marsh.
  • I was looking for Marsh. Eu estava procurando por Marsh.
  • My guess is that Marsh is our guy. Eu acho que esse Marsh é o nosso homem.
  • Just look at the Marsh family, huh? Olhe para a família Marsh, hem?
- Click here to view more examples -
II)

pântano

NOUN
Synonyms: swamp, bog, moor, slew, quagmire, bayou
  • How far is it to the marsh? Quanto falta até ao pântano?
  • My lord, the enemy are past the marsh. Meu senhor, o inimigo passou o pântano!
  • Or marsh, to be exact. Ou pântano, para ser exato.
  • A salt marsh below sea level. Um pântano de sal abaixo do nível do mar.
  • This marsh you call a lake. O pântano que você chama de lago.
- Click here to view more examples -
III)

charco

NOUN
Synonyms: pond, waterhole, puddle, moor
  • ... we saved a piece of this marsh. ... porque salvamos um pedaço deste charco.
  • An open meadow, an open marsh Um prado aberto, um charco aberto
  • ... ,you introduce the marsh video. ... ,você apresentará o vídeo do charco.
  • ... , you introduce the marsh video. ... , você apresentará o vídeo do charco.
  • - We have to save the marsh. -Precisamos salvar o charco.
- Click here to view more examples -
IV)

monteiro

NOUN
V)

brejo

NOUN
Synonyms: swamp, bog
  • ... you dump him in the marsh. ... deixe-o no brejo.
  • ... you dump him in the marsh. ... deixe-o no brejo.
  • ... dump a body in the marsh you dump him in the ... ... deixar um corpo em um brejo deixe-o no ...
  • ... a body in the marsh... ... ... ... um corpo em um brejo... ... ...
- Click here to view more examples -
VI)

mesquita

NOUN
VII)

monique

NOUN
Synonyms: monique, masood

moor

I)

mouro

NOUN
Synonyms: moorish, maure
  • The Moor says his lines fast. O Mouro diz as suas deixas rápido.
  • You called yourself the Moor. Você se chamou de o Mouro.
  • You would make a splendid Moor. Daria um esplêndido Mouro.
  • You scare easily, my painted Moor. Assusta-se facilmente, mouro pintado.
  • You scare easily, my painted Moor. Assusta-se fáciI, mouro pintado.
- Click here to view more examples -
II)

charneca

NOUN
Synonyms: heath
  • I knew he wanted to meet on the moor Eu sabia que ele queria encontrar na charneca
  • ... and he follows her out onto the moor. ... e ele a segue por entre a charneca.
  • ... took you out onto the moor...? ... te levar até a charneca...?
  • ... ribbon of moonlight over the purple moor, ... feixe de luar Sobre a charneca púrpura
- Click here to view more examples -
III)

pântano

NOUN
Synonyms: swamp, marsh, bog, slew, quagmire, bayou
  • We can walk back across the moor. Podemos passear pelo pântano.
  • How did you know he was on the moor? Como sabia que ele estava no pântano?
  • Strange things are to be found on the moor. Há coisas estranhas no pântano.
  • Signalling to someone on the moor. Fazendo sinais para alguém no pântano.
  • She fled across the moor. Ela fugiu através do pântano.
- Click here to view more examples -
IV)

atraque

VERB
V)

atracar

VERB
Synonyms: dock, docking, heave, mooring
  • ... is foiled and has to moor for the night. ... fica frustrado e tem de atracar para passar a noite.
  • ... Something on me to moor? ... Algo em mim para atracar?
VI)

atracam

NOUN
Synonyms: dock
VII)

morro

NOUN
Synonyms: hill, die, ridge, favela
  • There is a convict loose on the moor. Há um condenado à solta no morro.
  • ... they have on the moor. ... que eles têm no morro.
  • ... a wonderful place, the moor! ... um sítio maravilhoso, o morro!
  • ... your reason, "keep away from the moor. " ... tua razão, mantém-te longe do morro."
- Click here to view more examples -
VIII)

charco

NOUN
Synonyms: pond, marsh, waterhole, puddle
  • ... dog that people saw out on the moor? ... cão que as pessoas viam no charco?
  • Listen, on the moor I saw someone signalling ... Ouça, no charco vi alguém a sinalizar ...
IX)

moura

NOUN
Synonyms: moura, mathew, mc, moorish
X)

amarrar

VERB

slew

I)

assassinastes

NOUN
II)

pântano

NOUN
Synonyms: swamp, marsh, bog, moor, quagmire, bayou
  • Slew would be proud of you. O pântano estaria orgulhoso de ti.
III)

série

NOUN
IV)

matava

VERB
Synonyms: kill
  • It told of a blacksmith who slew a mighty dragon, ... Falava de um ferreiro que matava um poderoso dragão. ...

quagmire

I)

quagmire

NOUN
  • Quagmire, what are you doing here? Quagmire, que fazes aqui?
  • Quagmire, what is all this? Quagmire, o que é isto tudo?
  • Quagmire, what is all this? Quagmire, o que vem a ser isto?
  • Quagmire, what are you doing here? Quagmire, o que fazes aqui?
  • Quagmire, you come out from under there! Quagmire, sai já daí de trás!
- Click here to view more examples -
II)

atoleiro

NOUN
Synonyms: mire, morass
  • ... thing where it belongs in the quagmire of your brain. ... coisa onde ela pertence no atoleiro do seu cérebro.
  • ... of my heart in this quagmire today. ... do meu coração neste atoleiro hoje
  • ... ship of my heart in this quagmire today. ... navio do meu coração neste atoleiro hoje
  • We're in the midst of this quagmire. Estamos no meio deste atoleiro
- Click here to view more examples -
III)

pântano

NOUN
Synonyms: swamp, marsh, bog, moor, slew, bayou
  • ... could be or seems to be a kind of quagmire. ... poderia ser ou parece ser uma espécie de pântano.
  • ... that we're in a quagmire and that there's no ... ... que nós estamos no pântano, e que não há ...
  • ... that we're in a quagmire and that there's no ... ... que nós estamos no pântano, e que não há um ...
  • Quagmire is really a false sort of a critique ... Pântano aqui é na verdade uma falsa espécie de crítica ...
  • ... yet we're lost somewhere in the quagmire. ... ainda estamos perdidos em algum lugar no pântano
- Click here to view more examples -
IV)

lamaçal

NOUN
Synonyms: gunk, mire, bog
  • "This world is a quagmire." Este mundo é um lamaçal.

bayou

I)

bayou

NOUN
  • Lot of birds in the bayou. Montes de aves no bayou.
  • He's in the bayou tonight. Ele está no bayou noite.
  • Bayou, where are you? Bayou, onde você está?
  • First rule of the bayou, never take direction ... Primeira regra do Bayou: nunca pedir informações ...
  • ... taking the road to the bayou! ... pegando a estrada pro Bayou.
- Click here to view more examples -
II)

albufeira

NOUN
Synonyms: albufeira
III)

pântano

NOUN
Synonyms: swamp, marsh, bog, moor, slew, quagmire
  • Did you go back to the bayou? Chegaste a voltar ao pântano?
  • Lives in the cabin down on the bayou. Mora na cabana no pântano.
  • You got a bayou over here. Há um troço de pântano aqui.
  • ... had been seen with in the bayou. ... tem sido vista no pântano.
  • You're the bayou trash that invaded their home ... Você é o lixo do pântano que invadiu a casa deles ...
- Click here to view more examples -
IV)

igarapé

NOUN
Synonyms: igarapé

gunk

I)

gunk

NOUN
II)

lamaçal

NOUN
Synonyms: mire, bog, quagmire
  • ... fingered Dawn wiped the morning gunk from her eyes, ... ... dedos Amanhecer limpou o lamaçal da manhã de seus olhos, ...
III)

pastoso

NOUN
Synonyms: pasty

mire

I)

atoleiro

NOUN
Synonyms: quagmire, morass
  • Once you enter this mire, you'll never be ... Uma vez que entrar neste atoleiro, você nunca será ...
II)

lama

NOUN
Synonyms: mud, muck, llama, sludge, slime, slush
  • And it's the same mire as before. E é a mesma lama de antes.
  • ... your name, both your names, through the mire! ... seu nome, os de ambos, pela lama.
  • The mire was deep and the child did weep A lama estava profunda e a criança chorava.
  • ... time to wallow in the mire ... é hora de afundar na lama
  • ... big one there stuck in the mire, we call it ... grande ali, preso na lama, chamamos-lhe.
- Click here to view more examples -
III)

lodo

NOUN
Synonyms: sludge, slime, mud, ooze, muck
  • Usually one is in muck and mire. Geralmente se está na lama e lodo.
  • The mire in this pond is ... O lodo desta lagoa, é ...
  • He said I was in a mire. Ele disse que eu tava no lodo.
- Click here to view more examples -

bog down

I)

atolar

VERB
  • ... and there's no rain to bog down the trucks, he ... ... e se não tiver chuva para atolar os caminhões, ele ...

jamming

I)

empastelamento

VERB
  • Can't risk them jamming the signal, whether ... Não pode arriscar-lhes o empastelamento do sinal, Se ...
II)

emperrando

VERB
  • Cylons are jamming the freqs. Os Cylons estão emperrando a freqs.
  • Jamming, long-range scanning ... Emperrando, exploração de longo alcance ...
III)

interferência

VERB
  • Sports channel unavailable due to jamming. Canal de esportes não disponível por interferência.
  • Any luck on the jamming field? Alguma novidade com o campo de interferência?
  • Some sort of electronic jamming. Algum tipo de interferência eletrônica.
  • The entire region is flooded with jamming signals. Toda a região está inundada com sinais de interferência.
  • Send a jamming signal. Mande um sinal de interferência.
- Click here to view more examples -
IV)

atolar

VERB
V)

encravar

VERB
Synonyms: jam, jams
VI)

tocando

VERB
  • We were just in the garage, jamming out. Nós estávamos na garagem, tocando.
  • So we're just like jamming as friends? Estamos tocando como amigos?
  • But you couldn't really tell who was jamming down there. Mas não dava para saber quem estava tocando lá.
  • I had a vision of us jamming with him the last ... Tive uma visão de nós tocando com ele na última ...
  • yes, we was jamming, man. Sim, estávamos tocando, cara.
- Click here to view more examples -
VII)

entupir

VERB
Synonyms: clog
  • What is this here about jamming his office up with ... Que é isso de entupir o escritório dele com ...
  • ... like a piston, jamming me. ... Como um pistão, a entupir-me.
VIII)

improvisar

VERB
  • We were just jamming, you know? Só estamos a improvisar, sabes.

wallow

I)

chafurdar

VERB
Synonyms: floundering
  • Do you have to wallow with your people? Tens de chafurdar com o teu povo?
  • Sick people have a tendency to wallow in filth. E os doentes têm a tendência para chafurdar na porcaria.
  • But for now, let me wallow in my misery. Mas agora me deixe chafurdar em minha tristeza.
  • ... people, but do you have to wallow with them? ... povo, mas tens que chafurdar com eles?
  • ... whiskey and snore and spit and wallow in filth and bemoan ... ... uísque, roncar, chafurdar em sujeira e se lamentar ...
- Click here to view more examples -
II)

atolar

VERB
  • You're going to wallow in it. Você vai se atolar nisso.
III)

afogar

VERB
Synonyms: drown, choke

sink

I)

pia

NOUN
Synonyms: laver, pious, basin
  • We found a rodent in the sink pipe. Achamos um roedor no cano da pia.
  • Put them in the sink for now. Coloque na pia por enquanto.
  • All right, let's go to the sink. Muito bem, vamos para a pia.
  • I got my necklace caught in the sink. Meu colar ficou preso na pia.
  • Used dishes in the sink. Pratos usados na pia.
  • First item's under the sink. O primeiro item debaixo da pia.
- Click here to view more examples -
II)

dissipador

NOUN
Synonyms: heatsink
  • We got to bring the kitchen sink on this. Nós conseguimos trazer o dissipador de cozinha nesta.
  • ... you need a new sink upstairs, by the way. ... você ainda precisa um em cima do dissipador novo.
  • ... help me with the sink. ... me ajude com o dissipador.
- Click here to view more examples -
III)

afundar

VERB
Synonyms: drown, scuttle, dunk, sunk
  • I go to sink the ship. Vou afundar o navio.
  • If he doesn't sink us first. Se ele não nos afundar antes.
  • If it doesn't sink, our fleets will finish it. Mesmo se não afundar, vai acusar no radar.
  • Lest your weight sink us. Que não seja seu peso a nos afundar.
  • How can he dare to sink my ship? Como ele ousa afundar meu navio?
  • She could sink all our careers. Ela poderia afundar as nossas carreiras.
- Click here to view more examples -
IV)

coletor

NOUN
V)

lavatório

NOUN
  • Nothing but dripping sink. Nada além do lavatório a pingar.
  • Maybe he's the one who chipped the sink. Talvez tenha sido ele quem partiu o lavatório.
  • This is my sink. Este é o meu lavatório.
  • Not the sink, not the tub. Nem o lavatório, nem a banheira.
  • Glass is in sink. O copo está no lavatório.
  • All right, let's go to the sink. Muito bem, vamos para o lavatório.
- Click here to view more examples -
VI)

afundou

NOUN
Synonyms: sank, sunk, sinks, tanked
  • ... that path through the crust then sink beneath the surface. ... aquele caminho pela crosta então afundou em baixo da superfície.
  • ... , did the ships sink? ... , será que o navio afundou?
  • ... then why'd the yacht sink? ... então por que o iate afundou?
  • Well, she didn't sink. Bem, não afundou.
  • Unfortunately, his boat didn't sink. Infelizmente, seu navio não afundou.
- Click here to view more examples -

toilet

I)

wc

NOUN
Synonyms: bathroom, restroom, loo, w.c.
  • We got stuck in the toilet. Nós ficámos presas no wc.
  • You get more tail than a public toilet. Vês mais ação que um WC público.
  • You get more tail than a public toilet. Vês mais acção que um WC público.
  • Go clean it up at the toilet. Vai ao WC limpar isso.
  • ... of trying to make it to the toilet on time. ... de tentar chegar ao WC a tempo?
  • Can I use your toilet? Posso usar o seu WC?
- Click here to view more examples -
II)

toalete

NOUN
Synonyms: loo, restroom, lavatory
  • You can use our toilet. Pode usar o nosso toalete.
  • Head hit the toilet. Bateu a cabeça no toalete.
  • The toilet at the club. O toalete no clube.
  • Hours of toilet training fun. Horas de diversão treinamento do toalete.
  • I left my lighter in the toilet. Deixei meu isqueiro no toalete.
  • You said you'd been to the toilet. Você disse que foi ao toalete.
- Click here to view more examples -
III)

higiênico

NOUN
  • What do you call toilet paper? O que você chama de papel higiênico?
  • And you're going through my men like toilet paper. E você está usando os meus homens como papel higiênico.
  • Can you hand me some toilet paper? Podes me passar o papel higiênico?
  • Do you have any toilet paper? Você tem papel higiênico?
  • You ever get back there, you hoard toilet paper. Se voltar pra lá, reserva papel higiênico.
  • Enough about toilet paper. Chega de papel higiênico.
- Click here to view more examples -
IV)

banheiro

NOUN
  • I left my lighter in the toilet. Esqueci meu isqueiro no banheiro.
  • The office toilet is overflowing. O banheiro da sala está entupido.
  • He has gone to the toilet. Ele foi ao banheiro.
  • Maybe you could clean her toilet. Talvez você possa limpar seu banheiro.
  • I need to use the toilet. Preciso ir ao banheiro.
  • I need to get to the toilet. Eu preciso usar o banheiro, rápido.
- Click here to view more examples -
V)

sanita

NOUN
Synonyms: wc
  • Or fix a toilet? Nem consertar uma sanita.
  • If this is about that toilet in five. Se é sobre aquela sanita.
  • The toilet of the future. É a sanita do futuro.
  • You clean your toilet with a toothbrush? Limpas a sanita com a escova de dentes?
  • Is that guy seriously using the toilet? Aquele tipo vai usar a sanita?
  • Is that the guy who taped you to the toilet? Foi aquele tipo que te prendeu à sanita?
- Click here to view more examples -
VI)

vaso sanitário

NOUN
Synonyms: commode
  • Remember when she used to push crayons down the toilet? Se lembra quando ela jogava lápis no vaso sanitário?
  • Or that you washed your hair in the toilet. Que você já lavou a cabeça no vaso sanitário.
  • I dropped my hearing aid down the toilet. Deixei meu aparelho auditivo no vaso sanitário.
  • I threw it in the toilet. Eu a joguei no vaso sanitário.
  • Dad stuck somebody's head in the toilet? Papai preso alguém cabeça no vaso sanitário?
  • How can you not know where a toilet valve is? Como pode não saber onde é a válvula do vaso sanitário?
- Click here to view more examples -
VII)

retrete

NOUN
Synonyms: bog
  • Say so long to the toilet. Diz olá à retrete.
  • I was worrying about having to use a traditional toilet. Eu estava preocupado em ter de usar uma retrete tradicional.
  • Why are we standin' here in the toilet? Porque estamos aqui na retrete?
  • I just flooded the toilet. Acabei de inundar a retrete.
  • Not a toilet door. Não é uma porta de retrete.
  • Perhaps a blond who always uses the toilet? Talvez com uma loira que usa sempre a retrete?
- Click here to view more examples -
VIII)

privada

NOUN
Synonyms: private, suite, privately
  • Seen bigger waves in a toilet! Já vi ondas maiores na privada!
  • Did you fix the toilet? Você arrumou a privada?
  • A rooster squatting on the toilet? Um galo sentado na privada?
  • I flushed them down the toilet. Joguei tudo na privada.
  • Did you fall into the toilet? Caiu dentro da privada?
  • This brat will go right down the toilet. Desta vez o bebê vai para a privada.
- Click here to view more examples -
IX)

vaso

NOUN
  • I saved it from the toilet. Acabei de tirar isso do vaso.
  • I was sitting on her toilet. Eu me sentei no seu vaso.
  • The toilet tank refilling. O reservatório do vaso enchendo.
  • Phone in the toilet, people. Telefone no vaso, gente.
  • Toilet tank of life. Reservatório do vaso da vida.
  • The water in the toilet is blue. A água do vaso é azul!
- Click here to view more examples -
X)

lavabo

NOUN
  • I only seen her name on, in a toilet. Só vi seu nome no lavabo.
  • ... and dragged him to the toilet. ... e colocou ele no lavabo.
  • She decided to redecorate the toilet. Resolveu redecorar o lavabo.
  • ... put fresh towels in the toilet. ... de colocar toalhas limpas no lavabo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals