Peak

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Peak in Portuguese :

peak

1

pico

NOUN
  • I guess he never really did hit his peak. Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
  • We have to keep our squads at peak efficiency. Temos de manter os esquadrões no pico de eficiência.
  • Hitting my peak sexually. Atingir o meu pico sexual.
  • A mountain peak is a mountain peak. Um pico de montanha é um pico de montanha.
  • A mountain peak is a mountain peak. Um pico de montanha é um pico de montanha.
  • What is this peak? O que é este pico?
- Click here to view more examples -
2

auge

NOUN
  • You hit your peak. Você chega no auge.
  • Now you can say that you're at the peak. Agora pode dizer que chegou ao auge.
  • He was at the peak of his abilities and fame. Ele estava no auge das suas capacidades e fama.
  • Because morale isn't exactly at a peak. Porque a moral não é exatamente no auge.
  • A great actress at the peak of her career. Uma grande atriz no auge da carreira.
  • His popularity was at its peak. A popularidade dele estava no auge.
- Click here to view more examples -
3

dake

NOUN
4

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, volcán
5

máximo

NOUN
  • The machine isn't operating at peak capacity. A máquina não está operando no máximo.
  • We have to keep our squads at peak efficiency. Devemos manter nossos esquadrões no máximo de eficiência.
  • And now the illness is at its peak. E agora a enfermidade está em seu máximo.
  • I need everybody working at peak efficiency. Eu preciso de todos trabalhando no máximo da eficiência.
  • We're already operating at peak levels. Estamos a funcionar ao nível máximo.
  • What pearls, they're the peak Que pérolas, eles são o máximo
- Click here to view more examples -
6

cume

NOUN
  • This is the peak season. Esta é a estação do cume.
  • That peak ahead is practically due east. Aquele cume à frente está praticamente à leste.
  • ... going to the hotel on the peak. ... a ir até ao hotel no cume.
  • There, below that peak. Lá, abaixo daquele cume.
  • That's the peak road. Esta é a estrada para o cume.
  • ... of you as my peak * ... em você como meu cume
- Click here to view more examples -
7

apogeu

NOUN
  • I meant the first peak. Eu me referi ao primeiro apogeu.
  • ... human body reaches its peak. ... corpo humano atinge seu apogeu.
  • Wasn't the world peak of ripe back then? O mundo não estava no apogeu naquela época?
  • It's the peak of your career. É o apogeu da sua carreira.
  • ... the great melt reaches its peak. ... o degelo atinge o seu apogeu.
  • Not the peak, I hope. Espero que não seja o apogeu.
- Click here to view more examples -
8

ápice

NOUN
  • The yakuza has reached the peak of insanity. O yakuza alcançou o ápice da loucura.
  • ... romantic life has past its peak. ... vida romântica chegou ao ápice.
  • ... of a medical genius at the peak of his career. ... de um gênio no ápice de sua carreira.
  • ... draws on, the great melt reaches its peak. ... , o grande degelo alcança o seu ápice.
  • The peak... ...of your ... O ápice... ...da sua ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Peak

spike

I)

spike

NOUN
  • Spike can monitor movement where we don't have eyes. Spike pode monitorar onde não podemos ver.
  • Spike eluded your capture? Spike escapou de sua captura?
  • Spike was no different. Spike não era diferente.
  • Spike was the leader. Spike era o líder.
  • Spike is not like you and me. Spike não é como você e eu.
  • Spike may not look like much, but can ... Spike pode não parecer muita coisa, mas, pode ...
- Click here to view more examples -
II)

espiga

NOUN
Synonyms: cob, tang, tenon, spica, shank, cobs
  • It feels like a giant six-inch spike. Parece um prazo de seis polegadas espiga gigante.
  • It feels like a giant six-inch spike. Parece uma lasca de espiga gigante.
  • ... just see the dummy just going right on the spike. ... apenas ver o manequim Só indo direto na espiga.
  • She's got a great spike, huh? Ela tem uma grande "espiga", hein?
  • No, I got a spike but I don't know ... Não, eu adquiri uma espiga mas eu não sei ...
- Click here to view more examples -
III)

pico

NOUN
  • What has teeth and a spike? O que tem dentes e um pico?
  • Just a minor spike in your insulin levels. Só um pequeno pico em seus níveis de insulina.
  • The initial output spike is inverted. O pico inicial de ondulação está invertido.
  • Did your sugar spike? É pico de açúcar?
  • There is spike in brainwave activity. Houve um pico de actividade cerebral.
  • The facility just had a big power spike. A usina teve um súbito pico de energia.
- Click here to view more examples -
IV)

firulais

NOUN
  • Spike, what are you doing here? Firulais, o que está fazendo aqui?
  • Spike was here, too. Firulais esteve aqui, também.
  • She found your boat, Spike. Ela encontrou seu bote, Firulais.
  • I dare you, Spike, to call my ... Lhe desafio, Firulais, a que me chame ...
  • Spike, is that you? Firulais, é você?
  • Spike, this isn't your regular house cat. Firulais, este não é um gato qualquer de lar.
- Click here to view more examples -
V)

espeto

NOUN
  • Like a piece of paper on a message spike. Como um pedaço de papel em um espeto.
  • I even considered putting your head on a spike. Até pensei em colocar a sua cabeça num espeto.
  • How did you know where to find the metal spike? Como sabia onde estava o espeto de metal?
  • ... have your lizard head on a spike! ... botar sua cabeça de lagarto num espeto!
  • ... have your head on a spike! ... a vossa cabeça num espeto!
  • ... have your lizard head on a spike! ... pôr a tua cabeça de lagarto num espeto!
- Click here to view more examples -
VI)

cravo

NOUN
  • ... tie and the last spike. ... andaime e o último cravo.
  • And the last spike... needed to unite the ... E o último cravo... necessário para unir o ...
  • I'll use the spike. Vou usar o cravo.
  • ... of gold... she has forged a spike. ... de ouro... foi forjado um cravo.
  • ... drive the tie through the spike... instead ... ... passar o dormente pelo cravo... em lugar ...
  • ... ... instead of the spike through the tie. ... ... em lugar do cravo pelo dormente.
- Click here to view more examples -
VII)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, cutting, peg, pile
  • You pounded a railroad spike into his head for ... Você enfiou uma estaca de ferro na cabeça dele ...
  • ... a warning, like putting a head on a spike. ... de aviso, como colocar uma cabeça numa estaca.
  • ... lizard head on a spike! ... cabeça de lagartixa em uma estaca!
  • ... her best friend's head on a spike. ... a cabeça da amiga em uma estaca.
  • ... your head is on a spike! ... tua cabeça vai para uma estaca!
  • Put it on a spike. - Coloque a cabeça na estaca.
- Click here to view more examples -

summit

I)

cimeira

NOUN
  • The president decided they should arrive at the summit together. O presidente decidiu que eles deveriam chegar à cimeira juntos.
  • Who will take part in this summit? Quem deverá participar nessa cimeira?
  • Are they planning to disrupt the summit? Estão a planear suspender a cimeira?
  • She is entering the summit as a delegate. Ela está na cimeira como delegada.
  • So what should we expect from this summit? Que podemos, então esperar desta cimeira?
  • I think this summit will be judged a ... Julgo que esta cimeira vai ser considerada um ...
- Click here to view more examples -
II)

cúpula

NOUN
Synonyms: dome, cupola, umbrella, domed
  • She is entering the summit as a delegate. Está na cúpula como uma representante.
  • She goes inside the summit as a delegate. Ela vai pra dentro da cúpula como uma delegada.
  • The summit is what we've ... A cúpula, é o que temos ...
  • I can't make the summit tonight. Não posso fazer a cúpula hoje.
  • You've never lost a summit. Tu nunca perdeste uma cúpula.
  • This summit could be the defining moment of his presidency, Esta cúpula pode definir a sua presidência.
- Click here to view more examples -
III)

cume

NOUN
  • But there is at the summit. Mas no cume sim.
  • We shall go all out for the summit. Vamos todos até o cume.
  • No man has reached its summit. Nenhum homem chegou ao seu cume.
  • This is the way we must reach the summit. Este é o caminho pelo qual poderemos chegar ao cume.
  • How long till you reach the summit? Em quanto tempo chegará ao cume?
  • The summit of this volcanic mountain rises ... O cume desta montanha vulcânica sobe ...
- Click here to view more examples -
IV)

ápice

NOUN
  • We reached the summit of our torment. Atingimos o ápice de nosso esforço.
  • ... planning a rehearsal dinner or a peace summit? ... planejando um jantar de noivado ou um ápice de paz?
  • ... floor must be the summit, and the basement the foundation ... ... chão deve ser o ápice, e o porão a fundação ...
  • Attempts to convene a summit between heads of state have collapsed ... Tentativas para citar um ápice entre cabeças de estado se desmoronou ...
  • But if I reach your summit, Mas se eu alcanço seu ápice,
  • ... ... reaches its summit in this specimen. ... ... atinge seu ápice com este espécime.
- Click here to view more examples -
V)

pico

NOUN
Synonyms: peak, spike, peaked, surge, peaking
  • I would like to cross the north summit. Quero atravessar o pico norte.
  • You and me at the summit, now. Você e eu no pico, agora!
  • ... to dissuade us from the summit? ... para nos dissuadir do pico?
  • ... back to his world peace summit. ... trazer para eles este pico de paz mundial.
  • ... a man that made it to the summit. ... um homem que subiu até o pico.
  • You and me at the summit, now. Vocêe eu no pico, agora!
- Click here to view more examples -
VI)

conferência

NOUN
  • Are they planning to disrupt the summit? Estão planejando cancelar a conferência?
  • You do realize we have the summit tomorrow. Está ciente de que temos a conferência amanhã.
  • It was an intelligence summit. Era uma conferência de inteligência.
  • And the summit is going to be stopped. E a conferência será cancelada.
  • To cancel the summit now would be tantamount ... Cancelar a conferência agora, era iniciar ...
  • I will not postpone this summit. Eu não irei adiar esta Conferência!
- Click here to view more examples -

peaked

I)

repicado

ADJ
II)

repicou

VERB
III)

pico

ADJ
Synonyms: peak, spike, summit, surge, peaking
  • ... indicate that we've probably peaked in global production. ... indicam que já teremos atingido o pico da produção global.
IV)

atingiu

VERB
  • ... the real inflation actually peaked out in the 8% range ... ... a inflação real realmente atingiu na faixa de 8% ...
  • They peaked out in the 4% or 5% range ... Eles atingiu na faixa de 4% ou 5% ...
V)

pálido

ADJ
Synonyms: pale, pallid, pasty, peaky
  • He don't look very peaked. Não parece muito pálido.
  • You Iook a Iittle peaked, sonny. Parece meio pálido, filho.

surge

I)

surto

NOUN
  • The system keeps rebooting after each surge. O sistema se reativa após cada surto.
  • Some kind of power surge. Algum tipo de surto de força.
  • Is that what's causing the surge? É isso que está a causar o surto?
  • This unique chemical bond produces a surge of energy. Esta ligação química única produz um surto de energia.
  • You got this surge of adrenaline, you can't wait ... Você tem um surto de adrenalina, e não consegue esperar ...
- Click here to view more examples -
II)

descarregadores

NOUN
III)

sobretensão

NOUN
  • Another surge could disable life support. Outra sobretensão poderia incapacitar o suporte de vida.
  • Something else caused that surge. Algo diferente causou aquela sobretensão.
  • He suffered a massive surge of electricity. Sofreu uma sobretensão elétrica.
  • There's a surge in the plasma network. Há uma sobretensão na rede de plasma.
- Click here to view more examples -
IV)

onda

NOUN
  • How could a surge like that originate. Como podia uma onda assim originar de um bairro residencial?
  • It caused a surge which blew back into our systems. Causou uma onda que apagou nossos sistemas.
  • It caused an energy surge. Isso causou uma onda de energia.
  • Which creates a surge, shorts the power ... Que cria uma onda, shorts o poder ...
  • A neutron surge that big could only be produced ... Uma onda tão forte só pode ser produzida ...
- Click here to view more examples -
V)

aumento

NOUN
  • We detected an energy surge. Detectamos um aumento de energia.
  • ... success if there hasn't been a surge? ... sucesso se não houve aumento?
  • ... body appears to be rejecting the surge of phosphorus. ... corpo parece estar rejeitando o aumento de fósforo.
  • ... can result in a surge of, fertility, for want ... ... resultado pode ser um aumento de fertilidade, por falta ...
  • ... it can result in a surge of fertility, for want ... ... o resultado pode ser um aumento de fertilidade, por falta ...
- Click here to view more examples -
VI)

impulso

NOUN
  • ... out their processors with an emp surge. ... os processadores deles com um súbito impulso.
VII)

oscilação

NOUN
  • Maybe it was some sort of power surge. Talvez foi algum tipo de oscilação de energia.
  • There must have been a surge in the power grid. Deve ter sido uma oscilação na grade de força.
  • It's just a power surge, that's all. Foi apenas uma oscilação da corrente.
  • Any surge of electrical Current'll ... Uma oscilação da corrente eléctrica, ...
  • Any surge of electrical Current'll shut the ... Qualquer oscilação da corrente elétrica, iria desligar a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pico

NOUN
  • There was a power surge at the barbecue. Houve um pico de energia lá no churrasco.
  • Some kind of electrical surge. Foi um pico de eletricidade.
  • Your magic belt needs a power surge. Seu cinto mágico precisa de uma potência em pico.
  • Unfortunately, we experienced a power surge when the machine was ... Infelizmente, tivemos um pico de energia quando a máquina estava ...
  • Massive surge of power overloads the system, ... Um pico de corrente sobrecarrega o sistema e ...
- Click here to view more examples -

peaking

I)

repicando

VERB
II)

pico

VERB
Synonyms: peak, spike, summit, peaked, surge
III)

atingindo

VERB

height

I)

altura

NOUN
Synonyms: time, point, tall, high, altitude
  • Your height, your body language, your syntax. Sua altura, e linguagem corporal.
  • At this height, that should be. A esta altura, deve ser.
  • Even to the certain height, clear. Até à altura certa, claro.
  • This is the low height. E esta é a altura baixa.
  • Is there a height requirement for this ride? Há altura mínima para andar neste brinquedo?
  • Perhaps the height has arrived of explaining everything. Talvez tenha chegado a altura de esclarecer tudo.
- Click here to view more examples -
II)

auge

NOUN
  • I fear our happiness is at its height. Temo que nossa felicidade esteja em seu auge.
  • Why stop at the height of your success? Por que parou quando estava no auge do sucesso?
  • At the height of the conflict, resistance forces ... No auge do conflito, forças da resistência ...
  • The height of popular literature is a reaction ... O auge da literatura popular é uma reação ...
  • ... time when we were at the height of our relationship. ... tempo quando estávamos no auge do nosso relacionamento.
  • ... gave up the game at the height of their powers. ... desistiram de jogar no auge das suas carreiras.
- Click here to view more examples -
III)

estatura

NOUN
Synonyms: stature
  • And it is a very good height indeed! E de fato é uma estatura muito boa!
  • I have the perfect height. Tenho a estatura perfeita.
  • I need to know your height for your coffin. Preciso saber sua estatura para o seu caixão.
  • Your height, your body language, your ... A sua estatura, a sua linguagem corporal, a sua ...
  • ... approximately the same weight, height, and female. ... aproxime em peso, estatura e que seja mulher.
  • ... with people of my own height! ... com gente da minha estatura.
- Click here to view more examples -

prime

I)

privilegiada

ADJ
Synonyms: privileged, insider
  • ... road, it would be a prime location for say, ... ... estrada, seria uma localização privilegiada para digamos, local ...
II)

principal

ADJ
  • He was our prime suspect. Ele era nosso principal suspeito.
  • That makes you a prime suspect. Isso o torna o principal suspeito.
  • We have the prime suspect in our hands. Temos o suspeito principal nas mãos.
  • You were our prime suspect. Você era o nosso principal suspeito.
  • We tailed you to a meeting with our prime suspect. Seguimos você até um encontro com a nossa suspeita principal.
  • Whoever it was is a prime suspect. Quem quer que seja, seria o suspeito principal.
- Click here to view more examples -
III)

auge

NOUN
  • Who was plucked from the prime of his youth. Quem foi arrancado do auge da sua juventude.
  • In his prime, there was no one more unique. No seu auge, era inigualável.
  • They were in the prime of their lives. Eles estavam no auge da vida!
  • At least you had a prime! Pelo menos tu tiveste um auge.
  • I heard him when he was in his prime. Eu o ouvi quando estava em seu auge.
  • Sure he's in the prime of his life. Claro que ele está no auge da vida.
- Click here to view more examples -
IV)

nobre

ADJ
  • like a regularly scheduled prime time network program. Como um programa agendado regularmente para o horário nobre.
  • This will be the time t2 prime, Este será o tempo t2 nobre,
  • ... since it also applies during prime time. ... dado aplicar-se igualmente ao horário nobre.
  • Prime placement, center room, ... Lugar nobre, sala central, ...
  • ... 'm not past my prime. ... não sou o meu passado nobre.
- Click here to view more examples -
V)

apogeu

NOUN
  • At least you had a prime! Ao menos, teve um apogeu!
  • Talk about your prime. Vem falar do seu apogeu.
  • I ain't had no prime! Nunca tive um apogeu!
  • I'm in my prime. Estou no meu apogeu.
- Click here to view more examples -

peek

I)

espiada

NOUN
  • Not even a peek. Nem mesmo uma espiada.
  • And have a peek at this. E uma espiada nisso?
  • Took a peek at your wallet. Tomou uma espiada no seu bolso.
  • Can we get this brother a peek? Não podemos dar ao mano uma espiada?
  • I turned to get a peek. E voltei para dar uma espiada.
- Click here to view more examples -
II)

espreitar

VERB
  • Why must you peek behind the curtain? Por que tens de estar a espreitar pela cortina?
  • The best we can do is peek. O melhor que podemos fazer é espreitar.
  • Trying to peek at the guest list. Tentando espreitar na lista de convidados.
  • Just want to take a peek, all right? Só quero espreitar, está bem?
  • So they decided to peek and see which slit ... Então eles decidiram espreitar e ver em qual fenda ...
- Click here to view more examples -
III)

espreitadela

NOUN
  • Just want to take a peek at the file. Quero dar uma espreitadela ao ficheiro.
  • I took a peek into the case file. Dei uma espreitadela nos arquivos.
  • ... out and have a peek? ... fora e dá uma espreitadela?
  • ... out and have a peek? ... de fora e dás uma espreitadela?
  • You don't want to take a peek? Não queres dar uma espreitadela?
- Click here to view more examples -
IV)

olhada

NOUN
Synonyms: look, glance
  • Just take a peek. Só deixa eu dar uma olhada.
  • Take a peek at the future. Dê uma olhada no futuro.
  • Shall we take a peek? Vamos dar uma olhada?
  • You should have taken a peek. Você deveria ter dado uma olhada.
  • Just take a peek. Apenas de uma olhada.
- Click here to view more examples -
V)

auge

NOUN
VI)

espiar

VERB
  • Shall we peek at the end? Devemos espiar o final?
  • I try to peek in their cart. Eu tento espiar nos seus carrinhos.
  • Now close your eyes, but don't peek. Agora feche os olhos, sem espiar.
  • I don't want to peek too soon. Eu não quero espiar cedo demais.
  • I suppose you didn't come to peek in Creio que você não veio para espiar.
- Click here to view more examples -
VII)

inspecionar

VERB
Synonyms: inspect, peeking, preview

zenith

I)

zenith

NOUN
  • Zenith is your idea. Zenith foi ideia sua.
  • Zenith is your idea. Zenith foi idéia sua.
  • Why do you want a revival in Zenith? Presidente, por que quer uma renovação em Zenith?
  • You certainly promoted us into Zenith. Você promoveu-nos até Zenith.
  • Zenith eight and nine. Zenith 8 e 9.
- Click here to view more examples -
II)

apogeu

NOUN
  • ... your way to the political zenith. ... o caminho para o apogeu político.
  • ... will be past its zenith and sinking in the west, ... ... será passado o seu apogeu e afundando no oeste . ...
III)

auge

NOUN
  • ... the sun hits its zenith. ... o sol atinge o seu auge.

cerro

I)

cerro

NOUN
Synonyms: peak, volcán

volcán

I)

volcán

NOUN
II)

vulcão

NOUN
Synonyms: volcano, vulcan
III)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, peak

maximum

I)

máximo

NOUN
Synonyms: most, max, utmost, ultimate
  • The phaser was set at maximum. O phaser estava ao máximo.
  • What is the maximum price who will pay? Qual é o preço máximo que irá pagar?
  • Heart rate well beyond maximum. Frequência cardíaca muito além do máximo.
  • It exceeds the maximum cabin size for flight requirements. Excede o tamanho máximo para as exigências de vôo.
  • I took this system to its maximum potential. Levei este sistema ao seu máximo potencial.
  • Elevate the nose part at the maximum! Eleva a parte do nariz ao máximo!
- Click here to view more examples -
II)

máxima

ADJ
  • Today prisoners escaped from prison with maximum security. Prisioneiros escaparam hoje da prisão de segurança máxima.
  • Take the boat down to maximum operational depth. Leve o barco para a máxima profundidade operacional.
  • Maybe a meal penalty, solitary maximum. Talvez pena de uma refeição, máxima solitário.
  • Increase to maximum speed. Vá para velocidade máxima.
  • Calibrating for maximum difficulty. A calibrar para dificuldade máxima.
  • Maximum protection in force! Protecção máxima em curso!
- Click here to view more examples -
III)

limite máximo

NOUN
Synonyms: ceiling
  • ... also necessary to place a maximum limit on the number of ... ... igualmente necessário instaurar um limite máximo para o número de ...
  • ... of taxes with a maximum and a minimum, would ... ... dos impostos, entre um limite máximo e um mínimo, seria ...
  • ... aggregate sample exceeds the maximum limit beyond reasonable doubt ... ... amostra global exceder o limite máximo para além de qualquer dúvida razoável ...
  • The maximum level of direct damage that ... O limite máximo de prejuízos directos que ...
  • ... damage resulting from this maximum limit being exceeded. ... danos resultantes da não observância deste limite máximo.
  • ... pesticide residues, including a maximum pesticide residue level for the ... ... pesticidas, incluindo um limite máximo para os resíduos do ...
- Click here to view more examples -

most

I)

maioria

ADJ
Synonyms: majority, mostly
  • I spend the most time with the kids. Eu passo a maioria do tempo com as crianças.
  • I spend most of my nights here. Passo a maioria da noites aqui.
  • Not like most of them in here. Diferente da maioria aqui.
  • I want most of it back. Eu quero a maioria de volta.
  • So most of water is oxygen. Assim, a maioria da água é o oxigênio.
  • I know this more than most. Sei isso melhor que a maioria.
- Click here to view more examples -
II)

mais

ADV
  • There will be a most common number in the set. E existirá sempre um número mais comum neste conjunto.
  • Most advanced processor in the world. O mais avançado processador do mundo.
  • Do you know what bothers me most about children? Sabe o que mais me incomoda nas crianças?
  • I do the most responsible thing. Eu fiz a coisa mais responsável.
  • The most dramatic is, is the human eye. O mais surpreendente é o olho humano.
  • She just became our most valuable commodity. Ela acabou de se tornar nosso bem mais valioso.
- Click here to view more examples -
III)

máximo

ADJ
Synonyms: maximum, max, utmost, ultimate
  • I gave him one or two beers at the most. Eu dei a ele uma ou duas cervejas no máximo.
  • Just two, three days at the most. São dois, três dias no máximo.
  • Couple of hours at most. No máximo algumas horas.
  • Two years, three at the most. Dois, três anos no máximo.
  • A couple years at most. Uns dois anos no máximo.
  • At the most, six months. No máximo, seis meses.
- Click here to view more examples -

max

I)

max

NOUN
  • Max is a friend from school. Max é um amigo da escola.
  • Max is a soldier, a warrior. Max é um soldado, um guerreiro.
  • Max is having fun. Max está se divertindo.
  • Max has never been happier. Max nunca esteve mais feliz.
  • Max decides to take this guy out. Max decide tirar o cara da jogada.
  • Max worked it out with the coding section. Max trabalhou nele na seção de codificação.
- Click here to view more examples -
II)

máximo

NOUN
  • Five years max, probably less? Cinco anos no máximo, provavelmente menos.
  • A day or two, max. Por um dia ou dois, o máximo.
  • He had a few weeks left, max. Ele tinha algumas semanas, no máximo.
  • A couple of days max. Uns dois dias, no máximo.
  • Two more hours max, guys. Pessoal, mais duas horas, no máximo.
  • Five stars is the max. Cinco estrelas é o máximo.
- Click here to view more examples -

ultimate

I)

final

ADJ
Synonyms: end, late, ending, finals, bottom
  • Ultimate victory is your favorite line. A vitória final é a sua frase favorita.
  • Possession is the ultimate pain. A posse é a dor final.
  • For that, he must pay the ultimate price. Por isso, ele deve pagar o preço final.
  • This was his ultimate penance. Foi a penitência final dele.
  • Ultimate power shall be mine! O poder final será meu!
  • I offer the ultimate sacrifice. Eu ofereço o sacrifício final.
- Click here to view more examples -
II)

derradeiro

ADJ
  • Absolute power is the ultimate aphrodisiac. O poder absoluto é o derradeiro afrodisíaco.
  • That would be the ultimate horror, the ultimate nightmare. Isso seria o derradeiro horror, o último pesadelo.
  • Because he has paid the ultimate price. Porque ele pagou o preço derradeiro.
  • The ultimate abyss is not a physical abyss ... O abismo derradeiro não é um abismo físico ...
  • Engage your ultimate opponent to do the work for you ... Mete o teu derradeiro adversário a fazer o trabalho por ti ...
  • ... different species to create the ultimate kiIler organism. ... espécies para criar o derradeiro assassino.
- Click here to view more examples -
III)

definitiva

ADJ
  • I mean,what would be your ultimate career? Qual seria a sua carreira definitiva?
  • Math may be the ultimate truth, but given our ... A matemática pode ser a verdade definitiva, mas dadas nossas ...
  • ... are closing in on the answer to the ultimate question. ... estão perto de responder a questão definitiva!
  • ... this question might reveal the ultimate origin of our cosmos, ... ... essa pergunta pode revelar a origem definitiva do nosso cosmos, ...
  • ... prove to be the ultimate solution to the mystery of time ... ... mostrará como a solução definitiva para o mistério do tempo ...
  • It's the ultimate power source. É uma fonte de energia definitiva.
- Click here to view more examples -
IV)

supremo

ADJ
Synonyms: supreme
  • His way is the ultimate way. Seu caminho é o caminho supremo.
  • Are you ready to face the ultimate challenge? Está pronto para enfrentar o desafio supremo?
  • I could be the ultimate creator. Eu poderia ser o criador supremo.
  • The human body is the ultimate laboratory, right? O corpo humano é o laboratório supremo, certo?
  • Tell me are you the ultimate team player? És tu o supremo jogador da equipa?
  • I face the moment of ultimate perfection. Enfrento o momento supremo da perfeição!
- Click here to view more examples -
V)

máximo

ADJ
Synonyms: maximum, most, max, utmost
  • This is the ultimate! Isso é o máximo!
  • The ultimate defence mechanism. O máximo em mecanismo de defesa.
  • And the ultimate power of my negotiating skills. E o poder máximo das minhas habilidades de negociação.
  • We offer the ultimate in bragging rights. Nós oferecemos o máximo no direito de se gabar.
  • She is the perfect, the ultimate. Ela é perfeita, o máximo.
  • They are the ultimate present that a person can receive. Elas são o presente máximo que alguém pode receber.
- Click here to view more examples -

ridge

I)

ridge

NOUN
  • ... friend to climb the ridge and tell us what he ... ... amigo para subir a ridge e nos dizer o que ele ...
  • Got a jumper at 12th and ridge. Um suicida na 12 com a Ridge.
  • Dancing Ridge to win in the next. Dancing Ridge para vencer, na próxima.
  • Dancing Ridge to win in the next. Dancing Ridge para ganhar o próximo.
  • Rose Ridge, it, it seemed like a nice place ... Rose Ridge parecia um sítio agradável ...
  • They're firing for the Ridge. Estão atirando do Ridge.
- Click here to view more examples -
II)

cume

NOUN
  • On that ridge there! Aguenta o cume, ali!
  • The enemy is on that ridge facing us. O inimigo está naquele cume diante de nós.
  • Right beyond that ridge is where the caves begin. Por trás daquele cume, é onde começam as grutas.
  • Run from the ridge across and outside that hill. Executamos a partir do cume até ao exterior daquela colina.
  • They landed here, just behind this ridge. Caíram aqui, logo atrás deste cume.
  • He has to come over the ridge road. Ele tem de passar pela estrada do cume.
- Click here to view more examples -
III)

crista

NOUN
Synonyms: crest, crested, comb
  • What are they doing at that ridge? O que estão fazendo na crista?
  • Four should be coming over that ridge soon. Quatro deles deverão vir daquela crista.
  • That is my peacock ridge. Essa é a minha crista pavão.
  • The ridge on his forehead was added sometime afterward. A crista em sua testa foi adicionada algum tempo depois.
  • What are they doing around that ridge? O que estão fazendo na crista?
  • We got to the ridge just on schedule, right ... Chegamos na crista em tempo, bem ...
- Click here to view more examples -
IV)

cordilheira

NOUN
  • We follow the ridge. Vamos seguir pela cordilheira.
  • Watched the swarm come in from the ridge. Vimos o bando a vir da cordilheira.
  • Must be on the other side of the ridge. Esta no outro lado da cordilheira.
  • ... forest to the south and the ridge to the north. ... floresta ao sul e a cordilheira ao norte.
  • ... put your men on that ice ridge. ... coloque seus homens naquela cordilheira.
  • He's at the third ridge. Ele está na terceira cordilheira.
- Click here to view more examples -
V)

colina

NOUN
Synonyms: hill, choline
  • He lives all alone out there on the south ridge. Vive totalmente sozinho na colina sul.
  • Hits the ridge about one o'clock in the afternoon. Ele sobe a colina a uma hora da tarde.
  • I think our cattle are over the ridge. Acho que o nosso gado esta atras daquela colina.
  • To the top of the ridge! Para o alto da colina!
  • It was just over this ridge. Foi acima dessa colina.
  • That ridge over there. Naquela colina, ali.
- Click here to view more examples -
VI)

morro

NOUN
Synonyms: hill, die, favela, moor
  • Must be on the other side of the ridge. Talvez esteja do outro lado do morro.
  • Right up over the ridge. Ali em cima do morro.
  • Keep it perpendicular to the ridge. Siga perpendicular ao morro.
  • We may take that ridge by nightfall! Podemos tomar aquele morro até o entardecer!
  • ... on top of the ridge. ... , no topo do morro.
  • ... to the top of the ridge. ... para o alto do morro.
- Click here to view more examples -
VII)

aresta

NOUN
Synonyms: edge, cutting edge
  • It fixes on this ridge. Ela se fixa a esta aresta.
  • ... is a part resembling a ridge as on the projection on ... ... é uma parte semelhante a uma aresta como na projecção sobre ...
VIII)

serra

NOUN
  • Beneath this ridge is a solid granite intrusion. Sob esta serra há uma erupção sólida de granito.
  • The lad saw them fall on the ridge. O rapaz viu eles caindo na serra.
  • I spotted you from the ridge about four miles back ... Descobri você desde a serra, uns seis quilômetros lá trás ...
  • ... opens up to the other side of the ridge. ... se abre do outro lado da serra.
  • There's a view from that north ridge. Tem uma vista daquela serra ao norte.
  • ... up there, covering from that ridge all the way to ... ... em frente, cobrindo daquela serra por todo o lado ...
- Click here to view more examples -

mountaintop

I)

montanha

NOUN
Synonyms: mountain, hill, roller
  • It was like seeing a shark on a mountaintop. Foi como ver um tubarão no cume de uma montanha.
  • It was like seeing a shark on a mountaintop. Foi como ver um tubarão no cimo de uma montanha.
  • If we were on a mountaintop with a telescope, ... Se estivéssemos em uma montanha com um telescópio, ...
  • ... seeing a shark on a mountaintop. ... visto um tubarão no cume de uma montanha.
  • ... witnesses looking at the eclipse from a mountaintop. ... testemunhas a ver o eclipse do topo da montanha.
- Click here to view more examples -
II)

cume

NOUN
Synonyms: ridge, summit, peak, hilltop
  • Right there on the mountaintop. Mesmo lá em cima, no cume.
  • And thou in the west on thy mountaintop, E vós no oeste em vosso cume,

hilltop

I)

colina

NOUN
Synonyms: hill, choline, ridge
  • I always imagined you getting married on a hilltop. Eu te imaginava casando no alto de uma colina.
  • Put the transmitter up on a high hilltop. Coloque o transmissor em uma colina alta.
  • And push up and clear across that hilltop. E empurre para cima e claro que toda a colina.
  • I always imagined you getting married on a hilltop. Sempre imaginei tu a casares no topo de uma colina.
  • I always imagined you getting married on a hilltop. Sempre imaginei você casando no topo de uma colina.
- Click here to view more examples -
II)

cume

NOUN
  • You're on a hilltop. Você está num cume.
III)

morro

NOUN
Synonyms: hill, die, ridge, favela, moor
  • ... and rabbits on that hilltop of his. ... e coelhos em seu morro.

apogee

I)

apogeu

NOUN
  • ... and this would be apogee. ... e este seria o apogeu.
  • we would call that "apogee." poderíamos chamar de apogeu.
  • with perigee and with apogee. com o perigeu e com o apogeu.
  • ... elliptical orbit with an apogee of - 141 nautical miles and ... ... órbita elíptica com um apogeu de 141 milhas náuticas e ...
  • ... eight Red birds two degrees past apogee. ... 8 pássaros vermelhos 2 graus depois de Apogeu.
- Click here to view more examples -

culmination

I)

culminar

NOUN
Synonyms: culminate
  • This is the culmination of my being. Este é o culminar do meu ser.
  • This project is the culmination of his life's work. Este projecto é o culminar do trabalho de uma vida.
  • This is just the culmination of years of damage. Isto é apenas o culminar de anos de danos.
  • The culmination of one of the ... O culminar de um dos mais ...
  • A culmination of your lifelong devotion to ... O culminar da sua vida de devoção para com ...
- Click here to view more examples -
II)

ponto culminante

NOUN
  • The culmination of my life's work. O ponto culminante do trabalho da minha vida.
  • ... in your hands is the culmination of a life's work ... ... em mãos é o ponto culminante de uma vida de trabalho ...
  • and it´s based on strategic culmination e é baseado no estratégico ponto culminante
  • "The culmination cannot precede the prelude" "O ponto culminante não pode preceder o prelúdio"
- Click here to view more examples -
III)

ápice

NOUN
IV)

auge

NOUN
  • ... that this would be the culmination of your quest. ... que isto seria o auge da tua busca.
  • This is the culmination of my life. Isto ê o auge da minhavida!
  • ... it is arriving at its culmination, to the consumation, ... ... está chegando a seu auge, à consumação, ...
  • ... , I think, the culmination of their experimentation was with ... , acredito que o auge de seu experimento foi com o
  • ... is arriving at its culmination, to the consumation, now ... ... está chegando a seu auge,à consumação, agora ...
- Click here to view more examples -
V)

apogeu

NOUN
  • ... is arriving at its culmination, to the consumation ... ... está chegando ao seu apogeu, ao seu final ...
VI)

clímax

NOUN
  • This is the culmination of my career. Este é o clímax da minha carreira.
  • It was the culmination of your determined denial of my genius ... Foi o clímax de sua firme negação de meu gênio ...
  • The second is the culmination of over 30 years of ... A segunda é o clímax de 30 anos de ...
- Click here to view more examples -

acme

I)

acme

NOUN
  • Any toon knows Acme had a will. Todo desenho sabe que Acme tinha um testamento.
  • The paper said Acme left no will. O jornal diz que Acme não deixou testamento.
  • The paper said Acme left no will. Os jornais dizem que o Acme não deixou testamento.
  • Every toon knows Acme had a will. Todos os desenhos sabem que o Acme tinha um testamento.
  • But he left Acme before the chip design ... Mas ele deixou o Acme antes do projecto das fichas ...
- Click here to view more examples -
II)

apogeu

NOUN
  • ... and both have reached the acme of their art ... e ambos alcançaram o apogeu da arte deles
  • ... our brother has attained the acme in Steel Armour which ... ... nosso irmão atingiu o apogeu em Armadura de Aço que ...
III)

ápice

NOUN

apex

I)

apex

NOUN
  • Apex has to learn that we're serious. A Apex precisa saber que não estamos brincando.
  • He works for apex industries. Ele trabalha para as indústrias Apex.
  • Apex has to learn that ... A Apex tem de perceber que ...
  • ... a toast: to the future of Apex. ... um brinde ao futuro da Apex.
  • ... before and he works somewhere in the Apex building. ... antes e trabalha no prédio Apex.
- Click here to view more examples -
II)

ápice

NOUN
  • The circular system here forms the apex of the project. O sistema circular aqui forma o ápice do projeto.
  • We we arrived at the apex. Vamos chegar ao ápice.
  • To the apex of the pleural space. Ao ápice do espaço pleural.
  • It is called the apex predator, right? Chama-se predador do ápice, certo?
  • At the apex of each bounce there is ... No ápice de cada salto há ...
- Click here to view more examples -
III)

vértice

NOUN
Synonyms: vertex, vertices
  • This is, like, the apex of the vortex of ... Isto é o vértice do turbilhão das técnicas dos ...
  • ... that reaches the ligature clear down to the apex. ... que atinge a ligadura até ao vértice.
  • The apex of the "V" usually indicates the ... O vértice do V indica o ...
- Click here to view more examples -

glance

I)

relance

NOUN
Synonyms: glimpse, glanced, leery
  • A fleeting glance a stolen moment between coworkers. Fugaz, de relance, um momento entre colegas.
  • With the first glance disclosure and from first two ... Com o primeiro relance de divulgação e das duas primeiras ...
  • I will be remembered in every glance, every smile, ... Serei lembrado em cada relance, em cada cheiro, ...
  • A fleeting glance, wasn't it? Um olhar de relance, não foi?
  • Not a glance, nothing. Nem de relance, nada.
  • ... thus see at a glance whether a product contains certain ... ... , assim, ver num relance se um determinado produto contém ...
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
  • At first glance, everything looked the same. À primeira vista, tudo parecia normal.
  • What do you notice at first glance? No que é que reparam logo à primeira vista?
  • At first glance, it looks fine. À primeira vista, ele parece estar bom .
  • At first glance, they look like real money. À primeira vista, parece dinheiro verdadeiro.
  • Looks legit at first glance. Parece legítimo, à primeira vista.
  • I did glance at her resume. Fiz vista em seu currículo.
- Click here to view more examples -
III)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, eye, gaze, stare
  • One glance and everything is revealed. Um olhar e tudo se revela.
  • You still got ants in your glance. Ainda tens formigas no olhar.
  • That glance in your eyes. Esse olhar em seus olhos.
  • As if my glance wasn't working. Como se meu olhar não funcionasse.
  • One glance and you're finished for life! Um olhar e você está acabado para a vida!
  • When just a glance can set water on fire. Quando apenas um olhar pode definir o clima.
- Click here to view more examples -
IV)

ápice

NOUN
V)

espreitadela

NOUN

climax

I)

clímax

NOUN
  • The rating reached a climax! A audiência alcançou o clímax!
  • Repetitive motion, builds to a climax. Movimentos repetitivos que levam a um clímax.
  • The length of the climax, the orgasm. A duração do clímax, o orgasmo.
  • The climax to this exciting story? O clímax desta história excitante?
  • The climax of creation. O clímax da criação.
- Click here to view more examples -
II)

ápice

NOUN
  • It was to mark the climax of my career. Para marcar o ápice da minha carreira.
  • It was to mark the climax of my career. Deveria marcar o ápice da minha carreira.
  • Man is the present climax of a long process ... O homem é o ápice atual do longo processo ...
- Click here to view more examples -
III)

orgasmo

NOUN
Synonyms: orgasm, orgasmic
  • They should be near the climax. Deviam estar perto do orgasmo.
  • ... determine the machine's ability to reach a climax. ... determinar a capacidade da máquina para chegar a um orgasmo.
  • ... you want to scream out during climax. ... você quer gritar durante um orgasmo.
  • ... you want to scream out during climax. ... que você gostaria de gritar durante um orgasmo.
  • ... never tell me when you reach a climax?" ... nunca me avisa quando tem um orgasmo?"
- Click here to view more examples -
IV)

auge

NOUN
  • ... which was going to be the climax of the tour. ... , que iria ser o auge da digressão.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals