Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese to Hindi
Portuguese Alphabet
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
↪
menu
Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
Peek
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Meaning of
Peek
in Portuguese :
peek
1
espiada
NOUN
Synonyms:
quick peek
,
sneak peek
,
peep
Not even a peek.
Nem mesmo uma espiada.
And have a peek at this.
E uma espiada nisso?
Took a peek at your wallet.
Tomou uma espiada no seu bolso.
Can we get this brother a peek?
Não podemos dar ao mano uma espiada?
I turned to get a peek.
E voltei para dar uma espiada.
- Click here to view more examples -
2
espreitar
VERB
Synonyms:
peeking
,
lurking
,
sneaking around
,
peeping
,
peep
,
stalk
Why must you peek behind the curtain?
Por que tens de estar a espreitar pela cortina?
The best we can do is peek.
O melhor que podemos fazer é espreitar.
Trying to peek at the guest list.
Tentando espreitar na lista de convidados.
Just want to take a peek, all right?
Só quero espreitar, está bem?
So they decided to peek and see which slit ...
Então eles decidiram espreitar e ver em qual fenda ...
- Click here to view more examples -
3
espreitadela
NOUN
Synonyms:
sneak peek
,
peep
,
glance
,
quick peek
,
peeking
Just want to take a peek at the file.
Quero dar uma espreitadela ao ficheiro.
I took a peek into the case file.
Dei uma espreitadela nos arquivos.
... out and have a peek?
... fora e dá uma espreitadela?
... out and have a peek?
... de fora e dás uma espreitadela?
You don't want to take a peek?
Não queres dar uma espreitadela?
- Click here to view more examples -
4
olhada
NOUN
Synonyms:
look
,
glance
Just take a peek.
Só deixa eu dar uma olhada.
Take a peek at the future.
Dê uma olhada no futuro.
Shall we take a peek?
Vamos dar uma olhada?
You should have taken a peek.
Você deveria ter dado uma olhada.
Just take a peek.
Apenas de uma olhada.
- Click here to view more examples -
5
auge
NOUN
Synonyms:
height
,
peak
,
prime
,
pinnacle
,
heyday
,
zenith
6
espiar
VERB
Synonyms:
spy
,
spying
,
peep
,
peeking
,
peeping
,
snoop around
Shall we peek at the end?
Devemos espiar o final?
I try to peek in their cart.
Eu tento espiar nos seus carrinhos.
Now close your eyes, but don't peek.
Agora feche os olhos, sem espiar.
I don't want to peek too soon.
Eu não quero espiar cedo demais.
I suppose you didn't come to peek in
Creio que você não veio para espiar.
- Click here to view more examples -
7
inspecionar
VERB
Synonyms:
inspect
,
peeking
,
preview
More meaning of Peek
in English
1. Quick peek
quick peek
I)
espiada
NOUN
Synonyms:
peek
,
sneak peek
,
peep
Maybe we should take a quick peek at that computer.
Talvez devêssemos dar uma espiada nesse computador.
... 'm just going to take a quick peek at your list, ...
... vou só dar uma espiada na sua lista, ...
II)
espreitadela
NOUN
Synonyms:
sneak peek
,
peek
,
peep
,
glance
,
peeking
Let us have a quick peek, please?
Deixe-nos só dar uma espreitadela.
2. Sneak peek
sneak peek
I)
espreitadela
NOUN
Synonyms:
peek
,
peep
,
glance
,
quick peek
,
peeking
I just want to get a sneak peek at it.
Só quero dar uma espreitadela.
Are you here for a sneak peek, or should I say ...
Estão aqui para dar uma espreitadela, Ou deverei dizer ...
You're getting a sneak peek at the competition, and ...
Vais poder dar uma espreitadela à concorrência, e ...
- Click here to view more examples -
II)
espiada
NOUN
Synonyms:
peek
,
quick peek
,
peep
3. Peep
peep
I)
peep
NOUN
Peep, what have you found?
Peep, o que encontrou?
The early bird gets the peep-toe, right?
O que madruga consegue o peep-toe, certo?
... let us put her on peep and then stabilize her lungs ...
... nos deixar colocar o PEEP e estabilizar os pulmões ...
You may hit Peep or the Great Gloop.
Podem ferir Peep ou o Grande Gloop.
You may hit Peep or the Great Gloop.
Podem acertar na Peep e no Grande Godo!
- Click here to view more examples -
II)
pio
NOUN
Synonyms:
pio
,
pius
,
pious
,
patil
One peep out of you and you're coal!
Um pio seu e vira carvão!
He never made a peep.
Não deu um pio.
Not a single peep in a year.
Nem um pio, num ano.
Not a single peep in a year.
Não, nem um pio há um ano.
One peep out of you and you' re coal !
Um pio de voce e voce vira carvão !
- Click here to view more examples -
III)
espreitadela
NOUN
Synonyms:
sneak peek
,
peek
,
glance
,
quick peek
,
peeking
Just for a peep.
É só uma espreitadela.
It's a nickel a peep, the show's ...
É um níquel por espreitadela, o espectáculo está ...
They didn't make a peep.
Eles não fazem uma espreitadela.
- Click here to view more examples -
IV)
espiar
VERB
Synonyms:
spy
,
spying
,
peek
,
peeking
,
peeping
,
snoop around
You can peep into my bedroom.
Você pode espiar no meu quarto.
... have a right to peep too.
... tem o direito de espiar também.
I won't allow you to peep.
Eu não permitirei a você espiar.
... come to the bath and peep
... vir ao banho e espiar.
... he even forgot to peep...
... que até mesmo esqueceu de espiar...
- Click here to view more examples -
V)
espreitar
VERB
Synonyms:
peeking
,
peek
,
lurking
,
sneaking around
,
peeping
,
stalk
Why bother to peep?
Para quê o trabalho de espreitar?
... and is trying to peep through a window or something ...
... , e esteja tentando espreitar pela janela ou assim ...
You'd peep through the class window ...
Você gostaria de espreitar através da janela da classe ...
... intensive care unit, doing peep, going like this,
... de cuidados intensivos, a espreitar, a fazer assim
... I want him to peep at me, huh!
... pedi-lhe para me espreitar!
- Click here to view more examples -
VI)
espiada
NOUN
Synonyms:
peek
,
quick peek
,
sneak peek
You might want to take a peep.
Você pode querer dar uma espiada.
... what I call "peep" art, and I ...
... que eu chamo arte da "espiada", e eu ...
VII)
pip
NOUN
Synonyms:
pip
,
iip
,
pali
,
pippin
,
ipp
... -peep-peep-peep. "
... -pip-pip-pip".
... -peep-peep-peep. "
... -pip-pip-pip".
4. Peeking
peeking
I)
espreitar
VERB
Synonyms:
peek
,
lurking
,
sneaking around
,
peeping
,
peep
,
stalk
But no laughing and no peeking.
Mas não pode rir nem espreitar.
You were peeking through the keyhole.
Estavas a espreitar pelo buraco da fechadura.
She was peeking from the hole.
Ela estava a espreitar pelo buraco.
No peeking, keep your eyes closed.
Nada de espreitar, não abras os olhos.
You know, peeking in the window may not be burglary ...
Você sabe, espreitar na janela não pode ser roubo ...
- Click here to view more examples -
II)
inspecionar
VERB
Synonyms:
inspect
,
peek
,
preview
III)
espiando
VERB
Synonyms:
spying
,
peeping
,
peering
,
snooping around
,
eavesdropping
,
sneaking
Are you peeking inside?
Você está a espiando aqui dentro?
I saw this punk peeking in your window.
Eu vi este deliquente espiando sua janela.
You're not peeking, are you?
Não está espiando, está?
You're not peeking, are you?
Não está espiando não, né?
... standing on a can peeking in...
... em cima do latão espiando... ...
- Click here to view more examples -
IV)
espiar
NOUN
Synonyms:
spy
,
spying
,
peek
,
peep
,
peeping
,
snoop around
Like peeking at the end.
É como espiar o final.
No peeking at the peach!
Nada de espiar o pêssego!
Peeking through keyholes or what?
Espiar nas fechaduras ou o quê?
Hey, no peeking.
Ei, nada de espiar!
No fair that's peeking.
Não é justo.isso é espiar.
- Click here to view more examples -
V)
espreites
NOUN
Synonyms:
peek
All right, no peeking.
Tudo bem, não espreites.
-No peeking, we're almost there.
-Não espreites, estamos quase lá.
5. Lurking
lurking
I)
à espreita
VERB
Which explains the legends of lurking sea serpents.
O que explica as lendas de serpentes de mar à espreita.
That in the jungle surrounding us men are lurking.
Que na selva que nos rodeia há homens à espreita.
They had a hunch that something dangerous might be lurking.
Tinham um pressentimento de que algo perigoso podia estar à espreita.
What are you doing lurking around here?
O que andas à espreita por aqui?
When danger is lurking.
Quando o perigo está à espreita.
- Click here to view more examples -
II)
espreitando
VERB
Synonyms:
peeking
,
stalking
,
peeping
,
creeping
I know it's lurking here somewhere to get me.
Sei que está espreitando para me pegar.
Why are you lurking?
Por que está espreitando?
We all saw her, lurking around.
Todos nós vimos ela, espreitando.
I should have known you'd be lurking.
Eu deveria saber que você estaria espreitando.
What are you doing lurking out here in the dark?
O que está fazendo espreitando aqui na escuridão?
- Click here to view more examples -
III)
escondido
VERB
Synonyms:
hidden
,
hiding
,
concealed
,
hid
,
tucked away
,
stashed
,
holed up
There is someone lurking up the alley.
Ouça, há alguém escondido no beco.
... this was in my cupboard, lurking.
... isso estava na despensa, escondido.
O, here he is, lurking in the corridor!
Aqui está ele, escondido no corredor.
... from work, someone was lurking on our roof.
... do trabalho, alguém estava escondido no telhado.
... to find out what might be lurking in the water.
... para investigar o que poderia estar escondido na água.
- Click here to view more examples -
IV)
rondam
VERB
Synonyms:
prowl
... , those strangers are not lurking outside the school with a ...
... , estes estranhos não rondam as escolas com um ...
V)
ocultos
VERB
Synonyms:
hidden
,
concealed
,
occult
... this because the terrorists are lurking behind every door.
... isso porque os terroristas estão ocultos atrás de cada porta.
... are still here, lurking in the shadow biosphere.
... ainda estejam por aqui, ocultos na biosfera sombra.
6. Sneaking around
sneaking around
I)
esgueirando
VERB
Synonyms:
sneaking
Do you need for us to be sneaking around?
Do que você precisa para sermos esgueirando?
Why are you sneaking around?
Por que você está se esgueirando?
The hiding, the sneaking around.
Ficar se escondendo, se esgueirando.
Why are you sneaking around like that?
Por que está esgueirando-se assim?
- Click here to view more examples -
II)
bisbilhotando
VERB
Synonyms:
snooping around
,
sneaking
,
eavesdropping
And he was sneaking around my room.
E ele estava bisbilhotando meu quarto.
I was not sneaking around.
Eu não estava bisbilhotando.
Don't go sneaking around on me, all right?
Não fique bisbilhotando nas minhas coisas, está bem?
- Click here to view more examples -
III)
espreitar
VERB
Synonyms:
peeking
,
peek
,
lurking
,
peeping
,
peep
,
stalk
What are you doing sneaking around here?
Que andas aqui a espreitar?
I'm not sneaking around.
Não ando a espreitar.
Stop sneaking around listening at people's doors.
Pára de espreitar e escutar atrás das portas.
- Click here to view more examples -
7. Peeping
peeping
I)
peeping
VERB
II)
espiando
VERB
Synonyms:
spying
,
peeking
,
peering
,
snooping around
,
eavesdropping
,
sneaking
And you were peeping like this?
E você ficava espiando desse jeito?
You were peeping there, too.
Você também estava lá espiando.
Or maybe he was peeping through her window.
Ou talvez ele estava espiando pela janela dela.
How do you know, have you been peeping?
Como você sabe, você andou espiando?
He was peeping through the keyhole.
Ele estava espiando pelo buraco da fechadura.
- Click here to view more examples -
III)
espreitando
NOUN
Synonyms:
lurking
,
peeking
,
stalking
,
creeping
IV)
espreitar
VERB
Synonyms:
peeking
,
peek
,
lurking
,
sneaking around
,
peep
,
stalk
Probably just a peeping raccoon.
Deve ser um guaxinim a espreitar.
He's always peeping out of that window.
Está sempre a espreitar por aquela janela.
He was peeping at us when we ...
Estava a espreitar-nos quando estávamos ...
I wasn't peeping, I'mm just standing around.
Eu não estava a espreitar, Só estou aqui.
- Click here to view more examples -
8. Stalk
stalk
I)
talo
NOUN
Synonyms:
stem
,
thallus
,
talus
... they encounter a world dominated by stalk sponges.
... encontram um mundo dominado por esponjas de talo.
Leave the cotton on the stalk
Deixem o algodão no talo
On every leaf On every stalk
Em cada folha, em cada talo
... let it rattle your corn stalk...
... deixe que roube seu talo de milho.
... On every leaf On every stalk ##
... Em cada folha, em cada talo
- Click here to view more examples -
II)
perseguir
VERB
Synonyms:
pursue
,
chasing
,
chase
,
persecute
,
haunt
,
harass
,
pursuit
But a hunter's got to stalk.
Mas o caçador tem de perseguir.
To stalk a defenseless bird like me!
Perseguir um pássaro indefeso como eu!
But a hunter's got to stalk.
Mas um caçador tem que perseguir.
... make me come and stalk you.
... me faça ir e te perseguir.
... you know that it's illegal to stalk people?
... sabes que é ilegal perseguir pessoas?
- Click here to view more examples -
III)
haste
NOUN
Synonyms:
rod
,
stem
,
shank
,
shaft
,
nail
,
mast
The bigger the stalk, the sweeter the corn.
Quanto maior a haste, o doce do milho.
From every leaf and every stalk?
De cada folha e cada haste?
... the tumor, And then you move on to the stalk
... o tumor, e segue para a haste.
- Click here to view more examples -
IV)
caule
NOUN
Synonyms:
stem
,
stems
,
nonstem
Three leaves etched on its stalk.
Três folhas no caule.
A long stalk, no leaves, makes bitter, ...
Um longo caule, sem folhas, torna amargo, sabor ...
... back clean except for one sugar cane stalk.
... limpo, excepto um caule de cana de açúcar.
I will grab your stalk and rip it out ...
Eu vou pegar o seu caule e rasgá-lo ...
... On every leaf On every stalk #
... Em cada folha, em cada caule
- Click here to view more examples -
V)
pedúnculo
NOUN
Synonyms:
peduncle
... and then you move on to the stalk?
... e passa para o pedúnculo?
Fruit truss: length including stalk
Cacho: comprimento, incluindo o pedúnculo
... classified as 'without stalk' for the purposes of ...
... classificado na categoria «sem pedúnculo» para efeitos do ...
- Click here to view more examples -
VI)
desengace
NOUN
VII)
espreitam
VERB
Synonyms:
lurk
,
lurking
9. Glance
glance
I)
relance
NOUN
Synonyms:
glimpse
,
glanced
,
leery
A fleeting glance a stolen moment between coworkers.
Fugaz, de relance, um momento entre colegas.
With the first glance disclosure and from first two ...
Com o primeiro relance de divulgação e das duas primeiras ...
I will be remembered in every glance, every smile, ...
Serei lembrado em cada relance, em cada cheiro, ...
A fleeting glance, wasn't it?
Um olhar de relance, não foi?
Not a glance, nothing.
Nem de relance, nada.
... thus see at a glance whether a product contains certain ...
... , assim, ver num relance se um determinado produto contém ...
- Click here to view more examples -
II)
vista
NOUN
Synonyms:
view
,
sight
,
seen
,
looking
,
standpoint
,
viewed
At first glance, everything looked the same.
À primeira vista, tudo parecia normal.
What do you notice at first glance?
No que é que reparam logo à primeira vista?
At first glance, it looks fine.
À primeira vista, ele parece estar bom .
At first glance, they look like real money.
À primeira vista, parece dinheiro verdadeiro.
Looks legit at first glance.
Parece legítimo, à primeira vista.
I did glance at her resume.
Fiz vista em seu currículo.
- Click here to view more examples -
III)
olhar
NOUN
Synonyms:
look
,
watch
,
eyes
,
eye
,
gaze
,
stare
One glance and everything is revealed.
Um olhar e tudo se revela.
You still got ants in your glance.
Ainda tens formigas no olhar.
That glance in your eyes.
Esse olhar em seus olhos.
As if my glance wasn't working.
Como se meu olhar não funcionasse.
One glance and you're finished for life!
Um olhar e você está acabado para a vida!
When just a glance can set water on fire.
Quando apenas um olhar pode definir o clima.
- Click here to view more examples -
IV)
ápice
NOUN
Synonyms:
apex
,
climax
,
pinnacle
,
summit
,
peak
,
culmination
V)
espreitadela
NOUN
Synonyms:
sneak peek
,
peek
,
peep
,
quick peek
,
peeking
10. Look
look
I)
olhar
VERB
Synonyms:
watch
,
eyes
,
eye
,
gaze
,
glance
,
stare
I want to look at a hero.
Quero olhar para um herói.
That look in your eyes.
Aquele olhar nos seus olhos.
Try to look to your right.
Tenta olhar para a sua direita.
Just look at him.
É só olhar para ele.
I think you should look at this again.
Acho que devia olhar de novo.
You can look at the security footage.
Você pode olhar as câmeras de segurança.
- Click here to view more examples -
II)
olhe
VERB
Synonyms:
watch
,
listen
Just look at her.
Olhe só pra ela.
Look over my right shoulder.
Olhe para meu ombro direito.
Stop and look at a tie.
Pare, olhe uma gravata.
Look at you bringing me a case.
Olhe pra você, trazendo um caso.
Look down the street, the blue van.
Olhe pro final da rua, a van azul.
Look at those eyes.
Olhe para esses olhos.
- Click here to view more examples -
III)
olhada
NOUN
Synonyms:
peek
,
glance
You should take a look at this.
Melhor você dar uma olhada nisso.
Take a look around, see what you can find.
Dê uma olhada,veja o que encontra.
I thought you might like to take a look.
Achei que gostaria de dar uma olhada.
Just have a look at that.
Apenas dê uma olhada nela.
Take a good look at me.
Dê uma boa olhada em mim.
Did you clock the look he gave me?
Viu a olhada que ele me deu?
- Click here to view more examples -
IV)
parece
VERB
Synonyms:
looks like
,
seems
,
seem
,
sounds
,
appears
,
like
,
apparently
Does this look like a kennel?
Isso parece um canil?
You look like you live with your mother.
Parece que você mora com sua mãe.
You look like my son.
Você parece meu filho.
You look a lot tougher on the screen.
Parece mais forte na tela.
You look like you do some lifting.
Parece que levanta pesos.
You look and sound very tired, very ill.
Você parece e soa muito cansado.
- Click here to view more examples -
V)
veja
VERB
Synonyms:
see
,
watch
,
check
,
sees
,
seeing
Look at those fantastic dolls.
Veja aquelas fantásticas bonecas.
Look where we are now.
Veja onde estamos agora, querido.
Look at this passport one by one.
Veja os passaporte um a um.
Look at these scales, these ridges.
Veja essas escalas, esses sulcos.
Look at that stack of chips.
Veja essa pilha de fichas.
Look where he lives!
Veja onde ele vive.
- Click here to view more examples -
VI)
procurar
VERB
Synonyms:
search
,
find
,
seek
,
browse
,
seeking
I could go back, look for 'em.
Posso voltar lá e procurar.
They can look for its uniforms.
Podem procurar os seus uniformes.
I will look for you on the field.
Vou procurar por você no campo de batalha.
Just go and have a look.
Basta ir e procurar.
We must look for the river first.
Nós temos que procurar o rio primeiro.
If you know where to look.
Se souber onde procurar.
- Click here to view more examples -
VII)
aparência
NOUN
Synonyms:
appearance
,
looking
,
semblance
The people want you to look well.
As pessoas querem que você tenha boa aparência.
Will she look the same?
Será que ela terá a mesma aparência?
What might he look like?
Qual a aparência dele?
What did this guy look like?
Qual é a aparência dele?
Your volunteers look very courageous.
Seus obcecados têm uma aparência brava.
As long as you don't look like you're eleven.
Desde que você não tenha aparência de onze.
- Click here to view more examples -
VIII)
olho
VERB
Synonyms:
eye
,
watching
,
eyes
,
eyeball
I look at you.
Eu olho pra você.
You could hit yourself as you look in the mirror.
Poderia bater em mim mesmo enquanto me olho no espelho.
I never look in the crates.
Eu nunca olho para essas caixas.
I look in it often.
Eu sempre olho nele.
I look at the clock.
Olho para o relógio.
Look me in the eye and tell me!
Olho no olho e me diga!
- Click here to view more examples -
IX)
ver
VERB
Synonyms:
view
,
see
,
do
,
watch
,
seeing
,
check
Makes me cold just to look at it.
Sinto frio só de ver!
You have to look at all the angles.
Tens que ver de todas perspectivas.
I had to look it up.
Precisei de ver no dicionário.
Just want to look in here.
Só quero ver isto.
I never want to look upon your face again.
Nunca mais quero ver o teu rosto.
Do you want to take a look under the microscope?
Quer ver no microscópio?
- Click here to view more examples -
X)
ficar
VERB
Synonyms:
stay
,
be
,
get
,
keep
,
getting
,
staying
,
stand
You have to look nice.
Tens de ficar bonita.
I think you'd look good in red.
Acho que deve ficar bem de vermelho.
I always needed his lighting to make me look good.
Eu sempre precisei da luz dele para ficar bem.
I just want to look nice.
Só quis ficar bonito.
These are never going to look right again.
Esses nunca vão ficar bons denovo.
You do not need look good all the time.
Você não precisa ficar bem todo o tempo.
- Click here to view more examples -
11. Height
height
I)
altura
NOUN
Synonyms:
time
,
point
,
tall
,
high
,
altitude
Your height, your body language, your syntax.
Sua altura, e linguagem corporal.
At this height, that should be.
A esta altura, deve ser.
Even to the certain height, clear.
Até à altura certa, claro.
This is the low height.
E esta é a altura baixa.
Is there a height requirement for this ride?
Há altura mínima para andar neste brinquedo?
Perhaps the height has arrived of explaining everything.
Talvez tenha chegado a altura de esclarecer tudo.
- Click here to view more examples -
II)
auge
NOUN
Synonyms:
peak
,
prime
,
pinnacle
,
heyday
,
peek
,
zenith
I fear our happiness is at its height.
Temo que nossa felicidade esteja em seu auge.
Why stop at the height of your success?
Por que parou quando estava no auge do sucesso?
At the height of the conflict, resistance forces ...
No auge do conflito, forças da resistência ...
The height of popular literature is a reaction ...
O auge da literatura popular é uma reação ...
... time when we were at the height of our relationship.
... tempo quando estávamos no auge do nosso relacionamento.
... gave up the game at the height of their powers.
... desistiram de jogar no auge das suas carreiras.
- Click here to view more examples -
III)
estatura
NOUN
Synonyms:
stature
And it is a very good height indeed!
E de fato é uma estatura muito boa!
I have the perfect height.
Tenho a estatura perfeita.
I need to know your height for your coffin.
Preciso saber sua estatura para o seu caixão.
Your height, your body language, your ...
A sua estatura, a sua linguagem corporal, a sua ...
... approximately the same weight, height, and female.
... aproxime em peso, estatura e que seja mulher.
... with people of my own height!
... com gente da minha estatura.
- Click here to view more examples -
12. Peak
peak
I)
pico
NOUN
Synonyms:
spike
,
summit
,
peaked
,
surge
,
peaking
I guess he never really did hit his peak.
Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
We have to keep our squads at peak efficiency.
Temos de manter os esquadrões no pico de eficiência.
Hitting my peak sexually.
Atingir o meu pico sexual.
A mountain peak is a mountain peak.
Um pico de montanha é um pico de montanha.
A mountain peak is a mountain peak.
Um pico de montanha é um pico de montanha.
What is this peak?
O que é este pico?
- Click here to view more examples -
II)
auge
NOUN
Synonyms:
height
,
prime
,
pinnacle
,
heyday
,
peek
,
zenith
You hit your peak.
Você chega no auge.
Now you can say that you're at the peak.
Agora pode dizer que chegou ao auge.
He was at the peak of his abilities and fame.
Ele estava no auge das suas capacidades e fama.
Because morale isn't exactly at a peak.
Porque a moral não é exatamente no auge.
A great actress at the peak of her career.
Uma grande atriz no auge da carreira.
His popularity was at its peak.
A popularidade dele estava no auge.
- Click here to view more examples -
III)
dake
NOUN
IV)
cerro
NOUN
Synonyms:
cerro
,
volcán
V)
máximo
NOUN
Synonyms:
maximum
,
most
,
max
,
utmost
,
ultimate
The machine isn't operating at peak capacity.
A máquina não está operando no máximo.
We have to keep our squads at peak efficiency.
Devemos manter nossos esquadrões no máximo de eficiência.
And now the illness is at its peak.
E agora a enfermidade está em seu máximo.
I need everybody working at peak efficiency.
Eu preciso de todos trabalhando no máximo da eficiência.
We're already operating at peak levels.
Estamos a funcionar ao nível máximo.
What pearls, they're the peak
Que pérolas, eles são o máximo
- Click here to view more examples -
VI)
cume
NOUN
Synonyms:
ridge
,
summit
,
mountaintop
,
hilltop
This is the peak season.
Esta é a estação do cume.
That peak ahead is practically due east.
Aquele cume à frente está praticamente à leste.
... going to the hotel on the peak.
... a ir até ao hotel no cume.
There, below that peak.
Lá, abaixo daquele cume.
That's the peak road.
Esta é a estrada para o cume.
... of you as my peak *
... em você como meu cume
- Click here to view more examples -
VII)
apogeu
NOUN
Synonyms:
apogee
,
heyday
,
zenith
,
culmination
,
acme
,
pinnacle
I meant the first peak.
Eu me referi ao primeiro apogeu.
... human body reaches its peak.
... corpo humano atinge seu apogeu.
Wasn't the world peak of ripe back then?
O mundo não estava no apogeu naquela época?
It's the peak of your career.
É o apogeu da sua carreira.
... the great melt reaches its peak.
... o degelo atinge o seu apogeu.
Not the peak, I hope.
Espero que não seja o apogeu.
- Click here to view more examples -
VIII)
ápice
NOUN
Synonyms:
apex
,
glance
,
climax
,
pinnacle
,
summit
,
culmination
The yakuza has reached the peak of insanity.
O yakuza alcançou o ápice da loucura.
... romantic life has past its peak.
... vida romântica chegou ao ápice.
... of a medical genius at the peak of his career.
... de um gênio no ápice de sua carreira.
... draws on, the great melt reaches its peak.
... , o grande degelo alcança o seu ápice.
The peak... ...of your ...
O ápice... ...da sua ...
- Click here to view more examples -
13. Prime
prime
I)
privilegiada
ADJ
Synonyms:
privileged
,
insider
... road, it would be a prime location for say, ...
... estrada, seria uma localização privilegiada para digamos, local ...
II)
principal
ADJ
Synonyms:
main
,
primary
,
major
,
home
,
leading
,
core
,
chief
He was our prime suspect.
Ele era nosso principal suspeito.
That makes you a prime suspect.
Isso o torna o principal suspeito.
We have the prime suspect in our hands.
Temos o suspeito principal nas mãos.
You were our prime suspect.
Você era o nosso principal suspeito.
We tailed you to a meeting with our prime suspect.
Seguimos você até um encontro com a nossa suspeita principal.
Whoever it was is a prime suspect.
Quem quer que seja, seria o suspeito principal.
- Click here to view more examples -
III)
auge
NOUN
Synonyms:
height
,
peak
,
pinnacle
,
heyday
,
peek
,
zenith
Who was plucked from the prime of his youth.
Quem foi arrancado do auge da sua juventude.
In his prime, there was no one more unique.
No seu auge, era inigualável.
They were in the prime of their lives.
Eles estavam no auge da vida!
At least you had a prime!
Pelo menos tu tiveste um auge.
I heard him when he was in his prime.
Eu o ouvi quando estava em seu auge.
Sure he's in the prime of his life.
Claro que ele está no auge da vida.
- Click here to view more examples -
IV)
nobre
ADJ
Synonyms:
noble
,
nobleman
,
honorable
like a regularly scheduled prime time network program.
Como um programa agendado regularmente para o horário nobre.
This will be the time t2 prime,
Este será o tempo t2 nobre,
... since it also applies during prime time.
... dado aplicar-se igualmente ao horário nobre.
Prime placement, center room, ...
Lugar nobre, sala central, ...
... 'm not past my prime.
... não sou o meu passado nobre.
- Click here to view more examples -
V)
apogeu
NOUN
Synonyms:
apogee
,
peak
,
heyday
,
zenith
,
culmination
,
acme
,
pinnacle
At least you had a prime!
Ao menos, teve um apogeu!
Talk about your prime.
Vem falar do seu apogeu.
I ain't had no prime!
Nunca tive um apogeu!
I'm in my prime.
Estou no meu apogeu.
- Click here to view more examples -
14. Zenith
zenith
I)
zenith
NOUN
Zenith is your idea.
Zenith foi ideia sua.
Zenith is your idea.
Zenith foi idéia sua.
Why do you want a revival in Zenith?
Presidente, por que quer uma renovação em Zenith?
You certainly promoted us into Zenith.
Você promoveu-nos até Zenith.
Zenith eight and nine.
Zenith 8 e 9.
- Click here to view more examples -
II)
apogeu
NOUN
Synonyms:
apogee
,
peak
,
heyday
,
culmination
,
acme
,
pinnacle
... your way to the political zenith.
... o caminho para o apogeu político.
... will be past its zenith and sinking in the west, ...
... será passado o seu apogeu e afundando no oeste . ...
III)
auge
NOUN
Synonyms:
height
,
peak
,
prime
,
pinnacle
,
heyday
,
peek
... the sun hits its zenith.
... o sol atinge o seu auge.
15. Spy
spy
I)
espião
NOUN
Synonyms:
mole
,
spook
Would you go back like a ghost and spy?
Que você iria voltar como um fantasma ou espião?
They threw in a spy to be named later.
Eles ainda vão dar um espião a ser nomeado depois.
I was more of a spy.
Fui mais um espião.
Maybe it was the real spy.
Talvez fosse o verdadeiro espião.
Every good spy has one.
Todo o bom espião tem um.
For a spy, it's his training officer.
Para um espião, o oficial que te treinou.
- Click here to view more examples -
II)
espiar
VERB
Synonyms:
spying
,
peek
,
peep
,
peeking
,
peeping
,
snoop around
I really didn't mean to spy on you two.
Realmente não quis espiar vocês dois.
I accept the mission to spy on him.
Aceito a missão de os espiar.
You warned me not to spy.
Você me avisou para não espiar.
And now you're going to spy for us?
E agora vais espiar para nós?
I was only with them to spy on them.
Só estava com eles para os espiar.
You sent a man to spy on my mother.
Enviou um tipo para espiar a minha mãe.
- Click here to view more examples -
16. Snoop around
snoop around
I)
bisbilhotar
VERB
Synonyms:
snooping
,
pry
,
nosing around
,
eavesdrop
,
poke around
,
eavesdropping
,
snooper
Is to harass us or snoop around.
Só vem aqui embaixo para nos perseguir ou bisbilhotar!
Looked like he wanted to snoop around but didn't dare.
Parecia que queria bisbilhotar, mas não se atrevia.
... so he started to snoop around, and he found that ...
... então ele começou a bisbilhotar, e descobriu que ...
- Click here to view more examples -
II)
espiar
VERB
Synonyms:
spy
,
spying
,
peek
,
peep
,
peeking
,
peeping
If you're going to snoop around in my room, ...
Se vai espiar o meu quarto, ...
17. Inspect
inspect
I)
inspecionar
VERB
Synonyms:
peeking
,
peek
,
preview
I will inspect your barracks now.
Que irá inspecionar seu quartel agora.
I shall come and inspect the tomb tomorrow.
Eu devo ir e inspecionar a tumba amanhã.
So we're not here to inspect the rails.
Portanto, não estamos aqui para inspecionar os trilhos.
Have you come to inspect our work?
Veio inspecionar o nosso trabalho?
We thought he might inspect our number one platoon.
Pensamos que ele quisesse inspecionar o pelotão.
Which one of you wants to inspect me?
Qual de vocês quer me inspecionar?
- Click here to view more examples -
II)
fiscalizar
VERB
Synonyms:
oversee
,
supervise
,
scrutinize
,
fiscalize
Then how did you know to inspect it?
Então, como soube para ir fiscalizar?
What would you like to inspect?
E o que gostaria de fiscalizar?
... only had it to inspect the property
... só a tinha para fiscalizar a propriedade.
Major Hochstetter is here to inspect the barracks.
Major Hochstetter está aqui para fiscalizar o quartel.
- Click here to view more examples -
III)
examinar
VERB
Synonyms:
examine
,
review
,
scan
,
scrutinize
,
peruse
We need to inspect your place of residence.
Precisamos de examinar a sua residência.
Let us inspect this friend of yours.
Vamos examinar seu amiguinho.
My friend here would like to inspect the crate.
O meu amigo aqui gostaria de examinar o caixote.
We'd like to inspect your books.
Sim, nós gostaríamos de examinar seus livros.
We'il just inspect the house.
Nós só vamos examinar a casa.
... my clothes so he could inspect me.
... minhas roupas para que ele pudesse me examinar.
- Click here to view more examples -
18. Preview
preview
I)
visualização
NOUN
Synonyms:
view
,
viewing
,
visualization
,
display
,
visualizing
II)
prévia
NOUN
Synonyms:
prior
,
previous
,
pre
,
preliminary
,
sneak peak
Can you give me a preview?
Pode me dar uma prévia?
Give them a preview.
Vamos fazer uma prévia.
I found the invitation the first preview of the film.
Achei o convite a primeira prévia do filme.
On the preview they kept showing a ...
Na prévia eles ficavam mostrando um ...
So, yesterday was a preview?
Então, ontem foi uma prévia?
Let's give the people a preview.
Vamos dar uma prévia para o pessoal.
- Click here to view more examples -
III)
antevisão
NOUN
Synonyms:
foretaste
,
foresight
... generous supporters, to have a preview of our new exhibit ...
... generosos apoiantes tivessem uma antevisão da nossa nova exposição ...
Looking at the press preview - the preview of ...
Olhando para a antevisão da imprensa - a antevisão da ...
... a while, I'll do the preview by myself.
... quando, vou fazer a antevisão sozinho.
- Click here to view more examples -
IV)
pré-visualizar
VERB
Are you ready to preview and validate 1109?
A postos para pré-visualizar o 1109?
V)
visualize
VERB
Synonyms:
view
,
envision
VI)
pré-estréia
NOUN
Synonyms:
premiere
This conference is the first big preview of my paper.
Essa conferência é a primeira pré-estréia do meu projeto.
We have to make arrangements for the preview.
Nós temos que fazer arranjos para a pré-estréia.
And we have a preview next week.
E nós temos a pré-estréia próxima semana.
... have lost it at some preview, a long time ago
... perdê-la em alguma pré-estréia, faz já tempo
... know it, comes the night of the preview.
... dê conta, vem a noite de pré-estréia.
This week a preview.
- A pré-estréia é essa semana.
- Click here to view more examples -
VII)
inspecionar
VERB
Synonyms:
inspect
,
peeking
,
peek
Our partners will collect data and use cookies for ads personalization and measurement.
More info
I Agree