Meaning of Maximum in Portuguese :

maximum

1

máximo

NOUN
Synonyms: most, max, utmost, ultimate
  • The phaser was set at maximum. O phaser estava ao máximo.
  • What is the maximum price who will pay? Qual é o preço máximo que irá pagar?
  • Heart rate well beyond maximum. Frequência cardíaca muito além do máximo.
  • It exceeds the maximum cabin size for flight requirements. Excede o tamanho máximo para as exigências de vôo.
  • I took this system to its maximum potential. Levei este sistema ao seu máximo potencial.
  • Elevate the nose part at the maximum! Eleva a parte do nariz ao máximo!
- Click here to view more examples -
2

máxima

ADJ
  • Today prisoners escaped from prison with maximum security. Prisioneiros escaparam hoje da prisão de segurança máxima.
  • Take the boat down to maximum operational depth. Leve o barco para a máxima profundidade operacional.
  • Maybe a meal penalty, solitary maximum. Talvez pena de uma refeição, máxima solitário.
  • Increase to maximum speed. Vá para velocidade máxima.
  • Calibrating for maximum difficulty. A calibrar para dificuldade máxima.
  • Maximum protection in force! Protecção máxima em curso!
- Click here to view more examples -
3

limite máximo

NOUN
Synonyms: ceiling
  • ... also necessary to place a maximum limit on the number of ... ... igualmente necessário instaurar um limite máximo para o número de ...
  • ... of taxes with a maximum and a minimum, would ... ... dos impostos, entre um limite máximo e um mínimo, seria ...
  • ... aggregate sample exceeds the maximum limit beyond reasonable doubt ... ... amostra global exceder o limite máximo para além de qualquer dúvida razoável ...
  • The maximum level of direct damage that ... O limite máximo de prejuízos directos que ...
  • ... damage resulting from this maximum limit being exceeded. ... danos resultantes da não observância deste limite máximo.
  • ... pesticide residues, including a maximum pesticide residue level for the ... ... pesticidas, incluindo um limite máximo para os resíduos do ...
- Click here to view more examples -

More meaning of maximum

most

I)

maioria

ADJ
Synonyms: majority, mostly
  • I spend the most time with the kids. Eu passo a maioria do tempo com as crianças.
  • I spend most of my nights here. Passo a maioria da noites aqui.
  • Not like most of them in here. Diferente da maioria aqui.
  • I want most of it back. Eu quero a maioria de volta.
  • So most of water is oxygen. Assim, a maioria da água é o oxigênio.
  • I know this more than most. Sei isso melhor que a maioria.
- Click here to view more examples -
II)

mais

ADV
  • There will be a most common number in the set. E existirá sempre um número mais comum neste conjunto.
  • Most advanced processor in the world. O mais avançado processador do mundo.
  • Do you know what bothers me most about children? Sabe o que mais me incomoda nas crianças?
  • I do the most responsible thing. Eu fiz a coisa mais responsável.
  • The most dramatic is, is the human eye. O mais surpreendente é o olho humano.
  • She just became our most valuable commodity. Ela acabou de se tornar nosso bem mais valioso.
- Click here to view more examples -
III)

máximo

ADJ
Synonyms: maximum, max, utmost, ultimate
  • I gave him one or two beers at the most. Eu dei a ele uma ou duas cervejas no máximo.
  • Just two, three days at the most. São dois, três dias no máximo.
  • Couple of hours at most. No máximo algumas horas.
  • Two years, three at the most. Dois, três anos no máximo.
  • A couple years at most. Uns dois anos no máximo.
  • At the most, six months. No máximo, seis meses.
- Click here to view more examples -

ultimate

I)

final

ADJ
Synonyms: end, late, ending, finals, bottom
  • Ultimate victory is your favorite line. A vitória final é a sua frase favorita.
  • Possession is the ultimate pain. A posse é a dor final.
  • For that, he must pay the ultimate price. Por isso, ele deve pagar o preço final.
  • This was his ultimate penance. Foi a penitência final dele.
  • Ultimate power shall be mine! O poder final será meu!
  • I offer the ultimate sacrifice. Eu ofereço o sacrifício final.
- Click here to view more examples -
II)

derradeiro

ADJ
  • Absolute power is the ultimate aphrodisiac. O poder absoluto é o derradeiro afrodisíaco.
  • That would be the ultimate horror, the ultimate nightmare. Isso seria o derradeiro horror, o último pesadelo.
  • Because he has paid the ultimate price. Porque ele pagou o preço derradeiro.
  • The ultimate abyss is not a physical abyss ... O abismo derradeiro não é um abismo físico ...
  • Engage your ultimate opponent to do the work for you ... Mete o teu derradeiro adversário a fazer o trabalho por ti ...
  • ... different species to create the ultimate kiIler organism. ... espécies para criar o derradeiro assassino.
- Click here to view more examples -
III)

definitiva

ADJ
  • I mean,what would be your ultimate career? Qual seria a sua carreira definitiva?
  • Math may be the ultimate truth, but given our ... A matemática pode ser a verdade definitiva, mas dadas nossas ...
  • ... are closing in on the answer to the ultimate question. ... estão perto de responder a questão definitiva!
  • ... this question might reveal the ultimate origin of our cosmos, ... ... essa pergunta pode revelar a origem definitiva do nosso cosmos, ...
  • ... prove to be the ultimate solution to the mystery of time ... ... mostrará como a solução definitiva para o mistério do tempo ...
  • It's the ultimate power source. É uma fonte de energia definitiva.
- Click here to view more examples -
IV)

supremo

ADJ
Synonyms: supreme
  • His way is the ultimate way. Seu caminho é o caminho supremo.
  • Are you ready to face the ultimate challenge? Está pronto para enfrentar o desafio supremo?
  • I could be the ultimate creator. Eu poderia ser o criador supremo.
  • The human body is the ultimate laboratory, right? O corpo humano é o laboratório supremo, certo?
  • Tell me are you the ultimate team player? És tu o supremo jogador da equipa?
  • I face the moment of ultimate perfection. Enfrento o momento supremo da perfeição!
- Click here to view more examples -
V)

máximo

ADJ
Synonyms: maximum, most, max, utmost
  • This is the ultimate! Isso é o máximo!
  • The ultimate defence mechanism. O máximo em mecanismo de defesa.
  • And the ultimate power of my negotiating skills. E o poder máximo das minhas habilidades de negociação.
  • We offer the ultimate in bragging rights. Nós oferecemos o máximo no direito de se gabar.
  • She is the perfect, the ultimate. Ela é perfeita, o máximo.
  • They are the ultimate present that a person can receive. Elas são o presente máximo que alguém pode receber.
- Click here to view more examples -

peak

I)

pico

NOUN
  • I guess he never really did hit his peak. Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
  • We have to keep our squads at peak efficiency. Temos de manter os esquadrões no pico de eficiência.
  • Hitting my peak sexually. Atingir o meu pico sexual.
  • A mountain peak is a mountain peak. Um pico de montanha é um pico de montanha.
  • A mountain peak is a mountain peak. Um pico de montanha é um pico de montanha.
  • What is this peak? O que é este pico?
- Click here to view more examples -
II)

auge

NOUN
  • You hit your peak. Você chega no auge.
  • Now you can say that you're at the peak. Agora pode dizer que chegou ao auge.
  • He was at the peak of his abilities and fame. Ele estava no auge das suas capacidades e fama.
  • Because morale isn't exactly at a peak. Porque a moral não é exatamente no auge.
  • A great actress at the peak of her career. Uma grande atriz no auge da carreira.
  • His popularity was at its peak. A popularidade dele estava no auge.
- Click here to view more examples -
III)

dake

NOUN
IV)

cerro

NOUN
Synonyms: cerro, volcán
V)

máximo

NOUN
  • The machine isn't operating at peak capacity. A máquina não está operando no máximo.
  • We have to keep our squads at peak efficiency. Devemos manter nossos esquadrões no máximo de eficiência.
  • And now the illness is at its peak. E agora a enfermidade está em seu máximo.
  • I need everybody working at peak efficiency. Eu preciso de todos trabalhando no máximo da eficiência.
  • We're already operating at peak levels. Estamos a funcionar ao nível máximo.
  • What pearls, they're the peak Que pérolas, eles são o máximo
- Click here to view more examples -
VI)

cume

NOUN
  • This is the peak season. Esta é a estação do cume.
  • That peak ahead is practically due east. Aquele cume à frente está praticamente à leste.
  • ... going to the hotel on the peak. ... a ir até ao hotel no cume.
  • There, below that peak. Lá, abaixo daquele cume.
  • That's the peak road. Esta é a estrada para o cume.
  • ... of you as my peak * ... em você como meu cume
- Click here to view more examples -
VII)

apogeu

NOUN
  • I meant the first peak. Eu me referi ao primeiro apogeu.
  • ... human body reaches its peak. ... corpo humano atinge seu apogeu.
  • Wasn't the world peak of ripe back then? O mundo não estava no apogeu naquela época?
  • It's the peak of your career. É o apogeu da sua carreira.
  • ... the great melt reaches its peak. ... o degelo atinge o seu apogeu.
  • Not the peak, I hope. Espero que não seja o apogeu.
- Click here to view more examples -
VIII)

ápice

NOUN
  • The yakuza has reached the peak of insanity. O yakuza alcançou o ápice da loucura.
  • ... romantic life has past its peak. ... vida romântica chegou ao ápice.
  • ... of a medical genius at the peak of his career. ... de um gênio no ápice de sua carreira.
  • ... draws on, the great melt reaches its peak. ... , o grande degelo alcança o seu ápice.
  • The peak... ...of your ... O ápice... ...da sua ...
- Click here to view more examples -

ceiling

I)

teto

NOUN
Synonyms: roof
  • There is a ceiling, but no plumbing. Tem teto mas não tem encanamento.
  • All the casinos have cameras in the ceiling. Todos os cassinos têm câmeras no teto.
  • Half the stains on this ceiling have come from me. Metade das manchas neste teto vieram de mim.
  • Look at the ceiling. Olhe para o teto.
  • A painting on the ceiling. Uma pintura no teto!
  • The ceiling's still not fixed. O teto ainda não foi arrumado.
- Click here to view more examples -
II)

tecto

NOUN
Synonyms: roof
  • They were glued to the ceiling. Estavam colados ao tecto.
  • Water dripping from my neighbour's ceiling. O meu vizinho tem água a pingar do tecto.
  • The ceiling is a bit low. O tecto é um pouco baixo.
  • He just fell from the ceiling. Ele caiu do tecto.
  • Look how low the ceiling of my tomb is. Olha como é baixinho o tecto aqui.
  • Take out the ceiling! Manda para o tecto!
- Click here to view more examples -
III)

limite máximo

NOUN
  • If the ceiling of the stocking density factor is not ... Se o limite máximo para o factor de densidade não for ...
  • The ceiling is probably the last thing ... O limite máximo é provavelmente a última coisa que ...
  • ... in the fact that the ceiling for own resources is insufficient ... ... no facto de o limite máximo dos recursos próprios ser insuficiente ...
  • ... of aid claimed exceeds the fixed ceiling, the aid per ... ... da ajuda pedida exceder o limite máximo fixado, a ajuda por ...
  • Ceiling of the sum of the payments Limite máximo do total dos pagamentos
  • The overall ceiling of the credits opened ... O limite máximo global dos créditos abertos ...
- Click here to view more examples -
IV)

forro

NOUN
Synonyms: lining, pad
  • The fire was trapped in the ceiling. O fogo estava preso no forro.
  • Did she just kick that ceiling top? Ela acabou de chutar o forro?
  • You were living in the ceiling? Estava morando no forro?
  • What were you doing in the ceiling? O que estava fazendo no forro?
  • He wrote it on the ceiling at the hospital. Escreveu no forro da cela.
  • You're breaking the ceiling! Estão quebrando o forro.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals