Dire

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dire in Portuguese :

dire

1

terríveis

ADJ
  • The consequences of your response will be dire. As consequências da sua resposta serão terríveis.
  • I promise you there will be dire consequences. Eu prometo a você haverá conseqüências terríveis.
  • The consequences here are potentially dire. As consequências aqui são terríveis.
  • Conditions must be dire, to abandon the ... Condições devem ser ser terríveis, a abandonar o ...
  • ... a cosmic event have dire consequences for our world? ... um evento cósmico com consequências terríveis para o nosso mundo?
- Click here to view more examples -
2

calamitosa

ADJ
Synonyms: calamitous
  • Unless it is a dire emergency. A menos que seja uma emergência calamitosa.
  • ... the court, the situation is dire: The Revolutionaries control ... ... a corte, a situação é calamitosa, os revolucionários controlam ...
3

extrema

ADJ
  • Better you call on us only in dire need. Nos chame só em extrema necessidade.
  • Or of the dire importance of recent events. Ou da extrema importância dos recentes eventos.
  • ... a dear friend in dire need of assistance. ... uma amiga querida na extrema necessidade de assistência.
  • ... a man in a very dire situation. ... um homem em uma situação extrema.
  • He's been in dire need of surgery for ... Ele está na extrema necessidade de cirurgia há ...
- Click here to view more examples -
4

horrenda

ADJ
  • We thus believe the most dire estimate of what could happen ... Simplesmente acreditamos na estimativa mais horrenda do que pode acontecer ...
  • ... need you to tell me how dire the situation is. ... preciso que me digam o quão horrenda é a situação.
5

desastrosas

ADJ
Synonyms: disastrous
  • ... , consequences will be dire: ... fizer, consequencias serão desastrosas:
6

urgentemente

ADJ
  • I'm in dire need of medical attention. Eu estou precisando urgentemente de atenção médica.

More meaning of Dire

terrible

I)

terrível

ADJ
  • The shame is terrible. A vergonha que sinto é terrível.
  • I keep feeling something terrible's about to happen. Eu continuo sentindo que algo terrível está para acontecer.
  • It will be terrible if we are not together. Vai ser terrível se não ficarmos juntos.
  • While you were asleep something terrible happened in the village. Enquanto você estava dormindo algo terrível aconteceu na aldeia.
  • I just feel terrible. Eu me sinto terrível.
  • Always were a terrible liar. Sempre fui uma terrível mentirosa.
- Click here to view more examples -
II)

péssimo

ADJ
Synonyms: bad, lousy, awful, suck, rotten, sucks
  • I think that would set a terrible precedent right now. Isso seria um péssimo precedente, ainda mais agora.
  • I hear it's terrible over there at the moment. Ouvi dizer que está péssimo por lá, de momento.
  • And you are a terrible artist. E tu és um péssimo actor.
  • She has a terrible sense of direction. Ela tem um péssimo sentido de orientação.
  • It was terrible for me. Foi péssimo para mim.
  • And you're a terrible detective as well. E você também é um péssimo detetive.
- Click here to view more examples -
III)

horríveis

ADJ
  • I said terrible things. Eu disse coisas horríveis.
  • Those noodles are terrible. Essas nozes são horríveis.
  • I did some terrible things last night. Eu fiz algumas coisas horríveis.
  • They come to rehearsal dressed in terrible clothes. Eles vêm aos ensaios vestidos com suas roupas horríveis.
  • Your father did some terrible things. O teu pai fez algumas coisas horríveis.
  • You always say terrible things! Você sempre diz coisas horríveis!
- Click here to view more examples -

awful

I)

horrível

ADJ
  • Is it awful, being here? É horrível ficar aqui?
  • How can you use that awful word? Como podes dizer uma coisa tão horrível?
  • This feels really awful. Isso parece realmente horrível.
  • I did something awful. Eu fiz algo horrível.
  • That dress looked awful. Aquele vestido era horrível.
  • I mean, that was awful. Digo, foi horrível.
- Click here to view more examples -
II)

terríveis

ADJ
  • Why would you do something so awful? Porque você faz coisas tão terríveis?
  • They did awful things to him! Fizeram coisas terríveis com ele.
  • To have one of those awful operations performed. Tiveram de fazer uma daquelas operações terríveis.
  • Those movies are awful, dad. Esses filmes são terríveis, pai.
  • The mosquitoes are awful. Estes mosquitos são terríveis.
  • I said those awful things to her! Eu disse todas aquelas coisas terríveis!
- Click here to view more examples -
III)

péssimo

ADJ
  • He still looks awful. Ele ainda está péssimo.
  • I still feel awful. Ainda me sinto péssimo.
  • This guy is awful. Este sujeito é péssimo.
  • It must've been awful for you. Deve ter sido péssimo para você.
  • The weather is awful and their supplies are low. O tempo está péssimo e os suprimentos deles estão baixos.
  • I have a most awful habit of losing books. Eu tenho o péssimo hábito de perder livros.
- Click here to view more examples -
IV)

horror

ADJ
Synonyms: horror, awfulness
  • Why such an awful amount of cloth! Pra quê esse horror de pano!
  • Of course this is awful. Naturalmente, isto inspira horror.
  • This weather's awful! Que horror este clima!
  • How awful, enough! Que horror, pare com isso!
  • Aren't public places awful sometimes? Os locais públicos não são um horror?
  • Oh, dear, how awful! Credo, que horror.
- Click here to view more examples -

horrific

I)

horrível

ADJ
  • I did it because it was so horrific. Fiz assim porque era a mais horrível.
  • The first time is horrific. A primeira vez foi horrível.
  • It was an absolutely horrific sight. Era uma visão simplesmente horrível.
  • That horrific accident you were in, that was lucky. Aquele acidente horrível que teve, foi sorte.
  • It was just horrific, really. Foi horrível, a sério.
- Click here to view more examples -
II)

horrendo

ADJ
  • In 1942 through an horrific process of trial and ... Em 1942, através de um horrendo processo de ensaios e ...
III)

terríveis

ADJ
  • Or horrific, whichever. Ou terríveis, não sei.
  • Or horrific, whatever. - Ou terríveis, não sei.
IV)

horroroso

ADJ
  • What happened to him was horrific and unexplainable. O que lhe aconteceu foi horroroso e inexplicável.
  • Well, that one's kind of horrific. Aquele é um bocado horroroso.
  • ... say that it was certainly in the area of horrific. ... dizer que é certamente da área do horroroso
  • ... till I did something horrific that what I think matters. ... até que fiz algo horroroso que importa o que penso.
- Click here to view more examples -

grim

I)

grim

ADJ
  • Grim doesn't stand much of a chance. Grim não resiste muito de uma hipótese.
  • You just couldn't give Grim back the money. Você não podia devolver o dinheiro a Grim.
  • You going to have to get grim. Vais ter que ser como Grim.
  • Your amigo,Grim,wanted his money back? Seu amigo, Grim, queria o dinheiro de volta?
  • ... they look just like the Grim. ... eles parecem com os Grim.
- Click here to view more examples -
II)

sombrio

ADJ
  • ... word which will take on a new and grim meaning. ... palavra que ganhará um significado novo e sombrio.
  • You're looking very grim and formal this morning. Você está muito sombrio e formal esta manhã.
  • Bit grim, isn't it? Um pouco sombrio, não é?
  • A particularly grim piece of evidence suggests that all these ... Um pedaço sombrio de evidência sugere, que todos ...
  • ... , and it's so grim. ... , e é tão sombrio.
- Click here to view more examples -
III)

sinistro

ADJ
  • ... start on something less grim and gritty? ... começa com algo menos sinistro?
  • It's actually a rather grim place. É um sítio muito sinistro.
  • That sounds grim to me. Isso soa-me sinistro.
  • ... , but isn't it a bit grim towards the end? ... , mas um pouco sinistro no fim.
  • He's grim, who's that? Ele é sinistro, quem é aquele?
- Click here to view more examples -
IV)

desagradável

ADJ
  • He's very grim. Ele é muito desagradável.
  • Why must you be so monotonously grim, Rose? Por que precisa ser tão desagradável, Rose?
V)

terríveis

ADJ
VI)

cruel

ADJ
  • My prognosis is grim, but there is a ... O meu prognóstico é cruel, mas há um ...
  • I know it sounds grim, but there may be ... Sei que parece cruel, mas deve haver ...
  • It's a grim joke. É uma piada cruel.
  • A grim toll that has steadily increased since ... Um cruel imposto que tem crescido desde a ...
  • ... a chance for a grim but tolerable life, but ... ... a oportunidade de uma vida cruel e tolerável, mas ...
- Click here to view more examples -
VII)

severo

ADJ
  • He was a grim guy. Ele era um sujeito severo.
  • ... see her married to that grim monsieur. ... ela se case com aquele severo senhor.
  • ... why are you so grim? ... por que você é tão severo?
  • I find delight in the gruesome and grim Eu encontro delicias no horrivel e severo
- Click here to view more examples -

extreme

I)

extrema

ADJ
Synonyms: extremely, utmost, dire
  • I know, but this was an extreme situation. Eu sei, mas era uma situação extrema.
  • Some people would say that was an extreme position. Algumas pessoas dizem que estou numa posição extrema.
  • Approach with extreme caution. Aproximar com extrema cautela.
  • Extreme force was applied to the chest. Força extrema foi empregada no pescoço.
  • There was extreme rigidity of the axial musculature. Havia uma extrema rigidez na musculatura axial.
  • Carbon placed under extreme pressure. Carbono colocado sob pressão extrema.
- Click here to view more examples -
II)

radicais

ADJ
  • All he cared about was work and his extreme vacations. Ele só ligava para trabalho e para as férias radicais.
  • You know, people talk about extreme sports. Sabes, as pessoas falam de desportos radicais.
  • Extreme sports, speed. Desportos radicais, velocidade.
  • The games they play are all very extreme Os jogos que eles jogam são todos muito radicais
  • ... and they were all trained in extreme sports. ... e eram todos treinados em esportes radicais.
  • ... has led to some extreme bugs and some extreme eyes, ... resultou em alguns insetos e alguns olhos radicais.
- Click here to view more examples -
III)

exagerado

NOUN
  • He thinks your social isolation is rather extreme. Ele acha que seu isolamento é exagerado.
  • I just think it sounds a bit extreme. Eu só acho que isso soa um pouco exagerado.
  • It was so, so extreme. Foi tão.tão exagerado.
  • ... you think that's a bit extreme ? ... acha que é um pouco exagerado?
  • Isn't this a bit extreme? Não é meio exagerado?
  • That's a bit extreme, isn't it? Isso é um bocado exagerado, não é?
- Click here to view more examples -

extremely

I)

extremamente

ADV
  • I would have been extremely curious. Eu teria ficado extremamente curioso.
  • Obtaining such a list has proved to be extremely difficult. A lista provou ser extremamente difícil de obter.
  • Tell your guys to be extremely careful. Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • I am extremely flattered. Eu estou extremamente lisonjeada.
  • Those aspects are extremely important for the transatlantic marketplace. Esses aspectos são extremamente importantes para o mercado transatlântico.
- Click here to view more examples -
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: sharply, markedly

horrendous

I)

horrendo

ADJ
  • But he looked absolutely horrendous. Ele estava absolutamente horrendo.
  • This is a horrendous mistake, okay? Ok, este é um erro horrendo.
  • ... danger from panic, however, is horrendous. ... perigo do pânico, de qualquer forma, é horrendo.
  • ... the dialogue,this is horrendous. ... o diálogo, isso é horrendo.
  • is indeed such a horrendous number. é de fato um número tão horrendo.
- Click here to view more examples -
II)

horroroso

ADJ
  • ... posturing Charlatan, with that horrendous nose. ... postura de charlatão, com aquele nariz horroroso.
  • -I think he's horrendous. Acho que ele é horroroso.
III)

atrozes

ADJ
Synonyms: atrocious, heinous
  • ... when four passenger aircraft were hijacked with horrendous consequences. ... quando quatro aviões de passageiros foram desviados com consequências atrozes.
IV)

hediondo

ADJ

horrifying

I)

horrível

ADJ
  • It was a horrifying mistake. Foi um erro horrível.
  • Although that was horrifying in its own right. Embora aquilo tenha sido horrível da sua própria maneira.
  • This must've been horrifying for you. Deve ter sido horrível para você.
  • The sight of her was horrifying. A visão dela era horrível.
  • This would be horrifying if. Isso seria horrível se .
- Click here to view more examples -
II)

horrenda

ADJ
Synonyms: horrendous, hideous, dire
  • Your research is horrifying! Sua pesquisa é horrenda!
  • It must have been a horrifying sight even for the ... Deve ter sido uma visão horrenda, mesmo para os ...
III)

horror

ADJ
Synonyms: horror, awful, awfulness
IV)

terríveis

ADJ
  • All these movies on the future that are so horrifying Todos estes filmes que são tão terríveis sobre o futuro
  • ... laboratory, the most horrifying experiments are performed on our ... ... Laboratorio das experiências mais terríveis são realizados no nosso ...
V)

monstruosas

ADJ
Synonyms: monstrous
  • ... prove intolerable, even horrifying. ... ser inadmissíveis para nós, até mesmo monstruosas.
  • ... prove intolerable, even horrifying. ... ser inadmissíveis para nós, até mesmo monstruosas.
VI)

aterrorizante

ADJ
  • I find it horrifying and amusing, then after ... Me parece aterrorizante e divertido, depois de ...
  • ... that was the most horrifying thing of all. ... ... isso foi o mais aterrorizante de tudo.
  • ... you seem much less horrifying. ... você ficar muito menos aterrorizante
- Click here to view more examples -
VII)

apavorante

ADJ

urgently

I)

urgentemente

ADV
Synonyms: urgent, urgency, dire, asap, pronto
  • We must speak most urgently to your mistress. Temos de falar urgentemente com ela.
  • I need to speak to him urgently? Preciso falar com ele urgentemente?
  • I need to see you urgently. Preciso falar com você urgentemente.
  • I have to speak to you urgently. Preciso de falar contigo urgentemente.
  • This situation needs to be investigated urgently. É necessário averiguar a situação urgentemente.
- Click here to view more examples -

urgent

I)

urgente

ADJ
  • I had an urgent call. Eu tenho uma ligação urgente.
  • Trying to tell me something, something urgent. Tentando me dizer algo, algo urgente.
  • We havea most urgent matter to discuss. Devemos discutir algo urgente.
  • Your call sounded urgent. Seu chamado parecia urgente.
  • I have an urgent message from my mother. Tenho uma mensagem urgente para minha mãe.
  • We have a very urgent matter to discuss. Temos um assunto urgente para discutir.
- Click here to view more examples -
II)

premente

ADJ
Synonyms: pressing
  • There is an urgent need for reform here. A necessidade de reforma é aqui premente.
  • That is the urgent wish of consumers, ... Esse é um desejo premente do consumidor, que ...
  • ... a directive which meets an urgent need. ... uma directiva que vem responder a uma necessidade premente.
  • ... in order, and this problem is truly urgent. ... em ordem e este é um problema realmente premente.
  • ... : there is an urgent need for planning, structure ... ... : há uma necessidade premente de planeamento, estruturação ...
- Click here to view more examples -

asap

I)

asap

ADV
  • Bring the gurney in asap. Traga a maca em asap.
  • I want copies ASAP. Eu quero copia para ASAP.
  • You need to get down here ASAP. Precisa mandar para cá ASAP.
  • Put these on ASAP. Coloque-os no ASAP.
  • You can now count yourself as proud members of ASAP. Podem agora considerar-se membros orgulhosos da ASAP.
- Click here to view more examples -
II)

paea

ADV
III)

urgente

ADV
  • The message said you wanted to see me asap. Na mensagem diziam que era urgente.
  • We need to get these on the street ASAP. Cara, temos que colocar eles nas ruas, urgente.
  • ... you on damage control ASAP. ... que controles os danos, urgente.
  • Need gunships on station ASAP! Precisamos de artilharia aérea urgente!
  • Lock down this building ASAP. Isolem este prédio urgente.
- Click here to view more examples -

pronto

I)

rápido

ADV
  • But let's get that light fixed pronto, okay? Mas arrume rápido aquela luz, ok?
  • Like starting another picture of the skipper, but pronto. Como iniciar outro retrato do capitão e rápido.
  • Get out of here, pronto! Vamos sair daqui, rápido!
  • ... a parole hearing room, and pronto. ... sala de audiência da condicional e rápido.
  • ... he does, we get out of here pronto. ... ele abrir, saímos daqui rápido.
- Click here to view more examples -
II)

urgentemente

ADV
  • ... and I gotta go pronto. ... e preciso de ir urgentemente.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals