Extremely

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Extremely in Portuguese :

extremely

1

extremamente

ADV
  • I would have been extremely curious. Eu teria ficado extremamente curioso.
  • Obtaining such a list has proved to be extremely difficult. A lista provou ser extremamente difícil de obter.
  • Tell your guys to be extremely careful. Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • I am extremely flattered. Eu estou extremamente lisonjeada.
  • Those aspects are extremely important for the transatlantic marketplace. Esses aspectos são extremamente importantes para o mercado transatlântico.
- Click here to view more examples -
2

acentuadamente

ADV
Synonyms: sharply, markedly

More meaning of Extremely

incredibly

I)

incrivelmente

ADV
  • The story was incredibly moving. A história era incrivelmente tocante.
  • I only did it because you were incredibly incompetent. Só o fiz porque foste incrivelmente incompetente.
  • It also makes you incredibly mean. Também te deixa incrivelmente má.
  • Everything is so incredibly good. Tudo é tão incrivelmente boa.
  • Something incredibly powerful was sitting here. Algo incrivelmente poderoso estava aqui parado.
  • And the place is so incredibly clean. E a casa está incrivelmente limpa.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • He thought he was being incredibly extravagant. Ele achou que estava sendo extremamente extravagante.
  • Glasses are incredibly important. Os óculos são extremamente importantes.
  • I hear that you are incredibly dangerous. Ouvi dizer que és extremamente perigoso.
  • Those side effects are incredibly rare. Os efeitos colaterais são extremamente raros.
  • This job is incredibly stressful, you know that? Este trabalho é extremamente estressante, sabia disso?
  • I am both frightened and incredibly turned on right now. Eu sou tanto assustada e extremamente ligado neste momento.
- Click here to view more examples -

highly

I)

altamente

ADV
Synonyms: high, strongly, heavily
  • We lack highly innovative and creative small companies. Temos falta de pequenas empresas altamente inovadoras e criativas.
  • That is highly secret, right? Isso é altamente secreto, certo?
  • My actions throughout have been as highly professional as always. Minhas acções o tempo todo foram altamente profissionais como sempre.
  • This is a highly combustible synthesis. Esta síntese é altamente inflamável.
  • Each develops a highly specialized style of fishing. Cada um desenvolve seu estilo altamente especializado de pesca.
  • The highly developed brain. O cérebro altamente desenvolvido.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • This is a highly controversial issue. Esta questão é extremamente controversa.
  • They are highly intelligent hunters. São predadores extremamente inteligentes.
  • This is all highly irregular. Isto é extremamente irregular.
  • This is highly unusual. Isso é extremamente incomum!
  • This operation is highly sensitive. Esta operação é extremamente delicada.
  • This case is highly classified. Este caso é extremamente confidencial.
- Click here to view more examples -

extra

I)

extra

ADJ
  • He paid me extra. Ele me pagava um extra.
  • We have a whole extra second to fill? Temos um segundo extra para encher?
  • I better go do that extra credit thing. Melhor eu ir fazer esse coisa do crédito extra.
  • Do you have an extra set of keys? Tem algum molho de chaves extra?
  • Do you have any extra room? Você tem algum quarto extra?
  • Everyone wants to work extra hours. Toda mundo quer fazer hora extra.
- Click here to view more examples -
II)

adicional

ADJ
  • I require some extra liquidity. Preciso de alguma liquidez adicional.
  • Maybe you could use an extra set of hands. Talvez você poderia usar um conjunto adicional de mãos.
  • Just things that you can draw extra power from. Coisas de que podes retirar poder adicional.
  • Do you think that extra time didn't matter? Acha que esse tempo adicional não teve importância?
  • You want to pay for the extra gas? Quer pagar o combustível adicional?
  • You may need an extra blanket. Necessitará uma manta adicional.
- Click here to view more examples -
III)

acréscimo

ADJ
  • I gave you an extra 50. Dei-lhe um acréscimo de 50.
  • ... that would give us an extra six months, ... que nos daria um acréscimo de seis meses,
  • 3 minutes' extra time. 3 minutos de acréscimo.
- Click here to view more examples -
IV)

suplementar

ADJ
  • What if there was an extra class? E se houvesse uma aula suplementar?
  • An application for an extra vehicle. É a requisição de um veículo suplementar.
  • An extra slap could really come in handy. E um estalo suplementar vinha mesmo a calhar.
  • ... one in the breech and an extra mag. ... um na arma e um magazine suplementar.
  • ... need extra rights and extra protection. ... precisam de direitos suplementares e protecção suplementar.
  • I brought an extra sheet and coverlet. Eu trouxe um lençol suplementar e cobertor.
- Click here to view more examples -

exceedingly

I)

excessivamente

ADV
  • He had taken this legend exceedingly to heart. Ele levou essa lenda excessivamente a sério.
  • He is exceedingly average. Ele é excessivamente mediano.
  • ... a letter this morning, which has astonished me exceedingly. ... uma carta esta manhã, que me surpreendeu excessivamente.
  • ... the noise, but it's exceedingly difficult. ... o barulho, mas é excessivamente difícil.
  • ... a programme or an action impossible or exceedingly difficult. ... programa ou acção impossível ou excessivamente difícil.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • Homicide by drowning is exceedingly rare. Homicídio por afogamento é extremamente raro.
  • This place is exceedingly cold. Esse lugar é extremamente frio.
  • This is an extinct, exceedingly rare language. É uma língua morta, extremamente rara.
  • This is an extinct, exceedingly rare language. Esta é uma língua morta, extremamente rara.
  • If one has an exceedingly strong constitution. Se tiver uma constituição extremamente forte.
- Click here to view more examples -
III)

sumamente

ADV
Synonyms: extremely
  • Our intercourse was exceedingly civil. Nosso relacionamento foi sumamente civilizado.
  • ... was soaking, but it still was exceedingly slippery. ... estava de molho, mas ainda era sumamente escorregadio.

remarkably

I)

notavelmente

ADV
  • Its scales are remarkably strong and light. Suas escamas são notavelmente fortes e leves.
  • I thought she looked remarkably well. Achei que ela estava notavelmente bem.
  • You know, these nets are remarkably effective. Você sabe, estas redes são notavelmente efetivas.
  • And remarkably most of them aren't even her own. E, notavelmente, a maioria nem sequer é dela.
  • The human skull is remarkably smaller, our distinction being the ... O crânio humano é notavelmente menor, nossa distinção está na ...
- Click here to view more examples -
II)

extraordinariamente

ADV
  • You do remarkably well for living. Está extraordinariamente bem para quem vive.
  • These kids are remarkably resilient creatures, you know? Essas crianças são criaturas extraordinariamente fortes, sabe?
  • Because it's uniquely, remarkably, human. Porque isso é única e extraordinariamente humano.
  • ... how come you are so remarkably good. ... Como vocês é tão extraordinariamente bom .
  • ... recognised, it's a play remarkably rich in texture, ... notado, É peça extraordinariamente rica em textura,
- Click here to view more examples -
III)

extremamente

ADV
  • His information is remarkably detailed. Suas informações são extremamente detalhadas.
  • Some of his results were remarkably accurate. Alguns dos seus resultados foram extremamente precisos.
  • Transcribes remarkably well from the orchestra ... Foi extremamente bem adaptado da orquestra ...
  • It's fast, remarkably strong, and has the capacity ... É rápido, extremamente forte, e tem a capacidade ...
  • His sight and scent became remarkably keen. Sua visão e olfato tornaram-se extremamente afiados.
- Click here to view more examples -
IV)

marcadamente

ADV
Synonyms: markedly, distinctly
VI)

surpreendentemente

ADV
  • ... of your thumb and remarkably, she's carrying a ... ... do seu polegar e surpreendentemente, ela está carregando um ...
  • Remarkably, they also appear to have been ... Surpreendentemente, eles também parecem terem sido ...
  • ... the alloy's tensile malleability is remarkably high given its density ... ... a maleabilidade da liga é surpreendentemente elevada dada a sua densidade ...
- Click here to view more examples -
VII)

excepcionalmente

ADV
  • It's also remarkably heavy. Também é excepcionalmente pesado.

sharply

I)

agudamente

ADV
Synonyms: acutely, keenly
  • ... turn the drone too sharply, or it'll ... ... vire o avião muito agudamente ou ele sairá do ...
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: extremely, markedly
  • ... demand growth rates vary sharply from one year to ... ... taxas de crescimento da procura variam acentuadamente de um ano para ...
  • [Inhales sharply, groans] [Inala acentuadamente, gemidos]
III)

bruscamente

ADV
Synonyms: abruptly, briskly
  • Try not to come in so sharply. Tente não se aproximar tão bruscamente.
  • ... power of the body and kick sharply at the point. ... energia do corpo e chute bruscamente no ponto.
  • ... raw materials went up sharply during 2004, which was ... ... matérias-primas subiram bruscamente em 2004, o que se ...
  • ... to you, then her value to me diminishes sharply. ... para si, então o valor dela diminuí bruscamente.
  • ... Community industry declined much more sharply than the demand during ... ... indústria comunitária diminuíram muito mais bruscamente do que a procura durante ...
- Click here to view more examples -
IV)

nitidamente

ADV
  • ... , though opinions were sharply divided amongst the staff. ... , embora as opiniões fossem nitidamente divididas entre o pessoal.
V)

drasticamente

ADV
Synonyms: drastically
  • ... allowing the banks to sharply increase their borrowing. ... permitindo aos bancos aumentar drasticamente os seus empréstimos.
  • ... the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
  • ... that the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
- Click here to view more examples -
VI)

fortemente

ADV
  • ... the putt should break sharply to the left. ... a tacada deve quebrar fortemente para a esquerda.
  • Bring her about sharply. Agarre-o fortemente.
  • Oil prices rose sharply during the year, ... Os preços do petróleo aumentaram fortemente durante o ano, ...
- Click here to view more examples -
VII)

vertiginosamente

ADV
VIII)

abruptamente

ADV
  • Sales decreased sharply between 1998 and the ... As vendas diminuíram abruptamente entre 1998 e o ...

markedly

I)

marcadamente

ADV
  • Wave amplitude is diminished and markedly flattened. amplitude da onda é diminuída e marcadamente achatado.
II)

nitidamente

ADV
III)

notoriamente

ADV
  • He's markedly anemic, going into shock. Está notoriamente anêmico, entrando em choque.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals