Terribly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Terribly in Portuguese :

terribly

1

terrivelmente

ADV
  • He looked so terribly, terribly pale. Ele me olhava tão horrível, terrivelmente pálido.
  • So you're not terribly disappointed in me. Então você não está terrivelmente desapontado comigo.
  • That kind of wives is terribly suspicious. Que tipo de mulheres é terrivelmente suspeito.
  • Are you terribly anxious to find out? Você está terrivelmente ansiosa para descobrir?
  • I know that sounds terribly vague. Eu sei que isso soa terrivelmente vago.
  • Right now he misses you terribly. Exatamente agora ele sente sua falta terrivelmente.
- Click here to view more examples -
2

extremamente

ADV
  • She was terribly worried about him, he was premature. Ela era extremamente preocupada com ele, ele foi prematuro.
  • That makes your statement terribly interesting. Isso torna a nossa evidência extremamente interessante.
  • You must have had terribly fascinating parents. Devia ter uns pais extremamente fascinantes.
  • He was a terribly intuitive actor. Ele era um ator extremamente intuitivo.
  • I am terribly sick today. Estou extremamente doente hoje.
  • You seem terribly sure of everything. Parece extremamente certa disso.
- Click here to view more examples -
3

imensamente

ADV
  • We're going to be so terribly, terribly happy. Vamos ser imensamente felizes.
  • We're going to be so terribly, terribly happy. Vamos ser imensamente felizes.
4

tremendamente

ADV
  • You're terribly late, you know. Estás tremendamente atrasada, sabias?
  • ... a journalist, and I feel terribly alone. ... jornalista e me sinto tremendamente só.

More meaning of Terribly

awfully

I)

terrivelmente

ADV
  • This sounds awfully dangerous. Isso parece terrivelmente perigoso.
  • You seem awfully happy. Você parece terrivelmente felizes.
  • You seem to be getting awfully serious. Voce parece estar ficando terrivelmente sério.
  • But that leaves an awfully big hole in your day. Mas isto deixa um buraco terrivelmente grande no seu dia.
  • It became awfully usual. Se tornou terrivelmente comum.
  • The new slang, you do it so awfully well. A gíria nova, você é tão terrivelmente bem.
- Click here to view more examples -
II)

muito

ADV
  • Awfully nice of you. Muito simpático da tua parte.
  • That was awfully thoughtful of him. Ele foi muito atencioso.
  • I bet you think you're awfully clever. Aposto que pensas que és muito inteligente.
  • You feel awfully good. Seu cheiro é muito bom.
  • Is it awfully, awfully upper? É muito, muito divertido?
  • My uncle's awfully neat and fussy. O meu tio é muito arrumado e exigente.
- Click here to view more examples -
III)

tremendamente

ADV
  • You got yourself an awfully small body. Arranjaste um corpo tremendamente pequeno.
  • That's awfully vague, doctor. Isto é tremendamente vago, doutor.
  • It's awfully quiet. Aqui é tremendamente quieto.
  • She's awfully calm. Ela está tremendamente calma.
  • She sounded awfully scared and said she ... Ela parecia tremendamente assustada e disse que ...
- Click here to view more examples -

dreadfully

I)

terrivelmente

ADV
  • ... this whole business upsets me dreadfully. ... esta situação me aborreça terrivelmente.
  • You know, someone would dreadfully jealous if she knew! Sabe, alguém ficaria terrivelmente enciumada se soubesse!
  • We are unique, dreadfully unique Nós únicos, terrivelmente únicos.
  • It's getting dreadfully dark. Está ficando terrivelmente escuro.
  • I'm dreadfully hungry. Eu estou terrivelmente faminto.
- Click here to view more examples -

awful

I)

horrível

ADJ
  • Is it awful, being here? É horrível ficar aqui?
  • How can you use that awful word? Como podes dizer uma coisa tão horrível?
  • This feels really awful. Isso parece realmente horrível.
  • I did something awful. Eu fiz algo horrível.
  • That dress looked awful. Aquele vestido era horrível.
  • I mean, that was awful. Digo, foi horrível.
- Click here to view more examples -
II)

terríveis

ADJ
  • Why would you do something so awful? Porque você faz coisas tão terríveis?
  • They did awful things to him! Fizeram coisas terríveis com ele.
  • To have one of those awful operations performed. Tiveram de fazer uma daquelas operações terríveis.
  • Those movies are awful, dad. Esses filmes são terríveis, pai.
  • The mosquitoes are awful. Estes mosquitos são terríveis.
  • I said those awful things to her! Eu disse todas aquelas coisas terríveis!
- Click here to view more examples -
III)

péssimo

ADJ
  • He still looks awful. Ele ainda está péssimo.
  • I still feel awful. Ainda me sinto péssimo.
  • This guy is awful. Este sujeito é péssimo.
  • It must've been awful for you. Deve ter sido péssimo para você.
  • The weather is awful and their supplies are low. O tempo está péssimo e os suprimentos deles estão baixos.
  • I have a most awful habit of losing books. Eu tenho o péssimo hábito de perder livros.
- Click here to view more examples -
IV)

horror

ADJ
Synonyms: horror, awfulness
  • Why such an awful amount of cloth! Pra quê esse horror de pano!
  • Of course this is awful. Naturalmente, isto inspira horror.
  • This weather's awful! Que horror este clima!
  • How awful, enough! Que horror, pare com isso!
  • Aren't public places awful sometimes? Os locais públicos não são um horror?
  • Oh, dear, how awful! Credo, que horror.
- Click here to view more examples -

horrendously

I)

terrivelmente

ADV
II)

excruciatingly

I)

dolorosamente

ADV
II)

terrivelmente

ADV
  • ... months will be the most excruciatingly painful time of your sick ... ... meses serão os mais terrivelmente dolorosos da tua doente ...
  • I understand it to be excruciatingly painful for the symbiote. Soube que é terrivelmente doloroso para o simbionte.

extremely

I)

extremamente

ADV
  • I would have been extremely curious. Eu teria ficado extremamente curioso.
  • Obtaining such a list has proved to be extremely difficult. A lista provou ser extremamente difícil de obter.
  • Tell your guys to be extremely careful. Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • I am extremely flattered. Eu estou extremamente lisonjeada.
  • Those aspects are extremely important for the transatlantic marketplace. Esses aspectos são extremamente importantes para o mercado transatlântico.
- Click here to view more examples -
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: sharply, markedly

incredibly

I)

incrivelmente

ADV
  • The story was incredibly moving. A história era incrivelmente tocante.
  • I only did it because you were incredibly incompetent. Só o fiz porque foste incrivelmente incompetente.
  • It also makes you incredibly mean. Também te deixa incrivelmente má.
  • Everything is so incredibly good. Tudo é tão incrivelmente boa.
  • Something incredibly powerful was sitting here. Algo incrivelmente poderoso estava aqui parado.
  • And the place is so incredibly clean. E a casa está incrivelmente limpa.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • He thought he was being incredibly extravagant. Ele achou que estava sendo extremamente extravagante.
  • Glasses are incredibly important. Os óculos são extremamente importantes.
  • I hear that you are incredibly dangerous. Ouvi dizer que és extremamente perigoso.
  • Those side effects are incredibly rare. Os efeitos colaterais são extremamente raros.
  • This job is incredibly stressful, you know that? Este trabalho é extremamente estressante, sabia disso?
  • I am both frightened and incredibly turned on right now. Eu sou tanto assustada e extremamente ligado neste momento.
- Click here to view more examples -

highly

I)

altamente

ADV
Synonyms: high, strongly, heavily
  • We lack highly innovative and creative small companies. Temos falta de pequenas empresas altamente inovadoras e criativas.
  • That is highly secret, right? Isso é altamente secreto, certo?
  • My actions throughout have been as highly professional as always. Minhas acções o tempo todo foram altamente profissionais como sempre.
  • This is a highly combustible synthesis. Esta síntese é altamente inflamável.
  • Each develops a highly specialized style of fishing. Cada um desenvolve seu estilo altamente especializado de pesca.
  • The highly developed brain. O cérebro altamente desenvolvido.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • This is a highly controversial issue. Esta questão é extremamente controversa.
  • They are highly intelligent hunters. São predadores extremamente inteligentes.
  • This is all highly irregular. Isto é extremamente irregular.
  • This is highly unusual. Isso é extremamente incomum!
  • This operation is highly sensitive. Esta operação é extremamente delicada.
  • This case is highly classified. Este caso é extremamente confidencial.
- Click here to view more examples -

extra

I)

extra

ADJ
  • He paid me extra. Ele me pagava um extra.
  • We have a whole extra second to fill? Temos um segundo extra para encher?
  • I better go do that extra credit thing. Melhor eu ir fazer esse coisa do crédito extra.
  • Do you have an extra set of keys? Tem algum molho de chaves extra?
  • Do you have any extra room? Você tem algum quarto extra?
  • Everyone wants to work extra hours. Toda mundo quer fazer hora extra.
- Click here to view more examples -
II)

adicional

ADJ
  • I require some extra liquidity. Preciso de alguma liquidez adicional.
  • Maybe you could use an extra set of hands. Talvez você poderia usar um conjunto adicional de mãos.
  • Just things that you can draw extra power from. Coisas de que podes retirar poder adicional.
  • Do you think that extra time didn't matter? Acha que esse tempo adicional não teve importância?
  • You want to pay for the extra gas? Quer pagar o combustível adicional?
  • You may need an extra blanket. Necessitará uma manta adicional.
- Click here to view more examples -
III)

acréscimo

ADJ
  • I gave you an extra 50. Dei-lhe um acréscimo de 50.
  • ... that would give us an extra six months, ... que nos daria um acréscimo de seis meses,
  • 3 minutes' extra time. 3 minutos de acréscimo.
- Click here to view more examples -
IV)

suplementar

ADJ
  • What if there was an extra class? E se houvesse uma aula suplementar?
  • An application for an extra vehicle. É a requisição de um veículo suplementar.
  • An extra slap could really come in handy. E um estalo suplementar vinha mesmo a calhar.
  • ... one in the breech and an extra mag. ... um na arma e um magazine suplementar.
  • ... need extra rights and extra protection. ... precisam de direitos suplementares e protecção suplementar.
  • I brought an extra sheet and coverlet. Eu trouxe um lençol suplementar e cobertor.
- Click here to view more examples -

exceedingly

I)

excessivamente

ADV
  • He had taken this legend exceedingly to heart. Ele levou essa lenda excessivamente a sério.
  • He is exceedingly average. Ele é excessivamente mediano.
  • ... a letter this morning, which has astonished me exceedingly. ... uma carta esta manhã, que me surpreendeu excessivamente.
  • ... the noise, but it's exceedingly difficult. ... o barulho, mas é excessivamente difícil.
  • ... a programme or an action impossible or exceedingly difficult. ... programa ou acção impossível ou excessivamente difícil.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • Homicide by drowning is exceedingly rare. Homicídio por afogamento é extremamente raro.
  • This place is exceedingly cold. Esse lugar é extremamente frio.
  • This is an extinct, exceedingly rare language. É uma língua morta, extremamente rara.
  • This is an extinct, exceedingly rare language. Esta é uma língua morta, extremamente rara.
  • If one has an exceedingly strong constitution. Se tiver uma constituição extremamente forte.
- Click here to view more examples -
III)

sumamente

ADV
Synonyms: extremely
  • Our intercourse was exceedingly civil. Nosso relacionamento foi sumamente civilizado.
  • ... was soaking, but it still was exceedingly slippery. ... estava de molho, mas ainda era sumamente escorregadio.

remarkably

I)

notavelmente

ADV
  • Its scales are remarkably strong and light. Suas escamas são notavelmente fortes e leves.
  • I thought she looked remarkably well. Achei que ela estava notavelmente bem.
  • You know, these nets are remarkably effective. Você sabe, estas redes são notavelmente efetivas.
  • And remarkably most of them aren't even her own. E, notavelmente, a maioria nem sequer é dela.
  • The human skull is remarkably smaller, our distinction being the ... O crânio humano é notavelmente menor, nossa distinção está na ...
- Click here to view more examples -
II)

extraordinariamente

ADV
  • You do remarkably well for living. Está extraordinariamente bem para quem vive.
  • These kids are remarkably resilient creatures, you know? Essas crianças são criaturas extraordinariamente fortes, sabe?
  • Because it's uniquely, remarkably, human. Porque isso é única e extraordinariamente humano.
  • ... how come you are so remarkably good. ... Como vocês é tão extraordinariamente bom .
  • ... recognised, it's a play remarkably rich in texture, ... notado, É peça extraordinariamente rica em textura,
- Click here to view more examples -
III)

extremamente

ADV
  • His information is remarkably detailed. Suas informações são extremamente detalhadas.
  • Some of his results were remarkably accurate. Alguns dos seus resultados foram extremamente precisos.
  • Transcribes remarkably well from the orchestra ... Foi extremamente bem adaptado da orquestra ...
  • It's fast, remarkably strong, and has the capacity ... É rápido, extremamente forte, e tem a capacidade ...
  • His sight and scent became remarkably keen. Sua visão e olfato tornaram-se extremamente afiados.
- Click here to view more examples -
IV)

marcadamente

ADV
Synonyms: markedly, distinctly
VI)

surpreendentemente

ADV
  • ... of your thumb and remarkably, she's carrying a ... ... do seu polegar e surpreendentemente, ela está carregando um ...
  • Remarkably, they also appear to have been ... Surpreendentemente, eles também parecem terem sido ...
  • ... the alloy's tensile malleability is remarkably high given its density ... ... a maleabilidade da liga é surpreendentemente elevada dada a sua densidade ...
- Click here to view more examples -
VII)

excepcionalmente

ADV
  • It's also remarkably heavy. Também é excepcionalmente pesado.

immensely

I)

imensamente

ADV
  • It really is an immensely profitable industry. É realmente uma indústria imensamente rentável.
  • It amuses me immensely. E me diverte imensamente.
  • I liked him immensely. Eu gostei dele imensamente.
  • You will find that they are immensely superior to droids. Perceberá que são imensamente superiores aos dróides.
  • I used to care immensely too. Eu também me interessava imensamente.
- Click here to view more examples -

enormously

I)

enormemente

ADV
  • This improved the acceleration enormously. Isso melhorou a aceleração enormemente.
  • But it can also be enormously fulfilling. Mas também pode ser enormemente satisfatório.
  • There is something which would help me enormously. Há algo que me ajudaria enormemente.
  • People have enormously diverse reasons for not believing ... Pessoas têm razões enormemente diversas para não crer ...
  • ... saw their ranks swell enormously, and many of them ... ... viram suas fileiras crescer enormemente, e muitos deles ...
- Click here to view more examples -
II)

imensamente

ADV
  • Carbon sequestration is enormously expensive. A captura do carbono é imensamente dispendiosa.
  • That strengthened enormously the will for peace among the people. Isso reforçou imensamente a vontade de paz entre as pessoas.
  • Enormously well, I thank you. Imensamente bem, obrigado!
- Click here to view more examples -
III)

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals