Markedly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Markedly in Portuguese :

markedly

1

marcadamente

ADV
  • Wave amplitude is diminished and markedly flattened. amplitude da onda é diminuída e marcadamente achatado.
2

nitidamente

ADV
3

notoriamente

ADV
  • He's markedly anemic, going into shock. Está notoriamente anêmico, entrando em choque.

More meaning of Markedly

distinctly

I)

distintamente

ADV
  • I can taste it distinctly. Posso sentir seu gosto distintamente.
  • Something perhaps distinctly human. Algo talvez distintamente humano.
  • The portrait is lifelike and stands out distinctly. O retrato ê real e sobressai distintamente.
  • You distinctly said boat. Você disse distintamente "navio".
  • I distinctly heard him choose boarding pikes ... Eu o ouvi distintamente escolher piques de embarque ...
- Click here to view more examples -
II)

nitidamente

ADV
  • I distinctly saw both the stabbing and the ... Eu vi nitidamente o assassinato e a ...
  • ... break off proceedings, seems to me distinctly reprehensible. ... romper com os procedimentos, parece-me nitidamente repreensível.
III)

claramente

ADV
  • Can you hear me distinctly? Pode me ouvir claramente?
  • Would you try to speak more distinctly? Poderia falar mais claramente?
  • I do, distinctly. Eu lembro, claramente.
  • And he was starting to feel distinctly nervous. E ele começava a sentir-se claramente nervoso.
  • That gives us a distinctly stronger position in the coming ... Isso torna-nos claramente mais fortes nas próximas ...
- Click here to view more examples -
IV)

marcadamente

ADV
Synonyms: markedly, remarkably

remarkably

I)

notavelmente

ADV
  • Its scales are remarkably strong and light. Suas escamas são notavelmente fortes e leves.
  • I thought she looked remarkably well. Achei que ela estava notavelmente bem.
  • You know, these nets are remarkably effective. Você sabe, estas redes são notavelmente efetivas.
  • And remarkably most of them aren't even her own. E, notavelmente, a maioria nem sequer é dela.
  • The human skull is remarkably smaller, our distinction being the ... O crânio humano é notavelmente menor, nossa distinção está na ...
- Click here to view more examples -
II)

extraordinariamente

ADV
  • You do remarkably well for living. Está extraordinariamente bem para quem vive.
  • These kids are remarkably resilient creatures, you know? Essas crianças são criaturas extraordinariamente fortes, sabe?
  • Because it's uniquely, remarkably, human. Porque isso é única e extraordinariamente humano.
  • ... how come you are so remarkably good. ... Como vocês é tão extraordinariamente bom .
  • ... recognised, it's a play remarkably rich in texture, ... notado, É peça extraordinariamente rica em textura,
- Click here to view more examples -
III)

extremamente

ADV
  • His information is remarkably detailed. Suas informações são extremamente detalhadas.
  • Some of his results were remarkably accurate. Alguns dos seus resultados foram extremamente precisos.
  • Transcribes remarkably well from the orchestra ... Foi extremamente bem adaptado da orquestra ...
  • It's fast, remarkably strong, and has the capacity ... É rápido, extremamente forte, e tem a capacidade ...
  • His sight and scent became remarkably keen. Sua visão e olfato tornaram-se extremamente afiados.
- Click here to view more examples -
IV)

marcadamente

ADV
Synonyms: markedly, distinctly
VI)

surpreendentemente

ADV
  • ... of your thumb and remarkably, she's carrying a ... ... do seu polegar e surpreendentemente, ela está carregando um ...
  • Remarkably, they also appear to have been ... Surpreendentemente, eles também parecem terem sido ...
  • ... the alloy's tensile malleability is remarkably high given its density ... ... a maleabilidade da liga é surpreendentemente elevada dada a sua densidade ...
- Click here to view more examples -
VII)

excepcionalmente

ADV
  • It's also remarkably heavy. Também é excepcionalmente pesado.

clearly

I)

claramente

ADV
  • It was clearly a set up. Isso foi claramente preparado.
  • You may not be thinking clearly. Talvez não esteja a pensar claramente.
  • Them gunning for you makes you see things clearly. Quando atiram em você fazem você ver mais claramente.
  • You clearly don't spend any time getting ready. Claramente, não gasta tempo algum se arrumando.
  • And she clearly doesn't have implants. Não, e ela claramente não tem implantes.
  • You were clearly ahead of them. Estavas claramente à frente deles.
- Click here to view more examples -
II)

nitidamente

ADV
  • Clearly not with your brother! Nitidamente não com o seu irmão.
  • She was clearly blocking my way. Ela estava nitidamente bloqueando o meu caminho.
  • You will never see the world clearly. Você nunca vai ver o mundo nitidamente.
  • I think it is clearly defined by the perimeter of ... Acho que é nitidamente definido pelo perímetro do ...
  • ... rapporteur that the effects of this are now clearly visible. ... relatora quando afirma que as consequências já são nitidamente visíveis.
  • ... stop talking, because clearly have the same opinion ... ... parar de falar, porque nitidamente temos a mesma opinião ...
- Click here to view more examples -
III)

evidente

ADV
  • But it's clearly not as simple as that. Mas é evidente que não é tão simples assim.
  • Clearly never met my inner millionaire. É evidente que nunca conheci o meu interior milionário.
  • Because clearly you need an expert. Porque é evidente que precisa de uma especialista.
  • Clearly it was time to move on. É evidente que estava na hora de seguir em frente.
  • Clearly looks that way. É evidente que sim.
  • The very thing that you clearly do not know! Que é muito evidente que não sabes.
- Click here to view more examples -
IV)

obviamente

ADV
Synonyms: obviously, course
  • It was a mistake, it was clearly a mistake. Foi um erro, obviamente um erro.
  • Clearly they made a mistake. Obviamente, cometeram um erro.
  • Clearly you're not just a retired schoolteacher. Obviamente você não era só um professor, fale comigo.
  • She clearly doesn't know what to do. Obviamente não sabe o que fazer.
  • Clearly there are different reasons for these increases. Existem obviamente outras razões que explicam estes aumentos.
  • Clearly we're dealing with a highly sophisticated group. Estamos a lidar obviamente com um grupo altamente sofisticado.
- Click here to view more examples -

neatly

I)

ordenadamente

ADV
  • They would like it done as neatly as possible. Querem que isto seja feito o mais ordenadamente possível.
  • File the papers neatly. Arquive os papéis ordenadamente.
  • And if we do it neatly, every, every ... E se fizermos ordenadamente, cada.cada ...
  • Stack those neatly, plenty of time before ... Arrumar ordenadamente, ainda a tempo antes que ...
  • neatly, but this is going to ... ordenadamente, mas isso vai ...
- Click here to view more examples -
II)

nitidamente

ADV
  • You have to write more neatly. Você tem que escrever mais nitidamente.
  • Here is the lawn neatly planted with moss. Aqui é o gramado nitidamente plantado com musgo.
  • Here is the lawn neatly planted with moss, ... Aqui é o gramado nitidamente plantado com musgo, ...
- Click here to view more examples -
III)

limpamente

ADV
Synonyms: cleanly
IV)

perfeitamente

ADV
  • And then leave the blankets neatly smoothed back. E depois deixar os cobertores perfeitamente alisados.
V)

habilmente

ADV

sharply

I)

agudamente

ADV
Synonyms: acutely, keenly
  • ... turn the drone too sharply, or it'll ... ... vire o avião muito agudamente ou ele sairá do ...
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: extremely, markedly
  • ... demand growth rates vary sharply from one year to ... ... taxas de crescimento da procura variam acentuadamente de um ano para ...
  • [Inhales sharply, groans] [Inala acentuadamente, gemidos]
III)

bruscamente

ADV
Synonyms: abruptly, briskly
  • Try not to come in so sharply. Tente não se aproximar tão bruscamente.
  • ... power of the body and kick sharply at the point. ... energia do corpo e chute bruscamente no ponto.
  • ... raw materials went up sharply during 2004, which was ... ... matérias-primas subiram bruscamente em 2004, o que se ...
  • ... to you, then her value to me diminishes sharply. ... para si, então o valor dela diminuí bruscamente.
  • ... Community industry declined much more sharply than the demand during ... ... indústria comunitária diminuíram muito mais bruscamente do que a procura durante ...
- Click here to view more examples -
IV)

nitidamente

ADV
  • ... , though opinions were sharply divided amongst the staff. ... , embora as opiniões fossem nitidamente divididas entre o pessoal.
V)

drasticamente

ADV
Synonyms: drastically
  • ... allowing the banks to sharply increase their borrowing. ... permitindo aos bancos aumentar drasticamente os seus empréstimos.
  • ... the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
  • ... that the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
- Click here to view more examples -
VI)

fortemente

ADV
  • ... the putt should break sharply to the left. ... a tacada deve quebrar fortemente para a esquerda.
  • Bring her about sharply. Agarre-o fortemente.
  • Oil prices rose sharply during the year, ... Os preços do petróleo aumentaram fortemente durante o ano, ...
- Click here to view more examples -
VII)

vertiginosamente

ADV
VIII)

abruptamente

ADV
  • Sales decreased sharply between 1998 and the ... As vendas diminuíram abruptamente entre 1998 e o ...

vividly

I)

vividamente

ADV
  • And our readership is vividly average. E os nossos leitores são vividamente a média.
  • I am sure he remembers it vividly! Estou certo que ele se lembra vividamente!
  • ... manner that you just so vividly described to us? ... forma como, tão vividamente, nos descreveu?
  • Natural physical sensations never before experienced so vividly. Sensações físicas naturais nunca antes experimentadas tão vividamente.
  • Yet they contrast vividly with her choice in literature. Que contrastam vividamente com sua escolha na literatura.
- Click here to view more examples -
II)

vivamente

ADV
  • I remember those experiences vividly, and they have led me ... Recordo-me, vivamente, dessas experiências que me levam ...

plainly

I)

claramente

ADV
  • I told you plainly. Eu lhe disse claramente.
  • You just talk plainly is all. Apenas fale claramente, só isso.
  • I see that very plainly. Consigo ver isso claramente.
  • But you can see and hear me plainly enough. Mas vocês podem me ver e ouvir claramente.
  • You plainly have no need of my attentions! Claramente você não tem nenhuma necessidade de minhas atenções!
- Click here to view more examples -
II)

abertamente

ADV
  • ... does ask you a question, answer plainly. ... perguntar algo, responda abertamente.
  • Speak plainly, snake. Fala abertamente, víbora!
  • Plainly speaking, it's a lousy idea. Falando abertamente, é uma péssima idéia.
  • Your Honor, may I speak plainly? Meritíssimo, posso falar abertamente?
  • ... Now you are speaking plainly without using figures of speech. ... Agora estás a falar abertamente sem utilizar um discurso figurado.
- Click here to view more examples -
III)

nitidamente

ADV
  • And as you can plainly see I'm in town ... E, como pode ver nitidamente, estou na cidade ...
IV)

franqueza

ADV
  • ... it is time to speak plainly. ... chegou a altura de falar com toda a franqueza.
  • ... offended you by speaking plainly. ... -lo ofendido com minha franqueza.
  • Let us speak plainly in order to clearly define what may ... Falemos com franqueza para definirmos claramente aquilo que, ...
  • But if I can speak plainly, what more do ... Mas, se posso falar com franqueza.o que mais ...
- Click here to view more examples -

notoriously

I)

notoriamente

ADV
  • But it was also notoriously unreliable at keeping records. Mas também foi notoriamente incerto em guardar registos.
  • Where women are notoriously non grata. Onde mulheres são notoriamente desprezadas.
  • The most notoriously self-sufficient character of the age? O personagem mais notoriamente auto-suficiente desta época?
  • ... ,ageing spells are notoriously difficult and unpredictable. ... ,magias envelhecimento são notoriamente difícil e imprevisível.
  • ... , ageing spells are notoriously difficult and unpredictable. ... , magias envelhecimento são notoriamente difícil e imprevisível.
- Click here to view more examples -
II)

reconhecidamente

ADV
III)

notavelmente

ADV
  • Which is a notoriously unreliable source... Que notavelmente é de uma fonte não confiável...

famously

I)

famosa

ADV
Synonyms: famous, renowned, famed
  • You know who else famously smoked a pipe? Vocês sabem qual pessoa famosa fumava cachimbo?
  • Know who else famously smoked a pipe? Vocês sabem qual pessoa famosa fumava cachimbo?
  • For such a famously romantic story, Uma história romântica famosa,
  • ... , the session went famously, actually. ... , a sessão foi famosa, na verdade.
- Click here to view more examples -
II)

notoriamente

ADV
  • Famously, she used her size to smuggle herself back ... Notoriamente, ela se serviu de seu tamanho para voltar ...

noticeably

I)

visivelmente

ADV
  • And more forgiving, but it's also noticeably faster. E mais indulgente, mas também é visivelmente mais rápido.
  • ... more than enough to lose weight noticeably. ... mais do que suficiente para perder peso visivelmente.
  • ... of the 1990s, noticeably improving the level of services ... ... da década de 1990, melhorando visivelmente o nível dos serviços ...
  • How did you. Your pupils are noticeably dilated. Você está com as pupilas visivelmente dilatadas.
  • She's aging more noticeably every day... Ela está envelhecendo visivelmente a cada dia...
- Click here to view more examples -
II)

notoriamente

ADV
  • ... in them and none of them have been noticeably affected. ... neles e nenhum deles foi notoriamente afetado.
  • ... in them and none of them have been noticeably affected. ... neles e nenhum deles foi notoriamente afectado.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals