Steeply

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Steeply in Portuguese :

steeply

1

íngreme

ADV
Synonyms: steep
  • Steeply pitched asymmetrical roof over the entrance. Telhado íngreme e assimétrico por cima da entrada.
2

abruptamente

ADV

More meaning of Steeply

steep

I)

íngreme

ADJ
Synonyms: steeply
  • The stairs are steep. A escada é íngreme.
  • There was a steep hill. Havia uma colina íngreme.
  • Our landing vector is too steep. O local do pouso é muito íngreme.
  • That ravine was very steep. O barranco era bem íngreme.
  • It was a steep hill. Era uma colina íngreme.
- Click here to view more examples -
II)

acentuada

ADJ
III)

escarpadas

ADJ
Synonyms: rugged, craggy
  • So we cross steep mountains and passes destroying ... Assim, nós cruzamos escarpadas montanhas e suas trilhas destruindo ...
IV)

exorbitante

ADJ
  • The price of the raid will be steep. O preço do ataque será exorbitante.
  • A bit steep, isn't it? É exorbitante, não?
  • But believe me, the price will be steep, Mas acredita que o preço vai ser exorbitante.
  • That sounds a bit steep. Parece-me um pouco exorbitante.
  • That's a steep price for a passport and ... Isso é um preço exorbitante para um Passaporte e ...
- Click here to view more examples -
V)

inclinado

ADJ
  • There was a steep hill. Houve um monte inclinado.
  • ... you go really far out, it gets extremely steep. ... me afastar muito, fica muito inclinado.
  • ... this site, he saw how steep the terrain was. ... aqui e ele viu o quanto o terreno era inclinado.
  • I won't draw it that steep because I'm going to ... Eu não quero desenhar isso tão inclinado, porquê eu irei ...
- Click here to view more examples -
VI)

embeber

ADJ
Synonyms: soak, soaking, steeping

abruptly

I)

abruptamente

ADV
Synonyms: steeply, sharply, bluntly
  • A transplant patient's status can change abruptly. A condição de um paciente de transplante pode mudar abruptamente.
  • And how can you leave me so abruptly. E como pode me deixar tão abruptamente.
  • We had a conversation that ended rather abruptly, yes. Tivemos uma conversa que terminou abruptamente, sim.
  • That would change the tone of this conversation very abruptly. Isso iria mudar o tom desta conversa muito abruptamente.
  • Two days later, you abruptly tried to stop her treatment ... Dois dias depois, você abruptamente tentou parar o tratamento ...
- Click here to view more examples -
II)

bruscamente

ADV
Synonyms: sharply, briskly
  • ... and press it to abruptly end. ... , e pressione-o bruscamente até o fim.
  • It happened so quickly and so abruptly, that I said ... Aconteceu tão rápido e tão bruscamente, que eu disse ...
III)

repente

ADV
Synonyms: suddenly, sudden, nowhere
  • Like everyday, it ended abruptly. Como todo dia, acabou de repente.
  • Why did you appear so abruptly? Por que você apareceu tão de repente?
  • ... surgery went really well, or it ended really abruptly. ... a cirurgia foi bem, ou terminou de repente.
  • I want to apologize for leaving so abruptly. Queria pedir-lhe desculpas por sair de repente.
  • ... to work and left work very abruptly shortly after 2:00, ... ... e deixou o trabalho de repente depois das 14h, ...
- Click here to view more examples -
IV)

subitamente

ADV
Synonyms: suddenly, sudden

sharply

I)

agudamente

ADV
Synonyms: acutely, keenly
  • ... turn the drone too sharply, or it'll ... ... vire o avião muito agudamente ou ele sairá do ...
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: extremely, markedly
  • ... demand growth rates vary sharply from one year to ... ... taxas de crescimento da procura variam acentuadamente de um ano para ...
  • [Inhales sharply, groans] [Inala acentuadamente, gemidos]
III)

bruscamente

ADV
Synonyms: abruptly, briskly
  • Try not to come in so sharply. Tente não se aproximar tão bruscamente.
  • ... power of the body and kick sharply at the point. ... energia do corpo e chute bruscamente no ponto.
  • ... raw materials went up sharply during 2004, which was ... ... matérias-primas subiram bruscamente em 2004, o que se ...
  • ... to you, then her value to me diminishes sharply. ... para si, então o valor dela diminuí bruscamente.
  • ... Community industry declined much more sharply than the demand during ... ... indústria comunitária diminuíram muito mais bruscamente do que a procura durante ...
- Click here to view more examples -
IV)

nitidamente

ADV
  • ... , though opinions were sharply divided amongst the staff. ... , embora as opiniões fossem nitidamente divididas entre o pessoal.
V)

drasticamente

ADV
Synonyms: drastically
  • ... allowing the banks to sharply increase their borrowing. ... permitindo aos bancos aumentar drasticamente os seus empréstimos.
  • ... the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
  • ... that the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
- Click here to view more examples -
VI)

fortemente

ADV
  • ... the putt should break sharply to the left. ... a tacada deve quebrar fortemente para a esquerda.
  • Bring her about sharply. Agarre-o fortemente.
  • Oil prices rose sharply during the year, ... Os preços do petróleo aumentaram fortemente durante o ano, ...
- Click here to view more examples -
VII)

vertiginosamente

ADV
VIII)

abruptamente

ADV
  • Sales decreased sharply between 1998 and the ... As vendas diminuíram abruptamente entre 1998 e o ...

bluntly

I)

sem rodeios

ADV
  • And i must tell you bluntly that. E devo dizer-vos sem rodeios que.
II)

franqueza

ADV
  • To put it bluntly, yes. Com toda a franqueza, sim.
  • Forgive me if I speak bluntly, but your kind ... Mas perdoe-me a minha franqueza, mas o seu ...
III)

abruptamente

ADV
  • To put it bluntly... he wants to ... Por isto abruptamente... ele quer se ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals