Biased

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Biased in Portuguese :

biased

1

tendenciosa

ADJ
Synonyms: slanted, tendentious
  • In my admittedly biased opinion, that is an oversight. Na minha opinião reconhecidamente tendenciosa, isso é um lapso.
  • In my admittedly biased opinion, that is an oversight. Na minha assumida opinião tendenciosa, isso é um descuido.
  • That qualifies as biased. Assim, pareces tendenciosa.
  • As if the father's opinion isn't biased. Como se a opinião do pai não é tendenciosa.
  • She's not biased or nothing. Ela não é nada tendenciosa.
- Click here to view more examples -
2

tendencioso

VERB
Synonyms: tendentious
  • Even the title of the resolution is misleading and biased. Até o título da resolução é enganoso e tendencioso.
  • ... class that this course is culturally biased. ... classe que esse curso é culturalmente tendencioso.
  • ... more if they see him being biased against you. ... mais se o vir sendo tendencioso contra você.
  • I'm not biased against you. Não estou sendo tendencioso contra você.
  • ... and is considered culturally biased is the main source of ... ... e seja considerado culturalmente tendencioso, é a principal fonte dos ...
- Click here to view more examples -
3

preconceituoso

ADJ
  • You're too biased. Você é muito preconceituoso.
  • Why should I be biased? Por que deveria ser preconceituoso?
  • ... , which may be biased, inapplicable, maybe ... ... , que talvez seja preconceituoso, não aplicável, e talvez ...
- Click here to view more examples -
4

inclinado

ADJ
  • And he's so biased towards you. E ele é tão inclinado para você.
5

parcial

ADJ
Synonyms: partial, partially
  • This report is accused of being biased. O relatório é acusado de ser parcial.
  • It was biased, unethical and unfair. Isso é parcial, não ético e injusto.
  • And you are biased. E você é parcial.
  • And you're not biased? Você não é parcial?
  • ... prove that survey is a biased, ... provar que a pesquisa é parcial,
- Click here to view more examples -
6

polarizado

ADJ
Synonyms: polarized, polarised
7

influenciada

ADJ
  • Maybe she's as biased as you. Talvez ela esteja tão influenciada quanto tu.
  • ... involved and I'm not biased". ... juntos e eu não estou influenciada".
8

induzido

ADJ
Synonyms: induced, misled, tricked
9

influenciados

VERB
Synonyms: influenced, swayed
10

viés

ADJ
Synonyms: bias, slant

More meaning of Biased

slanted

I)

inclinada

ADJ
  • A bullet hitting a slanted surface should deflect up, ... Uma bala atingindo uma superfície inclinada, deveria subir, ...
  • And why is it all blurry and slanted like that? E porque é que está assim toda desfocada e inclinada?
  • A bullet hitting a slanted surface should deflect up ... Uma bala bater uma superfície inclinada devem desviar--se ...
- Click here to view more examples -
II)

tendenciosa

ADJ
Synonyms: biased, tendentious
  • ... was in fact false distorted or slanted. ... era de fato falsa, distorcida ou tendenciosa.
  • ... outside world through our own slanted perception of it. ... mundo exterior... através de nossa percepção tendenciosa.
  • ... was in fact false distorted or slanted. ... era de fato falsa distorcida ou tendenciosa.
- Click here to view more examples -

tilted

I)

inclinado

ADJ
  • And that painting was tilted the other way. E esse quadro estava inclinado para o outro lado.
  • Why is it tilted? Por que é inclinado?
  • ... usual position and it's tilted over to one side. ... posição normal e fica inclinado para o lado.
  • ... us a mobile home was tilted. ... nós uma casa móvel estava inclinado.
  • ... your uterus was slightly tilted but that doesn't mean anything ... ... seu útero está levemente inclinado, mas isso não significa nada ...
- Click here to view more examples -
II)

enviesados

ADJ
Synonyms: skewed
III)

inclinou

VERB
  • He tilted his head. Ele inclinou a cabeça.
  • She tilted her head back and ... Ela inclinou a cabeça para trás e ...
  • She tilted her head back and ... Ela inclinou a cabeça para trás e ...
  • The way she tilted her head and half-arched her ... A forma como inclinou a cabeça e arqueou o ...
- Click here to view more examples -

leaning

I)

inclinada

VERB
  • You see the way the head is leaning? Vê o modo como a cabeça está inclinada?
  • She is leaning over her. Ela está inclinada sobre ela.
  • I was leaning over my birthday candles. Estava inclinada sobre minhas velas de aniversário.
  • Hands folded, she's leaning. As mãos juntas, inclinada.
  • I'm leaning into the fear to get a happy ending ... Estou inclinada a ter um final feliz ...
- Click here to view more examples -
II)

encostado

VERB
Synonyms: reclining
  • But you're leaning on my car, lieutenant. Mas está encostado ao meu carro, tenente.
  • He was leaning on her and they were going up. Ele estava encostado nela e eles estavam subindo.
  • ... see that old man over there leaning on his cane. ... a ver aquele velho além encostado à sua bengala?
  • ... see that old man over there leaning on his cane. ... a vendo aquele velho ali encostado à sua bengala?
  • Don't be leaning on the door. Não fique encostado na porta.
- Click here to view more examples -
III)

debruçada

VERB
  • She was leaning on the railing, like the first ... Ela estava debruçada na murada, como na primeira ...
IV)

apoiado

VERB
  • The sculptor is leaning over a large block of marble. O escultor está apoiado sobre um grande bloco de mármore.
  • I'm supposed to be leaning on you! Eu tenho que ser apoiado em você!
  • He would have been leaning on his bull, ... Ele devia estar apoiado em seu touro, ...
  • You're leaning on it. Você está apoiado nele.
  • Leaning on the bar of the Hotel ... Apoiado no balcão do Hotel ...
- Click here to view more examples -

prone

I)

propenso

ADJ
Synonyms: inclined
  • He is prone to losing his temper. Ele é propenso a perder a paciência.
  • This friend, was he prone to trouble? Esse amigo, era propenso a problemas?
  • An animal prone to disobedience even then. Um animal propenso para a desobediência desde isso.
  • Allegedly it made him prone to mental illness. Alegando que o deixou propenso a doença mental.
  • If you're prone to this sort of thing, it ... Se está propenso a este tipo de coisas, ...
  • If you're prone to this sort of thing, it ... Se é propenso a este tipo de coisas, ...
- Click here to view more examples -
II)

inclinado

ADJ
III)

bruços

ADJ
  • ... of the car and lie prone on the ground. ... do carro e deitar de bruços no chão.
IV)

prona

ADJ
Synonyms: pronates
V)

predisposto

ADJ
Synonyms: predisposed
VI)

passível

ADJ
  • ... common internal tariff is fraud-prone and error-prone ... ... pauta aduaneira comum interna é passível de fraudes e de erros ...
  • ... much more complex and prone to errors but, if applied ... ... muito mais complexa e passível de erros, se for utilizada ...
VII)

suscetíveis

ADJ
  • They were prone to a variety of problems. Eles eram suscetíveis a uma série de problemas.
  • They were prone to a variety of problems. Eles eram suscetíveis a uma sêrie de problemas.

sloped

I)

inclinada

ADJ

tilt

I)

tilt

NOUN
  • Careful, you'll get into tilt. Tenha cuidado, vai dar tilt.
  • ... your right mind, and on tilt. ... ti.e em Tilt.
  • Did I tilt-a-whirl? Já fez a tilt-a-whirl?
- Click here to view more examples -
II)

incline

VERB
Synonyms: lean, swivel, bend over
  • Just tilt his head back. Apenas incline para trás.
  • Tilt the phone forwards. Incline o telefone para frente.
  • Tilt your head forward a bit. Incline a cabeça um pouco para frente.
  • Tilt your head back for a while. Incline a cabeça para trás por um tempo.
  • Tilt your head back and pinch. Incline a cabeça para trás e prenda.
  • Tilt your head back again. Incline sua cabeça para trás novamente.
- Click here to view more examples -
III)

inclinação

NOUN
  • So you increase the tilt. Então você aumentar a inclinação.
  • You got the tilt of her head right. Você pegou bem a inclinação da cabeça dela.
  • Patient presents with a distinct neck tilt. O paciente apresenta um nítida inclinação no pescoço.
  • And it's this tilt that creates the seasons. E é esta inclinação que cria as estações.
  • I wanted you to do a tilt table test. Queria que fizessem o teste de inclinação.
  • ... earth was on a different tilt of its axis entirely. ... terra estava em uma inclinação diferente de seu eixo inteiramente.
- Click here to view more examples -

partial

I)

parcial

ADJ
Synonyms: partially, biased
  • She could be having a partial seizure right now. Ela pode ter tido uma convulsão parcial agora mesmo.
  • These matches to the partial plate on the witness? Coincidem com a matrícula parcial da testemunha?
  • See if our partial view fits. Veja se nossa vista parcial combina com alguma.
  • Ran the prints and got a partial. Examinamos as digitais e conseguimos uma parcial.
  • I could only get a partial off the trigger. Só consegui uma parcial no gatilho.
  • Think we got a partial on the sink, though. Nada completo, mas temos uma parcial na pia.
- Click here to view more examples -

partially

I)

parcialmente

ADV
Synonyms: partial
  • So if he comes back, you're partially responsible. Por isso, se ele voltar, és parcialmente responsável.
  • Are you partially insane? Você é parcialmente maluca?
  • This one looks partially fused. Essa parece parcialmente fundida.
  • Level two's only partially flooded. O segundo nível está apenas parcialmente inundado.
  • Are you partially insane? Você está parcialmente maluca?
  • These records were partially destroyed. Estes registos foram parcialmente destruídos.
- Click here to view more examples -

influenced

I)

influenciado

VERB
Synonyms: swayed
  • So he was influenced by all that. Foi influenciado por tudo o que.
  • Say it is not being influenced. Diga que não está sendo influenciado.
  • That has influenced all of my work. Ele tem influenciado o meu trabalho.
  • I see you've been influenced by my friends. Vejo que foi influenciado pelos meus amigos.
  • Have you been influenced by the blues? Você foi influenciado pelo blues?
  • That too was influenced by a lot of factors. Isso também foi influenciado por uma série de fatores.
- Click here to view more examples -

misled

I)

enganados

VERB
  • We must see we're not misled. Temos de ter certeza que não estamos sendo enganados.
  • ... and gentlemen, you have been misled. ... e senhores, vocês foram enganados.
  • ... the public is being misled. ... os cidadãos têm estado a ser enganados.
  • ... these fine folks don't need to be misled. ... estes simpáticos senhores não precisam de ser enganados.
  • We were misled: the reform of ... Fomos enganados: a reforma do ...
- Click here to view more examples -
II)

desencaminhado

VERB
Synonyms: led astray
III)

induzido

VERB
Synonyms: induced, biased, tricked
IV)

deixe enganar

VERB
Synonyms: fooled, deceived
  • Don't be misled, because this is 100 divided ... Não se deixe enganar, porque este é 100 dividido ...

tricked

I)

enganou

VERB
  • You tricked me into being decent? Você me enganou para ser decente?
  • A good wizard tricked it. Um mago do bem o enganou.
  • In tricked, made us believe that was our friend. Nos enganou, nos fez acreditar que era nosso amigo.
  • You tricked me, you know? Você me enganou, você sabe?
  • You tricked me to get me into bed? Me enganou para ir para a cama?
- Click here to view more examples -
II)

aliciadas

VERB
III)

trapaceou

VERB
Synonyms: cheated, conned

bias

I)

viés

NOUN
Synonyms: biased, slant
  • And thank you for determining there was bias there. E obrigada por determinar que houve viés lá.
  • I would never, never allow bias or prejudice in. Eu nunca, nunca permito viés ou prejuízo.
  • You have demonstrated bias against the defense. Que demonstrou viés contra a defesa.
  • ... one sleeve on the bias here, but it'll be ... ... uma manga, farei um viés, mas ele ficará ...
  • and how they manifest these bias and social issues e como eles se manifestam estes viés e questões sociais
- Click here to view more examples -
II)

preconceito

NOUN
  • Bias in the judicial system. Preconceito no sistema judicial.
  • You dismissed her based on your bias. Você a rejeitou por preconceito.
  • You have to admit to a slight bias. Você tem que admitir um leve preconceito.
  • I have no personal bias on the matter. Eu não tenho pessoal preconceito sobre o assunto.
  • I have a personal bias against psychotherapy. Eu tenho um preconceito pessoal contra psicoterapia.
- Click here to view more examples -
III)

polarização

NOUN
IV)

parcialidade

NOUN
Synonyms: partiality
  • You think you could claim bias? Pensas que poderás alegar parcialidade?
  • The jury should be aware of his bias. O júri deve estar ciente de sua parcialidade.
  • ... to a certain degree of bias. ... , com uma certa parcialidade.
  • It is the bias of those to whom you speak ... É a parcialidade daqueles para quem falas ...
  • ... to a certain degree of bias. ... um certo grau de parcialidade.
- Click here to view more examples -
V)

induze

NOUN
VI)

diagonalmente

NOUN
Synonyms: diagonally
VII)

enviesamento

NOUN
Synonyms: skew
VIII)

inclinação

NOUN
  • I have a personal bias against psychotherapy. É uma inclinação pessoal contra a psicoterapia.

slant

I)

inclinação

NOUN
  • Slant proportion of the letters are similar. A proporção da inclinação das letras são similares.
  • ... the two samples are slant and pressure. ... as amostras são a inclinação e a pressão.
  • The elongated slant, it could be a cyrillic influence. A inclinação alongada poderá ser uma influência cirílica.
  • ... if one observes the overall slant and the pressure of the ... ... , se observamos a inclinação e a pressão da ...
  • Your views, no slant. Suas opiniões, sem inclinação.
- Click here to view more examples -
II)

inclinar

VERB
III)

cunho

NOUN
Synonyms: imprint, cleat
  • ... gave me a kind of personal slant. ... me deu uma espécie de cunho pessoal.
IV)

inclinado

ADJ
V)

puxados

ADJ
Synonyms: pulled, hauled
  • ... yellow, man, and slant-eyed. ... amarelos, cara, com olhos puxados!
VI)

oblíquo

ADJ
VII)

viés

NOUN
Synonyms: bias, biased
VIII)

conotação

NOUN
  • ... on things, but from a different slant. ... em coisas, mas a partir de uma conotação diferente.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals