Exceedingly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Exceedingly in Portuguese :

exceedingly

1

excessivamente

ADV
  • He had taken this legend exceedingly to heart. Ele levou essa lenda excessivamente a sério.
  • He is exceedingly average. Ele é excessivamente mediano.
  • ... a letter this morning, which has astonished me exceedingly. ... uma carta esta manhã, que me surpreendeu excessivamente.
  • ... the noise, but it's exceedingly difficult. ... o barulho, mas é excessivamente difícil.
  • ... a programme or an action impossible or exceedingly difficult. ... programa ou acção impossível ou excessivamente difícil.
- Click here to view more examples -
2

extremamente

ADV
  • Homicide by drowning is exceedingly rare. Homicídio por afogamento é extremamente raro.
  • This place is exceedingly cold. Esse lugar é extremamente frio.
  • This is an extinct, exceedingly rare language. É uma língua morta, extremamente rara.
  • This is an extinct, exceedingly rare language. Esta é uma língua morta, extremamente rara.
  • If one has an exceedingly strong constitution. Se tiver uma constituição extremamente forte.
- Click here to view more examples -
3

sumamente

ADV
Synonyms: extremely
  • Our intercourse was exceedingly civil. Nosso relacionamento foi sumamente civilizado.
  • ... was soaking, but it still was exceedingly slippery. ... estava de molho, mas ainda era sumamente escorregadio.

More meaning of Exceedingly

overly

I)

excessivamente

ADV
  • Overly professional with their lovers in public. Excessivamente profissionais com os seus amantes em público.
  • ... there is such a thing as being overly prepared. ... existe algo conhecido como estar excessivamente preparado.
  • ... some kind, or just overly committed to his job. ... algum tipo, ou apenas excessivamente dedicado ao seu trabalho.
  • It is overly prescriptive and lacks flexibility. É excessivamente prescritiva e carece de flexibilidade.
  • I don't wish to be overly forthright. Eu não desejo ser excessivamente franco.
- Click here to view more examples -
II)

excedente

ADV
Synonyms: over, surplus
III)

demasiado

ADV
Synonyms: too, too much, far too
  • They were being overly aggressive. Estavam a ser demasiado agressivos.
  • I may have painted an overly bleak picture before. Possivelmente passei uma imagem demasiado pessimista.
  • Overly affectionate, if you ask me. Demasiado carinhosa, se querem a minha opinião.
  • The imposition of overly strict requirements could make this ... A imposição de requisitos demasiado rígidos pode tornar esta ...
  • Did anyone appear overly confrontational? Alguém pareceu demasiado conflituoso?
- Click here to view more examples -
IV)

exageradamente

ADV
  • That sounds overly dramatic. Parece-me exageradamente dramático.
  • ... not want I see overly ornate. ... não quero me ver exageradamente enfeitado.

excessive

I)

excessiva

ADJ
  • Did you use excessive force on him? Usou força excessiva nele?
  • Applying excessive linguistic pressure? Aplicando pressão linguística excessiva?
  • I like it when nature is excessive. Eu gosto quando a natureza é excessiva.
  • Those bikers, they said that you used excessive force. Os motociclistas disseram que usaste de força excessiva.
  • His testimonies report not just excessive diligence. Seus testemunhos denunciar não apenas diligência excessiva.
  • Did you use excessive force on him? Ele disse que usei força excessiva com ele?
- Click here to view more examples -
II)

exagerado

ADJ
  • Was he not excessive? Ele não era exagerado?
  • I do not think that is really excessive. A mim, não me parece que isso seja exagerado.
  • You are too excessive. Você é muito exagerado.
  • ... interest in sports is excessive. ... interesse em esportes é exagerado.
  • Isn't that a trifle excessive? Não é um pouco exagerado?
  • ... your interest in sports is excessive. ... seu interesse em desporto é exagerado.
- Click here to view more examples -

extremely

I)

extremamente

ADV
  • I would have been extremely curious. Eu teria ficado extremamente curioso.
  • Obtaining such a list has proved to be extremely difficult. A lista provou ser extremamente difícil de obter.
  • Tell your guys to be extremely careful. Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
  • And unfortunately, the treatment for both is extremely dangerous. E infelizmente o tratamento para as duas são extremamente perigosos.
  • I am extremely flattered. Eu estou extremamente lisonjeada.
  • Those aspects are extremely important for the transatlantic marketplace. Esses aspectos são extremamente importantes para o mercado transatlântico.
- Click here to view more examples -
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: sharply, markedly

incredibly

I)

incrivelmente

ADV
  • The story was incredibly moving. A história era incrivelmente tocante.
  • I only did it because you were incredibly incompetent. Só o fiz porque foste incrivelmente incompetente.
  • It also makes you incredibly mean. Também te deixa incrivelmente má.
  • Everything is so incredibly good. Tudo é tão incrivelmente boa.
  • Something incredibly powerful was sitting here. Algo incrivelmente poderoso estava aqui parado.
  • And the place is so incredibly clean. E a casa está incrivelmente limpa.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • He thought he was being incredibly extravagant. Ele achou que estava sendo extremamente extravagante.
  • Glasses are incredibly important. Os óculos são extremamente importantes.
  • I hear that you are incredibly dangerous. Ouvi dizer que és extremamente perigoso.
  • Those side effects are incredibly rare. Os efeitos colaterais são extremamente raros.
  • This job is incredibly stressful, you know that? Este trabalho é extremamente estressante, sabia disso?
  • I am both frightened and incredibly turned on right now. Eu sou tanto assustada e extremamente ligado neste momento.
- Click here to view more examples -

highly

I)

altamente

ADV
Synonyms: high, strongly, heavily
  • We lack highly innovative and creative small companies. Temos falta de pequenas empresas altamente inovadoras e criativas.
  • That is highly secret, right? Isso é altamente secreto, certo?
  • My actions throughout have been as highly professional as always. Minhas acções o tempo todo foram altamente profissionais como sempre.
  • This is a highly combustible synthesis. Esta síntese é altamente inflamável.
  • Each develops a highly specialized style of fishing. Cada um desenvolve seu estilo altamente especializado de pesca.
  • The highly developed brain. O cérebro altamente desenvolvido.
- Click here to view more examples -
II)

extremamente

ADV
  • This is a highly controversial issue. Esta questão é extremamente controversa.
  • They are highly intelligent hunters. São predadores extremamente inteligentes.
  • This is all highly irregular. Isto é extremamente irregular.
  • This is highly unusual. Isso é extremamente incomum!
  • This operation is highly sensitive. Esta operação é extremamente delicada.
  • This case is highly classified. Este caso é extremamente confidencial.
- Click here to view more examples -

extra

I)

extra

ADJ
  • He paid me extra. Ele me pagava um extra.
  • We have a whole extra second to fill? Temos um segundo extra para encher?
  • I better go do that extra credit thing. Melhor eu ir fazer esse coisa do crédito extra.
  • Do you have an extra set of keys? Tem algum molho de chaves extra?
  • Do you have any extra room? Você tem algum quarto extra?
  • Everyone wants to work extra hours. Toda mundo quer fazer hora extra.
- Click here to view more examples -
II)

adicional

ADJ
  • I require some extra liquidity. Preciso de alguma liquidez adicional.
  • Maybe you could use an extra set of hands. Talvez você poderia usar um conjunto adicional de mãos.
  • Just things that you can draw extra power from. Coisas de que podes retirar poder adicional.
  • Do you think that extra time didn't matter? Acha que esse tempo adicional não teve importância?
  • You want to pay for the extra gas? Quer pagar o combustível adicional?
  • You may need an extra blanket. Necessitará uma manta adicional.
- Click here to view more examples -
III)

acréscimo

ADJ
  • I gave you an extra 50. Dei-lhe um acréscimo de 50.
  • ... that would give us an extra six months, ... que nos daria um acréscimo de seis meses,
  • 3 minutes' extra time. 3 minutos de acréscimo.
- Click here to view more examples -
IV)

suplementar

ADJ
  • What if there was an extra class? E se houvesse uma aula suplementar?
  • An application for an extra vehicle. É a requisição de um veículo suplementar.
  • An extra slap could really come in handy. E um estalo suplementar vinha mesmo a calhar.
  • ... one in the breech and an extra mag. ... um na arma e um magazine suplementar.
  • ... need extra rights and extra protection. ... precisam de direitos suplementares e protecção suplementar.
  • I brought an extra sheet and coverlet. Eu trouxe um lençol suplementar e cobertor.
- Click here to view more examples -

remarkably

I)

notavelmente

ADV
  • Its scales are remarkably strong and light. Suas escamas são notavelmente fortes e leves.
  • I thought she looked remarkably well. Achei que ela estava notavelmente bem.
  • You know, these nets are remarkably effective. Você sabe, estas redes são notavelmente efetivas.
  • And remarkably most of them aren't even her own. E, notavelmente, a maioria nem sequer é dela.
  • The human skull is remarkably smaller, our distinction being the ... O crânio humano é notavelmente menor, nossa distinção está na ...
- Click here to view more examples -
II)

extraordinariamente

ADV
  • You do remarkably well for living. Está extraordinariamente bem para quem vive.
  • These kids are remarkably resilient creatures, you know? Essas crianças são criaturas extraordinariamente fortes, sabe?
  • Because it's uniquely, remarkably, human. Porque isso é única e extraordinariamente humano.
  • ... how come you are so remarkably good. ... Como vocês é tão extraordinariamente bom .
  • ... recognised, it's a play remarkably rich in texture, ... notado, É peça extraordinariamente rica em textura,
- Click here to view more examples -
III)

extremamente

ADV
  • His information is remarkably detailed. Suas informações são extremamente detalhadas.
  • Some of his results were remarkably accurate. Alguns dos seus resultados foram extremamente precisos.
  • Transcribes remarkably well from the orchestra ... Foi extremamente bem adaptado da orquestra ...
  • It's fast, remarkably strong, and has the capacity ... É rápido, extremamente forte, e tem a capacidade ...
  • His sight and scent became remarkably keen. Sua visão e olfato tornaram-se extremamente afiados.
- Click here to view more examples -
IV)

marcadamente

ADV
Synonyms: markedly, distinctly
VI)

surpreendentemente

ADV
  • ... of your thumb and remarkably, she's carrying a ... ... do seu polegar e surpreendentemente, ela está carregando um ...
  • Remarkably, they also appear to have been ... Surpreendentemente, eles também parecem terem sido ...
  • ... the alloy's tensile malleability is remarkably high given its density ... ... a maleabilidade da liga é surpreendentemente elevada dada a sua densidade ...
- Click here to view more examples -
VII)

excepcionalmente

ADV
  • It's also remarkably heavy. Também é excepcionalmente pesado.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals