Leery

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Leery in Portuguese :

leery

1

suspeitosos

ADJ
2

desconfiado

ADJ
  • When I got leery and talked up why I ... Quando eu fiquei desconfiado e falei porque eu ...
3

astuto

ADJ
  • When I got leery and talked up why I ... Quando fui astuto e falei por que ...
4

relance

ADJ
Synonyms: glance, glimpse, glanced

More meaning of Leery

suspicious

I)

suspeito

ADJ
  • Nothing unusual or suspicious. Nada incomum ou suspeito.
  • Nothing suspicious to report from this end. Nada de suspeito a relatar deste lado.
  • Is anyone suspicious or something like that? Será que alguém suspeito ou algo assim?
  • I knew there was something suspicious about those men. Sabia que havia algo suspeito nestes homens.
  • Of course, the cause of fire is suspicious. É claro, é um incêndio suspeito.
  • The driver looked suspicious to me right from the start. O motorista me pareceu suspeito desde o início.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiado

ADJ
  • Why are you so suspicious? Por que está tão desconfiado?
  • This is starting to look suspicious. Isso está começando a olhar desconfiado.
  • He is guarded and suspicious. Ele é galante e desconfiado.
  • A more suspicious man would think there was a problem. Alguém desconfiado ia pensar que há algum problema.
  • Why are you always so suspicious. Porque é sempre tão desconfiado?
  • You are very suspicious, just like my father. Você é muito desconfiado, como meu pai.
- Click here to view more examples -

wary

I)

cauteloso

ADJ
Synonyms: cautious, careful, cagey
  • Now he is increasingly wary. Agora ele fica progressivamente cauteloso.
  • Be wary of the next passage, friends. Seja cauteloso na próxima passagem, amigos.
  • You should be more wary. Você deve ser mais cauteloso.
  • I'd be wary of accepting help. Seria cauteloso em aceitar ajuda.
  • I have always been wary of moralists. Sempre fui cauteloso com moralistas.
- Click here to view more examples -
II)

desconfiado

ADJ
  • He still seems wary. Ele ainda parece desconfiado.
  • He is very wary. Ele é muito desconfiado.
  • Your father too is obsessive wary and superficial. Seu pai também é obsessivo, desconfiado e superficial.
  • You, wary and shrewd as you are? Tu que és tão desconfiado, tão espertalhão?
  • I was, wary of you. Eu estava.desconfiado de vocês.
- Click here to view more examples -
III)

cuidadoso

ADJ
IV)

precavidos

ADJ
V)

receosos

ADJ
Synonyms: afraid, fearful

distrustful

I)

desconfiado

ADJ
  • This type is well distrustful. Este camarada é muito desconfiado.
  • ... going through life always distrustful? ... viver a vida sempre desconfiado?
  • ... be deceived than be distrustful. ... ser enganado, que desconfiado.
  • ... like going, through life always distrustful? ... viver assim, sempre desconfiado?
  • That's very distrustful. Você é muito desconfiado.
- Click here to view more examples -
II)

suspeitoso

ADJ
Synonyms: leery, leary
III)

desconfiada

NOUN
  • She was always on guard, distrustful. Estava sempre na defensiva, desconfiada.
  • We must be distrustful of habits. Temos de ser desconfiada de hábitos.

suspiciously

I)

desconfiado

ADV
II)

suspeito

ADV
  • ... and something that looks suspiciously like fleas. ... e algo que parece suspeito como pulgas.
  • You know how suspiciously I am being watched ... Você sabe como suspeito que estou sendo observado ...

untrusting

I)

desconfiados

ADJ
  • Men are so untrusting. Os homens são tão desconfiados.
II)

desconfiado

VERB
  • You're so untrusting. Você é tão desconfiado.
  • I have been sullen and untrusting and cold. Tenho sido mal-humorado, desconfiado e frio.

cagey

I)

cauteloso

NOUN
Synonyms: cautious, wary, careful
  • Why are you so cagey? Porque estás tão cauteloso?
  • You were cagey about where you were going. Foste cauteloso em dizer onde ias.
  • ... thinks you're kind of cagey. ... acha que você é do tipo cauteloso.
  • Don't be cagey with me. Não seja cauteloso comigo.
  • But I want you to play it cagey now. Quero que seja cauteloso agora, ouviu?
- Click here to view more examples -
II)

desconfiado

NOUN
  • It's not that I want to be cagey. Não é que queira ser desconfiado.
  • He's cagey- Alejandro. Ele está desconfiado, Alejandro.

cunning

I)

astúcia

VERB
  • With cunning, daring and scissors. Com astúcia, ousadia e uma tesoura.
  • And that takes cunning. E isso leva astúcia.
  • Also a warrior of great skill and cunning. Também um guerreiro de grande habilidade e astúcia.
  • It requires a man's cunning and intelligence. Requer a astúcia dum homem, a inteligência.
  • The cunning and intellect of a human? Combinada com a astúcia e a inteligência de um humano?
- Click here to view more examples -
II)

astuto

ADJ
  • To this had to be cunning. Para isto tive que ser astuto.
  • Small in stature, not swift, not cunning. Pequeno, lento, pouco astuto.
  • They depict you as cunning, cultured, very intelligent. Eles te descrevem como astuto, culto, muito inteligente.
  • He will be cunning, intelligent and devious ... Será astuto, inteligente, cruel ...
  • ... but the crew have a cunning plan. ... mas a equipe tem um plano astuto.
- Click here to view more examples -
III)

ardilosos

VERB
  • Without priests malignant and cunning. Sem sacerdotes malignos e ardilosos.
  • ... you are the wolf, cunning and swift. ... você é o lobo, ardilosos e rápida.
IV)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, bright, sharp
  • You are a cunning man without honor. Você é um homem esperto sem honra.
  • My brother is as cunning as a wolf. Meu irmão é tão esperto quanto um lobo.
  • The bandit was cunning. O bandido foi esperto.
  • You are yourself very cunning. Você é muito esperto.
  • Something only a cunning rat like you must've felt. E um rato esperto como você, deve ter percebido.
- Click here to view more examples -
V)

matreiro

ADJ
Synonyms: wily, dodger
  • I have a cunning plan that cannot fail. Tenho um plano matreiro que não pode falhar.
  • - Good, but be cunning. - Bom, mas é matreiro.
VI)

ardiloso

ADJ
Synonyms: dodger, elusive, artful
  • ... because I'm smart and cunning and a fantastic liar. ... porque sou inteligente, ardiloso e um excelente mentiroso.
VII)

esperteza

NOUN
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas, apesar de toda sua esperteza.
  • Honest toll and honest cunning. Labor e esperteza honestos.
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas para toda sua esperteza nós temos uma vantagem.
  • But for all their cunning we have one advantage ... Mas, apesar de toda sua esperteza, temos uma vantagem ...
  • A warrior uses his cunning and temperance to win ... Um guerreiro usa sua esperteza e seu temperamento para vencer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sagaz

ADJ
  • ... expect her to be so cunning. ... esperava que ela fosse tão sagaz.
  • ... put the second half of my cunning plan into effect. ... colocar a segunda parte do meu plano sagaz em prática.
  • Like her father, she must be very cunning. Como seu pai, ela deve ser muito sagaz
- Click here to view more examples -
IX)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, crafty, dodgy
  • ... and you've concocted a cunning plan to help me ... ... e concebeu um plano astucioso para me ajudar a mim ...
X)

destreza

VERB

astute

I)

astuto

ADJ
  • You always were the astute one, man. Você sempre foi astuto, cara.
  • Real astute observer of human nature. Um astuto observador da natureza humana.
  • Maybe she and any astute physician, and even ... Talvez ela e em qualquer médico astuto, e até mesmo ...
  • ... he is, he's a very astute financial advisor. ... ele possa ser, é um conselheiro financeiro muito astuto.
  • ... you seem like an astute man. ... pareces ser um homem astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: nifty, crafty, cunning, dodgy
III)

sagazes

ADJ
IV)

perspicaz

ADJ
  • He made an astute discovery. - Ele fez uma descoberta perspicaz.

crafty

I)

astuto

ADJ
  • He is very smart and crafty. Ele é muito esperto e astuto.
  • How extraordinarily crafty of you. É muito astuto da tua parte.
  • ... he is very skilled, and crafty as any snake. ... ele é muito hábil e astuto como uma serpente.
  • Quite crafty, really. Na verdade, é muito astuto.
  • ... an extremely handy, and crafty craftsman. ... um artífice extremamente engenhoso e astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, cunning, dodgy
  • He's crafty, makes his living on the corners. É astucioso, vive de lançar aos cantos.
  • He's a crafty one. Ele é muito astucioso.
III)

engenhosa

ADJ
  • ... force you to be crafty. ... forçam-te a seres engenhosa.
  • ... can do it because I'm crafty. ... capaz, porque sou engenhosa.
IV)

artesanal

ADJ
V)

habilidosas

ADJ
Synonyms: savvy, skillful
  • It may be big, but we are crafty. É grande, mas nós somos habilidosas.
  • We're not super crafty. Não somos muito habilidosas.

shrewd

I)

astuto

ADJ
  • He is a shrewd man. É um homem astuto.
  • Very shrewd of you to ask. Muito astuto de sua parte perguntar.
  • I wanted to see how shrewd he is. Queria ver o quão astuto ele era.
  • ... understood you were a shrewd fellow at your job. ... soube que você era um cara astuto em seu trabalho.
  • ... portray a different picture, but he was extremely shrewd. ... retratar uma imagem diferente, mas ele era extremamente astuto.
- Click here to view more examples -
II)

judicioso

ADJ
Synonyms: judicious
III)

sagaz

ADJ
  • He's not as shrewd, not as strong. Ele não é tão sagaz e nem tão forte.
IV)

perspicaz

ADJ
  • Your father was a shrewd businessman. Seu pai era um homem de negócios perspicaz.
  • Very shrewd of you to ask. Muito perspicaz em perguntar.
  • Shrewd hedging which makes me think this ... Pensamento perspicaz, o que me faz pensar que esta ...
  • You're a very shrewd mammal. Tu és um mamífero muito perspicaz.
  • That is some shrewd negotiating, wethersby. Negociação perspicaz, Wethersby.
- Click here to view more examples -

sly

I)

manhoso

ADV
Synonyms: tricky
  • What a sly old fish. O que um peixe manhoso de idade.
  • You are a sly one. Tu és um manhoso.
  • I like you, you sly old monster. Gosto de ti, seu monstro manhoso.
  • You're a sly customer too. Você é também um cliente manhoso.
  • They started seeing each other on the sly, Começaram ver no manhoso,
- Click here to view more examples -
II)

astuto

ADV
  • You're so sly, but so am l. És tão astuto, mas também eu sou.
  • You're too sly to be my friend. E tu és demasiado astuto para seres meu amigo.
  • You're as sly as me. És tão astuto como eu.
  • You're as sly as me. És astuto como eu.
  • You're so sly, but so am l. Você é tão astuto, mas assim é eu.
- Click here to view more examples -
III)

dissimulado

ADV
  • He was so sly, with his sudoku ... Ele era tão dissimulado com o seu sudoku ...
  • And that particular sly look some of them have in ... E esse olhar dissimulado bem peculiar que algumas delas têm ...
  • He's coarse and sly, that's what ... Ele é grosso e dissimulado, isto é o que ...
  • yes, mate, sly. Sim, parceiro, é dissimulado.
- Click here to view more examples -
IV)

socapa

NOUN
  • ... been taking pictures on the sly! ... foi tirando fotos à socapa!
V)

surdina

NOUN
Synonyms: mute, muted
  • ... are doing on the sly! ... estão a fazer na surdina!
VI)

escondidas

NOUN
  • Like on the sly? Como, às escondidas?
  • I thought you were with him on the sly. Pensei que estava com ele as escondidas.
  • ... the man had a happy funeral on the sly. ... o homem teve um funeral feliz às escondidas.
  • ... was hassling her on the sly, grabbing at her. ... foi hassling ela às escondidas, agarrando a ela.
  • ... investigate me on the sly, bless her heart. ... investigar-me às escondidas, que parvinha.
- Click here to view more examples -
VII)

astuta

NOUN
  • You're quite the sly fox. Você é uma raposa astuta.
  • Well, you're a sly one. Bem, você é astuta.

clever

I)

inteligente

ADJ
  • Go on, say something clever. Vamos, diz algo inteligente.
  • Now there's a clever man. Aqui está um homem inteligente.
  • Well that makes you a very clever librarian. Bem isso faz de ti uma bibliotecária muito inteligente.
  • It was clever of you to reserve the same table. Foi inteligente reservar a mesma mesa.
  • But she was certainly clever, and very independent. Mas certamente era inteligente.
  • That is very clever! Isso é muito inteligente!
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, wise, bright, cunning, sharp
  • I can only aspire to be as clever as her. Ela me inspira a ser tão esperto quanto ela.
  • Not the most clever group. Não eram do grupo mais esperto.
  • I know he's very clever. Eu sei que ele é muito esperto.
  • Not so clever now, is he? Não é mais tão esperto, né?
  • All of a sudden you're so clever. De repente você é tão esperto.
  • Not as clever as you think, are you? Não és tão esperto como julgas, certo?
- Click here to view more examples -
III)

engenhoso

ADJ
  • They say you are charming and clever. Dizem que és encantador e engenhoso.
  • You guys want the truth or something clever? Querem ouvir a verdade ou algo engenhoso?
  • This clever use of technology revealed what ... Este uso engenhoso de tecnologia revelou que o que ...
  • This is really quite clever. lsso é muito engenhoso.
  • Ah, that's not clever! Isso não é engenhoso!
  • You must be clever and show him that ... Você precisa ser engenhoso e mostrá-lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

astuto

ADJ
  • Never forget you're dealing with an extremely clever man. Não esqueça que está lidando com um homem muito astuto.
  • That's very clever, but is it the truth? Isso é muito astuto, mas é a verdade?
  • ... that he is very clever, in following the passions ... ... que ele é muito astuto ao acompanhar as paixões ...
  • You're too clever and may not see any profits. Você é muito astuto, mas pode não haver lucro.
  • He thinks he's so clever. Ele acha-se tão astuto.
  • Ah, clever, clever. Ah, astuto, astuto.
- Click here to view more examples -
V)

hábil

ADJ
Synonyms: skilled, deft, adept, adroit
  • They tell me you're a clever man. Eles me falam que você é um homem hábil.
  • I always said how clever and crafty you are. Sempre disse que é hábil, astuta.
  • But it's just a bit too clever. Mas é demasiado hábil.
  • ... are an aggressive, intelligent, and clever species. ... são uma espécie agressiva, inteligente e hábil.
  • It's a very clever fish, you know? É um peixe muito hábil, sabe?
  • That's actually a clever play on words, in that ... Isso é realmente um hábil jogo de palavras, ...
- Click here to view more examples -

wily

I)

wily

NOUN
II)

astuto

ADJ
  • ... hide in this barrel like the wily fish. ... esconder no barril, como um peixe astuto.
  • ... in this barrel like the wily fish. ... neste barril, como um peixe astuto.
  • He's quite wily like his old man. Ele é muito astuto, igual ao seu velho pai.
  • ... he was very tricky and very wily, ... ele foi muito complicado e muito astuto,
  • ... and he may be wily, but he doesn't ... ... e ele pode ser astuto, mas ele não ...
- Click here to view more examples -
III)

matreiro

ADJ
Synonyms: cunning, dodger

glance

I)

relance

NOUN
Synonyms: glimpse, glanced, leery
  • A fleeting glance a stolen moment between coworkers. Fugaz, de relance, um momento entre colegas.
  • With the first glance disclosure and from first two ... Com o primeiro relance de divulgação e das duas primeiras ...
  • I will be remembered in every glance, every smile, ... Serei lembrado em cada relance, em cada cheiro, ...
  • A fleeting glance, wasn't it? Um olhar de relance, não foi?
  • Not a glance, nothing. Nem de relance, nada.
  • ... thus see at a glance whether a product contains certain ... ... , assim, ver num relance se um determinado produto contém ...
- Click here to view more examples -
II)

vista

NOUN
  • At first glance, everything looked the same. À primeira vista, tudo parecia normal.
  • What do you notice at first glance? No que é que reparam logo à primeira vista?
  • At first glance, it looks fine. À primeira vista, ele parece estar bom .
  • At first glance, they look like real money. À primeira vista, parece dinheiro verdadeiro.
  • Looks legit at first glance. Parece legítimo, à primeira vista.
  • I did glance at her resume. Fiz vista em seu currículo.
- Click here to view more examples -
III)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, eye, gaze, stare
  • One glance and everything is revealed. Um olhar e tudo se revela.
  • You still got ants in your glance. Ainda tens formigas no olhar.
  • That glance in your eyes. Esse olhar em seus olhos.
  • As if my glance wasn't working. Como se meu olhar não funcionasse.
  • One glance and you're finished for life! Um olhar e você está acabado para a vida!
  • When just a glance can set water on fire. Quando apenas um olhar pode definir o clima.
- Click here to view more examples -
IV)

ápice

NOUN
V)

espreitadela

NOUN

glimpse

I)

vislumbre

NOUN
Synonyms: gleam
  • I just think it's time you had a glimpse. Só acho que está na altura de ter um vislumbre.
  • But the next day brings a glimpse of hope. Mas o dia seguinte traz um vislumbre de esperança.
  • A glimpse of your future, harnessed, by magic. Um vislumbre do futuro, obtido com magia.
  • Searching the horizon for a glimpse of land and salvation. Procurando no horizonte um vislumbre de terra e salvação.
  • A momentary glimpse of a possible future. Um vislumbre momentâneo de um futuro possível.
- Click here to view more examples -
II)

relance

NOUN
Synonyms: glance, glanced, leery
  • A fleeting glimpse of eternity. Um fugaz relance da eternidade.
  • I caught a glimpse of him, through the window. Eu o vi de relance pela janela.
  • It might have just been a glimpse. Podemos ter visto de relance.
  • I caught a glimpse beyond the clouds. Eu a vi de relance além daquelas nuvens.
  • Security camera caught a glimpse of the, uh, ... A câmera de segurança pegou de relance um, uh, ...
- Click here to view more examples -
III)

vislumbrar

VERB
  • Searching the horizon for a glimpse of land and salvation. À procura no horizonte de vislumbrar terra e salvação.
  • He cannot glimpse his part in the great story that ... Não pode vislumbrar seu papel na grandiosa história que ...
  • ... that he can even glimpse the future. ... que ele pode. até vislumbrar do futuro.
  • ... that he can even glimpse the future. ... que ele pode. até vislumbrar do futuro.
  • ... see behind the glare and glimpse the truth about the ... ... ver por trás do fulgor e vislumbrar a verdade sobre o ...
- Click here to view more examples -

glanced

I)

olhou

VERB
Synonyms: looked, stared
  • He just glanced at her and then left. Ele só a olhou de relance e saiu.
  • He barely glanced at you. Mal olhou para você.
  • You glanced away and now you don't recognise me. Você olhou para longe e agora não me reconhece.
  • He barely glanced at you. Ele mal olhou para você.
  • He glanced at me as he walked past. Ele olhou para mim de relance ao passar.
- Click here to view more examples -
II)

olhei

VERB
Synonyms: looked
  • I glanced up and there he was, only ... Olhei para cima e lá estava ele, só ...
  • I never glanced at her unkindly. Jamais a olhei indelicadamente.
  • ... to my car,I heard voices and glanced back. ... para o carro, ouvi vozes e olhei pra trás.
  • ... to my car, I heard voices and glanced back. ... para o carro, ouvi vozes e olhei para trás.
- Click here to view more examples -
III)

relance

VERB
Synonyms: glance, glimpse, leery
  • No no, I glanced. Não, olhei de relance.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals