Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Murder
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Murder
in Portuguese :
murder
1
assassinato
NOUN
Synonyms:
assassination
,
killing
So we're back on murder?
Então voltamos a assassinato?
I want to read about that murder.
Quero ler sobre esse assassinato.
No connection with the murder.
Nada a ver com o assassinato.
Like you said, they may be involved in murder.
Como você disse, podem ter cometido um assassinato.
It is still an investigation of murder.
Ainda é uma investigação de assassinato.
This was a murder for hire.
Este foi um assassinato de aluguel.
- Click here to view more examples -
2
homicídio
NOUN
Synonyms:
homicide
,
manslaughter
,
killing
,
assassination
The murder happened after closing.
O homicídio aconteceu depois do fechamento.
She confessed to murder.
Ela confessou um homicídio.
You know murder is a funny thing.
Sabes que homicídio é uma coisa engraçada.
That does not justify mass murder.
Não justifica o homicídio em massa.
They are accusing you of murder.
Eles te acusam de homicídio.
Do you really believe in the perfect murder?
Acredita mesmo no homicídio perfeito?
- Click here to view more examples -
3
assassinar
VERB
Synonyms:
assassinate
,
slay
And these are people who might murder us.
E essas são pessoas que podem nos assassinar.
They planned to murder the humans.
Queriam assassinar os humanos.
You know, to learn how to murder.
Já sabem, para que aprenda a assassinar.
Was it my father's duty to murder my mother?
Era o dever do meu pai assassinar a minha mãe?
How many people she was willing to murder.
De quantas pessoas estava disposta a assassinar.
I know it's not a reason to commit murder.
Eu sei que isso não é motivo para assassinar ninguém.
- Click here to view more examples -
4
crime
NOUN
Synonyms:
crime
,
felony
,
criminal
,
offense
,
foul play
You wore the gloves when you committed the murder?
Usou as luvas quando cometeu o crime?
Did this happen the night of the murder?
Aconteceu na noite do crime?
So they were lying loose the night of the murder.
Então estavam soltas na noite do crime.
Frame him for a murder you're going to commit.
Sim, por um crime que você vai cometer.
I think that there are two solutions to this murder.
Acho que há duas soluções para este crime.
What a great detail for a murder mystery.
Óptima pista para um crime misterioso.
- Click here to view more examples -
5
matar
VERB
Synonyms:
kill
,
shoot
,
slay
Who else will you have to murder for her?
A quem mais vais matar por ela?
To murder with the mind.
Matar com a mente.
You sent him to murder someone?
Você o mandou matar alguém?
A father can't murder his own children.
Um pai não pode matar seus próprios filhos.
To murder my father.
Matar o meu pai.
They are going to murder you.
Eles vão matar você.
- Click here to view more examples -
6
morte
NOUN
Synonyms:
death
,
dead
,
killing
,
die
,
died
,
dying
Oil in the murder hole.
Óleo no buraco da morte.
Her murder may have been a warning.
A morte dela pode ter sido um aviso.
That ended in murder.
Que terminou em morte.
This was poured on the afternoon of his murder.
Essa pegada foi feita no dia de sua morte.
These here are dated before the murder.
Esses são de antes da morte.
You mean the time of the murder?
Queres dizer na hora da morte?
- Click here to view more examples -
More meaning of Murder
in English
1. Assassination
assassination
I)
assassinato
NOUN
Synonyms:
murder
,
killing
He disappeared after the assassination.
Ele desapareceu após o assassinato.
On the assassination day.
No dia do assassinato.
He must have, uh, planned the assassination.
Ele deve ter planejado o assassinato.
Career assassination is a lot worse.
Assassinato de carreira é muito pior!
You recovered it at the scene moments after the assassination.
Foi encontrada no local momentos depois do assassinato.
- Click here to view more examples -
II)
homicídio
NOUN
Synonyms:
murder
,
homicide
,
manslaughter
,
killing
We want to stage a fake assassination.
Queremos encenar um falso homicídio.
If word of the assassination gets out.
Se se souber do homicídio.
This is an assassination.
Isto é um homicídio.
... a difference between concern and assassination.
... uma diferença entre preocupação e homicídio.
... a badge and now you're abetting an assassination.
... um distintivo e agora é cúmplice de homicídio.
- Click here to view more examples -
III)
atentado
NOUN
Synonyms:
attack
,
bombing
,
attempt
,
assassination attempt
,
offense
Even if it was an attempted assassination.
Mesmo que tenha sido um atentado.
... two men behind this assassination.
... dois homens por trás desse atentado.
So you're an earwitness to an assassination.
Você é uma testemunha-auditiva de um atentado.
- Click here to view more examples -
2. Manslaughter
manslaughter
I)
homicídio
NOUN
Synonyms:
murder
,
homicide
,
killing
,
assassination
We prosecuted him for voluntary manslaughter.
Já investiguei contra ele por homicídio.
He did nine years for manslaughter.
Ele fez nove anos por homicídio.
Our office prosecuted that guy for voluntary manslaughter.
Já investiguei contra ele por homicídio.
My dad's in prison for manslaughter.
Meu pai está na prisão por homicídio.
Served nine years for manslaughter.
Servido nove anos por homicídio.
- Click here to view more examples -
II)
culposo
NOUN
Synonyms:
guilty
,
wrongful
,
arson
When it's an accident, they call it manslaughter.
Quando é um acidente, chamam de culposo.
He'd only be pleading to manslaughter.
Ele estará apenas alegando homicidio culposo.
3. Assassinate
assassinate
I)
assassinar
VERB
Synonyms:
murder
,
slay
He got you to assassinate your own contact.
Fez você assassinar o seu contato.
There are terrorists planning to assassinate a presidential candidate.
Terroristas planejam assassinar um candidato a presidência.
Why want to assassinate his son?
Por que querem assassinar seu filho?
He got you to assassinate your own contact.
Fez você assassinar o teu contato.
And by eliminating, we assassinate.
E com eliminar, quero dizer assassinar.
- Click here to view more examples -
II)
assassinam
NOUN
Synonyms:
murder
Apes don't assassinate their presidents, gentlemen.
Macacos não assassinam o seu presidente, senhores!
Apes don't assassinate their presidents, gentlemen.
Os símios não assassinam a seus presidentes, senhores!
4. Slay
slay
I)
matar
VERB
Synonyms:
kill
,
shoot
,
murder
How many do you want to slay?
Quantos você quer matar?
You believe you can slay the giant?
Acha que pode matar um gigante?
We can slay this dragon with prayer.
Podemos matar o dragão com orações.
I must slay you to regain my honour.
Tenho de te matar para reconquistar a honra.
You believe you can slay the giant alone?
Acha que pode matar um gigante?
- Click here to view more examples -
II)
matai
VERB
Synonyms:
kill
III)
matem
VERB
Synonyms:
kill
Slay them all and recover the sword!
Matem todos e recuperem a espada.
Slay them all and recover the sword!
Matem a todos e recuperem a espada!
... allowed to return until they slay a beast worthy of celebrating ...
... podem voltar até que matem um animal digno de comemoração ...
Slay the Nazarene, and I shall reign for ever.
Matem o Nazareno, e eu reinarei para sempre.
Slay the Nazarene, and the victory will be ours, ...
Matem o Nazareno, e a vitória será sua ...
- Click here to view more examples -
IV)
massacrar
VERB
Synonyms:
massacre
,
slaughter
,
butchering
... let him come and slay me
... deixem-no vir massacrar-me
... buying new men Spartacus to slay.
... comprando novos homens para Spartacus massacrar.
V)
assassinar
VERB
Synonyms:
murder
,
assassinate
And he's going to slay you and all of ...
Vai assassinar, a voçê e a todos ...
5. Crime
crime
I)
crime
NOUN
Synonyms:
murder
,
felony
,
criminal
,
offense
,
foul play
All right, let's look at the crime.
Certo, vamos analisar o crime.
Found your pen at the crime scene.
Encontrei sua caneta na cena de crime.
He sees a crime where others just see personal turmoil.
Ele vê crime, onde outros só vêem confusão pessoal.
This was a crime against morality.
Esse foi um crime contra a moralidade.
For a crime he didn't commit.
Sim, por um crime que não cometeu.
Want to see the crime scene?
Quer ver a cena do crime?
- Click here to view more examples -
II)
delito
NOUN
Synonyms:
offense
,
misdemeanor
,
felony
,
delicto
,
tort
,
wrongdoing
No crime to visit these mountains.
Não é um delito ir à montanha.
Is the crime still in progress?
O delito ainda está a acontecer?
We got us some crime to be done.
Temos um delito por cometer.
What is my crime?
Qual é meu delito?
For a frenchman, that is almost a crime.
Para um homem francês, isto é quase um delito.
Because he commited a crime forbidden by the law.
Porque cometeu um delito, perseguido por ofício.
- Click here to view more examples -
6. Felony
felony
I)
crime
NOUN
Synonyms:
crime
,
murder
,
criminal
,
offense
,
foul play
Tampering with evidence is a felony.
Esconder provas é crime.
We are committing a felony here.
Estamos aqui a cometer um crime.
Is imagination now a felony?
Ter imaginação é agora crime?
I have not committed a felony, nor a misdemeanor.
Não cometi qualquer crime ou delito.
What you're doing is a felony, maybe worse.
O que estão fazendo é crime.
- Click here to view more examples -
II)
felonia
NOUN
... medical records for fraudulent purposes is a felony.
... registros médicos por fraude é felonia.
Felony fleeing and eluding.
A felonia fugindo e iludindo.
... the other's a felony.
... o outro é uma felonia.
- Click here to view more examples -
III)
delito
NOUN
Synonyms:
offense
,
crime
,
misdemeanor
,
delicto
,
tort
,
wrongdoing
Just tell me it's not a felony.
Diga que não foi um delito.
... use of a cellphone to attempt extortion is a felony.
... uso de telemóvel para tentativa de extorsão é um delito.
So, it is a felony.
Então, foi um delito.
That's my very first felony.
É o meu primeiro delito.
... going to do, add another felony to your list of ...
... vai fazer, acrescentar mais um delito à sua lista de ...
- Click here to view more examples -
IV)
contravenção
NOUN
Synonyms:
misdemeanor
,
contravention
Possession is a felony in the city limits.
Porte de arma é contravenção dentro dos limites da cidade.
I believe that is a Felony.
Eu acho que isto é uma contravenção.
... the old clothing switch is a felony.
... a troca de roupas foi uma contravenção.
And if I did, it would be a felony.
E se contasse, seria contravenção.
- Click here to view more examples -
7. Criminal
criminal
I)
criminal
ADJ
Synonyms:
felony
You said you was a criminal lawyer.
Disseste que eras um advogado criminal.
Mostly criminal defense work.
Trabalham principalmente com defesa criminal.
The next step is a criminal inquiry.
O seguinte é uma investigação criminal.
This is a serious criminal investigation.
Isto é uma investigação criminal a sério.
Talk about a career criminal.
Nem digas nada sobre a ficha criminal.
Therefore she will need a criminal lawyer.
Sendo assim, ela precisa de um advogado criminal.
- Click here to view more examples -
II)
criminoso
NOUN
Synonyms:
perp
,
felon
,
perpetrator
,
offender
,
murderer
,
crook
It makes me feel like a criminal.
Isso faz com que eu me sinta um criminoso.
You are aiding and abetting a criminal.
Estás a ajudar e a ser cúmplice de um criminoso.
Why would you help a criminal?
Por que ajudaria um criminoso?
You treat me like some dump, common criminal.
E você me trata como se fosse um criminoso comum.
The man was a thieving criminal.
O homem era um criminoso desonesto.
Tell him who the criminal is.
Diga quem é criminoso aqui!
- Click here to view more examples -
III)
penal
ADJ
Criminal court system is usually so accommodating.
O sistema do tribunal penal normalmente é tão complacente.
What would be a thing like criminal law?
O que seria uma coisa tipo direito penal?
Criminal law and personal injury.
Direito penal e danos pessoais.
For a book on the criminal justice system.
Para um livro no sistema judicial penal.
You are criminal by association.
Está penal por associação.
The criminal law has a solid role in ...
O direito penal tem um papel sólido a desempenhar na condenação ...
- Click here to view more examples -
8. Offense
offense
I)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offending
,
offensive
,
insult
,
disrespect
No offense, that the subject site.
Sem ofensa, isso não é assunto local.
No offense, but your life seems very precarious.
Sem ofensa, mas sua vida parece muito precária.
I never forget an offense.
Eu nunca me esqueço de uma ofensa.
Rustling cattle is a hangin' offense.
Roubo de gado é uma grande ofensa.
Is there no offense in it?
Não existe nele nenhuma ofensa?
No offense, but that sounds nothing like her.
Sem ofensa, mas isso não soa nada a ela.
- Click here to view more examples -
II)
querer ofender
NOUN
Synonyms:
disrespect
No offense, but this place is awesome.
Sem querer ofender, mas este sitio é espectacular.
No offense meant, of course.
Sem querer ofender, claro.
No offense, my dear friend.
Sem querer ofender, meu caro amigo.
No offense, darling, but really quite quickly.
Sem querer ofender, querido, muito pouco tempo.
No offense here, but it's sounding to me like ...
Sem querer ofender, mas me parece ...
This is no offense, but you are a ...
Sem querer ofender, você é um ...
- Click here to view more examples -
III)
delito
NOUN
Synonyms:
crime
,
misdemeanor
,
felony
,
delicto
,
tort
,
wrongdoing
What were the circumstances of the first offense?
Quais foram as circunstâncias do primeiro delito?
It makes it a federal offense.
Torna isso um delito federal.
This is his second offense.
Este é seu segundo delito.
Use of the hands, on the offense.
Uso das mãos, sobre o delito.
This is your first offense, right?
É seu primeiro delito?
It is his second offense.
É seu segundo delito.
- Click here to view more examples -
IV)
se ofenda
NOUN
Synonyms:
insulted
No offense, but how good could you ...
Não se ofenda, mas se fosse bom ...
No offense, but this place ...
Não se ofenda, mas esse lugar ...
No offense, but the decision ...
Nao se ofenda, mas a decisão ...
No offense, honey.
Não se ofenda, querida.
No offense, son.
Não se ofenda, filho.
No offense, kid, but you're not the best ...
Não se ofenda, garoto, mas você não é um grande ...
- Click here to view more examples -
V)
ofender
NOUN
Synonyms:
offend
,
offended
,
insult
No offense, then what good is it?
Sem ofender, mas quanto isso ajuda?
I meant no offense, niece.
Eu não quis ofender, sobrinha.
No offense was meant.
Não tinha intenção de ofender.
No one can take offense!
Ninguém pode se ofender!
Because no offense, you are so taking that.
Porque, sem ofender, mas você vai precisar.
I meant no offense, niece.
Não quis ofender, sobrinha!
- Click here to view more examples -
VI)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
We have two choices, defense or offense.
Temos duas escolhas, defesa ou ataque.
Let me worry about the offense.
Deixe o ataque comigo.
What happens when they decide to play offense?
E quando resolverem ir ao ataque?
I want to start working on my offense.
Quero trabalhar o ataque.
A good offense is a good defense, isn't it?
Um bom ataque é uma boa defesa, não é?
And the best defense is who has the greater offense.
E a melhor defesa é ter o melhor ataque.
- Click here to view more examples -
VII)
ofença
NOUN
Kind of just get right in there, direct offense.
tipo de apenas obter o direito lá, ofença direta.
No offense, but I gotta run!
Sem ofença,mas tenho que ir!
No offense, but why do I ...
Sem ofença, mas porque eu ...
yes, no offense, but I was kind of ...
Sim, sem ofença, mas estava com ...
-No offense, but...
-Sem ofença,mas...
- Click here to view more examples -
VIII)
crime
NOUN
Synonyms:
crime
,
murder
,
felony
,
criminal
,
foul play
Which is a federal offense.
O que é crime federal.
And this is my first alleged offense.
É meu primeiro suposto crime.
You touch me, that's a federal offense.
Você me tocar, isso é crime federal.
You understand this is a serious offense?
Entende que é um crime sério?
It was his first offense.
Foi o seu primeiro crime.
Which is a federal offense in itself.
O que por si só é um crime federal.
- Click here to view more examples -
IX)
infração
NOUN
Synonyms:
infraction
,
violation
,
foul
,
misdemeanor
,
wrongdoing
Driving without a license is a very serious offense.
Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
This is your first offense.
Esta é sua primeira infração.
... years in prison per offense.
... anos na prisão. .por infração.
- Click here to view more examples -
X)
atentado
NOUN
Synonyms:
attack
,
bombing
,
attempt
,
assassination attempt
Another offense must to be hindered anyhow!
Um segundo atentado deve ser impedido de qualquer modo!
9. Foul play
foul play
I)
crime
NOUN
Synonyms:
crime
,
murder
,
felony
,
criminal
,
offense
There was no sign of foul play at his residence.
Não havia sinal de crime na casa dele.
That volume contains evidence of foul play.
Estes documentos contém evidências de um crime.
There are no obvious signs of foul play.
Não há sinais óbvios de crime.
We received a tip that she has met with foul play.
Recebemos uma denúncia que ela foi alvo de um crime.
But there is still no evidence of foul play.
Mas ainda não existe evidências de crime.
- Click here to view more examples -
II)
delito
NOUN
Synonyms:
offense
,
crime
,
misdemeanor
,
felony
,
delicto
,
tort
,
wrongdoing
Not that there are any signs of foul play here.
Apesar de não ter sinais de delito por aqui.
She found no signs of foul play.
Ela não encontrou sinais de delito.
Got wind of some foul play, and he brought me ...
Ouviu sobre algum delito e ele me colocou ...
No sign of foul play.
Sem sinais de delito.
Unless there's foul play.
Ao menos se houver delito.
- Click here to view more examples -
10. Kill
kill
I)
matar
VERB
Synonyms:
shoot
,
murder
,
slay
I went there to kill my father.
Eu fui lá matar meu pai.
You shall not kill my brother.
Você não vai matar o meu irmão.
How could you kill that guy?
Como pôde matar aquele cara?
The cat creeps into kill the bird.
O gato horroroso indo matar o pássaro.
Come here, we will kill those ones!
Venha, vamos matar aqueles!
He is trying to kill me.
Ele tentou me matar.
- Click here to view more examples -
II)
matá
VERB
Synonyms:
shoot
I have no reason to kill you.
Não tenho motivos para matá.
Do you want to kill him, mademoiselle?
Você quer matá lo, mademoiselle?
... get close enough to you to kill you?
... chegar perto o suficiente para matá la?
The light doesn't kill them, it only repels them.
A luz não matá, apenas os repele.
We need to kill it.
Temos que matá-lo.
That makes it okay to kill them?
Isso faz com que seja correcto matá-los?
- Click here to view more examples -
III)
mate
VERB
Synonyms:
shoot
,
mater
,
matt
,
maté
,
matte
,
chechmate
You want me to kill you?
Quer que eu mate você.
Beg me not to kill you.
Implore para que não te mate.
Do not kill her!
Não, não a mate!
Why do you want to make me kill you?
Porque queres que te mate?
You want me to kill him?
Querem que o mate?
Kill him not as long as we do not know.
Não o mate até descobrirmos.
- Click here to view more examples -
IV)
matam
VERB
And we both know how many people those products kill.
E sabemos quantas pessoas os cigarros matam.
These guys kill people.
Estes tipos matam pessoas.
Though you always kill from a distance.
Mas vocês matam à distância.
They will either kill her, or she'll escape.
Eles ou a matam, ou a deixam escapar.
People kill for less.
Pessoas matam por menos.
You know how they kill a man.
Você sabe como eles matam um homem.
- Click here to view more examples -
V)
mato
VERB
Synonyms:
bush
,
woods
,
bushes
,
weeds
,
jungle
I said i'll kill him!
Eu disse que o mato.
I guarantee i'il kill anybody who does.
Garanto que mato quem o fizer.
And also kill the if you want.
E mato também o que você quiser.
Then i will kill you too!
Então eu lhe mato também!
Do not kill for food.
Não mato por comida.
I only kill when we need food.
Só mato quando precisamos de comer.
- Click here to view more examples -
VI)
matem
VERB
Synonyms:
slay
I repeat, do not kill him.
Repito, não o matem.
Kill every living soul!
Matem cada alma viva deste lugar!
Whatever you find, kill it.
O que encontrarem, matem.
Starting tonight, kill everyone on the list.
Começando nessa noite, matem todos que estão na lista.
I hope they kill you, you hear me?
Espero que te matem, ouviu?
Anybody makes a fuss, kill them.
Se alguém criar problemas, matem!
- Click here to view more examples -
VII)
matou
VERB
Synonyms:
killed
,
murdered
,
shot
Why did you kill them?
Por que matou eles?
Did you kill him as a bonus?
Sim, matou ele como premiação extra?
Why did you kill her?
Por que você matou ela?
Then why today are you saying he did kill somebody?
Então por que diz hoje que ele matou uma pessoa?
Did you kill my dad?
Você matou meu pai?
Then why'd you kill them?
Então por que os matou?
- Click here to view more examples -
VIII)
matasse
VERB
What if the brother didn't kill himself?
E se o irmão não se matasse?
If looks could kill.
Se o olhar matasse.
I was afraid he'd kill her.
Fiquei com medo que ele a matasse.
You should have let him kill me.
Devias ter deixado que ele me matasse.
Wanted you to kill him.
Queria que você o matasse.
I wanted to buy a sword to kill you!
Quis comprar uma espada que te matasse!
- Click here to view more examples -
IX)
matei
VERB
Synonyms:
killed
,
murdered
I did not kill the man.
Eu não matei aquele homem.
I live with my family, never kill anyone.
Vivo com a minha família, nunca matei ninguém.
I did not kill him.
Eu não matei ele.
I did not kill those men.
Não matei aqueles homens.
I did not kill her.
Eu não o matei.
I did not kill his father.
Eu não matei seu pai.
- Click here to view more examples -
11. Shoot
shoot
I)
atirar
VERB
Synonyms:
throw
,
fire
,
toss
,
firing
If you are logical, you have to shoot.
É uma criatura lógica, sabe que tem de atirar.
I have a man prepared to shoot you right here.
Eu tenho um homem preparado o atirar aqui mesmo.
You like to shoot me in the back?
Quer atirar pelas costas?
I want to shoot him in the face.
Quero atirar na cara dele.
And before everything, it began to they shoot.
E ainda que fosse tarde demais, começou a atirar.
They no can shoot.
Eles não poder atirar.
- Click here to view more examples -
II)
disparar
VERB
Synonyms:
fire
,
raise
,
firing
,
trigger
,
skyrocket
At least we will be able to shoot back.
Ao menos, poderemos disparar de volta.
You said you'd try your best not to shoot.
Disseste que ias tentar não disparar.
You can shoot and destroy the enemy.
Podes disparar e destruir o inimigo.
You want me to shoot him?
Queres que seja eu a disparar?
Should learn to shoot and ride.
Deveria saber disparar e montar.
If only things were as simple as wanting to shoot.
Se tudo fosse tão simples como querer disparar.
- Click here to view more examples -
III)
filmar
VERB
Synonyms:
film
,
rolling
,
videotape
,
taping
It is a great place to shoot.
É um óptimo sítio para filmar.
And so, he agreed to shoot with us.
E ele aceitou filmar conosco.
Are we ready to shoot?
Estamos prontos para filmar!
I can shoot around him.
Podemos filmar sem ele.
Going to shoot in two days?
Não têm de filmar em dois dias?
Why we still shoot the movie?
Por que devemos continuar a filmar?
- Click here to view more examples -
IV)
fotografar
VERB
Synonyms:
shooting
,
photograph
We shoot some pool.
Nós fotografar alguns piscina.
To shoot people in this hospital?
Para fotografar pessoas neste hospital?
Of course you're going to shoot.
Claro que vai fotografar.
Plenty of weddings for me to shoot.
Vários casamentos para fotografar.
So you want to shoot on the streets?
E vais fotografar pelas ruas?
You know, shoot some pool.
Você sabe, fotografar alguns piscina.
- Click here to view more examples -
V)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
bullet
,
gunshot
But he didn't shoot those people at the radio station.
Mas não tiro o pessoas na estação de rádio.
I shoot pictures, not people.
Eu tiro fotografias, não pessoas.
I was all set to shoot.
Ia te dar um tiro.
I had to shoot her to get away.
Tive de lhe dar um tiro para conseguir fugir.
What cant it cost you to shoot me?
O que te custa me dar um tiro?
Before the shoot, looking faces.
Antes do tiro, os rostos.
- Click here to view more examples -
VI)
matar
VERB
Synonyms:
kill
,
murder
,
slay
You cannot shoot me.
Não me podes matar.
They will shoot us, look how nervous they are.
Eles vão nos matar, olha como estão nervosos.
You going to shoot me, too?
Também me vais matar?
You need to justify your actions before you shoot us.
Precisa justificar suas ações antes de nos matar.
Give the order, shoot on sight.
Dê a ordem para matar imediatamente.
I could shoot myself.
Eu poderia me matar.
- Click here to view more examples -
VII)
matá
VERB
Synonyms:
kill
You will shoot him in the back?
Vai matá-lo pelas costas?
I had reason to shoot.
Não tinha razão para matá-lo.
On one of those occasions, you will shoot him.
Em uma dessas ocasiões, você vai matá-lo.
I can shoot her.
Eu posso matá-la.
So you can shoot him?
Para você poder matá-lo?
I want to shoot them.
Mas eu quero matá-los.
- Click here to view more examples -
VIII)
mate
VERB
Synonyms:
kill
,
mater
,
matt
,
maté
,
matte
,
chechmate
I know you don't want me to shoot you.
Eu sei que não quere que eu te mate.
Go ahead and shoot me!
Venha e me mate!
You shoot me if they take me!
Me mate se eles me pegarem.
Want me to shoot the dog?
Você quer que eu mate o cão?
And shoot your barber.
E mate o seu barbeiro.
Shoot some civilians, you get a reputation.
Mate alguns civis e ganha reputação.
- Click here to view more examples -
IX)
acertar
VERB
Synonyms:
hit
,
settle
,
hitting
You want to shoot animals with arrows?
Você quer acertar animais com flechas?
Animals are easier to shoot in the morning.
Os animais são mais fáceis de acertar pela manhã.
Do you think you could shoot it?
Acha que consegue acertar o pombo?
You poisoned me and tried to shoot me with arrows.
Você me envenenou e tentou me acertar com flechas.
I will shoot her in the eye!
Eu vou acertar nos olhos dela!
Think you can shoot that thing off?
Acha que consegue acertar?
- Click here to view more examples -
X)
gravar
VERB
Synonyms:
record
,
write
,
burn
,
save
,
tape
,
taping
We can shoot a picture over here.
Para que possamos gravar um filme aqui.
Nothing left to shoot?
Não há mais nada para gravar?
Just take up the camera and keep shoot.
Pega na câmara e continua a gravar.
You want to shoot this?
Você quer gravar isto?
... on and then we'il come back and shoot your scene.
... e depois voltamos para gravar sua cena.
... just get another camera and shoot something else?
... comprar outra câmera e gravar outra coisa?
- Click here to view more examples -
12. Death
death
I)
morte
NOUN
Synonyms:
dead
,
killing
,
die
,
died
,
dying
,
murder
She will make amends with her death.
Ela irá reparar isso com sua morte.
Do you want to see death?
Queres ver a morte?
A creature whose scream warns of imminent death.
A criatura cujo grito adverte a morte iminente.
Then you shall ride to your death, my son.
Você deve estar querendo a sua morte, meu filho.
Did you determine the cause of death?
Determinou a causa da morte?
Instead of death we have a game.
Em vez da morte nós temos um jogo.
- Click here to view more examples -
II)
óbito
NOUN
Synonyms:
obit
What does the death certificate say?
O que o atestado de óbito diz?
Any guess on time of death?
Alguma ideia da hora do óbito?
Now you can have the death certificate.
Agora você por ter o atestado de óbito.
I subsequently discover that there is no death certificate.
Entretanto descubro que não há certidão de óbito.
I subsequently discover that there is no death certificate.
Subsequentemente, descubro que não há atestado de óbito.
Her death certificate and accompanying report.
A certidão de óbito dela e o relatório.
- Click here to view more examples -
III)
falecimento
NOUN
Synonyms:
passing
,
demise
,
bereavement
,
decease
You just signed your career death certificate.
Acaba de assinar o certificado de falecimento de sua carreira!
Death benefits, line up at tables one and ...
Subsídios por falecimento, aqui fila nas mesas um e ...
Death benefits, line up at tables one ...
Benefícios por falecimento, fazer fila para as mesas um ...
... only for the calendar year of the farmer's death.
... só no ano civil do falecimento do agricultor.
I have a death on the phone.
Desculpe-me, tenho um falecimento ao telefone.
Death benefits, line up at tables one and ...
Subsidios por falecimento, aqui fila nas mesas um e ...
- Click here to view more examples -
IV)
morrer
NOUN
Synonyms:
die
,
dying
,
died
,
dead
,
dies
,
killed
At least we're not going to boil to death.
Pelo menos não vamos ferver até morrer.
I talked him to death.
Eu conversei com ele até morrer.
Drink myself to death.
Vou beber até morrer.
You must have a death wish.
Deves estar com vontade de morrer.
Do you not fear death?
Não tens medo de morrer?
Whatever happened to dignity in death?
Ninguém pensa em morrer com dignidade?
- Click here to view more examples -
V)
mortal
NOUN
Synonyms:
deadly
,
lethal
,
fatal
,
deathly
The biography of a death trap.
A biografia de uma armadilha mortal.
It was a death trap.
Era uma armadilha mortal.
You guys find a death wound?
Encontraram algum ferimento mortal?
Then this whole place is a death trap.
Então todo este sítio é uma armadilha mortal.
Any or all of these wounds might have caused death.
Qualquer uma destas pode ter sido mortal.
But that beam is their death ray.
Mas aquele feixe de luz é um raio mortal.
- Click here to view more examples -
13. Dead
dead
I)
morto
ADJ
Synonyms:
kiiled
,
murdered
,
died
,
shot
And once he is dead?
E uma vez que ele está morto?
I have been dead before.
Eu estive morto antes.
Maybe just to make sure he's dead.
Acho que queria ter a certeza de que estava morto.
You want someone dead, go ahead.
Queres alguém morto, força.
The animal part that controls it looks dead.
A parte animal que o controla parece estar morto.
The reverend is dead?
O padre está morto?
- Click here to view more examples -
II)
morta
ADJ
Synonyms:
kiiled
,
murdered
Do you think she's dead?
Achas que está morta?
Do you have any reason to want her dead?
Você tem alguma razão para querer ela morta?
Then how'd she end up dead here?
Como é que ela acabou morta aqui?
I want him dead!
Eu quero você morta!
Was she dead already?
Ela já está morta?
She is very much not dead.
Não está morta coisa nenhuma.
- Click here to view more examples -
III)
morreu
ADJ
Synonyms:
died
,
die
,
passed away
,
killed
,
gone
And our dad's been dead even longer.
Meu pai morreu há muito tempo.
She told us he was dead.
Ela nos disse que o pai morreu.
Everyone in my family is dead.
Toda a minha família morreu.
Is dad dead too?
O pai também morreu?
And my dad's dead, but nice try.
E meu pai morreu,boa tentativa.
The truth is he's dead.
A verdade é que morreu.
- Click here to view more examples -
IV)
inoperante
ADJ
Synonyms:
inoperative
I thought you were dead.
Eu pensei que você estava inoperante.
... to anyone, you're a dead man.
... a qualquer um, com referência a um homem inoperante.
They're dead square in the middle of the city.
É um esquadrão inoperante no meio da cidade.
The radio's dead.
O rádio está inoperante.
Now he's dead, too.
Agora está inoperante, demasiado.
But in a minute I'il be dead.
Mas em um minuto eu estarei inoperante.
- Click here to view more examples -
V)
morrido
ADJ
Synonyms:
died
,
deceased
,
passed away
I though you were dead.
Pensava que tinhas morrido.
You should be dead too.
Também devia ter morrido.
She said you were dead.
Ela disse que você tinha morrido.
The arm will be dead.
O braço terá morrido.
I should be dead.
Eu devia ter morrido.
Most people from my group must be dead.
Do meu grupo, devem ter morrido quase todos.
- Click here to view more examples -
VI)
morte
ADJ
Synonyms:
death
,
killing
,
die
,
died
,
dying
,
murder
The doctors have just confirmed he is brain dead.
Os médicos acabaram de confirmar ele está com morte cerebral.
What time is she dead?
Qual a hora da morte?
This guy looks better dead.
Este cara espalha a morte.
She keeps rising up from the dead.
Continua despertando da morte.
Because they're all so happy he's dead.
Estão tão felizes com a morte dele.
Something to do with the dead.
É algo relacionado com a morte.
- Click here to view more examples -
VII)
falecido
ADJ
Synonyms:
deceased
,
late
,
passed away
,
departed
,
decedent
Show some respect for a dead man.
Mostra algum respeito pelo falecido.
It is the voice of my dead father.
É do meu falecido pai.
Do you really talkto your dead father?
Tu falas mesmo com o teu falecido pai?
My famous father, now dead, went for walks?
Meu famoso e falecido pai fazia caminhadas?
He just stole us from his dead uncle.
Ele nos roubou do tio falecido.
My mother had been dead only a year.
Minha mãe havia falecido há apenas um ano.
- Click here to view more examples -
14. Die
die
I)
morrer
VERB
Synonyms:
dying
,
died
,
dead
,
dies
,
killed
,
death
His men would rather die first.
Seus homens preferem morrer antes disso.
Most people, they take about a week to die.
Geralmente, leva uma semana para morrer.
And you will learn how to die!
E vocês vão aprender até morrer!
Looked like you were about to die.
Parecia que estavas a morrer.
Nobody else has to die.
Ninguém terá que morrer.
How will you die?
Como você deverá morrer?
- Click here to view more examples -
II)
morra
VERB
Synonyms:
dies
You want him to die.
Você quer que ele morra.
If you fall they'll let you die.
Se você cair, vão deixar que morra.
Oh mami, you do not die.
Oh, mamãe, não morra.
What kind of person wishes someone would die?
Que tipo de pessoa deseja que alguém morra?
Die for your sins.
Morra por seus pecados.
Die of thirst dog !
Morra de sede, cão!
- Click here to view more examples -
III)
morro
VERB
Synonyms:
hill
,
ridge
,
favela
,
moor
I die in a few weeks, a few days.
Morro em poucas semanas, em poucos dias.
I die knowing no one knew the real me.
Eu morro sabendo que ninguém me conheceu de verdade.
I would die if anybody saw this.
Eu morro se alguém vir isto.
I die happy, knowing you fell for that.
Morro feliz, sabendo que caiu nessa.
I have to keep moving or die.
Preciso ficar me mexendo ou morro.
I die in which movie.
Eu morro em qualquer filme.
- Click here to view more examples -
IV)
morrido
VERB
Synonyms:
died
,
dead
,
deceased
,
passed away
I was supposed to die.
Eu era suposto de ter morrido.
I was supposed to die in that trap.
Era para eu ter morrido naquela armadilha.
We were all supposed to die.
Todos nós deveríamos ter morrido.
Do you ever wish you would die?
Você já desejou ter morrido?
I was supposed to die in that trap.
Era pra eu ter morrido naquela armadilha.
None of those people had to die.
Nenhuma destas pessoas devia ter morrido.
- Click here to view more examples -
V)
morte
VERB
Synonyms:
death
,
dead
,
killing
,
died
,
dying
,
murder
What purpose will it serve to die?
Para que propósito servirá a sua morte?
Keep it to yourself till you die.
Guarde isso com você até a sua morte.
Then you can watch your friend die.
Então pode assistir à morte do seu amigo.
What kind of person wishes someone would die?
Que espécie de pessoa deseja a morte de outra?
He was ready to die.
Ele estava preparado para morte.
Did you cause many soldiers to die?
Causou a morte de muitos soldados?
- Click here to view more examples -
15. Died
died
I)
morreu
VERB
Synonyms:
dead
,
die
,
passed away
,
killed
,
gone
I found out she died in those days.
Depois fiquei sabendo que ela morreu na mesma época.
The day he died.
O dia em que morreu.
Go to where one died violently.
Vá aonde um morreu violentamente.
Then he died in a cholera plague.
Então morreu de cólera.
There was one kid who died.
Houve um miúdo que morreu.
What room was he in when he died?
Em que quarto morreu ele?
- Click here to view more examples -
II)
morrido
VERB
Synonyms:
dead
,
deceased
,
passed away
We both could've died out there.
Podíamos ter morrido lá.
I thought he just died.
Pensei que tinha apenas morrido.
Turned out his grandmother died.
Depois soube que a avó dele tinha morrido.
It was as if someone had died.
Era como se alguém tivesse morrido.
I heard you died.
Ouvi dizer que tinhas morrido.
At that point, you wish you never died.
E nessa hora, vais desejar que nunca tivesses morrido.
- Click here to view more examples -
III)
faleceu
VERB
Synonyms:
passed away
,
deceased
She died just last year.
Faleceu no ano passado.
How old were you when he died?
Que idade tinha quando ele faleceu?
I have been very unhappy since she died.
Eu tenho sido muito infeliz desde quando ela faleceu.
Your mother has died.
A sua mãe faleceu.
I know your father died recently.
Sei que seu pai faleceu recentemente.
He died on the scene.
Ele faleceu no local.
- Click here to view more examples -
IV)
morte
VERB
Synonyms:
death
,
dead
,
killing
,
die
,
dying
,
murder
All right, he died naturally.
Bem, foi uma morte natural.
Not so good since my mama died.
Não muito bem, desde a morte da minha mãe.
He lived there until he died.
Viveu lá até a morte.
Perhaps after your mother died.
Talvez após a morte da sua mãe.
I need to know what this man died for.
Eu preciso de saber qual o propósito da sua morte.
The night before he died.
Na véspera da morte dele.
- Click here to view more examples -
V)
morto
VERB
Synonyms:
dead
,
kiiled
,
murdered
,
shot
Just like you died.
Como se estivesse morto.
Where other patients died under his care.
Onde outros pacientes morto debaixo de seu cuidado.
What about that major that died today?
E o major que foi morto?
He died in the fire.
Ele está morto, senhora.
I am glad you died before hearing all this!
É bom você estar morto para não poder ouvir isso!
Can you imagine the pain before you actually died?
Você pode imaginar a dor antes de estar realmente morto?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals