Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Moor
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Moor
in Portuguese :
moor
1
mouro
NOUN
Synonyms:
moorish
,
maure
The Moor says his lines fast.
O Mouro diz as suas deixas rápido.
You called yourself the Moor.
Você se chamou de o Mouro.
You would make a splendid Moor.
Daria um esplêndido Mouro.
You scare easily, my painted Moor.
Assusta-se facilmente, mouro pintado.
You scare easily, my painted Moor.
Assusta-se fáciI, mouro pintado.
- Click here to view more examples -
2
charneca
NOUN
Synonyms:
heath
I knew he wanted to meet on the moor
Eu sabia que ele queria encontrar na charneca
... and he follows her out onto the moor.
... e ele a segue por entre a charneca.
... took you out onto the moor...?
... te levar até a charneca...?
... ribbon of moonlight over the purple moor,
... feixe de luar Sobre a charneca púrpura
- Click here to view more examples -
3
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
slew
,
quagmire
,
bayou
We can walk back across the moor.
Podemos passear pelo pântano.
How did you know he was on the moor?
Como sabia que ele estava no pântano?
Strange things are to be found on the moor.
Há coisas estranhas no pântano.
Signalling to someone on the moor.
Fazendo sinais para alguém no pântano.
She fled across the moor.
Ela fugiu através do pântano.
- Click here to view more examples -
4
atraque
VERB
5
atracar
VERB
Synonyms:
dock
,
docking
,
heave
,
mooring
... is foiled and has to moor for the night.
... fica frustrado e tem de atracar para passar a noite.
... Something on me to moor?
... Algo em mim para atracar?
6
atracam
NOUN
Synonyms:
dock
7
morro
NOUN
Synonyms:
hill
,
die
,
ridge
,
favela
There is a convict loose on the moor.
Há um condenado à solta no morro.
... they have on the moor.
... que eles têm no morro.
... a wonderful place, the moor!
... um sítio maravilhoso, o morro!
... your reason, "keep away from the moor. "
... tua razão, mantém-te longe do morro."
- Click here to view more examples -
8
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
marsh
,
waterhole
,
puddle
... dog that people saw out on the moor?
... cão que as pessoas viam no charco?
Listen, on the moor I saw someone signalling ...
Ouça, no charco vi alguém a sinalizar ...
9
moura
NOUN
Synonyms:
moura
,
mathew
,
mc
,
moorish
10
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
,
hitched
More meaning of Moor
in English
1. Maure
maure
I)
maure
NOUN
II)
mouro
NOUN
Synonyms:
moor
,
moorish
2. Heath
heath
I)
heath
NOUN
Synonyms:
herth
Give me the book, heath!
Heath, me dá o livro.
Heath was just messing with you.
Heath estava te zoando.
Heath said you could buy those case summaries.
Heath disse que você poderia comprar os resumos dos casos.
Heath said you could buy those case summaries.
Heath disse que pode comprar os resumos.
Heath promised to find me a ...
Heath vai me arranjar um ...
- Click here to view more examples -
II)
charneca
NOUN
Synonyms:
moor
There's the glade the heath, the forest way.
É o vale, a charneca, a floresta.
Oh, the heath is totally flat and bleak.
A charneca é plana e árida.
III)
brejo
NOUN
Synonyms:
swamp
,
bog
,
marsh
3. Swamp
swamp
I)
pântano
NOUN
Synonyms:
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
Maybe you can come visit me in the swamp sometime.
Talvez você possa me visitar no pântano algum dia.
I was being drawn into the swamp.
Eu estava a ser arrastado pelo pântano.
Maybe you can come visit me in the swamp sometime.
Você pode me visitar no pântano um dia.
We already located their starship in the swamp.
Localizamos a nave num pântano.
I have seen the swamp!
Nunca vi o pântano.
- Click here to view more examples -
II)
brejo
NOUN
Synonyms:
bog
,
marsh
You both smell like a swamp.
Estão cheirando a brejo.
... it rains, the fields tum into a giant swamp.
... chove, os campos se tornam um enorme brejo.
... it rains, the fields turn into a giant swamp.
... chove, os campos se tornam um enorme brejo.
You buy the swamp from me, but ...
Você comprará o brejo de mim, mas ...
... other mosquitoes in the swamp can't see me now.
... outros mosquitos lá do brejo não podem me ver agora.
- Click here to view more examples -
III)
inundar
VERB
Synonyms:
flood
,
inundate
,
drench
,
flocking
... to the farmland and let it swamp
... , para os campos agrícolas e deixar inundar.
4. Marsh
marsh
I)
marsh
NOUN
Marsh was caught in one of the traps.
Marsh caiu numa das armadilhas.
She wants to see Marsh.
Ela quer ver Marsh.
I was looking for Marsh.
Eu estava procurando por Marsh.
My guess is that Marsh is our guy.
Eu acho que esse Marsh é o nosso homem.
Just look at the Marsh family, huh?
Olhe para a família Marsh, hem?
- Click here to view more examples -
II)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
How far is it to the marsh?
Quanto falta até ao pântano?
My lord, the enemy are past the marsh.
Meu senhor, o inimigo passou o pântano!
Or marsh, to be exact.
Ou pântano, para ser exato.
A salt marsh below sea level.
Um pântano de sal abaixo do nível do mar.
This marsh you call a lake.
O pântano que você chama de lago.
- Click here to view more examples -
III)
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
waterhole
,
puddle
,
moor
... we saved a piece of this marsh.
... porque salvamos um pedaço deste charco.
An open meadow, an open marsh
Um prado aberto, um charco aberto
... ,you introduce the marsh video.
... ,você apresentará o vídeo do charco.
... , you introduce the marsh video.
... , você apresentará o vídeo do charco.
- We have to save the marsh.
-Precisamos salvar o charco.
- Click here to view more examples -
IV)
monteiro
NOUN
Synonyms:
martin
,
marshall
,
mathew
,
marry
,
massaquoi
,
masood
,
masuku
V)
brejo
NOUN
Synonyms:
swamp
,
bog
... you dump him in the marsh.
... deixe-o no brejo.
... dump a body in the marsh you dump him in the ...
... deixar um corpo em um brejo deixe-o no ...
... a body in the marsh... ... ...
... um corpo em um brejo... ... ...
- Click here to view more examples -
VI)
mesquita
NOUN
Synonyms:
mosque
,
mezquita
,
marriott
,
marquez
,
masjid
VII)
monique
NOUN
Synonyms:
monique
,
masood
5. Bog
bog
I)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
moor
,
slew
,
quagmire
,
bayou
Like sinking a mine in a bog.
Como descer numa mina que é um pântano.
I feel the stench of the bog.
Tem cheiro de pântano.
It was found in a peat bog.
Foi encontrada num pântano.
Like sinking a mine in a bog.
Como descer numa mina em um pântano.
Not far from the bog.
Não muito longe do pântano.
- Click here to view more examples -
II)
turfeira
NOUN
III)
brejo
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
... back there somewhere, through the bog.
... ali atrás, depois do brejo.
... a rubber boot in the bog.
... uma bota de borracha no brejo.
... it's going into the bog.
... ele "irá para o brejo".
- You didn't mention the bog.
- Você não falou do brejo.
- Click here to view more examples -
IV)
cagadeira
NOUN
Me nan on the bog, me nan on ...
A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
... me nan on the bog.
... A minha avó na cagadeira.
... me nan on the bog, me nan on the ...
... A minha avó na cagadeira, A minha avó na ...
- Click here to view more examples -
V)
lamaçal
NOUN
Synonyms:
gunk
,
mire
,
quagmire
The bog waters... they have ...
As águas do lamaçal... ...tem ...
VI)
atolar
VERB
Synonyms:
bog down
,
bogged down
,
jamming
,
wallow
I don't want to bog you down.
Não te quero atolar.
... , it's muddy enough to bog a dog.
... , é lama o bastante pra atolar um cachorro.
VII)
afundá
VERB
Synonyms:
sink
VIII)
retrete
NOUN
Synonyms:
toilet
Bog's over there.
A retrete é além.
6. Slew
slew
I)
assassinastes
NOUN
II)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
quagmire
,
bayou
Slew would be proud of you.
O pântano estaria orgulhoso de ti.
III)
série
NOUN
Synonyms:
series
,
number
,
serial
,
lot
,
grade
,
range
,
host
IV)
matava
VERB
Synonyms:
kill
It told of a blacksmith who slew a mighty dragon, ...
Falava de um ferreiro que matava um poderoso dragão. ...
7. Quagmire
quagmire
I)
quagmire
NOUN
Quagmire, what are you doing here?
Quagmire, que fazes aqui?
Quagmire, what is all this?
Quagmire, o que é isto tudo?
Quagmire, what is all this?
Quagmire, o que vem a ser isto?
Quagmire, what are you doing here?
Quagmire, o que fazes aqui?
Quagmire, you come out from under there!
Quagmire, sai já daí de trás!
- Click here to view more examples -
II)
atoleiro
NOUN
Synonyms:
mire
,
morass
... thing where it belongs in the quagmire of your brain.
... coisa onde ela pertence no atoleiro do seu cérebro.
... of my heart in this quagmire today.
... do meu coração neste atoleiro hoje
... ship of my heart in this quagmire today.
... navio do meu coração neste atoleiro hoje
We're in the midst of this quagmire.
Estamos no meio deste atoleiro
- Click here to view more examples -
III)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
bayou
... could be or seems to be a kind of quagmire.
... poderia ser ou parece ser uma espécie de pântano.
... that we're in a quagmire and that there's no ...
... que nós estamos no pântano, e que não há ...
... that we're in a quagmire and that there's no ...
... que nós estamos no pântano, e que não há um ...
Quagmire is really a false sort of a critique ...
Pântano aqui é na verdade uma falsa espécie de crítica ...
... yet we're lost somewhere in the quagmire.
... ainda estamos perdidos em algum lugar no pântano
- Click here to view more examples -
IV)
lamaçal
NOUN
Synonyms:
gunk
,
mire
,
bog
"This world is a quagmire."
Este mundo é um lamaçal.
8. Bayou
bayou
I)
bayou
NOUN
Lot of birds in the bayou.
Montes de aves no bayou.
He's in the bayou tonight.
Ele está no bayou noite.
Bayou, where are you?
Bayou, onde você está?
First rule of the bayou, never take direction ...
Primeira regra do Bayou: nunca pedir informações ...
... taking the road to the bayou!
... pegando a estrada pro Bayou.
- Click here to view more examples -
II)
albufeira
NOUN
Synonyms:
albufeira
III)
pântano
NOUN
Synonyms:
swamp
,
marsh
,
bog
,
moor
,
slew
,
quagmire
Did you go back to the bayou?
Chegaste a voltar ao pântano?
Lives in the cabin down on the bayou.
Mora na cabana no pântano.
You got a bayou over here.
Há um troço de pântano aqui.
... had been seen with in the bayou.
... tem sido vista no pântano.
You're the bayou trash that invaded their home ...
Você é o lixo do pântano que invadiu a casa deles ...
- Click here to view more examples -
IV)
igarapé
NOUN
Synonyms:
igarapé
9. Dock
dock
I)
doca
NOUN
Synonyms:
pier
,
docking bay
,
loading dock
,
docks
I always go sit out there on the dock.
Eu sempre vou caminhar pela doca.
Step off the boat and onto the dock.
Saiam do barco e vão para a doca.
Right here in front of the dock.
Na frente da doca.
There they are, stacked up on the dock.
Ali estão, empilhados na doca.
That boat is tied to the dock.
Aquele barco está amarrado na a doca.
So just stand on the dock.
Então, fique na doca.
- Click here to view more examples -
II)
encaixar
NOUN
Synonyms:
fit
,
snap
,
snaps
,
embed
,
docking
We should be able to dock now.
Devemos ser capazes de encaixar agora.
III)
cais
NOUN
Synonyms:
pier
,
wharf
,
quay
,
limes
,
jetty
,
quays
Did you spot him on the dock?
Foi naquele que reparaste logo no cais, então?
Get that guy on the dock.
Prendam o cara no cais.
The truck is at this dock.
O caminhão está neste cais.
Go to the dock.
Vá até o cais.
This is a private dock.
Isto é um cais privado.
No fisherman these days needs to build a larger dock.
Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior.
- Click here to view more examples -
IV)
atracar
NOUN
Synonyms:
docking
,
moor
,
heave
,
mooring
In two weeks time, a ship will dock here.
Em duas semanas, um navio irá atracar aqui.
We should be able to dock now.
Agora já devemos conseguir atracar.
Requesting permission to dock.
Solicitando de permissão para atracar.
Permission to dock and come aboard?
Permissão para atracar e ir a bordo?
How did you know we were going to dock?
Como soube que íamos atracar?
Request permission to dock.
Peço permissão para atracar.
- Click here to view more examples -
V)
docas
NOUN
Synonyms:
docks
,
loading docks
,
waterfront
,
bays
We got to get it to the dock.
Temos de o trazer para as docas.
Get out on the end of the dock.
Saia na extremidade das docas.
What did the dock workers clinic tell you about this?
O que lhe disseram sobre isto na clínica das docas?
And who's waiting for us at the dock?
E quem espera por nós, nas docas?
Drink a coffee on the dock?
Vamos tomar um café nas docas?
So what exactly are you unloading on my dock?
O que está descarregando nas minhas docas?
- Click here to view more examples -
VI)
ancorar
VERB
Synonyms:
anchor
- Enterprise is cleared to dock.
Enterprise está preparada para ancorar.
... I gotta do is dock this thing and we can ...
... o que temos que fazer é ancorar esta coisa e poderemos ...
VII)
acoplar
VERB
Synonyms:
engage
,
mating
,
docking
It can dock with other ships.
Pode acoplar em outras naves.
How did you know we were going to dock?
Como sabia que íamos acoplar?
We're going to dock with it.
Vamos acoplar com ela.
Tell her we need to dry-dock.
Diz-lhe para acoplar!
It must dock immediately.
Ela deve acoplar-se imediatamente.
Tell him to dry-dock!
Diga-o para acoplar!
- Click here to view more examples -
10. Docking
docking
I)
encaixe
VERB
Synonyms:
fitting
,
plugin
,
fit
,
snap
,
socket
,
snaps
II)
acopulamento
VERB
III)
acoplagem
VERB
Synonyms:
coupling
How are you for docking with the lab?
Como você está com a acoplagem com o laboratório?
Docking is still planned for the second orbit as advertised ...
A acoplagem ainda está planejada para a segunda órbita como anunciado ...
... get set for transposition and docking.
... preparar-me para a transposição e acoplagem.
... you have been cleared to commence lunar module docking.
... que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar.
- Click here to view more examples -
IV)
atracar
VERB
Synonyms:
dock
,
moor
,
heave
,
mooring
Having trouble docking with the satellite.
Estamos tendo problema em atracar ao satélite.
All ship personnel, prepare for docking.
A todos os tripulantes, preparem-se para atracar.
... , we're having trouble docking with the satellite.
... , estamos tendo problemas para atracar no satélite.
You're cleared for docking.
Você está liberado para atracar.
You're cleared for docking.
Estão livres para atracar.
- Click here to view more examples -
V)
ancoragem
VERB
Synonyms:
anchor
,
anchoring
,
mooring
I need assistance with the docking procedure.
Preciso de ajuda com o processo de ancoragem.
... the interstellar radar antenna onto the docking station.
... a antena do radar interestelar para a estação de ancoragem.
... all others, hurry to the docking station.
... todos os outros, corram para a estação de ancoragem.
... this is Enterprise, ready for docking maneuver.
... aqui é a Enterprise, Prontos para manobra de ancoragem.
... there are two shuttles Attached to individual docking sleeves.
... que há dois vaivéns presos a tubos de ancoragem individuais.
- Click here to view more examples -
VI)
acostagem
VERB
I'll try the standard docking codes.
Tentarei códigos de acostagem.
The shuttle docking clamps won't engage.
Os grampos de acostagem do vaivém não se activaram.
The docking clamps will not engage.
Os grampos de acostagem não se activaram.
... , we need the docking fees more than ever, ...
... , precisamos das taxas de acostagem mais do que nunca ...
- Click here to view more examples -
VII)
embarcadouro
VERB
Synonyms:
dock
,
shipyard
,
wharf
You are entering a docking area.
Você está entrando no embarcadouro.
11. Mooring
mooring
I)
atracação
VERB
Synonyms:
berthing
II)
amarração
NOUN
Synonyms:
lashing
,
tying
,
anchorage
,
knotting
,
bollard
III)
amarre
VERB
Synonyms:
tie
,
strap
IV)
ancoragem
VERB
Synonyms:
anchor
,
anchoring
,
docking
V)
ancoradouro
NOUN
Synonyms:
anchorage
,
berth
,
boathouse
,
moorage
I'il ride down to the mooring, prepare the boat.
Vou descer até ao ancoradouro e preparar o barco.
12. Hill
hill
I)
hill
NOUN
Hill does for you?
Hill faz para você?
Hill spins to the basket.
Hill roda para o cesto, sobe para dois!
Hill goes down the middle.
Hill entra pelo meio.
Hill lent them his uniforms and a key card.
Hill os emprestou o uniforme e o cartão de acesso.
Hill thought he recognised you.
Hill achou que a conhecia.
Hill with you when you left.
Hill consigo quando foi embora.
- Click here to view more examples -
II)
colina
NOUN
Synonyms:
choline
,
ridge
I waited for him at the bottom of the hill.
Eu o estava esperando no pé da colina.
I told you to get down the hill.
Disse para descer a colina.
The village meadows on the hill are up for sale.
Os campos da colina estão para venda.
Up a long hill she went.
Ela foi para cima de uma longa colina.
I did some teaching on a hill one day.
Fiz algum ensino em uma colina um dia.
Anywhere the other side of the hill.
Qualquer lugar do outro lado da colina.
- Click here to view more examples -
III)
morro
NOUN
Synonyms:
die
,
ridge
,
favela
,
moor
Yours is going up the hill.
O seu está subindo o morro.
Everybody run down the hill.
Todos desçam o morro rápido.
Get it back to the top of the hill!
Levem de volta pra cima do morro!
Up the hill, come on.
Subir o morro, vamos.
Of the whole side chasing you down the hill.
Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
Top of the hill.
No alto do morro.
- Click here to view more examples -
IV)
monte
NOUN
Synonyms:
lot
,
bunch
,
mount
,
pile
,
whole bunch
,
mound
Grab your gear, we're going up the hill.
Agarrem no vosso material, vamos subir o monte.
We have that hill now.
Agora somo nós que controlamos aquele monte.
There was a steep hill.
Houve um monte inclinado.
The gorge is under that hill.
O desfiladeiro fica no sopé daquele monte.
Right over the hill.
Mesmo lá em cima do monte.
Turn that rig around and get it down the hill.
Dê a volta e desça o monte.
- Click here to view more examples -
V)
montanha
NOUN
Synonyms:
mountain
,
roller
We found a cave over that small hill.
Encontramos uma caverna naquela montanha.
Follow the tracks down the hill.
Sigam as pegadas pela montanha.
We must hold this hill at all costs.
Devemos defender esta montanha, custe o que custar.
The first time in order to recapture a hill.
A primeira vez, para retomar uma montanha.
Lets just make it down the hill for starters.
Vamos descer a montanha,para começar.
I drove up the hill.
Eu subi a montanha.
- Click here to view more examples -
13. Die
die
I)
morrer
VERB
Synonyms:
dying
,
died
,
dead
,
dies
,
killed
,
death
His men would rather die first.
Seus homens preferem morrer antes disso.
Most people, they take about a week to die.
Geralmente, leva uma semana para morrer.
And you will learn how to die!
E vocês vão aprender até morrer!
Looked like you were about to die.
Parecia que estavas a morrer.
Nobody else has to die.
Ninguém terá que morrer.
How will you die?
Como você deverá morrer?
- Click here to view more examples -
II)
morra
VERB
Synonyms:
dies
You want him to die.
Você quer que ele morra.
If you fall they'll let you die.
Se você cair, vão deixar que morra.
Oh mami, you do not die.
Oh, mamãe, não morra.
What kind of person wishes someone would die?
Que tipo de pessoa deseja que alguém morra?
Die for your sins.
Morra por seus pecados.
Die of thirst dog !
Morra de sede, cão!
- Click here to view more examples -
III)
morro
VERB
Synonyms:
hill
,
ridge
,
favela
,
moor
I die in a few weeks, a few days.
Morro em poucas semanas, em poucos dias.
I die knowing no one knew the real me.
Eu morro sabendo que ninguém me conheceu de verdade.
I would die if anybody saw this.
Eu morro se alguém vir isto.
I die happy, knowing you fell for that.
Morro feliz, sabendo que caiu nessa.
I have to keep moving or die.
Preciso ficar me mexendo ou morro.
I die in which movie.
Eu morro em qualquer filme.
- Click here to view more examples -
IV)
morrido
VERB
Synonyms:
died
,
dead
,
deceased
,
passed away
I was supposed to die.
Eu era suposto de ter morrido.
I was supposed to die in that trap.
Era para eu ter morrido naquela armadilha.
We were all supposed to die.
Todos nós deveríamos ter morrido.
Do you ever wish you would die?
Você já desejou ter morrido?
I was supposed to die in that trap.
Era pra eu ter morrido naquela armadilha.
None of those people had to die.
Nenhuma destas pessoas devia ter morrido.
- Click here to view more examples -
V)
morte
VERB
Synonyms:
death
,
dead
,
killing
,
died
,
dying
,
murder
What purpose will it serve to die?
Para que propósito servirá a sua morte?
Keep it to yourself till you die.
Guarde isso com você até a sua morte.
Then you can watch your friend die.
Então pode assistir à morte do seu amigo.
What kind of person wishes someone would die?
Que espécie de pessoa deseja a morte de outra?
He was ready to die.
Ele estava preparado para morte.
Did you cause many soldiers to die?
Causou a morte de muitos soldados?
- Click here to view more examples -
14. Ridge
ridge
I)
ridge
NOUN
... friend to climb the ridge and tell us what he ...
... amigo para subir a ridge e nos dizer o que ele ...
Got a jumper at 12th and ridge.
Um suicida na 12 com a Ridge.
Dancing Ridge to win in the next.
Dancing Ridge para vencer, na próxima.
Dancing Ridge to win in the next.
Dancing Ridge para ganhar o próximo.
Rose Ridge, it, it seemed like a nice place ...
Rose Ridge parecia um sítio agradável ...
They're firing for the Ridge.
Estão atirando do Ridge.
- Click here to view more examples -
II)
cume
NOUN
Synonyms:
summit
,
peak
,
mountaintop
,
hilltop
On that ridge there!
Aguenta o cume, ali!
The enemy is on that ridge facing us.
O inimigo está naquele cume diante de nós.
Right beyond that ridge is where the caves begin.
Por trás daquele cume, é onde começam as grutas.
Run from the ridge across and outside that hill.
Executamos a partir do cume até ao exterior daquela colina.
They landed here, just behind this ridge.
Caíram aqui, logo atrás deste cume.
He has to come over the ridge road.
Ele tem de passar pela estrada do cume.
- Click here to view more examples -
III)
crista
NOUN
Synonyms:
crest
,
crested
,
comb
What are they doing at that ridge?
O que estão fazendo na crista?
Four should be coming over that ridge soon.
Quatro deles deverão vir daquela crista.
That is my peacock ridge.
Essa é a minha crista pavão.
The ridge on his forehead was added sometime afterward.
A crista em sua testa foi adicionada algum tempo depois.
What are they doing around that ridge?
O que estão fazendo na crista?
We got to the ridge just on schedule, right ...
Chegamos na crista em tempo, bem ...
- Click here to view more examples -
IV)
cordilheira
NOUN
Synonyms:
mountain range
,
cordillera
,
andes
We follow the ridge.
Vamos seguir pela cordilheira.
Watched the swarm come in from the ridge.
Vimos o bando a vir da cordilheira.
Must be on the other side of the ridge.
Esta no outro lado da cordilheira.
... forest to the south and the ridge to the north.
... floresta ao sul e a cordilheira ao norte.
... put your men on that ice ridge.
... coloque seus homens naquela cordilheira.
He's at the third ridge.
Ele está na terceira cordilheira.
- Click here to view more examples -
V)
colina
NOUN
Synonyms:
hill
,
choline
He lives all alone out there on the south ridge.
Vive totalmente sozinho na colina sul.
Hits the ridge about one o'clock in the afternoon.
Ele sobe a colina a uma hora da tarde.
I think our cattle are over the ridge.
Acho que o nosso gado esta atras daquela colina.
To the top of the ridge!
Para o alto da colina!
It was just over this ridge.
Foi acima dessa colina.
That ridge over there.
Naquela colina, ali.
- Click here to view more examples -
VI)
morro
NOUN
Synonyms:
hill
,
die
,
favela
,
moor
Must be on the other side of the ridge.
Talvez esteja do outro lado do morro.
Right up over the ridge.
Ali em cima do morro.
Keep it perpendicular to the ridge.
Siga perpendicular ao morro.
We may take that ridge by nightfall!
Podemos tomar aquele morro até o entardecer!
... on top of the ridge.
... , no topo do morro.
... to the top of the ridge.
... para o alto do morro.
- Click here to view more examples -
VII)
aresta
NOUN
Synonyms:
edge
,
cutting edge
It fixes on this ridge.
Ela se fixa a esta aresta.
... is a part resembling a ridge as on the projection on ...
... é uma parte semelhante a uma aresta como na projecção sobre ...
VIII)
serra
NOUN
Synonyms:
saw
,
sierra
,
mountain
,
hills
,
chainsaw
,
hacksaw
,
sawing
Beneath this ridge is a solid granite intrusion.
Sob esta serra há uma erupção sólida de granito.
The lad saw them fall on the ridge.
O rapaz viu eles caindo na serra.
I spotted you from the ridge about four miles back ...
Descobri você desde a serra, uns seis quilômetros lá trás ...
... opens up to the other side of the ridge.
... se abre do outro lado da serra.
There's a view from that north ridge.
Tem uma vista daquela serra ao norte.
... up there, covering from that ridge all the way to ...
... em frente, cobrindo daquela serra por todo o lado ...
- Click here to view more examples -
15. Pond
pond
I)
lagoa
NOUN
Synonyms:
lagoon
,
lake
Who needs a magic pond, anyway?
Quem precisa de uma lagoa mágica?
They may have to drain the pond for you.
Terão que te dar toda a água da lagoa.
Two fishermen found her in the mill pond.
Dois pescadores a acharam na lagoa de moinho.
Soon the ripples cross the whole pond.
Cedo as ondulações atravessam toda a lagoa.
There are a lot more sharks in this pond.
Existem mais tubarões nesta lagoa.
Ducks pond in the summertime.
Patos na lagoa durante o verão.
- Click here to view more examples -
II)
charco
NOUN
Synonyms:
marsh
,
waterhole
,
puddle
,
moor
The pond of justice?
O charco de justiça?
The pond of pine?
O charco de pinheiros?
Did you fill up this pond?
Costumas encher este charco?
The animals in the pond had not been poisoned.
Os animais no charco não foram envenenados.
Have you never thrown a stone into a pond?
Já jogou uma pedra num charco?
Think about stones in a pond.
Pensem em seixos num charco.
- Click here to view more examples -
III)
tanque
NOUN
Synonyms:
tank
,
tanker
,
gas tank
You were playing by the pond.
Estavam a brincar perto do tanque.
Better than the prison pond.
Melhor que o tanque da prisão.
You think you own this pond?
Você acha que este tanque é seu?
He kept it in a pond inside the prison.
Ele a mantinha em um tanque dentro da prisão.
... feel better tomorrow, let's go to the pond.
... se sentir melhor amanhã, iremos até o tanque.
... the big fish in the small pond.
... o grande peixe no pequeno tanque.
- Click here to view more examples -
16. Waterhole
waterhole
I)
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
marsh
,
puddle
,
moor
They are painting the design of his waterhole on him.
Estão pintando nele o desenho do seu charco.
Down near the waterhole.
Lá abaixo, no pé do charco.
Maybe he had a sacred waterhole there.
Talvez tivesse ali um charco sagrado.
... its way back to its waterhole.
... o caminho de volta para seu charco.
... was just gone to his waterhole.
... estava chegando no seu charco.
- Click here to view more examples -
II)
poço
NOUN
Synonyms:
well
,
pit
,
shaft
,
wellbore
But everybody knew about the waterhole, and everybody used ...
Mas todos sabiam do poço e todos o usavam ...
You have a waterhole not far from here, your ...
Vocês têm um poço não muito longe daqui, suas ...
... says there's a waterhole.
... diz que há um poço.
... the maze of trails to the next waterhole.
... do labirinto de trilhas até o próximo poço.
There's no waterhole along this road for many miles ...
Não há nenhum poço de água nesta estrada por muitas milhas ...
- Click here to view more examples -
17. Puddle
puddle
I)
poça
NOUN
Synonyms:
pool
,
slop
,
pooling
So why is a puddle not good?
Então por que uma poça não é bom?
Stepped in a puddle all right.
Ele pisou numa poça.
Speed up in this puddle now.
Aumente a velocidade nessa poça.
I saw a puddle of coffee there.
Acho que vi uma poça de café por ali.
It is an acid puddle!
É uma poça de ácido!
- Click here to view more examples -
II)
charco
NOUN
Synonyms:
pond
,
marsh
,
waterhole
,
moor
... the biggest toad in this puddle?
... o sapo maior neste charco?
This ain't no puddle pirate bar.
Isto não é um bar de piratas de charco.
... was crawling in this puddle, begging to bring his brother ...
... de joelhos por este charco, suplicando o irmão ...
- Click here to view more examples -
18. Moura
moura
I)
moura
NOUN
Synonyms:
mathew
,
mc
,
moorish
,
moor
19. Mathew
mathew
I)
mathew
NOUN
Synonyms:
matthew
Mathew seemed quieter, but he was always ...
Mathew parecia mais calma, mas ele sempre foi ...
You have a restraining order against Mathew?
Tem uma ordem de restrição contra o Mathew?
You have a restraining order against Mathew?
Tem alguma ordem de restrição contra o Mathew?
This is the justice that Mathew was looking for.
Esta é a justiça que Mathew estava procurando.
What if Mathew didn't kick in the door?
E se Mathew não chutou a porta?
- Click here to view more examples -
II)
moraes
NOUN
Synonyms:
martin
,
mathur
,
matthews
,
mathai
,
matias
,
mathias
III)
monteiro
NOUN
Synonyms:
martin
,
marshall
,
marry
,
massaquoi
,
masood
,
masuku
IV)
moura
NOUN
Synonyms:
moura
,
mc
,
moorish
,
moor
V)
morais
NOUN
Synonyms:
moral
,
morals
,
mary
,
mathur
,
matthews
,
martinez
VI)
mateus
NOUN
Synonyms:
matthew
,
mateo
,
malunga
,
mamon
Where are you, Mathew?
Onde está, Mateus?
Huh, actually Mathew, but he finds that to ...
Na verdade, meu nome é Mateus, mas ele acha ...
20. Mc
mc
I)
mc
NOUN
My last name is Mc.
Meu sobrenome é Mc.
Leave the rest of the MC intact.
Deixando o resto do MC intacto.
Some kind of percentage for the MC.
Uma espécie de percentagem para o MC.
My main concern is the future of this MC.
A minha preocupação é com o futuro desse MC.
We got MC quest out here.
Temos o MC aventura aqui.
- Click here to view more examples -
II)
moura
NOUN
Synonyms:
moura
,
mathew
,
moorish
,
moor
21. Tie
tie
I)
gravata
NOUN
Synonyms:
necktie
,
bow tie
,
ties
,
cravat
Stop and look at a tie.
Pare, olhe uma gravata.
I put on my jacket and tie.
Vesti o casaco e a gravata.
He found your tie under my pillow.
Ele achou sua gravata debaixo de meu travesseiro.
Your tie does not go with your shirt.
A sua gravata não combina com a camisa.
I never have to wear a suit and tie.
Nunca tenho de usar fato e gravata.
Did she buy the tie or did you?
Ela comprou a gravata ou foi você?
- Click here to view more examples -
II)
amarrar
VERB
Synonyms:
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
,
hitched
He could barely even tie his own shoelaces.
Ele mal sabia amarrar os cadarços do sapato.
She told me to tie my laces.
Ela disse pra amarrar meus cadarços.
A giant had to tie this.
Precisa deum gigante pra amarrar isso!
I had to tie you up.
Eu tinha que te amarrar.
Tie his hands behind his back.
Amarrar suas mãos atrás de suas costas.
Why tie the guy up?
Por que amarrar o cara acima?
- Click here to view more examples -
III)
empate
NOUN
Synonyms:
draw
,
stalemate
,
equalizer
,
standoff
A tie is fellow!
É um empate companheiro!
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
All right fine, first round is a tie.
Ok, primeira partida um empate.
Something to break the tie.
Algo para vencer o empate.
If anything it was a tie.
Quanto mais é um empate.
If it comes down to a tie, vote for.
Se houver um empate, vote a favor.
- Click here to view more examples -
IV)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
lace
,
bond
,
bow
,
lasso
,
noose
We have a tie which must be broken.
Temos um laço que deve ser quebrado.
But this ship's our last tie with home.
Mas o barco é o último laço com nosso lar.
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
Do you know how to tie your shoes?
Você sabe dar o laço em seus sapatos?
A tie above or a decoration behind?
Um laço acima ou um enfeite atrás?
... milk is like the family tie.
... leite é como o laço familiar.
- Click here to view more examples -
V)
atar
VERB
Synonyms:
tying
,
knotting
I thought you weren't going to tie my hands.
Achei que não ia atar minhas mãos.
Will you tie your own tie?
Vai atar a sua própria gravata?
We need to tie up all of the loose ends.
Precisamos atar todos os nós soltos.
I have to tie this.
Tenho que atar isto.
You goin' to tie a knot in it?
Vais atar um nó na ponta?
Come on, let's tie up its snout.
Vamos atar o focinho.
- Click here to view more examples -
VI)
ata
VERB
Synonyms:
ata
,
lace
Tie him to me.
Ata o a mim.
Tie the palm leaves to the sofa, quick!
Ata as folhas de palmeira ao sofá!
And then come back and tie the blue rag on the ...
E depois volta e ata o pano azul no ...
Tie it onto your legs above ...
Ata isso à tua perna, acima de ...
Court, tie those two to a tree.
Court, ata ambos a uma árvore.
Tie a bowline around your mast.
Ata uma bolina a volta do mastro.
- Click here to view more examples -
22. Tying
tying
I)
amarrando
VERB
Synonyms:
stringing
,
bindi
Or does it turn you on tying others?
Ou só se excita amarrando os outros?
I was tying up some loose ends.
Eu estava amarrando umas pontas soltas.
Now she's tying up her loose ends.
Agora ela está amarrando suas pontas soltas.
The parade is tying up traffic everywhere.
O desfile está amarrando o tráfego em todo o lugar.
He was tying my arms.
Ele estava amarrando meus braços.
- Click here to view more examples -
II)
subordinação
VERB
Synonyms:
subordination
,
subordinate
Tying in the folk singing.
Subordinação na canção folk.
Tying may also lead to ...
A subordinação pode igualmente conduzir a ...
... , single branding, tying, and refusal to ...
... , a marca única, a subordinação e a recusa de ...
- You've been practising tying your knots?
- Você está praticando sua subordinação nós?
- Click here to view more examples -
III)
empatando
VERB
IV)
atar
VERB
Synonyms:
tie
,
knotting
Tying a noose, if you like.
É como atar um saco, se assim quiserem.
Tying knots would be their second nature.
Atar nós era a sua segunda natureza.
Is he tying a shoelace or something?
Está a atar o cordão do sapato?
People tying knives to the ends of ...
Pessoas a atar facas nas pontas das ...
Tying our hands so it can happen again ...
Por atar nossas mãos para que tudo possa acontecer de novo ...
- Click here to view more examples -
V)
atado
NOUN
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
tailed
,
strapped
,
tethered
23. Tethering
tethering
I)
tethering
VERB
II)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
strap
,
bind
,
hitched
... they aided Batiatus in tethering me to this house.
... elas ajudaram Batiatus a amarrar-me a esta casa.
24. Bind
bind
I)
vincular
VERB
Synonyms:
link
,
linking
He wants to bind all men together in ...
Ele quer vincular todos os homens em ...
... two or three lines perhaps, might bind the bargain.
... duas ou três linhas talvez, possa vincular o negócio.
And will bind them together forever.
E venha a vincular-los juntos para sempre.
... to sign the Agreement in order to bind the Community.
... para assinar o Acordo a fim de vincular a Comunidade.
... the necessary powers to bind the Community.
... os poderes necessários para o efeito de vincular a Comunidade.
... the powers required to bind the Community.
... os poderes necessários para o efeito de vincular a Comunidade.
- Click here to view more examples -
II)
ligam
NOUN
Synonyms:
call
,
connect
... the false hopes that bind us to unlivable situations and ...
... as falsas esperanças que nos ligam a situações insuportáveis e ...
Remove the ties that bind...
Remova os nós que os ligam...
... , they're molecules that bind to an enzyme to ...
... , são moléculas que se ligam a uma enzima e a ...
- Click here to view more examples -
III)
ligar
VERB
Synonyms:
call
,
connect
,
turn
,
link
,
plug
,
hook
We must bind our enemies to us.
Temos que ligar nossos inimigos a nós.
I will need to bind your ring to the ...
Preciso de ligar o teu anel à ...
... the thing that helps to bind the forces.
... o que ajuda a ligar as forças.
... an epoxy used to bind plastics.
... um epóxi usado para ligar plásticos.
... you need the cover to bind it, it's more ...
... você precisa a cobertura para ligar isto, é mais ...
Since he chooses to follow to bind the bandit compromise
Desde que ele escolhe seguir ligar o o bandido compromete
- Click here to view more examples -
IV)
associar
VERB
Synonyms:
associate
,
involve
V)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
hitched
You could always bind his powers.
Pode amarrar seus poderes.
It means to bind it, you need two ...
Significa que, para o amarrar, são necessárias duas ...
... that was used to bind her body.
... que foi usada para amarrar seu corpo.
... tape that was used to bind her body.
... fita cola que foi usada para amarrar o corpo dela.
We'll bind him and deliver him lnto the ...
Nós o iremos amarrar e o iremos entregar às ...
Bind ourselves with silver to keep us in ...
Amarrar-nos com prata para nos manter-mos nos ...
- Click here to view more examples -
VI)
unem
VERB
Synonyms:
unite
There are many things that bind friends together.
Há muitas coisas que unem os amigos.
It is not ideals which bind us together, but failure ...
Não são ideais que nos unem, mas o fracasso ...
The ties that bind us are sometimes impossible ...
Os laços que nos unem são, por vezes, impossíveis ...
... talking here about the forces that bind the universe.
... falando aqui das forças que unem o universo.
... from one of those metals will bind to the copper and ...
... de um desses metais se unem aos do cobre e ...
... the intricate threads that bind them.
... aos intrincados laços que os unem.
- Click here to view more examples -
VII)
acoplar
VERB
Synonyms:
engage
,
dock
,
mating
,
docking
VIII)
vinculação
NOUN
Synonyms:
binding
,
linking
25. Hitched
hitched
I)
engatado
VERB
- Hitched a ride with The ...
- Engatado um passeio com o ...
II)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
When do you want to get hitched?
Quando quer se amarrar?
Hear you're getting hitched yourself.
Ouvi que também vai se amarrar.
... or whatever you women do before you get hitched.
... ou o que as mulheres fazem antes de se amarrar.
... certainly not thinking of getting hitched up again.
... realmente pensando em me amarrar novamente.
Hear you're getting hitched.
Ouvi que também vai se amarrar.
- Click here to view more examples -
III)
atrelado
VERB
Synonyms:
trailer
,
pegged
,
harnessed
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals