Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Assault
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Assault
in Portuguese :
assault
1
assalto
NOUN
Synonyms:
robbery
,
round
,
heist
,
burglary
,
mugging
,
holdup
Government helicopters were part of the assault.
Os helicópteros do governo participaram no assalto.
The commander of the assault division is coming.
O comandante da seção de assalto está chegando.
One was wanted for aggravated assault.
Um deles é procurado por assalto.
We were trying to serve an assault warrant.
Estávamos tentando servir a um mandado de assalto.
Planning your next assault, son?
Planejando o próximo assalto, filho?
Once for possession and another for assault with intent.
Por posse e assalto premeditado.
- Click here to view more examples -
2
agressão
NOUN
Synonyms:
aggression
,
assaulting
Did three years for assault.
Cumpriu três anos por agressão.
Changed your mind about reporting that assault?
Mudou de ideia sobre informar sobre aquela agressão?
Won a new bail hearing in the assault case.
Ganhou uma nova audiência de fiança no caso de agressão.
Assault by more than one person?
Agressão por mais de uma pessoa?
And it's quite an assault.
E foi quase uma agressão.
I recently discovered that he is on probation for assault.
Descobri que ele está em condicional por agressão.
- Click here to view more examples -
3
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
We are not ready for a direct assault.
Não estamos prontos para um ataque direto.
She waited two days to report the assault.
Ela esperou dois dias para denunciar o ataque.
You lower your guard after each assault.
Você abaixa a guarda após cada ataque.
They are laying a foundation for another assault.
Eles estão se preparando para outro ataque.
Rear assault on my cue.
Ataque pelas traseiras ao meu sinal.
We need to get this assault in motion now.
Nós precisamos por o ataque em prática agora.
- Click here to view more examples -
4
agredir
VERB
Synonyms:
assaulting
,
harming
You dare assault an officer!
Como ousa agredir um oficial?
Did you just physically assault me?
Você acabou de me agredir fisicamente?
I promise they won't assault you again.
Prometo que não vão mais lhe agredir.
Do you know it's illegal to assault someone?
Sabe que é ilegal agredir uma pessoa?
I hope you don't want to assault me.
Espero que não pretenda me agredir.
I thought she was going to assault me.
Pensei que me ia agredir.
- Click here to view more examples -
5
assaltar
VERB
Synonyms:
rob
,
robbing
,
mug
,
raid
,
burgle
We will make our assault through the middle.
Nós vamos assaltar pelo meio.
We must unite our forces to assault the holy mountain, ...
Devemos unir nossas forças para assaltar a montanha sagrada, ...
That we must assault the bay before the ...
Que temos que assaltar a doca antes que o ...
Some men join forces to assault banks and steal money ...
Alguns homens unem forças para assaltar bancos e roubar o dinheiro ...
Are you going to assault me?
Vais-me assaltar?
Some men join forces to assault banks and steal money ...
Alguns homens juntam forças para assaltar bancos, e roubar dinheiro ...
- Click here to view more examples -
6
abuso
NOUN
Synonyms:
abuse
,
abused
,
substance abuse
,
misuse
,
abusing
,
harassment
This is common assault.
Esse é um abuso comum!
More meaning of Assault
in English
1. Round
round
I)
rodada
NOUN
Synonyms:
spin
Would anyone like to play another round?
Alguém gostaria de jogar outra rodada?
All it cost me was a round of beers.
Só me custou uma rodada de cerveja.
Two minutes and ten seconds of the sixth round.
Dois minutos e dez segundos da sexta rodada.
I doubt we'll get through the first round.
Acho que não passamos da primeira rodada.
One more round for my friend.
Mais uma rodada para o meu amigo.
A round of cartridges here.
Uma rodada de cartuchos, aqui.
- Click here to view more examples -
II)
redonda
NOUN
Put in the round stop.
Mete essa coisa redonda.
Why is it round?
Por que é que é redonda?
Get a round table.
Obter uma mesa redonda.
Guess we have to find another way round.
Acho que nós temos que encontrar outra maneira redonda.
That round thing the gunner sat in.
A coisa redonda onde o atirador está.
Is my head that round?
Minha cabeça é tão redonda assim?
- Click here to view more examples -
III)
ronda
NOUN
Synonyms:
patrol
,
prowl
I know you will win the first round.
Eu sei que tu vais ganhar a primeira ronda.
Are you ready for one last round?
Está pronto para a última ronda?
Of course he is, for at least one round.
Claro que é, pelo menos na primeira ronda.
I called in on my round.
Passei lá na minha ronda.
We begin with our first round of competition.
Começamos com a primeira ronda da competição.
Are you ready for the bonus round?
Está preparado para a ronda de bónus?
- Click here to view more examples -
IV)
redondos
ADJ
Synonyms:
beady
You see those soft, round spots on it?
Você vê esse pontos macios, redondos nele?
The press likes a nice round number.
A imprensa gosta de números redondos.
I like nice round numbers.
Gosto de números redondos.
What are you worth in round figures?
Quanto tem, em números redondos?
The grains are round.
Os grãos são redondos.
But the nails were round.
Mas os pregos eram redondos.
- Click here to view more examples -
V)
volta
NOUN
Synonyms:
back
,
around
,
turn
,
return
,
lap
,
revolution
A round in the barrel.
Uma volta no tambor.
Turn the paper round.
Dê a volta ao papel.
How about a ride round the block?
Quer dar uma volta no quarteirão?
Why are so many spirits 'round him?
Por que tanto espírito em volta dele?
If we just keep going, we can circle round.
Se continuarmos poderemos dar a volta.
Went round the world three times.
Dei a volta ao mundo três vezes.
- Click here to view more examples -
VI)
círculo
NOUN
Synonyms:
circle
Round one to you.
Círculo a pessoa para você.
But then we wouldn't be in the round.
Mas também não seria um círculo.
The round hasn't started yet.
O círculo ainda não começou.
And for our final round now
E para nosso círculo final agora.
... it's the best all round of the best compromise and ...
... é o melhor todo o círculo do melhor acordo e ...
... 're going to fire a short round, you say so ...
... vão disparar em um círculo pequeno, você diz então ...
- Click here to view more examples -
VII)
assalto
NOUN
Synonyms:
assault
,
robbery
,
heist
,
burglary
,
mugging
,
holdup
What did you think in the last round?
O que pensou no último assalto?
The first round was okay.
O primeiro assalto foi bom.
What round is this?
Que assalto é este?
We will have a second round.
Teremos um segundo assalto.
One more round, we go home.
Um assalto mais e vamos para casa.
We won the first round.
Ganhamos o primeiro assalto.
- Click here to view more examples -
VIII)
turno
NOUN
Synonyms:
shift
,
turn
,
inning
,
bout
What about the second round?
E quanto ao segundo turno?
First round of layoffs.
Primeiro turno de demissões.
You will be moving on to our next round.
Vocês estão indo para o próximo turno.
So they're holding a second round of auditions for the ...
Então eles estão mantendo um segundo turno de audições para o ...
So maybe do your first round, see how it goes ...
Devias fazer o primeiro turno, e vê como é ...
But they do a round in the middle of the night ...
Mas eles trocam de turno no meio da noite ...
- Click here to view more examples -
IX)
fase
NOUN
Synonyms:
phase
,
stage
The winner goes on to the second round.
O vencedor vai para a segunda fase.
The winner goes on to the second round.
O vencedor passa à segunda fase.
Yellow means through to the next round.
Amarelo significa que passa à segunda fase.
They both move on to the next round.
Passam ambas à fase seguinte.
This is the bonus round.
Essa é a fase bônus.
We made it to the next round!
Passamos para a próxima fase!
- Click here to view more examples -
2. Heist
heist
I)
assalto
NOUN
Synonyms:
assault
,
robbery
,
round
,
burglary
,
mugging
,
holdup
Your ex is putting a heist together.
O seu ex está a planear um assalto.
I am about to pull a major heist.
Estou prestes a fazer um assalto importante!
They planning a heist?
Estão planejando um assalto?
You pulled that jewelry heist together.
Vocês preparam o assalto juntos.
The heist of a lifetime.
O assalto de nossa vida.
- Click here to view more examples -
II)
roubo
NOUN
Synonyms:
theft
,
robbery
,
stealing
,
burglary
,
steal
,
thievery
I pulled the files from the jewelry heist.
Eu puxei os arquivos a partir do roubo de jóias.
We know that he was in on the heist.
Sabemos que ele estava envolvido no roubo.
It must have been a great big heist.
Deve ter sido um belo roubo.
What were you doing the night of the heist?
O que você estava fazendo na noite do roubo?
I pulled the files from the jewelry heist.
Examinei o processo do roubo de jóias.
- Click here to view more examples -
III)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
Two days after the last heist.
Dois dias após o último golpe.
Got your next heist planned?
Já tens o teu próximo golpe planeado?
It may be the biggest bank heist in our history.
Poderá ser o maior golpe bancário da nossa história.
Our biggest heist yet, and you, you don't seem ...
O nosso maior golpe de sempre, e nem pareces ...
... about to pull a major heist!
... de realizar o meu melhor golpe.
- Click here to view more examples -
3. Attack
attack
I)
ataque
NOUN
Synonyms:
strike
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
They must be arming for an attack.
Devem estar se preparando para um ataque.
A plan of attack.
Um plano de ataque.
So what, this was just a sneak attack?
Isto era só um ataque surpresa?
You need a heart before you can have an attack.
Precisa ter um coração para ter um ataque.
And our attack failed the last time.
E o nosso ataque já falhou da última.
One of your ships has launched an attack.
Uma de suas naves lançou um ataque.
- Click here to view more examples -
II)
atacar
VERB
Synonyms:
strike
,
tackle
,
attacks
,
pounce
,
engage
,
assault
Need to choose a target for attack.
Precisa escolher um alvo para atacar.
They will attack your fleet.
Eles vão atacar a sua frota.
I attack with a thousand men.
Eu irei atacar com mil homens.
You must, you must attack the enemy from behind.
Vocês têm de atacar o inimigo pela retaguarda.
No one would want to attack.
Não gostavam de atacar.
But we can attack the village before.
Mas antes podemos atacar a aldeia.
- Click here to view more examples -
III)
atentado
NOUN
Synonyms:
bombing
,
attempt
,
assassination attempt
,
offense
The election day attack.
O atentado no dia da eleição.
The repetition of the attack is inevitable.
A repetição do atentado é inevitável.
Had to be an attack.
Deve ser um atentado.
Your brother was involved with the attack.
Seu irmão estava envolvido no atentado.
I am preparing an attack.
Eu estou preparando um atentado.
... that he was involved in the attack on the lev.
... que ele participou do atentado ao trem.
- Click here to view more examples -
IV)
atacou
VERB
Synonyms:
attacked
,
assaulted
,
struck
,
jumped
Why did you attack our crew?
Por que você atacou nossa tripulação?
Why did he attack you?
Por que ele atacou você?
Why attack me from behind?
Por que me atacou pelas costas?
Did the dog really attack you?
A sério que o cão te atacou?
Why did it attack now?
Por que ele atacou agora?
When did the creature attack you?
Quando lhe atacou a criatura?
- Click here to view more examples -
V)
atacado
NOUN
Synonyms:
attacked
,
wholesale
,
assaulted
,
jumped
,
mauled
Our way of life is under attack.
Nosso estilo de vida está sendo atacado.
Who is under attack?
Quem está a ser atacado?
The world at large is under attack.
O mundo está a ser atacado.
You were supposed to attack him!
Era pra vc ter atacado ele!
It seems our plane may come under attack.
Parece que nosso avião pode vir a ser atacado.
The whole world is under attack.
O mundo todo está sendo atacado.
- Click here to view more examples -
4. Strike
strike
I)
strike
NOUN
She makes a strike.
Ela fez um strike!
One strike left with the bases loaded.
Um strike faltando com as bases carregadas.
And they're a strike away.
E só lhes falta um strike.
This is about me and the strike team.
Isso é sobre mim e o strike team?
I bet that dandelion could strike you out.
Aposto que esse aí faria um strike em você.
What was my first strike?
Qual foi meu primeiro strike?
- Click here to view more examples -
II)
greve
NOUN
Synonyms:
striking
A strike at the arms factory.
Há uma greve na fábrica de armas.
What do you think of the strike?
O que acha da greve?
If they do that there'il be a strike.
Se eles fizerem isso, haverá uma greve.
This is strike three.
Isso é greve de três.
This strike needs to end.
Esta greve tem de acabar.
Everybody will be on strike.
Tudo está em greve.
- Click here to view more examples -
III)
golpear
VERB
Synonyms:
slap
,
slapping
,
banging
,
whack
,
batting
,
bash
If you strike very quickly you might ...
Se vc me golpear bastante rápido vc pode ...
And never strike in the back, nor ...
E nunca golpear por trás, nem ...
If you strike very quickly, you might ...
Se você me golpear bastante rápido você pode ...
... have no right to strike, you know it!
... não sabe ao certo quando golpear, você sabe disso!
... from its passage, poised to strike again.
... do lugar e posicionada para golpear novamente.
... knows you have to strike from below.
... sabe que você tem que golpear de cima.
- Click here to view more examples -
IV)
atacar
VERB
Synonyms:
attack
,
tackle
,
attacks
,
pounce
,
engage
,
assault
We need to know where he will strike.
Precisamos de saber onde vai atacar.
His instinct for when to strike, always sharpest.
O instinto dele de quando atacar era sempre o certeiro.
And where will he strike next?
E onde irá atacar a seguir?
So you knew he would strike out again.
E então sabia que ele iria atacar novamente.
We know the enemy's going to strike back.
Nós sabemos que o inimigo vai atacar novamente.
Maybe he decides to strike first.
E talvez decida atacar primeiro.
- Click here to view more examples -
V)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
The doctor says you no dose about to strike.
O médico disse que nenhuma dose para o meu ataque.
My strike team is standing by.
Minha equipe de ataque está aguardando.
Now it's up to our strike leader.
Agora está tudo nas mãos do nosso comandante de ataque.
His blocks were a strike.
Os seus bloqueios eram um ataque.
Send in a strike team.
Enviem uma equipe de ataque.
They called in an artillery strike.
Chamaram para ele um ataque de artilharia.
- Click here to view more examples -
VI)
batida
NOUN
Synonyms:
beat
,
hit
,
knock
,
crash
,
beating
,
rap
,
tapping
,
beaten
It was a clean strike against the dumpster.
Foi uma batida limpa contra o latão de lixo.
One strike and you're out.
Uma batida e está fora.
The strike when the mirror fell.
A batida quando o espelho caiu.
Wait for the second strike.
Espere pela segunda batida.
- Click here to view more examples -
VII)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
No communication until after you strike.
Sem comunicação até depois do seu golpe.
For me, a strike was a strike.
Pra mim, um golpe era um golpe.
The strike was above the gut.
O golpe foi acima do abdómen.
We are looking for a strike.
Estamos tentando um golpe.
A strike will only make matters worse.
Um golpe apenas faz os problemas piores.
- Click here to view more examples -
VIII)
atingir
VERB
Synonyms:
reach
,
achieve
,
hit
,
attain
,
hitting
,
hits
,
accomplish
... a factor, but it can strike any of us.
... um fator, mas pode atingir qualquer um de nós.
... you can find the opportune moment to strike.
... você pode encontrar o momento mais oportuno para me atingir.
... asked you to repeatedly strike her in the face with your ...
... lhe pediu para a atingir repetidamente na face com o ...
... which should not negatively strike zones and regions already ...
... , que não deverá atingir negativamente zonas e regiões já ...
He didn't mean to strike me.
Ele não pretendia me atingir.
You haven't the power to strike me.
Não tem poder pra me atingir.
- Click here to view more examples -
5. Bout
bout
I)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
On me, after a bout.
Em mim, depois de um ataque.
On me, after a bout.
Por mim, depois de um ataque.
You and your bout of jealousy.
Você e seu ataque de ciúme.
Wee bout of what?
Pequenino ataque de quê?
That's probably from a practice bout.
Isso é provavelmente de um ataque prática.
There's the occasional bout of nausea but that ...
Tem um ataque de náusea ocasional, mas ...
- Click here to view more examples -
II)
luta
NOUN
Synonyms:
fight
,
struggle
,
fighting
,
battle
,
struggles
,
wrestling
It was my first professional bout.
Minha primeira luta profissional.
Are you ready for another bout?
Pronto para continuar a luta?
May the bout be a victory for ...
Mas a luta tem que ser uma vitória, para ...
... on the morning of a bout?
... na manhã de uma luta?
... and gentlemen, the fourth bout of the evening.
... e senhores, a quarta luta da noite.
The referee assigned to this bout-
O árbitro nomeado para esta luta-
- Click here to view more examples -
III)
turno
NOUN
Synonyms:
shift
,
turn
,
round
,
inning
And how 'bout you, big guy?
E como 'turno você, grande sujeito?
Let's have a good bout.
Tenhamos um bom turno.
How 'bout this?
Como 'turno este?
How 'bout yours?
Como foi seu turno?
How 'bout this town?
Como 'turno esta cidade?
For the third bout in our first round ...
Para o terceiro turno da nossa eliminação na primeira rodada ...
- Click here to view more examples -
IV)
comb
NOUN
Synonyms:
comb
V)
combate
NOUN
Synonyms:
combat
,
fight
,
fighting
,
battle
,
combating
,
tackling
Schedule a bout for him.
Agende um combate para ele.
They almost scrubbed the bout.
Quase perdemos o combate.
But that was next to the last bout.
Mas isso foi a seguir ao último combate.
... when he'd like to schedule his next bout.
... para quando quer marcar o próximo combate.
... but first, a fascinating preliminary bout.
... mas primeiro, um espectacular combate preliminar.
... left the track during a bout, and team found her ...
... saiu da pista durante um combate, e sua equipe encontrou ...
- Click here to view more examples -
VI)
surto
NOUN
Synonyms:
outbreak
,
surge
,
spurt
,
flare
,
upsurge
Some bout of influenza at Archway is carrying off all ...
Um surto de gripe em Archway está matar ...
... , followed by a bout of malaria, has weakened ...
... , seguido por um surto de malária, enfraqueceu ...
6. Rob
rob
I)
rob
NOUN
Rob proposed to me in a supermarket aisle.
Rob me pediu em casamento num supermercado.
Rob will take you up.
Rob pode levar vocês lá.
Rob was trying to recover all the lost time.
Rob estava a tratar de recuperar todo o tempo perdido.
Rob tells me you got real talent.
Rob diz que você é talentoso.
Rob slips but stays on.
Rob escorrega mas consegue não sair.
Rob tells me you got real talent.
Rob me disse que você tem talento.
- Click here to view more examples -
II)
roubar
VERB
Synonyms:
steal
,
robbing
,
stole
,
swipe
Or maybe you got another liquor store to rob.
Ou talvez você tenha alguma loja para roubar.
Tell them we're going to rob a train.
Diga que vamos roubar o trem.
Then we should rob the gold.
Então devíamos roubar o ouro.
And the two of you decide to rob somebody?
E então vocês dois decidiram roubar alguém ?
Somebody could rob the bubble.
Alguém pode roubar a bolha.
Reach out and rob someone.
Descobrir e roubar alguém.
- Click here to view more examples -
III)
assaltar
VERB
Synonyms:
robbing
,
assault
,
mug
,
raid
,
burgle
Plans to rob a bank.
Planeia assaltar um banco.
Or maybe you got another liquor store to rob.
Ou talvez tenhas outra loja de bebidas para assaltar.
Whose house you going to rob tonight, huh?
Vai assaltar a casa de quem hoje?
Plans to rob a bank here in the territory.
Planeia assaltar um banco.
We could rob a bank.
Podemos assaltar um banco.
What if he wants to rob us?
Não nos vai assaltar.
- Click here to view more examples -
IV)
assalte
NOUN
You want me to rob my own house?
Quer que eu assalte minha própria casa?
... matter what he says, you won't rob that bank.
... ele o que disser, não assalte esse banco.
... what he says, you won't rob that bank.
... que disser, não assalte esse banco.
They want me to rob a pawnshop in the ...
Querem que eu assalte uma loja de penhores no ...
- Click here to view more examples -
V)
roube
VERB
Synonyms:
steal
Rob the rich and help the poor.
Roube dos ricos e ajude aos pobres.
You want me to rob the bank.
Queres que eu roube o banco.
For you to rob a bank.
Que roube um banco.
So you want me to rob you?
Então você quer que te roube?
They want you to rob food?
Querem que você roube comida?
Rob a bank, a post gasoline.
Roube um banco, um posto de gasolina.
- Click here to view more examples -
VI)
roubo
NOUN
Synonyms:
theft
,
robbery
,
stealing
,
burglary
,
steal
,
heist
,
thievery
I never rob the individual.
Nunca roubo os indivíduos.
I rob from the rich and give to the needy.
Roubo dos ricos e dou aos necessitados.
I rob from the rich and give to the needy.
Roubo dos ricos para dar aos necessitados.
I only rob from the big chains and the rich.
Só roubo às grandes empresas e aos ricos.
I only rob from the big chains and the rich.
Eu só roubo grandes franquias e ricos.
We're not here to rob you.
Só queremos conversar sobre o roubo.
- Click here to view more examples -
VII)
roubou
VERB
Synonyms:
stole
,
steal
,
robbed
,
ripped off
She rob a bank?
Ela roubou um banco?
Did you rob a candy store?
Roubou uma loja de doces?
Did you ever rob a bank?
Você já roubou um banco?
You rob and let us wait.
Você roubou e nos deixou esperando?
Did he rob a bank or something?
Será que roubou um banco?
Am i mistaken, or did you rob me?
Estou enganado ou você me roubou?
- Click here to view more examples -
VIII)
roubei
NOUN
Synonyms:
stole
,
steal
,
robbed
,
shoplifted
,
swiped
,
nicked
I did not rob the place.
Não roubei o lugar.
I didn't rob any bank.
Eu não roubei nenhum banco.
I didn't rob the bank.
Estou dizendo, não roubei o banco.
I didn't rob no bank.
Eu não roubei um banco.
I didn't rob a bank.
Não roubei um banco.
But I rob your hogs
Mas eu roubei seus porcos.
- Click here to view more examples -
7. Mug
mug
I)
caneca
NOUN
Synonyms:
cup
,
coffee mug
,
pint
,
jug
,
mugs
,
travel mug
My friend got me a mug for my birthday.
Um amigo me deu uma caneca no meu aniversário.
My friend got me a mug for my birthday.
Um amigo meu me deu uma caneca no meu aniversário.
What about that mug?
E quanto àquela caneca?
You owe me for my mug.
Você me deve uma caneca.
Your mug goes on this shelf and this shelf only.
A tua caneca fica nesta prateleira e só nesta prateleira.
Place the mug high.
Coloque a caneca alta.
- Click here to view more examples -
II)
assaltar
VERB
Synonyms:
rob
,
robbing
,
assault
,
raid
,
burgle
Of all the people to mug.
De tanta gente para assaltar.
Just mug me, take my keys?
Me assaltar, pegar minhas chaves?
... in interview three with the mug books.
... em entrevista três com o assaltar livros.
... that guy who tried to mug us.
... naquele tipo que nos tentou assaltar.
It'd be a waste of time to mug someone.
Seria inútil assaltar alguém.
It'd be a waste of time to mug somebody.
Seria inútil assaltar alguém.
- Click here to view more examples -
8. Abuse
abuse
I)
abuso
NOUN
Synonyms:
abused
,
substance abuse
,
misuse
,
assault
,
abusing
,
harassment
Longer abuse made my talents.
Mais abuso fez meus talentos.
All they've ever known is loss and abuse.
Tudo o que conhecem é sobre perda e abuso.
You stop the abuse.
Você para o abuso.
The article didn't specify what type of abuse it was.
O artigo não especificou o tipo de abuso.
We know about the domestic abuse.
Sabemos sobre o abuso doméstico.
And no word of abuse.
E nenhuma palavra de abuso.
- Click here to view more examples -
II)
abusar
VERB
Synonyms:
abusing
,
misuse
,
impose
,
overindulge
,
trespass
I promise not to abuse it.
Prometo não abusar de você.
You let me abuse him.
Deixou eu abusar dele.
I do not want to abuse your company.
Não quero abusar da tua hospitalidade.
To abuse our hospitality.
Por abusar da nossa hospitalidade.
No one will ever abuse it again.
Ninguém irá abusar dele novamente.
Why you have to abuse me?
Porque é que tem que abusar de mim?
- Click here to view more examples -
III)
uso abusivo
NOUN
Abuse of this regulation does not significantly affect ...
O uso abusivo desta regulamentação de excepção destrói em ...
... and in particular the abuse of this system by sinister groups ...
... , em particular o uso abusivo deste sistema por grupos sinistros ...
... or, possibly, to abuse the system of requesting ...
... ou, possivelmente, fazer um uso abusivo do sistema de solicitação ...
- Click here to view more examples -
IV)
maus tratos
NOUN
Synonyms:
mistreatment
,
mistreating
They said there was no abuse claim filed.
Disseram que não houve queixa de maus tratos.
That was from the accident, not abuse.
Isso foi do acidente, não maus tratos.
You know you're here for child abuse?
Sabe que está aqui por maus tratos?
This picture is a textbook example of abuse.
Este figura é um exemplo clássico de maus tratos.
This guy was made one through years of abuse.
Ele se transformou em um após anos de maus tratos.
Was physical abuse a normal occurrence in your relationship, or ...
Os maus tratos eram habituais na vossa relação, ou ...
- Click here to view more examples -
V)
utilização abusiva
NOUN
Synonyms:
misuse
This is the abuse which the existing derogations seek to counteract ...
É esta a utilização abusiva que as derrogações em vigor pretendem evitar ...
VI)
violência
NOUN
Synonyms:
violence
,
violent
I'd been accused of abuse.
Tinha sido acusado de violência.
That's borderline abuse.
Isso é negligência e violência.
... with her, the more abuse she wants.
... com ela, mais violência quer.
... other evidence of the physical abuse to which he had been ...
... apresentava outras marcas da violência física a que foi ...
- Click here to view more examples -
9. Abused
abused
I)
abusado
ADJ
Synonyms:
misused
,
molested
,
taken advantage
,
abusing
I will also be abused!
Eu quero ser abusado!
It started from abused kid.
Ele começou com um garoto abusado.
It was abused by man.
Foi abusado pelo homem.
Because he had abused my mother for several years.
Porque ele tinha abusado de minha mãe por vários anos.
I want to be abused!
Eu quero ser abusado também!
The dog was abused by a previous owner.
O cão foi abusado pelo dono anterior.
- Click here to view more examples -
II)
abusou
VERB
Synonyms:
molested
,
took advantage
,
misused
And you abused that trust.
Que abusou dessa confiança.
He never abused me.
Nunca abusou de mim.
You lied and abused the people of this planet.
Você mentiu e abusou das pessoas deste planeta.
He said that her previous owner abused her.
Disse que o dono anterior abusou dela.
You abused a corpse to get a confession.
Abusou de um cadáver para conseguir uma confissão.
You think he abused any other kids?
Acha que abusou de outros miúdos?
- Click here to view more examples -
III)
abusaram
VERB
His kid was abused.
Abusaram do seu filho.
For decades they have abused our land.
Por décadas, abusaram de nossas terras.
If they abused him, why would he wish to ...
Se abusaram do garoto, por que quer ...
... the spaceship, the aliens abused him, sexually.
... a espaçonave, os alienígenas abusaram dele sexualmente.
... if they used us and they abused us
... se eles usaram e abusaram de nós
... the spaceship, the aliens abused him sexually.
... a espaçonave... os alienígenas abusaram dele sexualmente.
- Click here to view more examples -
IV)
maltratada
ADJ
Synonyms:
mistreated
,
battered
,
mishandled
I think she was abused.
Acho que foi maltratada.
Were you abused by a family member?
Você foi maltratada por algum membro da família?
He was an abused child.
Foi uma criança maltratada.
I was afraid of being abused again.
Eu tinha medo de ser maltratada novamente.
You were abused, of course you were ...
Você foi maltratada, claro que estava ...
... the object to be abused.
... o objeto a ser maltratada.
- Click here to view more examples -
V)
abusei
VERB
I abused the trust of people who opened their ...
Abusei da confiança de gente que abriu sua ...
I abused the trust of people ...
Abusei da confiança de pessoas ...
I abused my body cavernous.
Eu abusei do meu corpo cavernoso.
It wasn't me that have abused of her.
Não fui eu que abusei dela.
who abused his trust, but could not say anything.
abusei que sua confiança, mas não podia dizer nada.
He abused his trust.
abusei que sua confiança.
- Click here to view more examples -
VI)
abuso
ADJ
Synonyms:
abuse
,
substance abuse
,
misuse
,
assault
,
abusing
,
harassment
It will register as abused,and you will fail.
Ficará registrado como abuso, e levarão zero.
He was abused or something.
Houve abuso, sei lá.
She was abused, by her uncle when she was nine ...
Ela sofreu abuso do tio dela quando tinha nove anos ...
... your son may have been sexually abused.
... seu filho pode ter sofrido abuso sexual.
She might've been abused?
Pode ter sofrido abuso?
Abused as a child, ...
Sofreu um abuso quando era criança, ...
- Click here to view more examples -
VII)
forma abusiva
ADJ
Synonyms:
improperly
... you bray will be abused against you, in the court ...
... que pedir será usado de uma forma abusiva contra si na corte ...
... you bray will be abused against you, in the court ...
... que pedir será usado de forma abusiva contra você na corte ...
VIII)
molestada
VERB
Synonyms:
molested
,
mugged
I was abused by my father.
Fui molestada pelo meu pai.
She's obviously been abused, tortured.
Ela obviamente foi molestada.torturada.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals