Assault

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Assault in Portuguese :

assault

1

assalto

NOUN
- Click here to view more examples -
2

agressão

NOUN
- Click here to view more examples -
3

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
4

agredir

VERB
Synonyms: assaulting, harming
- Click here to view more examples -
5

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, mug, raid, burgle
  • We will make our assault through the middle. Nós vamos assaltar pelo meio.
  • We must unite our forces to assault the holy mountain, ... Devemos unir nossas forças para assaltar a montanha sagrada, ...
  • That we must assault the bay before the ... Que temos que assaltar a doca antes que o ...
  • Some men join forces to assault banks and steal money ... Alguns homens unem forças para assaltar bancos e roubar o dinheiro ...
  • Are you going to assault me? Vais-me assaltar?
  • Some men join forces to assault banks and steal money ... Alguns homens juntam forças para assaltar bancos, e roubar dinheiro ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Assault

round

I)

rodada

NOUN
Synonyms: spin
- Click here to view more examples -
II)

redonda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ronda

NOUN
Synonyms: patrol, prowl
- Click here to view more examples -
IV)

redondos

ADJ
Synonyms: beady
- Click here to view more examples -
V)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

círculo

NOUN
Synonyms: circle
- Click here to view more examples -
VII)

assalto

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

turno

NOUN
Synonyms: shift, turn, inning, bout
- Click here to view more examples -
IX)

fase

NOUN
Synonyms: phase, stage
- Click here to view more examples -

burglary

I)

roubo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

arrombamento

NOUN
Synonyms: forced entry, b&e
  • Got a burglary tool. Achei uma ferramenta de arrombamento.
  • ... anybody finds you there, the charge will be burglary. ... alguém encontrar você lá, a acusação seria de arrombamento.
  • ... they entered fail no signs of burglary. ... entraram, não há sinal de arrombamento.
  • ... way out, make it look like a burglary. ... saída, faz com que pareça um arrombamento.
  • For burglary in the first degree, 10 years. Por arrombamento em primeiro grau, 10 anos.
- Click here to view more examples -
III)

assalto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

furto

NOUN
- Click here to view more examples -

mugging

I)

assalto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

assaltando

VERB

aggression

I)

agressão

NOUN
Synonyms: assault, assaulting
- Click here to view more examples -

assaulting

I)

agredir

VERB
Synonyms: harming
- Click here to view more examples -
II)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, assault, mug, raid, burgle
  • For assaulting a federal officer. Por assaltar um escritório federal.
  • ... of causing a ruckus, assaulting officers of the law, ... ... de perturbar a ordem, assaltar agentes da lei, ...
  • ... now you're suspected of assaulting someone ... agora vc é suspeita de assaltar alguém
  • ... causing a ruckus, assaulting officers of the law, and ... ... causar o caos, assaltar escritórios da lei, e ter ...
- Click here to view more examples -
III)

agressão

VERB
Synonyms: aggression, assault
- Click here to view more examples -

attack

I)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

atacar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atentado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atacou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

atacado

NOUN
- Click here to view more examples -

strike

I)

strike

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

greve

NOUN
Synonyms: striking
- Click here to view more examples -
III)

golpear

VERB
  • If you strike very quickly you might ... Se vc me golpear bastante rápido vc pode ...
  • And never strike in the back, nor ... E nunca golpear por trás, nem ...
  • If you strike very quickly, you might ... Se você me golpear bastante rápido você pode ...
  • ... have no right to strike, you know it! ... não sabe ao certo quando golpear, você sabe disso!
  • ... from its passage, poised to strike again. ... do lugar e posicionada para golpear novamente.
  • ... knows you have to strike from below. ... sabe que você tem que golpear de cima.
- Click here to view more examples -
IV)

atacar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, con, stunt
- Click here to view more examples -
VIII)

atingir

VERB
  • ... a factor, but it can strike any of us. ... um fator, mas pode atingir qualquer um de nós.
  • ... you can find the opportune moment to strike. ... você pode encontrar o momento mais oportuno para me atingir.
  • ... asked you to repeatedly strike her in the face with your ... ... lhe pediu para a atingir repetidamente na face com o ...
  • ... which should not negatively strike zones and regions already ... ... , que não deverá atingir negativamente zonas e regiões já ...
  • He didn't mean to strike me. Ele não pretendia me atingir.
  • You haven't the power to strike me. Não tem poder pra me atingir.
- Click here to view more examples -

raid

I)

raid

NOUN
  • The raid will take place as scheduled. O raid terá lugar conforme o programado.
  • ... have you hidden away when we raid your supplier. ... ter que escondido quando raid seu fornecedor.
  • This is a precision raid, right Isto é um raid de precisão, certo?
  • We need to have a simultaneous raid, hitting all of ... Precisamos de um raid simultâneo, atingindo-os todos ...
  • Raid happened in an area ... Raid aconteceu em uma área ...
  • ... corners like roaches - after another Raid sweeping? ... cantos, como baratas depois de uma limpeza com Raid?
- Click here to view more examples -
II)

incursão

NOUN
Synonyms: incursion, foray, inroad
- Click here to view more examples -
III)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rusga

NOUN
Synonyms: swoop, drug bust
- Click here to view more examples -
V)

reide

NOUN
VI)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

assalto

NOUN
  • You said there were seven who did the raid. Você disse que foram sete que fizeram o assalto.
  • ... has the morality of a bank raid. ... a mesma moralidade que a do assalto a um banco.
  • ... preparing to mount a raid as we speak. ... preparando para tomar de assalto o local, enquanto conversamos.
  • ... preparing to mount a raid on that location as ... ... preparando para tomar de assalto o local, enquanto ...
  • lf they see us scrambling around before the raid. Se nos virem a vasculhar - antes do assalto.
  • I can control the raid so your people won't ... Controlarei o assalto para que os seus homens não ...
- Click here to view more examples -
X)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, assault, mug, burgle
- Click here to view more examples -
XI)

atacar

VERB
  • I told her to raid my closet. Disse para atacar meu closet.
  • I want to raid this outpost. Quero atacar esse posto.
  • He want permission to raid another village for to steal ... Pede autorização para atacar outro povoado e roubar ...
  • He want permission to raid another village for to ... Ele pede permissão para atacar outra cidade e o ...
  • We caught him trying to raid our high-clearance memory ... Nós o pegamos tentando atacar a nossa memória de alta segurança ...
  • We can raid the fridge, we can make ... Vamos atacar o frigorífico e fazer ...
- Click here to view more examples -

attacking

I)

atacando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ataque

VERB
- Click here to view more examples -
III)

agredindo

VERB
Synonyms: assaulting, abusing

seizure

I)

convulsão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

apreensão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

confisco

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

epilepsia

NOUN
Synonyms: epilepsy, epileptic
- Click here to view more examples -
VI)

penhora

NOUN

bout

I)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

luta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

turno

NOUN
Synonyms: shift, turn, round, inning
- Click here to view more examples -
IV)

comb

NOUN
Synonyms: comb
V)

combate

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

surto

NOUN
  • Some bout of influenza at Archway is carrying off all ... Um surto de gripe em Archway está matar ...
  • ... , followed by a bout of malaria, has weakened ... ... , seguido por um surto de malária, enfraqueceu ...

harming

I)

prejudicar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

auto-mutilação

VERB
Synonyms: mutilation
III)

agredir

VERB
Synonyms: assaulting

rob

I)

rob

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

roubar

VERB
Synonyms: steal, robbing, stole, swipe
- Click here to view more examples -
III)

assaltar

VERB
Synonyms: robbing, assault, mug, raid, burgle
- Click here to view more examples -
IV)

assalte

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

roube

VERB
Synonyms: steal
- Click here to view more examples -
VI)

roubo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

roubou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

roubei

NOUN
- Click here to view more examples -

robbing

I)

roubar

VERB
Synonyms: steal, rob, stole, swipe
- Click here to view more examples -
II)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, assault, mug, raid, burgle
- Click here to view more examples -

mug

I)

caneca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, assault, raid, burgle
- Click here to view more examples -

burgle

I)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, assault, mug, raid
- Click here to view more examples -

abuse

I)

abuso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abusar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

uso abusivo

NOUN
  • Abuse of this regulation does not significantly affect ... O uso abusivo desta regulamentação de excepção destrói em ...
  • ... and in particular the abuse of this system by sinister groups ... ... , em particular o uso abusivo deste sistema por grupos sinistros ...
  • ... or, possibly, to abuse the system of requesting ... ... ou, possivelmente, fazer um uso abusivo do sistema de solicitação ...
- Click here to view more examples -
IV)

maus tratos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

utilização abusiva

NOUN
Synonyms: misuse
  • This is the abuse which the existing derogations seek to counteract ... É esta a utilização abusiva que as derrogações em vigor pretendem evitar ...
VI)

violência

NOUN
Synonyms: violence, violent
- Click here to view more examples -

abused

I)

abusado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

abusou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

abusaram

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

maltratada

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

abusei

VERB
  • I abused the trust of people who opened their ... Abusei da confiança de gente que abriu sua ...
  • I abused the trust of people ... Abusei da confiança de pessoas ...
  • I abused my body cavernous. Eu abusei do meu corpo cavernoso.
  • It wasn't me that have abused of her. Não fui eu que abusei dela.
  • who abused his trust, but could not say anything. abusei que sua confiança, mas não podia dizer nada.
  • He abused his trust. abusei que sua confiança.
- Click here to view more examples -
VI)

abuso

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

forma abusiva

ADJ
Synonyms: improperly
  • ... you bray will be abused against you, in the court ... ... que pedir será usado de uma forma abusiva contra si na corte ...
  • ... you bray will be abused against you, in the court ... ... que pedir será usado de forma abusiva contra você na corte ...

substance abuse

I)

abuso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

toxicodependência

NOUN

misuse

I)

uso indevido

NOUN
  • ... on illegal acts pertaining to the misuse of electricity. ... sobre atos ilegais referentes ao uso indevido de eletricidade.
  • the lamp against misuse. a lampada contra o uso indevido.
  • LAWYER: The misuse of power is the very essence ... O uso indevido do poder é a própria essência ...
- Click here to view more examples -
II)

utilização indevida

NOUN
Synonyms: misused
  • ... a growing risk of misuse. ... um risco crescente de utilização indevida.
  • Number two, misuse of company files. Número dois: utilização indevida dos arquivos da empresa.
  • ... do in cases of misuse of these symbols? ... fazer em caso de utilização indevida destes símbolos.
  • ... one way or another, are at risk of misuse. ... um modo ou de outro, correm riscos de utilização indevida.
  • ... controlled in order to prevent any misuse; ... controlada para evitar qualquer utilização indevida;
- Click here to view more examples -
III)

desvio

NOUN
  • ... of law relating to their application or misuse of power. ... jurídica sobre a sua aplicação, ou desvio de poder.
  • ... relating to their application or misuse of power. ... relativa à sua aplicação, ou desvio de poder.
  • - misuse of powers. - Desvio de poder.
  • ... exchange transactions would constitute misuse of the machinery of ... ... operações de câmbio constituiria um desvio em relação ao mecanismo da ...
- Click here to view more examples -
V)

abusar

VERB
  • "I can't misuse my gift for fear ... "Não posso abusar do meu dom com medo ...
  • ... I said I wouldn't misuse it. ... eu disse que não ia abusar dela.

abusing

I)

abusar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

abusem

VERB
Synonyms: abuse
V)

abuso

VERB
  • ... old dad did most of the abusing. ... velho pai fez a maior parte do abuso.
  • ... she accuses some counselor of abusing her sexually. ... acusar um conselheiro de abuso sexual.
  • ... the field of disabling websites abusing children on the agenda of ... ... a desactivação de sítios de abuso de menores na agenda de ...
  • ... mta fired griegs for sexually abusing Female employees. ... de transportes metropolitanos despediu Griegs por abuso sexual de funcionárias.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals