Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Burglary
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Burglary
in Portuguese :
burglary
1
roubo
NOUN
Synonyms:
theft
,
robbery
,
stealing
,
steal
,
heist
,
thievery
Got a possible burglary in progress.
Possível roubo em andamento.
Burglary for the first one who turns on the other.
Roubo para o primeiro que acusar o outro.
We got a call of a burglary here.
Boa noite, recebemos uma ligação sobre um roubo.
No sign of a burglary.
Sem sinais de roubo.
We just want to talk to you about the burglary.
Só queremos conversar sobre o roubo.
- Click here to view more examples -
2
arrombamento
NOUN
Synonyms:
forced entry
,
b&e
Got a burglary tool.
Achei uma ferramenta de arrombamento.
... anybody finds you there, the charge will be burglary.
... alguém encontrar você lá, a acusação seria de arrombamento.
... they entered fail no signs of burglary.
... entraram, não há sinal de arrombamento.
... way out, make it look like a burglary.
... saída, faz com que pareça um arrombamento.
For burglary in the first degree, 10 years.
Por arrombamento em primeiro grau, 10 anos.
- Click here to view more examples -
3
assalto
NOUN
Synonyms:
assault
,
robbery
,
round
,
heist
,
mugging
,
holdup
More than a burglary happened that night, didn't it ?
Mais do que um assalto ocorreu naquela noite, certo?
It was stolen in a burglary.
Foi roubada em um assalto.
You done a burglary before?
Já fizeste algum assalto antes?
It was stolen in a burglary.
Foi roubada num assalto.
... this man, as the prime suspect in the burglary.
... este homem, como o principal suspeito no assalto.
- Click here to view more examples -
4
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
larceny
,
stealth
,
shoplifting
,
petty theft
When was the most recent burglary?
Quando foi que aconteceu o último furto?
How did you know about the burglary in the basement?
Como você sabia sobre o furto no porão?
Removing evidence is burglary, and so on and so ...
Remover prova é furto, e assim por ...
We're just investigating a burglary.
Estamos só a investigar um furto.
... their owners reported a burglary
... os moradores deram queixa de furto.
- Click here to view more examples -
More meaning of Burglary
in English
1. Theft
theft
I)
roubo
NOUN
Synonyms:
robbery
,
stealing
,
burglary
,
steal
,
heist
,
thievery
And my insurance doesn't cover theft or vandalism.
E o meu seguro não cobre roubo nem vandalismo.
Over a theft, you mean.
Por um roubo, queres dizer.
I need to determine who is behind this theft.
Preciso descobrir quem está por trás deste roubo.
Are you referring to the theft of the frozen heads?
Você está se referindo ao roubo de cabeças congeladas?
I saw you took part in the theft today.
Eu vi você participando num roubo, hoje.
Property theft is a real problem.
Roubo de propriedade é um problema sério.
- Click here to view more examples -
II)
furto
NOUN
Synonyms:
swipe
,
larceny
,
stealth
,
shoplifting
,
burglary
,
petty theft
The theft from the evidence lockup, it's.
O furto do armário de evidências, é.
Credit card fraud and electronic theft.
Fraude e furto electrónico.
This is theft, pure and simple.
Isto é um furto, puro e simples.
Theft of property and land.
Furto de imóveis e terras.
The thrill of theft.
A emoção do furto.
And the theft of lab equipment from your school ...
E o furto do material da escola ...
- Click here to view more examples -
2. Stealing
stealing
I)
roubar
VERB
Synonyms:
steal
,
rob
,
robbing
,
stole
,
swipe
Allegedly stealing a laptop from a guest room.
Acusados de roubar um computador de um dos quartos.
Stealing my metal plate?
Roubar minha placa de metal?
She also said to stop stealing her newspaper.
E pediu pra parar de roubar o jornal dela.
One of your employees is stealing?
Um dos seus empregados está a roubar?
Until he fired you for stealing.
Até que ele o demitiu por roubar.
I was stealing a loaf of bread!
Estavas a roubar um pão!
- Click here to view more examples -
II)
roubo
VERB
Synonyms:
theft
,
robbery
,
burglary
,
steal
,
heist
,
thievery
Stealing is a sideline.
O roubo é mero extra.
No chance he knew about any stealing.
Não sabia de nenhum roubo.
Then what was this stealing of the files all about?
Então, que veio a ser o roubo dos ficheiros?
A complaint was made against you for stealing.
Foi feita uma queixa contra ti por roubo.
I call that stealing.
Eu chamo isso de roubo.
Stealing cars is the family business.
Roubo de carros é o negócio da família.
- Click here to view more examples -
III)
furtando
VERB
Synonyms:
shoplifting
I think she's stealing cable.
Acho que ela está furtando sinal.
Stealing sugar like a kid!
Furtando doce como uma criança.
Back thieving, stealing again?
Voltou a roubar, furtando novamente?
Back thieving, stealing again?
Voltou a roubar.furtando novamente?
- Click here to view more examples -
IV)
roube
VERB
Synonyms:
steal
,
rob
They pay me to keep people from stealing them.
Pagam-me para que ninguém os roube.
maybe he's stealing to get fame.
Talvez roube para ficar famoso.
Well, don't go stealing it.
Bem, então não o roube.
... and they're blackmailing you into stealing something for them.
... e a estão chantageando para que roube algo para eles.
No stealing food from patients.
- Não roube comida dos pacientes.
... not worried about anyone stealing it because he's the one ...
... não se importe que alguém os roube porque é ele quem ...
- Click here to view more examples -
3. Steal
steal
I)
roubar
VERB
Synonyms:
rob
,
robbing
,
stole
,
swipe
He wants to steal my seat.
Ele quer roubar o meu lugar.
Who said you could steal my jacket?
Quem disse que podias roubar o meu casaco?
Especially if it's to steal!
Especialmente se fôr para roubar!
If you steal tools, cooler.
Se roubar ferramentas, prisão.
Trying to steal my secrets?
Tentando roubar meus segredos?
What could anyone possibly want to steal here?
O que podem querer roubar daqui?
- Click here to view more examples -
II)
roube
VERB
Synonyms:
rob
We need you to steal the car.
Precisamos que roube o carro.
They want you to steal food?
Eles querem que você roube comida?
Steal it if you have to.
Tanto faz, roube se precisar.
So you want me to steal the diamond?
Quer que eu roube o diamante?
Never steal from your friends.
Nunca roube a seus amigos.
Making sure the man doesn't steal my liver.
Para ter certeza que o homem não roube meu fígado.
- Click here to view more examples -
III)
roubou
VERB
Synonyms:
stole
,
robbed
,
rob
,
ripped off
You did steal a car though.
Mas roubou um carro.
Exactly how much did you steal from your clients?
Quanto roubou aos seus clientes, exactamente?
Somebody steal your horse?
Alguém te roubou o cavalo.
When did you first steal something?
Quando foi a primeira vez que roubou?
Then you did steal them!
Então você as roubou!
Where did you steal the horse?
Onde você roubou o cavalo?
- Click here to view more examples -
IV)
roubo
NOUN
Synonyms:
theft
,
robbery
,
stealing
,
burglary
,
heist
,
thievery
There seems a steal.
Não parece um roubo.
I steal all the time.
Eu roubo o tempo todo.
I steal from my own people.
Eu roubo à minha própria gente.
I do not steal from orphans.
Eu não roubo órfãos!
I steal the change from his pockets.
Roubo as moedas dos seus bolsos.
I lie, cheat and steal for a living.
Eu minto, engano e roubo para ganhar a vida.
- Click here to view more examples -
4. Thievery
thievery
I)
roubo
NOUN
Synonyms:
theft
,
robbery
,
stealing
,
burglary
,
steal
,
heist
You know the penalty for thievery.
Já sabe a pena para roubo.
You know the penalty for thievery.
Conheces o castigo para o roubo.
I know of your thievery.
Eu sei sobre o teu roubo.
I know of your thievery.
Eu sei do seu roubo.
Do you blue bellies know the penalty for thievery?
Sabem qual o castigo por roubo?
- Click here to view more examples -
II)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
larceny
,
stealth
,
shoplifting
,
burglary
,
petty theft
You know the penalty for thievery.
Sabe qual é a pena por furto.
And that was thievery!
E isso foi furto!
... accumulated through industry, thievery, or artistic inspiration.
... acumula por dedicação, furto, ou inspiração artística.
And I will not tolerate thievery in my unit.
E não tolero o furto na minha unidade.
Have you now added petty thievery to your Other accomplishments?
Acrescentou o furto às suas outras façanhas?
- Click here to view more examples -
III)
assaltantes
NOUN
Synonyms:
robbers
,
burglars
,
assailants
,
muggers
,
thieves
,
attackers
,
gunmen
... the number one rule of thievery?
... a primeira regra dos assaltantes?
The number one rule of thievery:
A primeira regra dos assaltantes é:
The number one rule of thievery:
A regra número um dos assaltantes:
- Click here to view more examples -
5. Forced entry
forced entry
I)
arrombamento
NOUN
Synonyms:
burglary
,
b&e
Did you check for signs of forced entry?
Você procurou por sinais de arrombamento?
The alarm system was off and no evidence of forced entry.
O alarme estava desligado e não há evidência de arrombamento.
The window showed signs of forced entry.
A janela mostrava sinais de arrombamento.
No sign of forced entry or struggle.
Nenhum sinal de arrombamento ou luta.
He wanted us to verify there was no forced entry.
Ele queria que nós para verificar não houve arrombamento.
- Click here to view more examples -
6. Assault
assault
I)
assalto
NOUN
Synonyms:
robbery
,
round
,
heist
,
burglary
,
mugging
,
holdup
Government helicopters were part of the assault.
Os helicópteros do governo participaram no assalto.
The commander of the assault division is coming.
O comandante da seção de assalto está chegando.
One was wanted for aggravated assault.
Um deles é procurado por assalto.
We were trying to serve an assault warrant.
Estávamos tentando servir a um mandado de assalto.
Planning your next assault, son?
Planejando o próximo assalto, filho?
Once for possession and another for assault with intent.
Por posse e assalto premeditado.
- Click here to view more examples -
II)
agressão
NOUN
Synonyms:
aggression
,
assaulting
Did three years for assault.
Cumpriu três anos por agressão.
Changed your mind about reporting that assault?
Mudou de ideia sobre informar sobre aquela agressão?
Won a new bail hearing in the assault case.
Ganhou uma nova audiência de fiança no caso de agressão.
Assault by more than one person?
Agressão por mais de uma pessoa?
And it's quite an assault.
E foi quase uma agressão.
I recently discovered that he is on probation for assault.
Descobri que ele está em condicional por agressão.
- Click here to view more examples -
III)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
We are not ready for a direct assault.
Não estamos prontos para um ataque direto.
She waited two days to report the assault.
Ela esperou dois dias para denunciar o ataque.
You lower your guard after each assault.
Você abaixa a guarda após cada ataque.
They are laying a foundation for another assault.
Eles estão se preparando para outro ataque.
Rear assault on my cue.
Ataque pelas traseiras ao meu sinal.
We need to get this assault in motion now.
Nós precisamos por o ataque em prática agora.
- Click here to view more examples -
IV)
agredir
VERB
Synonyms:
assaulting
,
harming
You dare assault an officer!
Como ousa agredir um oficial?
Did you just physically assault me?
Você acabou de me agredir fisicamente?
I promise they won't assault you again.
Prometo que não vão mais lhe agredir.
Do you know it's illegal to assault someone?
Sabe que é ilegal agredir uma pessoa?
I hope you don't want to assault me.
Espero que não pretenda me agredir.
I thought she was going to assault me.
Pensei que me ia agredir.
- Click here to view more examples -
V)
assaltar
VERB
Synonyms:
rob
,
robbing
,
mug
,
raid
,
burgle
We will make our assault through the middle.
Nós vamos assaltar pelo meio.
We must unite our forces to assault the holy mountain, ...
Devemos unir nossas forças para assaltar a montanha sagrada, ...
That we must assault the bay before the ...
Que temos que assaltar a doca antes que o ...
Some men join forces to assault banks and steal money ...
Alguns homens unem forças para assaltar bancos e roubar o dinheiro ...
Are you going to assault me?
Vais-me assaltar?
Some men join forces to assault banks and steal money ...
Alguns homens juntam forças para assaltar bancos, e roubar dinheiro ...
- Click here to view more examples -
VI)
abuso
NOUN
Synonyms:
abuse
,
abused
,
substance abuse
,
misuse
,
abusing
,
harassment
This is common assault.
Esse é um abuso comum!
7. Round
round
I)
rodada
NOUN
Synonyms:
spin
Would anyone like to play another round?
Alguém gostaria de jogar outra rodada?
All it cost me was a round of beers.
Só me custou uma rodada de cerveja.
Two minutes and ten seconds of the sixth round.
Dois minutos e dez segundos da sexta rodada.
I doubt we'll get through the first round.
Acho que não passamos da primeira rodada.
One more round for my friend.
Mais uma rodada para o meu amigo.
A round of cartridges here.
Uma rodada de cartuchos, aqui.
- Click here to view more examples -
II)
redonda
NOUN
Put in the round stop.
Mete essa coisa redonda.
Why is it round?
Por que é que é redonda?
Get a round table.
Obter uma mesa redonda.
Guess we have to find another way round.
Acho que nós temos que encontrar outra maneira redonda.
That round thing the gunner sat in.
A coisa redonda onde o atirador está.
Is my head that round?
Minha cabeça é tão redonda assim?
- Click here to view more examples -
III)
ronda
NOUN
Synonyms:
patrol
,
prowl
I know you will win the first round.
Eu sei que tu vais ganhar a primeira ronda.
Are you ready for one last round?
Está pronto para a última ronda?
Of course he is, for at least one round.
Claro que é, pelo menos na primeira ronda.
I called in on my round.
Passei lá na minha ronda.
We begin with our first round of competition.
Começamos com a primeira ronda da competição.
Are you ready for the bonus round?
Está preparado para a ronda de bónus?
- Click here to view more examples -
IV)
redondos
ADJ
Synonyms:
beady
You see those soft, round spots on it?
Você vê esse pontos macios, redondos nele?
The press likes a nice round number.
A imprensa gosta de números redondos.
I like nice round numbers.
Gosto de números redondos.
What are you worth in round figures?
Quanto tem, em números redondos?
The grains are round.
Os grãos são redondos.
But the nails were round.
Mas os pregos eram redondos.
- Click here to view more examples -
V)
volta
NOUN
Synonyms:
back
,
around
,
turn
,
return
,
lap
,
revolution
A round in the barrel.
Uma volta no tambor.
Turn the paper round.
Dê a volta ao papel.
How about a ride round the block?
Quer dar uma volta no quarteirão?
Why are so many spirits 'round him?
Por que tanto espírito em volta dele?
If we just keep going, we can circle round.
Se continuarmos poderemos dar a volta.
Went round the world three times.
Dei a volta ao mundo três vezes.
- Click here to view more examples -
VI)
círculo
NOUN
Synonyms:
circle
Round one to you.
Círculo a pessoa para você.
But then we wouldn't be in the round.
Mas também não seria um círculo.
The round hasn't started yet.
O círculo ainda não começou.
And for our final round now
E para nosso círculo final agora.
... it's the best all round of the best compromise and ...
... é o melhor todo o círculo do melhor acordo e ...
... 're going to fire a short round, you say so ...
... vão disparar em um círculo pequeno, você diz então ...
- Click here to view more examples -
VII)
assalto
NOUN
Synonyms:
assault
,
robbery
,
heist
,
burglary
,
mugging
,
holdup
What did you think in the last round?
O que pensou no último assalto?
The first round was okay.
O primeiro assalto foi bom.
What round is this?
Que assalto é este?
We will have a second round.
Teremos um segundo assalto.
One more round, we go home.
Um assalto mais e vamos para casa.
We won the first round.
Ganhamos o primeiro assalto.
- Click here to view more examples -
VIII)
turno
NOUN
Synonyms:
shift
,
turn
,
inning
,
bout
What about the second round?
E quanto ao segundo turno?
First round of layoffs.
Primeiro turno de demissões.
You will be moving on to our next round.
Vocês estão indo para o próximo turno.
So they're holding a second round of auditions for the ...
Então eles estão mantendo um segundo turno de audições para o ...
So maybe do your first round, see how it goes ...
Devias fazer o primeiro turno, e vê como é ...
But they do a round in the middle of the night ...
Mas eles trocam de turno no meio da noite ...
- Click here to view more examples -
IX)
fase
NOUN
Synonyms:
phase
,
stage
The winner goes on to the second round.
O vencedor vai para a segunda fase.
The winner goes on to the second round.
O vencedor passa à segunda fase.
Yellow means through to the next round.
Amarelo significa que passa à segunda fase.
They both move on to the next round.
Passam ambas à fase seguinte.
This is the bonus round.
Essa é a fase bônus.
We made it to the next round!
Passamos para a próxima fase!
- Click here to view more examples -
8. Mugging
mugging
I)
assalto
NOUN
Synonyms:
assault
,
robbery
,
round
,
heist
,
burglary
,
holdup
Still intact, so it definitely wasn't a mugging.
Intacto, definitivamente não foi um assalto.
You say this was your third mugging?
Disse que é o terceiro assalto?
Who brings scissors to a mugging?
Quem leva tesouras a um assalto?
You say this is your third mugging?
Disse que é o terceiro assalto?
This was a message, not a mugging.
Isso foi uma mensagem, não um assalto.
- Click here to view more examples -
II)
assaltando
VERB
Synonyms:
robbing
,
assaulting
,
burglarizing
,
raiding
You were mugging me!
Você estava me assaltando.
They're mugging it up for the cameras the ...
Eles estão assaltando-lo para as câmeras ...
9. Swipe
swipe
I)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
larceny
,
stealth
,
shoplifting
,
burglary
,
petty theft
... give you your own swipe key.
... dar-lhe sua própria chave de furto.
II)
deslize
NOUN
Synonyms:
slide
,
slip
,
glide
10. Larceny
larceny
I)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
stealth
,
shoplifting
,
burglary
,
petty theft
Charge is two counts of larceny.
Acusação, dois casos de furto.
Larceny from a desk.
Furto de uma mesa.
What kind of larceny?
Que tipo de furto?
But besides the petty larceny, didn't you have a ...
Mas, além do furto, não teve um ...
But besides the petty larceny, didn't you have a ...
Mas, além do furto, não tiver um ...
- Click here to view more examples -
II)
apropriação indébita
NOUN
Synonyms:
misappropriation
,
grand larceny
,
embezzlement
11. Stealth
stealth
I)
stealth
NOUN
Synonyms:
stealthed
What about the stealth technology?
E sobre a tecnologia stealth?
We thought he was building a stealth plane.
Achamos que era para ele construir uma avião stealth.
Stealth is my middle name.
Stealth é meu nome do meio.
An active stealth system.
Um sistema stealth activo.
Request permission to engage active stealth.
Peço permissão para accionar stealth activo.
- Click here to view more examples -
II)
furtivo
NOUN
Synonyms:
sneaky
,
stealthy
,
sneak
,
furtive
,
slinky
This is more of a stealth date.
É mais tipo um encontro furtivo.
We thought he was building a stealth plane.
Pensámos que estivesse a construir um avião-furtivo.
That leaves 14 where he could hide a stealth boat.
Restam 14, onde podia esconder o barco-furtivo.
A Stealth ship may be invisible to radar, but ...
Um navio-furtivo pode ser invisível ao radar, mas ...
... where he could hide a Stealth boat.
... , onde podia esconder o barco-furtivo.
- Click here to view more examples -
III)
discrição
NOUN
Synonyms:
discretion
,
secrecy
,
discreetly
... must have used some sort of stealth device.
... deve ter usado algum tipo de dispositivo de discrição.
... also has to employ stealth.
... tem de agir com discrição.
... about camouflage, but stealth and surprise.
... a camuflagem que importa, mas discrição e surpresa.
Stealth and speed, boss.
Discrição e rapidez, chefe.
in life, may you proceed with balance and stealth.
Na vida, você deve prosseguir com equilíbrio e discrição.
- Click here to view more examples -
IV)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
larceny
,
shoplifting
,
burglary
,
petty theft
... they were destroying our sovereignty by stealth.
... estavam destruindo nossa soberania por furto.
V)
invisível
NOUN
Synonyms:
invisible
,
unseen
,
invisibly
Go into stealth mode.
Passar para módulo invisível.
The stealth portion of this mission is officially over.
A parte invisível da missão está oficialmente terminada.
... know a thing or two about stealth.
... sei uma coisa ou duas sobre o invisível.
... thing or two about stealth.
... coisa ou duas sobre o invisível.
... no sign of the Stealth aircraft?
... nenhum sinal do avião invisível?
- Click here to view more examples -
VI)
cautela
NOUN
Synonyms:
caution
,
cautious
,
cautiously
,
wariness
... the orcs, by stealth and cunning, were nearer ...
... os orcs, com cautela e astúcia estavam mais próximos ...
With stealth, I might secure the ...
Com cautela, posso garantir o ...
VII)
camuflagem
NOUN
Synonyms:
camouflage
,
cloak
,
cloaking
,
masking
,
camo
,
camouflaging
They must be using some sort of stealth technology.
Eles devem estar usando algum tipo de camuflagem.
Each one three tonnes of teeth and stealth.
Cada um com três toneladas de dentes e camuflagem.
in life, may you proceed with balance and stealth.
Que na vida possa prosseguir com equilíbrio e camuflagem.
in life, may you proceed with balance and stealth.
Que na vida possas prosseguir com equilíbrio e camuflagem.
The stealth technology is incompatible, but I believe we can ...
A tecnologia de camuflagem é incompatível, Mas creio que podemos ...
- Click here to view more examples -
12. Shoplifting
shoplifting
I)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
larceny
,
stealth
,
burglary
,
petty theft
You knew about the shoplifting.
Você sabia do furto.
Shoplifting has nothing to do ...
Furto não tem nada a ver ...
... a lot of women go through a shoplifting phase.
... um monte de mulheres passam pela fase do furto.
Shoplifting has nothingto do with suicidality.
Furto não tem nada a ver com suicídio.
Yes, for shoplifting.
Sim, por furto.
- Click here to view more examples -
II)
furtar
VERB
Synonyms:
steal
,
scrounge
,
shirk
,
pilfer
I think that is shoplifting.
Acho que isso é furtar.
I think I'm about to be accused of shoplifting.
Acho que estou sendo acusada de furtar.
III)
furtando
NOUN
Synonyms:
stealing
She was shoplifting down at the mall.
Ela estava furtando no shopping.
You're drinking, shoplifting.
Você está bebendo, furtando.
... at me when I caught him shoplifting.
... a mim quando eu o pegar furtando.
Lately, I've been shoplifting just to feel in ...
Ultimamente, estou furtando só pra me sentir no ...
- Click here to view more examples -
13. Petty theft
petty theft
I)
furto
NOUN
Synonyms:
theft
,
swipe
,
larceny
,
stealth
,
shoplifting
,
burglary
... priors for trespassing and petty theft.
... antecedentes de roubo e furto.
In the system for B&E petty theft.
Está no sistema por furto.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals