Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Coup
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Coup
in Portuguese :
coup
1
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
scam
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
It could be the coup of the story.
Poderia ser o golpe da estória.
They get them over the border after the coup.
Passam a fronteira depois do golpe.
And one of the participants the coup said.
E um dos participantes do golpe disse .
The coup will follow us here.
O golpe nos darão se continuarmos aqui.
He really was planning a coup.
Ele planeou mesmo um golpe.
- Click here to view more examples -
More meaning of Coup
in English
1. Blow
blow
I)
explodir
VERB
Synonyms:
explode
,
blast
,
burst
,
blew up
It could blow any second.
E isto pode explodir a qualquer momento.
They blow themselves up in their own labs.
Eles se explodir em seu próprios laboratórios.
The truck will blow!
O camião vai explodir!
Is it wired to blow?
Isto está ligado para explodir?
That wiring could blow any second.
A fiação vai explodir.
Are you trying to blow the all house up?
Está tentando explodir a casa toda?
- Click here to view more examples -
II)
golpe
NOUN
Synonyms:
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
This wound was made with a single blow.
Esta foi feita com um só golpe.
I could take you apart with one blow.
Podia acabar com você com um golpe.
The first blow to his head was also his last.
O primeiro golpe na cabeça foi também o último.
It was caused by a blow.
Fosse causada por um golpe.
This wound was made with a single blow.
Esse ferimento foi feito com um só golpe.
But you struck the fatal blow.
Mas você deu o golpe fatal.
- Click here to view more examples -
III)
soprar
VERB
Synonyms:
puffing
,
blast
,
puff
,
huff
You just put your lips together and blow.
Você acabou de colocar seus lábios juntos e soprar.
The wind's starting to blow.
O vento está começando a soprar.
A storm is going to blow over the enterprise.
Uma tempestade vai soprar sobre a organização.
Could you not blow smoke in my hair?
Poderia não soprar fumaça no meu cabelo?
Could you blow that the other way?
Podia soprar isso para outro lado?
Then you just blow.
Depois, é só soprar.
- Click here to view more examples -
IV)
estourar
VERB
Synonyms:
burst
,
pop
,
bust
,
overflow
,
maxing
,
popping
,
busting
Your pants will blow?
Suas calças vão estourar?
Blow your brains out.
Vou estourar seus miolos.
It really can blow your mind.
Pode estourar seus miolos.
It only takes one to blow out a knee.
E só precisa de um para estourar um joelho.
I could blow your head off.
Eu poderia estourar os seus miolos.
The liquid hydrogen's going to blow!
O hidrogênio líquido vai estourar.
- Click here to view more examples -
V)
sopro
NOUN
Synonyms:
blowing
,
breath
,
puff
,
blast
,
murmur
,
blasting
Why not one long blow?
Porque não um grande sopro?
Full breach and blow.
Estamos indo dentro violação completa e sopro.
One blow and you had me on fire.
Um sopro e me deixa em chamas.
I could take you apart with one blow.
Poderia te partir ao meio só com um sopro.
Another fake blow to the head!
Outro sopro de fraude para o chefe!
Hope that thought softens the blow.
Aposto que é macio como um sopro.
- Click here to view more examples -
VI)
rebentar
VERB
Synonyms:
burst
,
bust
,
busting
,
explode
,
detonate
You know, blow the fuse.
Sabes, rebentar o fusível.
Just enough to blow your carotid.
O suficiente para rebentar com a artéria carótida.
I will blow you up.
Eu vou rebentar convosco.
Twelve pounds of dynamite set to blow.
Cinco quilos de dinamite pronta para rebentar.
It only takes one bullet to blow your brains out.
Basta uma bala para rebentar com os miolos.
Just enough to blow your carotid.
O suficiente para rebentar a carótida.
- Click here to view more examples -
VII)
sopre
VERB
Come on, blow your candles out.
Vamos, sopre as velas.
Blow out the candles, darling.
Sopre as velas, querida.
Just blow on her and pray.
Sopre nela e reze.
When you hit him, blow that bugle.
Quando o acertar, sopre essa corneta.
You want me to blow on it?
Quer que eu sopre?
And close your eyes and blow on the peel.
Feche os olhos e sopre a casca.
- Click here to view more examples -
VIII)
estragar
VERB
Synonyms:
ruin
,
spoil
,
screw
,
mess
,
wreck
,
messing
I just don't want to blow it.
Não quero estragar tudo.
You just made me blow my cover.
Você acabou de estragar o meu disfarce.
I knew my son would blow it!
Eu sabia que o meu filho ia estragar tudo!
You trying to blow my case or you just insane?
Querem estragar o meu caso ou só estão malucos?
Blow my undercover assignment?
Estragar meu disfarce na missão?
What if you blow it?
E se estragar tudo?
- Click here to view more examples -
IX)
fundir
VERB
Synonyms:
merge
,
fuse
,
melt
,
merging
,
meld
,
fusing
And it will blow your head clean off.
Vai fundir com a sua cabeça deixando limpa.
I think it's going to blow.
Penso que isso vai fundir.
... realize that thing can blow this place to pieces ...
... realiza que a coisa pode fundir este lugar em partes ...
Let's blow this joint.
Vamos fundir esta coisa!
Did I just blow your mind?
Acabei de fundir sua mente?
They ain't going to blow it yet.
Eles não vão fundir-lo ainda.
- Click here to view more examples -
X)
destruir
VERB
Synonyms:
destroy
,
wreck
,
ruin
,
tear
I need to blow the keg before it gets here.
Preciso destruir o barril antes que ele chegue aqui.
You can blow somebody in half.
Você pode destruir uma pessoas ao meio.
We may needto blow it out of the water.
Podemos ter de destruir aquiIo.
We make his brain perfect before we blow it out.
Tornamos o seu cérebro perfeito, antes de o destruir.
... cross the river and we will blow no bridges.
... atravessar e nós não podemos destruir ponte nenhuma.
He's going to blow this whole operation.
Vai destruir toda esta operação.
- Click here to view more examples -
2. Scam
scam
I)
scam
NOUN
... and they think the scam's their idea.
... e elas acham que scam foi idéia delas.
... the warden on whatever scam he's running here ...
... o diretor de qualquer que seja scam ele está correndo aqui ...
... assigned to an art-gallery scam downtown?
... atribuído para uma galeria de arte, centro de scam?
... and they think the scam is their idea.
... e elas acham que scam foi idéia delas.
It was a multimillion-dollar embezzlement scam.
Foi um multimilionário scam peculato.
... witness will tell us about an energy-collusion scam.
... testemunha nos dirá sobre um colusão energia scam.
- Click here to view more examples -
II)
embuste
NOUN
Synonyms:
hoax
,
swindle
,
sham
,
spoof
If you ask me it's a scam.
Se você perguntar para mim, é um embuste.
So you're saying the video's a scam?
Está a dizer que o vídeo é um embuste?
This could be a scam.
Isto pode ser um embuste.
... but it also can be a big scam.
... mas também pode ser um grande embuste.
Everyone's looking for a scam.
Toda as pessoas andam à procura de um embuste.
... know it's a scam.
... de saber que é um embuste.
- Click here to view more examples -
III)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
The charity phone scam.
O golpe da caridade por telefone.
Is this some kind of scam?
É algum tipo de golpe?
This is a scam,right?
Isso é um golpe, não é ?
It was all a scam, right?
Foi tudo um golpe, certo?
What about the lottery scam?
E o golpe da lotaria?
Or are you working some scam to get a bed?
Ou está dando um golpe para conseguir uma cama?
- Click here to view more examples -
IV)
farsa
NOUN
Synonyms:
farce
,
fake
,
hoax
,
sham
,
charade
,
travesty
Under this name,two filmmakers created a huge scam.
Por baixo desse nome,dois cineastas criaram uma farsa.
We know it's a scam.
Sabemos que é uma farsa.
This is all just a big scam.
É tudo é uma grande farsa.
It might ba a scam.
Pode ser uma farsa.
This is nothing but a scam!
Isso é uma farsa!
Under this name, two filmmakers created a huge scam.
Por baixo desse nome, dois cineastas criaram uma farsa.
- Click here to view more examples -
V)
fraude
NOUN
Synonyms:
fraud
,
cheat
,
fake
,
hoax
,
deception
,
sham
Because this place is a scam.
Porque este sitio é uma fraude.
This is all a scam.
Isso tudo é uma fraude.
Or is it all just a big scam to you?
Ou tudo é uma grande fraude para você?
This whole case is a scam.
Todo este caso é uma fraude.
Is it a scam?
Isso é uma fraude?
For your personal injury scam.
Para a fraude da lesão.
- Click here to view more examples -
VI)
esquema
NOUN
Synonyms:
schema
,
diagram
,
layout
,
outline
I am not running any scam.
Não estou a tramar nenhum esquema.
A giant scam to deceive us.
Um esquema gigante para nos enganar.
I know it's a scam.
Eu sei que é um esquema.
I think it was a scam to get research funding.
Acho que foi um esquema para conseguir fundos de pesquisa.
It was part of the scam.
Fazia tudo parte do esquema.
Maybe we can run the elf tonic scam here.
Talvez possamos usar o esquema do tónico de elfo aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
defraudar
NOUN
Synonyms:
defraud
,
embezzling
VIII)
enganação
NOUN
Synonyms:
deception
,
scamming
,
deceit
,
blindside
,
crock
,
deceitful
... you think this is a scam?
... você acha que issso é enganação?
... cause I believe that it's a scam.
... ... porque acho que seja uma enganação.
So what do you think of this Mondrian scam?
O que acha dessa enganação do Mondrian?
- Click here to view more examples -
IX)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
stunt
,
hack
,
ploy
,
gimmick
We know it's a scam.
Sabemos que é um truque.
You use that scam often?
Costumas usar esse truque com frequência?
The scam was simple.
O truque era simples.
That just a scam.
Isso era apenas um truque.
It's also a good scam.
Mais é um bom truque.
It's no scam.
Não é um truque.
- Click here to view more examples -
X)
armação
NOUN
Synonyms:
frame
,
setup
,
easel
,
armaçao
,
armature
,
jamb
I think it was a scam to get research funding.
Acho que foi uma armação para conseguir fundos.
This was a scam.
Isso foi uma armação.
I knew this was a scam.
Sabia que era armação.
You know what's a scam?
Você sabe o que é uma armação?
This could be a scam.
Isso pode ser uma armação.
... why it's such a great scam.
... por isso que a armação era tão boa.
- Click here to view more examples -
3. Hit
hit
I)
atingido
VERB
Synonyms:
reached
,
shot
,
struck
,
achieved
,
attained
It is already hit by global warming.
Já foi atingido pelo aquecimento global.
I guess he never really did hit his peak.
Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
He was hit by a car.
Ele foi atingido por um carro.
Where were you hit, detective?
Onde você foi atingido, detetive?
He was hit by a car.
Hum, ele foi atingido por um carro.
One of his men got hit.
Um dos homens dele foi atingido.
- Click here to view more examples -
II)
acertar
VERB
Synonyms:
settle
,
hitting
It is always more difficult to hit a moving target.
É mais difícil acertar num alvo em movimento.
Bet you can't hit that sign with a rock.
Aposto que não consegues acertar naquele sinal com uma pedra.
Told you they'd hit it off.
Disse que eles iriam se acertar.
You should be able to at least hit the target.
Você será capaz de acertar no alvo.
That is not even going to hit us.
Nem vai acertar a gente.
Any higher, you're going to hit the moon.
Se fores mais alto, vais acertar na lua.
- Click here to view more examples -
III)
bateu
VERB
Synonyms:
beat
,
knocked
,
crashed
,
slammed
,
slapped
,
banged
I understand you hit your head in the accident?
Soube que bateu a cabeça no acidente.
He hit me again!
Ele me bateu de novo!
He hit on me.
Ele bateu em mim.
Did you hit her where she hurts?
Você bateu na feridas dela?
How many times did he hit him?
Quantas vezes é que lhe bateu?
You only hit him once.
Você bateu nele somente uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)
bater
VERB
Synonyms:
beat
,
knock
,
hitting
,
beating
,
crash
,
crashing
If you hit him, then he will hit you.
Se bater nele, ele vai bater em você.
No need to hit me.
Não tens de me bater.
You can hit me if you like.
Pode me bater se quiser.
I had to turn to him to hit him.
Tive de me virar para lhe bater.
You want to hit him this time?
Você quer bater nele dessa vez?
You can hit me, too.
Você pode bater em mim também.
- Click here to view more examples -
V)
bati
VERB
Synonyms:
knocked
,
snapped
,
crashed
,
punched
,
banged
,
slammed
I hit my boss with a belt.
Bati na minha chefe com um cinto.
I hit him from the back.
Eu bati nele pelas costas.
I hit it with a lug wrench.
Bati com uma chave de roda.
I hit my boss once.
Ei, eu bati no meu patrão uma vez.
I hit a big one.
Eu bati um grande problema.
Did you see me hit him?
Viu como eu bati nele?
- Click here to view more examples -
VI)
atropelado
VERB
Synonyms:
railroaded
He was hit by a truck.
Atropelado por um caminhão.
Until the bus hit him three weeks later.
Até ser atropelado três semanas depois.
You almost got hit!
Você quase foi atropelado!
He was hit by a truck.
Nada, foi atropelado por um caminhão.
You did just get hit by a car.
Acabaste de ser atropelado por um carro.
I think he got hit by a car.
Acho que foi atropelado.
- Click here to view more examples -
VII)
bata
VERB
Synonyms:
beat
,
knock
,
tap
,
gown
,
slam
,
whisk
Hit him on the head.
Bata na cabeça dele.
Hit my face, if you're brave enough!
Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
Why are you letting him hit you?
Porque deixa que ele te bata?
You want me to hit your car?
Quer que te bata o carro?
You do not hit my kid!
Não bata no meu filho!
You want me to hit you?
Queres que te bata?
- Click here to view more examples -
VIII)
batida
NOUN
Synonyms:
beat
,
strike
,
knock
,
crash
,
beating
,
rap
,
tapping
,
beaten
Maybe they witnessed the hit.
Talvez eles testemunharam a batida.
You were setting up a hit.
Você foi a criação de uma batida.
Your side took the biggest hit.
A batida foi do seu lado.
He then takes a hit for the home team?
Ele então toma uma batida para a equipa da casa?
Those dreaded cravings for the rush of a fresh hit.
Esses desejos temido para a corrida de uma batida fresca .
It was hit and run.
Isso foi batida e fuga.
- Click here to view more examples -
IX)
bate
VERB
Synonyms:
beats
,
hits
,
knocks
,
beat
,
tap
,
slams
I hit you, you hit the ground.
Eu bato em você e você bate no chão.
Hit him in the head!
Bate na cabeça dela!
Hit a man between neck and shoulder.
Bate num homem entre o pescoço e o ombro.
Hit me back, you coward.
Bate de volta, covarde.
So why does he hit you?
E por que ele te bate?
Come on, hit me for real.
Vamos, me bate de verdade.
- Click here to view more examples -
X)
sucesso
NOUN
Synonyms:
success
,
successful
,
succeed
,
successfully
,
avail
I know it's going to be a hit.
Já sei que vai ser um sucesso.
Your product launch was a hit!
O lançamento do seu produto foi um sucesso!
You think it was a hit?
Você acha que foi um sucesso?
I know it will be a hit.
Sei que será um sucesso.
It could be a hit for the company.
Pode ser um sucesso da editora.
I got hit, but only temporarily.
Eu obtive sucesso, mas só temporariamente.
- Click here to view more examples -
XI)
aperte
VERB
Synonyms:
press
,
tighten
,
squeeze
,
push
,
fasten
,
shake
,
pinch
Hit the red button.
Aperte o botão vermelho.
If you need anything, just hit the call button.
Se precisar, aperte o botão.
Hit that thing again.
Aperte isso de novo.
Hit the button on the left of the drawer.
Aperte o botão da esquerda na mesa.
Hit the panic button!
Aperte o botão do pânico!
Punch in the time and hit enter.
Digite o tempo e a aperte o botão.
- Click here to view more examples -
4. Stroke
stroke
I)
derrame
NOUN
Synonyms:
spill
,
pour
,
leaked
,
leak
,
effusion
To see if she'd had a stroke.
Ver se ela tinha tido um derrame.
After my stroke, half of my body was paralyzed.
Depois do derrame, metade do meu corpo ficou paralisado.
Maybe he had a stroke or palsy?
Talvez ele tivesse tido um derrame ou paralisia?
Your father's going to have a stroke.
Seu pai vai ter um derrame.
He was writing this when he had the stroke.
Estava escrevendo isto quando teve o derrame.
You look like you're having a stroke.
Parece que está tendo um derrame.
- Click here to view more examples -
II)
acidente vascular cerebral
NOUN
Seems like a stroke.
Parece que um acidente vascular cerebral.
They said it was some kind of stroke.
Dizem que foi uma espécie de acidente vascular cerebral.
He'd had a stroke in his sleep.
Ele teve um acidente vascular cerebral em seu sono.
It's not a stroke or a tumor.
Não é um acidente vascular cerebral ou um tumor.
Massive stroke in the supermarket.
acidente vascular cerebral maciço no supermercado.
It's not a stroke.
Não é um acidente vascular cerebral.
- Click here to view more examples -
III)
avc
NOUN
Synonyms:
cva
I think she's had a stroke.
Acho que teve um AVC.
Then he had a stroke.
Depois ele teve um AVC.
You could have a stroke.
Você pode ter um AVC.
She had a stroke on a stairway.
Teve um AVC numas escadas.
I heard he had a stroke of some kind?
Ouvi dizer que ele teve um AVC.
I think she's having a stroke.
Acho que está a ter um AVC.
- Click here to view more examples -
IV)
traço
NOUN
Synonyms:
trace
,
dash
,
trait
,
streak
The last stroke... he wrote with the chalk ...
Ele fez o último traço com o pó de giz ...
Just the one stroke on the F.
Só um traço no F.
... and overlapping, but I measured the stroke depth and.
... e sobreposta, Mas medi a profundidade do traço.
- Click here to view more examples -
V)
curso
NOUN
Synonyms:
course
,
travel
,
progress
,
current
We caught the stroke early, which is very good.
Pegamos o curso inicial, que é muito bom.
At the stroke of midnight, it's over.
No curso da meia noite está acabado.
... was not exactly a stroke.
... não era propriamente um curso.
This stroke, it just.
Este curso, ele só .
So the stroke team has taken him up to ...
Assim, a equipe do curso levou-o até ...
the highest fuel delivery per stroke at the speed of ...
débito de combustível mais elevado por curso à velocidade correspondente à ...
- Click here to view more examples -
VI)
enfarte
NOUN
Synonyms:
coronary
,
infarction
They said he'd had a stroke in his sleep.
Eles disseram que ele teve um enfarte durante o sono.
Not since the stroke.
Não desde o enfarte.
Do you think she had a stroke?
Pensa que ela teve um enfarte?
Like she had a stroke?
Como se fosse um enfarte?
So this is what a stroke feels like.
Então, é esta a sensação de um enfarte.
Maybe it's not a stroke.
Talvez não é um enfarte.
- Click here to view more examples -
VII)
traçado
NOUN
Synonyms:
tracing
,
traced
,
mapped
,
outline
,
stroked
,
plotted
VIII)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
con
,
stunt
A stroke of luck doesn't deserve such a great honor.
Padre, um golpe de sorte não merece tal honra.
I gotta say, that was a stroke of genius.
Devo admitir, que isso foi um golpe de génio.
There must be power within every stroke!
Tem que haver força no golpe!
There must be power within every stroke!
Tem que haver força em cada golpe!
Give your best stroke.
Dê o seu melhor golpe.
I will not lie, is my stroke of luck.
Não vou mentir, é o meu golpe da sorte.
- Click here to view more examples -
IX)
acariciar
VERB
Synonyms:
caress
,
pet
,
fondle
,
petting
,
cuddle
Let me stroke your hair the way you like.
Deixe eu acariciar seu cabelo do jeito que gosta.
You want to stroke your ego?
Quer acariciar seu ego?
And stroke her hair and do ...
Acariciar seus cabelos e fazer ...
... obvious what part of the ego you have to stroke.
... óbvio que parte do ego tem que acariciar.
... dogs and cats to stroke.
... cães e gatos para acariciar.
I will gently stroke your head and repeat, " ...
Vou gentilmente acariciar seu cabelo e repetir " ...
- Click here to view more examples -
X)
tempos
NOUN
Synonyms:
times
,
days
,
while
,
once
,
ages
... particulate emissions from two-stroke engines.
... as emissões de partículas dos motores de dois tempos.
... like a two-stroke engine, but it's really ...
... como um motor de dois tempos, mas é realmente ...
conventional two-stroke engines without after treatment system,
Motores a dois tempos convencionais sem sistema de pós-tratamento
Single outboard motor, two-stroke engine.
motor de popa de solteiro, motor a dois tempos.
... wheelers essentially arises from two-stroke engines.
... ciclomotores advém essencialmente dos motores de dois tempos.
... compression ignition, four stroke/two stroke (¹)
... compressão, quatro tempos/dois tempos (¹)
- Click here to view more examples -
XI)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
Is it related to her stroke?
Tem relação com o ataque?
On the ground, the first stroke.
No chão, no primeiro ataque.
My dad would have a stroke.
O meu pai teria um ataque.
Driver had a stroke, went out of control.
O motorista teve um ataque, perdeu o controle.
Maybe he had a stroke.
Talvez tenha tido um ataque.
Your lover had a stroke?
Seu amante teve um ataque?
- Click here to view more examples -
5. Con
con
I)
con
NOUN
Con means confidence, you know that.
Con significa confiança, você sabe disso.
Heart con is dangerous.
Coração con é perigoso.
Once more, con amore!
Mais uma vez, con amore!
Con, stand there a second.
Con, pára um segundo.
Sonar Con identify the contact.
Sonar Con identifique o contacto.
Well, the con requires a carrot and ...
Bem, o con exige uma cenoura e ...
- Click here to view more examples -
II)
vigarice
NOUN
Synonyms:
swindle
This is not your most subtle con.
Não é a tua melhor vigarice.
Never lost a con until now.
Nunca falharam uma vigarice, até agora.
The con is a rush.
Uma vigarice é uma urgência.
Always wanted to pull a con, so.
Sempre quis fazer uma vigarice, por isso.
Do you think this was one long con?
Achas que isto foi uma grande vigarice?
This con is the high point of my career.
Esta é a maior vigarice da minha carreira.
- Click here to view more examples -
III)
engodo
NOUN
Synonyms:
decoy
,
deception
,
bait
,
lure
,
hoax
,
enticement
That vision was a con!
Essa visão foi um engodo!
This could all be a con by my brother to ...
Isso tudo pode ter sido um engodo do meu irmão para ...
It's real, this is not a con.
Isso é real, não é um engodo.
... but it's not a con.
... mas não é um engodo.
... saying yes, but what's the con?
... dizendo sim mas... qual é o engodo?
... not doing this part of the con.
... não fazer Nesta parte do engodo.
- Click here to view more examples -
IV)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
stunt
That was a smooth con.
Que foi um golpe muito bom.
For me, not for a con.
Para mim, não para um golpe.
This is a con.
Este é um golpe.
I never thought it'd help me in a con.
Nunca pensei que me ajudaria em um golpe.
Always wanted to pull a con, so.
Sempre quis puxe um golpe, então.
A con this big you don't pull off by yourself.
Você não consegue dar um grande golpe sozinho.
- Click here to view more examples -
V)
presidiário
NOUN
Synonyms:
inmate
,
convict
,
jailbird
So which con is our new best friend?
Que presidiário é o nosso novo amigo?
... he was just a con.
... ele era apenas um presidiário.
An ex-con is not a great witness.
Ex-presidiário não é boa testemunha.
That match the ex-con?
Combina com o ex presidiário?
... me sound like a con with class.
... -me parecer um presidiário com classe.
... too comfortable with an ex-con in the building.
... confortáveis com um ex presidiário no prédio.
- Click here to view more examples -
VI)
trapaça
NOUN
Synonyms:
cheating
,
scam
,
trickery
,
deception
,
sham
,
guile
That my profession is some kind of con?
Que minha profissão é algum tipo de trapaça?
That my profession is some kind of con?
Que minha profissão é um tipo de trapaça?
The last box in our last con.
A ultima caixa em nossa ultima trapaça.
The art of the con is the art of ...
A arte da trapaça é a arte de ...
... learn the art of the con fast.
... aprendem logo a arte da trapaça.
... advertising but a legalized con game?
... a publicidade senão uma trapaça legalizada?
- Click here to view more examples -
VII)
condenado
NOUN
Synonyms:
condemned
,
convicted
,
sentenced
,
doomed
,
convict
Why did you help that con?
Por que ajudou aquele condenado?
Only kind of job a con like me could get.
Único trabalho que um condenado pode ter.
More than any other con here.
Mais do que por qualquer outro condenado daqui.
Maybe she visits some other con.
Talvez ela visite outro condenado.
A con man, he has nothing ...
Um condenado, não tem nada ...
... the diary of a con.
... o diário de um condenado.
- Click here to view more examples -
VIII)
enganar
VERB
Synonyms:
fool
,
cheat
,
trick
,
deceive
,
mislead
,
kidding
Are you trying to con me?
Você está querendo me enganar?
Are you trying to con me?
Está tentando me enganar?
You still think she was trying to con us?
Ainda acha que ela estava tentando nos enganar?
Con means to cheat.
Enganar com suas próprias armas.
... talk to somebody trying to con me.
... falar com alguém que quer me enganar.
... talk to somebody trying to con me.
... falar com alguêm que quer me enganar.
- Click here to view more examples -
IX)
condicionado
NOUN
Synonyms:
conditioning
,
conditioned
My air-con is broken.
O meu ar condicionado está avariado.
My air-con went haywire.
O ar condicionado estava estragado.
I've just turned the air con off, thinking it ...
Desliguei o ar condicionado, a pensar que ...
There is no standard air-con.
Não tem ar-condicionado.
... we pull the air-con stunt.
... vamos dar o golpe do ar condicionado.
... and turn the air-con up, i s sweltering ...
... e aumente o ar condicionado, está uma sauna ...
- Click here to view more examples -
6. Stunt
stunt
I)
stunt
NOUN
Did a stunt operation not occur to you?
Será uma operação de stunt não ocorrer com você?
... , you can't make the stunt operation, right?
... , você não pode fazer a operação stunt, certo?
... wants me to make the stunt operation...
... quer me para fazer a operação stunt ...
- Click here to view more examples -
II)
conluio
NOUN
Synonyms:
collusion
,
cahoots
Just make the stunt operation.
Basta fazer a operação de conluio.
Two stunt demons inside, just like you said.
Dois demônios dentro de conluio, como você disse.
Make a stunt operation and get the truth ...
Faça uma operação de conluio e obter a verdade ...
... have to make the stunt operation, don't you?
... tem que fazer a operação de conluio, não é?
... a week who pull this stunt in here.
... por semana que puxam este conluio aqui.
- Click here to view more examples -
III)
acrobacia
NOUN
Synonyms:
acrobatics
,
acrobatic
,
tumbling
I thought my stunt was tomorrow.
Achei que a minha acrobacia era amanhã.
She was trying a new stunt.
Ela estava tentando uma nova acrobacia.
You cannot perform a stunt that dangerous!
Você não pode realizar uma acrobacia perigosa assim!
I just worked out a really great stunt.
Estive a trabalhar numa acrobacia fantástica.
I got a big stunt tomorrow.
Tenho uma acrobacia grande amanhã.
- Click here to view more examples -
IV)
dublê
NOUN
They want to see a big stunt with a car first ...
Eles querem ver um grande dublê com um carro primeiro ...
... should never do a stunt like that on your own.
... não deveria fazer um dublê como esse por conta própria.
... or try to come up with a stunt.
... ou tentar chegar a um dublê.
I'm performing a great stunt here, bro.
Estou realizando um grande dublê aqui, mano.
You should be a stunt-car driver.
Você devia ser um dublê de motorista.
- Click here to view more examples -
V)
proeza
NOUN
Synonyms:
feat
,
prowess
,
exploit
,
deed
I thought my stunt was tomorrow.
Pensei que a minha proeza era amanhã.
Look at that stunt he pulled.
Olha a proeza que ele fez.
I got a big stunt tomorrow.
Amanhã, tenho uma grande proeza.
Your stunt generated quite a few responses.
Sua proeza gerou várias respostas.
And a stunt like that impresses people?
E uma proeza dessas impressiona as pessoas?
- Click here to view more examples -
VI)
façanha
NOUN
Synonyms:
feat
,
exploit
,
achievement
,
deed
,
accomplishment
That was quite a stunt you pulled off.
Foi uma grande façanha.
Not after that stunt.
Não depois daquela façanha.
After that stunt, this is now you as well.
Depois desta façanha, você é um deles também.
This latest stunt was quite serious.
A última façanha foi grave.
That was quite the stunt you pulled on me today.
Foi uma grande façanha o que fez comigo hoje.
- Click here to view more examples -
VII)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
con
Maybe it's a publicity stunt.
Talvez seja um golpe de publicidade.
... safety is foremost in any stunt they perform.
... a segurança é mais importante em qualquer golpe que executam.
... it like it was some kind of stunt.
... que foi uma espécie de golpe.
Spectacular stunt, my friends.
Que golpe espetacular, meus amigos.
Maybe it's a publicity stunt.
Talvez seje um golpe de publicidade.
- Click here to view more examples -
VIII)
truque
NOUN
Synonyms:
trick
,
hack
,
ploy
,
scam
,
gimmick
A stunt with mirrors.
Um truque com espelhos.
Your stunt with the corpse.
O truque com o cadáver.
You could have made a fortune with that stunt.
Podia ter feito uma fortuna com esse truque.
What happens when the stunt doesn't work?
O que acontece quando o truque não funciona?
One more stunt like that, and the next ...
Mais um truque assim e a próxima ...
- Click here to view more examples -
IX)
manobra
NOUN
Synonyms:
maneuver
,
manoeuvre
,
ploy
,
manoeuvring
,
leeway
A stunt to attract attention.
Uma manobra para chamar a atenção.
To be a stunt,it'd have to be ...
Para ser uma manobra, teria que ser ...
... judging from this crowd, that stunt is working.
... a julgar pela multidão, a manobra está a resultar.
Hey, where'd you learn a stunt like that?
Ei, onde você aprendeu uma manobra como essa?
... , judging from this crowd, that stunt is working.
... a julgar pela multidão, a manobra está a resultar.
- Click here to view more examples -
X)
publicitário
NOUN
Synonyms:
advertising
,
publicist
,
adman
A secret publicity stunt?
Um golpe publicitário secreto?
Was this a publicity stunt?
Foi um golpe publicitário?
Maybe it 's a publicity stunt.
Talvez seja um golpe publicitário.
Maybe it 's a secret publicity stunt.
Talvez seja um golpe publicitário secreto.
... like it was some kind of stunt.
... como fosse um golpe publicitário.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals