Attacks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Attacks in Portuguese :

attacks

1

ataques

NOUN
  • More important question is, what caused the attacks? A questão mais importante é o que causa os ataques.
  • Your heart short circuits during stress causing the attacks. Seu coração dispara no estresse, causando os ataques.
  • Used to have these massive anxiety attacks. Usava quando tinha os ataques de ansiedade.
  • The more important question is what caused the attacks? A questão mais importante é o que causa os ataques.
  • Four shark attacks in less than a week. Quatro ataques de tubarões em menos de uma semana.
  • I charted the last four attacks. Fiz o mapa dos quatro últimos ataques.
- Click here to view more examples -
2

ataca

VERB
Synonyms: strikes, preys, tackles
  • She attacks anyone who comes near. Ela ataca todos que se aproximam.
  • It attacks any rat in sight. Ataca qualquer rato que se aproxime.
  • But the other side attacks us. Mas, o outro lado nos ataca.
  • What if he attacks you next? E se ele te ataca a seguir?
  • The giant follows whatever attacks it. O gigante segue o que ataca.
  • He attacks at the third trumpet. Ele ataca ao terceiro toque.
- Click here to view more examples -
3

atentados

NOUN
  • You think he was responsible for these attacks? Acha que foi ele o responsável por estes atentados?
  • The attacks have been condemned in the media, ... Os atentados foram condenados nos meios de ...
  • ... been involved in the planning of the attacks last month. ... estar envolvido no planejamento dos atentados do mês passado.
  • ... in future to treat attacks on human rights and ... ... no futuro, de considerar os atentados aos direitos humanos e ...
  • So we now average 4.2 attacks a day. Chegamos à média de 4,2 atentados por dia.
  • ... , but it stopped the attacks. ... , mas houve mais atentados.
- Click here to view more examples -
4

atacar

NOUN
  • What if he attacks you next? E se ele da próxima vez ele te atacar?
  • If she attacks him, he becomes like her. Se ela o atacar ele ficará como ela.
  • This person attacks again, it'il be on my hands. Se essa pessoa atacar novamente, será responsabilidade minha.
  • What if it attacks me ? E se ele me atacar?
  • What if a shark attacks? E se um tubarão atacar?
  • What if the enemy attacks before they arrive? O que fazer se o inimigo atacar antes deles chegarem?
- Click here to view more examples -

More meaning of Attacks

raids

I)

incursões

NOUN
  • The raids do nothing. As incursões não dão em nada.
  • But the raids reveal a far more worrying trend for the ... Mas as incursões revelaram algo mais preocupante para os ...
  • Raids like this I used to do in my sleep. Costumava fazer incursões destas a dormir.
- Click here to view more examples -
II)

invasões

NOUN
  • He raids the bank account for the 25 grand that ... Ele invasões a conta bancária para o grande 25 que ...
  • These raids, the first after ... Estas invasões, a 1ª depois ...
III)

rusgas

NOUN
Synonyms: swoops
  • Come on the raids tomorrow. Vem às rusgas, amanhã.
  • ... not you, if you orchestrated the raids? ... não o senhor, se foi quem organizou as rusgas?
IV)

ataques

NOUN
  • How common are the raids? Como são comuns os ataques?
  • I went on raids, even against civilians. Participei de ataques, mesmo contra civis.
  • The raids do nothing. Os ataques não fazem nada.
  • And they go on raids constant. E eles entram em ataques constantes.
  • How common are the raids? Quão comuns são os ataques?
- Click here to view more examples -
V)

batidas

NOUN
  • ... and you have conducted two raids. ... e já conduziu duas batidas.
  • They conduct raids, interrogations Elas fazem batidas, interrogatórios
  • Raids, bribes, what have you are not ... Batidas, subornos e o que você tem não são ...
- Click here to view more examples -
VI)

assaltos

NOUN
  • ... these are the seven raids, in order. ... aí tens os sete, por ordem de assaltos.

seizures

I)

convulsões

NOUN
  • You think the seizures are caused by a. Pensa que as convulsões são causadas por um portal demoníaco?
  • Seizures and an allergy to emotional connections. Convulsões e alergias a ligações emocionais.
  • Seizures and an allergy to emotional connections. Convulsões e alergias a conexões emocionais.
  • Seizures mean the steroids aren't working. Convulsões significam que os esteróides não estão funcionando.
  • The seizures could be from withdrawal. As convulsões podem ser da abstinência.
- Click here to view more examples -
II)

apreensões

NOUN
  • Helping oversee how these seizures are implemented. Vou supervisionar a implantação dessas apreensões.
  • Have you heard about the asset seizures we're doing? Já soube das apreensões de bens que estamos fazendo?
  • Because the seizures were working. Porque as apreensões funcionaram.
  • And the seizures should be under control. E as apreensões devem estar sob controle.
  • These seizures are real. As apreensões são para valer.
- Click here to view more examples -
III)

epilépticas

NOUN
Synonyms: epileptic
  • a storm of epileptic seizures took control of her ... uma tempestade de crises epilépticas assumiu o controle de seu ...
IV)

confiscações

NOUN
  • Because the seizures were working. Porque as confiscações estavam a resultar.
  • ... hearing how good these seizures are. ... ouvir dizer que as confiscações são boas para a comunidade.
  • ... has nothing to do with the seizures. ... ter nada que ver com as confiscações.
  • ... to do with the seizures. ... que ver com as confiscações.
  • ... nothing to do with the seizures. ... nada que ver com as confiscações.
- Click here to view more examples -
V)

crises

NOUN
Synonyms: crises, bouts, downturns
  • When she has one of her seizures. Quando ela tem uma das crises dela.
  • When she has one of her seizures. Quando ela tem uma de suas crises.
  • When she has one of her seizures. Quando ela tem uma das suas crises.
  • What kind of seizures? Que tipo de crises?
  • About those seizures of yours, do you want my opinion ... Quanto àquelas suas crises, quer minha opinião ...
- Click here to view more examples -
VI)

ataques

NOUN
  • The seizures became almost constant. Os ataques se tornaram quase constantes.
  • The seizures are going to stop. Os ataques irá cessar.
  • We need to stop the seizures. Temos de parar os ataques.
  • It stopped the seizures. Isso parava os ataques.
  • The inflammation causes the seizures. A inflamação causa os ataques.
- Click here to view more examples -

fits

I)

se encaixa

VERB
Synonyms: fit, snaps
  • I know someone who fits the description. Eu conheço alguém que se encaixa na descrição.
  • That fits perfectly within the boundaries of my results. Se encaixa perfeitamente nos limites dos meus resultados.
  • Not one of our suspects fits that profile. Nenhuma das suspeitas se encaixa nesse perfil.
  • He fits the criteria. Ele se encaixa nos critérios.
  • Everything fits in the bag. Tudo se encaixa no saco.
  • At least the haircut fits. Pelo menos o corte de cabelo se encaixa.
- Click here to view more examples -
II)

cabe

VERB
Synonyms: fit
  • Everything fits in the bag. Cabe tudo no saco.
  • The thing, it only fits your fingers. A coisa só cabe seus dedos.
  • See if it fits under your shirt. Veja se cabe debaixo da camisa.
  • We need bait that fits the demo. Precisamos de isca que cabe a demonstração.
  • See if it fits under your shirt. Vê se cabe debaixo da camisa.
  • It fits, moves and is comfortable. Cabe, se movimenta e é confortável.
- Click here to view more examples -
III)

caiba

VERB
  • You better hope it all fits. É melhor torcer para que caiba tudo.
  • I certainly hope this shirt fits you. Espero que a camisa caiba.
  • ... compact and efficient, that fits comfortably in your pocket. ... compacta e eficiente que caiba confortavelmente no bolso.
  • ... may be anyone else that fits it. ... , pode ser que caiba mais alguém nela.
  • ... my mother's whole life fits into this box. ... toda a vida da minha mãe caiba apenas nesta caixinha.
  • Let's hope she fits in the car with that ... Espero que ela caiba no carro com aquele ...
- Click here to view more examples -
IV)

ajustes

VERB
  • But not everything that fits here also fits here ... Mas não tudo que ajustes aqui também ajusta aqui ...
  • ... 're giving us all fits back here. ... estão nos dando todos os ajustes aqui atrás.
  • ... comes in spurts and fits and in its wake ... ... vem em jatos e ajustes e na sua esteira ...
  • ... curious, isn't it, that our carpet fits? ... curioso, não é, os ajustes do carpete?
  • like I'm havin' house fits. Como se eu estivesse tendo ajustes na casa.
- Click here to view more examples -
V)

se adequa ao

VERB
VI)

se enquadra

VERB
  • See if your father fits the profile. Veja se seu pai se enquadra no perfil.
  • - Gambel fits that description. -Gambel se enquadra na descrição.
VII)

serve

VERB
Synonyms: serves, offers, serving, fit
  • If it fits this, it ought to fit that. Se serve aqui, deve servir ai.
  • If it fits, we can get out of here. Vê se te serve, para sairmos daqui.
  • For now, it still fits on your fingers. Por enquanto, ainda serve nos seus dedos.
  • I think this still fits you. Acho que esta ainda te serve.
  • You know, if the shoe fits. Sabe, se o sapato serve.
  • Nothing fits me anymore. Nada mais me serve.
- Click here to view more examples -
VIII)

sirva

VERB
Synonyms: serve, pour
  • I do not think that still fits. Eu não acho que ela ainda sirva.
  • You find something that fits? Encontrou algo que te sirva?
  • Get yourself a suit that fits. Arranjar um fato que te sirva.
  • How come he can't afford a coat that fits? Como não consegue achar um jaleco que sirva?
  • I hope this fits. Espero que te sirva.
  • I hope it fits me. Espero que me sirva.
- Click here to view more examples -
IX)

ataques

NOUN
  • His dad was given to fits of rage. Seu pai tinha ataques de fúria.
  • The diabetes still giving her fits? Os diabetes ainda dão ataques?
  • Will you not have one of your fits. Não vai ter um dos seus ataques.
  • She has fits, every month. Ela tem ataques, todos os meses.
  • Will you not have one of your fits. Não vá ter um dos seus ataques.
  • I was prone to fits of rage. Tinha ataques de fúria.
- Click here to view more examples -

bouts

I)

ataques

NOUN
  • What are these bouts? Quais são esses ataques?
  • During these bouts, does he go pale? Durante esses ataques, fica pálido?
  • ... they warm up temporarily through bouts of shivering, which probably ... ... se aquecem temporariamente mediante ataques de tremor, o que provavelmente ...
  • He's had five bouts of dizziness in a week. Teve cinco ataques de tonturas numa semana.
  • Considering you've had bouts with reality too I ... Considerando que você também teve ataques com a realidade eu ...
- Click here to view more examples -
II)

lutas

NOUN
  • Every night they live-stream at least three bouts. Toda noite eles transmitem ao menos três lutas.
  • ... in more than 80 professional bouts. ... em mais de 80 lutas profissionais.
  • ... history does judge a prizefighter by the bouts he selects. ... a história julga um boxeador pelas lutas que escolhe,
  • He's undefeated in 30 professional bouts. Está invicto há 30 lutas profissionais.
- Click here to view more examples -
III)

crises

NOUN
  • What about the bouts of anger? E as crises de raiva?
IV)

surtos

NOUN
  • I have these sudden bouts of anger. Tenho esses surtos de raiva.
  • That explains the bouts of pain. Isso explica os surtos de dor.
V)

episódios

NOUN
Synonyms: episodes
  • ... , pneumonia and several bouts of influenza. ... , pneumonia e vários episódios de gripe.
VI)

combates

NOUN
  • We only get bouts ever six months. Só temos combates a cada 6 meses.
  • ... to rest a month between bouts. ... de descansar um mês entre combates.
  • ... possibility of doing a few exhibition bouts in the States. ... possibilidade de fazer uns combates de exibição nos Estados Unidos.
- Click here to view more examples -
VII)

acessos

NOUN
Synonyms: access, hits
  • Along with bouts of hypomania and primary insomnia. Com acessos de hipomania e insónia primária.
  • And I get these bouts where my hands are shaking all ... E tenho esses acessos quando minhas mãos ficam tremendo por todos ...
  • And I get these bouts where my hands are ... E tenho esses acessos quando minhas mãos ficam ...
  • They suffer from uncontrollable bouts of rage So powerful they literally ... Sofrem de acessos de fúria incontroláveis, tão poderosas que literalmente ...
  • They suffer from uncontrollable bouts of rage So powerful they literally ... Sofrem de acessos de raiva incontroláveis, tão fortes que literalmente ...
- Click here to view more examples -

assaults

I)

assaltos

NOUN
  • There's been ten assaults already this year. Já houve dez assaltos esse ano.
  • But there were two assaults in his neighborhood. Mas houve dois assaltos nessa vizinhança
  • ... in the system for two aggravated assaults. ... no sistema por dois assaltos com agravantes.
- Click here to view more examples -
II)

agressões

NOUN
Synonyms: aggression, beatings
  • ... , possession with intent, two assaults. ... , posse, duas agressões.
III)

assalta

VERB
Synonyms: rob, robs, assails
  • First he assaults an agent, then he breaks a ... Primeiro ele assalta um agente, depois tira um ...
IV)

investidas

NOUN

preys

I)

presas

NOUN
  • ... and pray for your preys" ... e reze para suas presas "
  • ... continue to take other preys ... continuar a pegar, outras presas.
II)

rapinas

NOUN
Synonyms: ravens
III)

ataca

VERB
Synonyms: attacks, strikes, tackles
  • Until the day comes when he preys on her weakness. Até o dia em que ele ataca a sua fraqueza.
  • It preys on wavering souls like yours. E ataca almas fracas como a sua.
  • The man we're after preys on the weak and unprepared ... O homem que perseguimos ataca os fracos e desprevenidos ...
  • ... of the few predator species that preys even on itself? ... das espécies predadoras que ataca até os seus?
  • ... for a man who preys on newly-divorced women, ... ... por um homem que ataca mulheres recém divorciadas, ...
- Click here to view more examples -

tackles

I)

aborda

VERB
  • Practically tackles the mailman before he can get out of his ... Praticamente aborda o carteiro antes que ele possa sair do seu ...
  • Practically tackles the mailman before he can get out of his ... Praticamente aborda o carteiro antes que ele possa sair de seu ...
  • ... briefly that the report tackles the world demographic problem from ... ... sucintamente que o relatório aborda o problema demográfico mundial do ...
  • ... and a directive that tackles a difficult and sensitive subject ... ... e de uma directiva que aborda um tema difícil e delicado ...
  • The report tackles some of the institutional problems that exist ... Senhor Presidente, o relatório aborda vários dos problemas institucionais ...
- Click here to view more examples -
II)

desarmes

NOUN
Synonyms: blocks
III)

enfrenta

NOUN
IV)

ataca

VERB
Synonyms: attacks, strikes, preys

bombings

I)

bombardeios

NOUN
  • The bombings have flattened most of it. Os bombardeios destruíram a maior parte dela.
  • All those bombings left them kind of wobbly up here. Todos esses bombardeios os deixaram meio perturbados.
  • I saw the bombings on the news. Eu vi os bombardeios nos noticiários.
  • It was lost in the bombings. Que se perdeu nos bombardeios.
  • The current bombings have brought much unwanted attention to my ... Os recentes bombardeios trouxeram muitas atenções indesejáveis para o meu ...
- Click here to view more examples -
II)

atentados

NOUN
  • The bombings or other things? Os atentados ou outras coisas?
  • Hold off on the bombings for a while. Parem os atentados por enquanto.
  • You knew all about the bombings. Sabias tudo sobre os atentados.
  • What if these bombings are that ripple? E se estes atentados, são o efeito?
  • ... very close to me in one of those bombings. ... muito próxima num desses atentados.
- Click here to view more examples -
III)

explosões

NOUN
  • After a while the bombings and the operations started. Depois de um tempo as explosões e as operações começaram.
  • And finishing with the bombings? E a terminar com as explosões?
  • And finishing with the bombings? E terminar com as explosões?
  • ... was responsible for 7 bombings ... foi o responsável por 7 explosões
  • ... as a suspect in the current bombings. ... como um suspeito nas explosões atuais.
- Click here to view more examples -
IV)

suicidas

NOUN

attempts

I)

tentativas

NOUN
  • Why have they made repeated attempts to contact you? Porque eles fizeram várias tentativas de contatar você?
  • Our attempts have been unsuccessful. Nossas tentativas não tiveram sucesso.
  • And after countless attempts, we succeeded. Depois de inúmeras tentativas, obtivemos êxito.
  • Four attempts have been made on my life. Quatro tentativas foram feitas contra a minha vida.
  • Some first attempts may appear to be an accident. Algumas primeiras tentativas poder parecer ser um acidente.
  • One of his many attempts at bonding. Umas das várias tentativas dele de nos entendermos.
- Click here to view more examples -
II)

tenta

VERB
Synonyms: try, tries, trying, tempts
  • Here he attempts to rob the vault of a bank. Aqui tenta assaltar o cofre de um banco.
  • An idea which attempts to explain something. Exacto, uma ideia que tenta explicar algo.
  • Here he attempts to rob a local pet shop. Aqui tenta assaltar uma loja de animais.
  • Nobody says anything, attempts anything, knows anything ... Ninguém diz nada, ninguém tenta nada, ninguém sabe nada ...
  • The female attempts to describe her euphoria to ... A fêmea tenta descrever sua euforia para ...
  • Attempts to control my life because basically has no control ... Tenta controlar a minha vida porque basicamente não tem controlo ...
- Click here to view more examples -
III)

atentados

NOUN
  • There will be other attempts when his powers begin ... Irão existir outros atentados, quando os seus poderes começarem ...
  • So many attempts on my life Tantos atentados contra minha vida.
  • You've survived four attempts on your life. Sobreviveste a quatro atentados na tua vida.
  • After six attempts on my life, ... Depois de seis atentados contra minha vida, ...
  • ... has had at least three attempts on his life. ... teve no mínimo 3 atentados contra sua vida.
  • ... a guarantee: no more attempts on my father's life ... ... uma garantia: chega de atentados à vida do meu pai ...
- Click here to view more examples -

offenses

I)

ofensas

NOUN
  • They had to add an extra page for previous offenses. Eles têm que adicionar uma página extra para ofensas anteriores.
  • And offenses are paid for with bribes. E ofensas são pagas com subornos.
  • ... guess you can't afford to commit too many offenses. ... vi que é melhor não cometer ofensas demais.
  • None of these are fireable offenses. Não são ofensas graves.
  • Gentlemen, these are federal offenses. Cavalheiros, isto são ofensas federais.
- Click here to view more examples -
II)

delitos

NOUN
  • ... are also accused of some minor but still serious offenses. ... também é acusado de delitos pequenos, mas ainda sérios.
  • ... in front of you includes repeated offenses of possession and distribution ... ... encontra à vossa frente contém repetidos delitos de posse e distribuição ...
  • Deliver me from all my offenses. Liberta-me de todos os meus delitos.
- Click here to view more examples -
III)

crimes

NOUN
  • And offenses are paid for with bribes. E crimes são pagos com subornos.
  • And how many other offenses have you committed? Quantos crimes mais já cometeu?
  • I see the list of offenses. Vejo a lista de crimes.
  • Between the two offenses, it seems the ... Entre os dois crimes, parece que a ...
  • ... the least of his offenses. ... o menor de seus crimes.
- Click here to view more examples -
IV)

infracções

NOUN
  • He already has two offenses on his record. Ele já tem duas infracções no seu registo criminal.
V)

transgressões

NOUN
  • I see the list of offenses. Vejo a lista das transgressões.
VI)

atentados

NOUN

attack

I)

ataque

NOUN
  • They must be arming for an attack. Devem estar se preparando para um ataque.
  • A plan of attack. Um plano de ataque.
  • So what, this was just a sneak attack? Isto era só um ataque surpresa?
  • You need a heart before you can have an attack. Precisa ter um coração para ter um ataque.
  • And our attack failed the last time. E o nosso ataque já falhou da última.
  • One of your ships has launched an attack. Uma de suas naves lançou um ataque.
- Click here to view more examples -
II)

atacar

VERB
  • Need to choose a target for attack. Precisa escolher um alvo para atacar.
  • They will attack your fleet. Eles vão atacar a sua frota.
  • I attack with a thousand men. Eu irei atacar com mil homens.
  • You must, you must attack the enemy from behind. Vocês têm de atacar o inimigo pela retaguarda.
  • No one would want to attack. Não gostavam de atacar.
  • But we can attack the village before. Mas antes podemos atacar a aldeia.
- Click here to view more examples -
III)

atentado

NOUN
  • The election day attack. O atentado no dia da eleição.
  • The repetition of the attack is inevitable. A repetição do atentado é inevitável.
  • Had to be an attack. Deve ser um atentado.
  • Your brother was involved with the attack. Seu irmão estava envolvido no atentado.
  • I am preparing an attack. Eu estou preparando um atentado.
  • ... that he was involved in the attack on the lev. ... que ele participou do atentado ao trem.
- Click here to view more examples -
IV)

atacou

VERB
  • Why did you attack our crew? Por que você atacou nossa tripulação?
  • Why did he attack you? Por que ele atacou você?
  • Why attack me from behind? Por que me atacou pelas costas?
  • Did the dog really attack you? A sério que o cão te atacou?
  • Why did it attack now? Por que ele atacou agora?
  • When did the creature attack you? Quando lhe atacou a criatura?
- Click here to view more examples -
V)

atacado

NOUN
  • Our way of life is under attack. Nosso estilo de vida está sendo atacado.
  • Who is under attack? Quem está a ser atacado?
  • The world at large is under attack. O mundo está a ser atacado.
  • You were supposed to attack him! Era pra vc ter atacado ele!
  • It seems our plane may come under attack. Parece que nosso avião pode vir a ser atacado.
  • The whole world is under attack. O mundo todo está sendo atacado.
- Click here to view more examples -

strike

I)

strike

NOUN
  • She makes a strike. Ela fez um strike!
  • One strike left with the bases loaded. Um strike faltando com as bases carregadas.
  • And they're a strike away. E só lhes falta um strike.
  • This is about me and the strike team. Isso é sobre mim e o strike team?
  • I bet that dandelion could strike you out. Aposto que esse aí faria um strike em você.
  • What was my first strike? Qual foi meu primeiro strike?
- Click here to view more examples -
II)

greve

NOUN
Synonyms: striking
  • A strike at the arms factory. Há uma greve na fábrica de armas.
  • What do you think of the strike? O que acha da greve?
  • If they do that there'il be a strike. Se eles fizerem isso, haverá uma greve.
  • This is strike three. Isso é greve de três.
  • This strike needs to end. Esta greve tem de acabar.
  • Everybody will be on strike. Tudo está em greve.
- Click here to view more examples -
III)

golpear

VERB
  • If you strike very quickly you might ... Se vc me golpear bastante rápido vc pode ...
  • And never strike in the back, nor ... E nunca golpear por trás, nem ...
  • If you strike very quickly, you might ... Se você me golpear bastante rápido você pode ...
  • ... have no right to strike, you know it! ... não sabe ao certo quando golpear, você sabe disso!
  • ... from its passage, poised to strike again. ... do lugar e posicionada para golpear novamente.
  • ... knows you have to strike from below. ... sabe que você tem que golpear de cima.
- Click here to view more examples -
IV)

atacar

VERB
  • We need to know where he will strike. Precisamos de saber onde vai atacar.
  • His instinct for when to strike, always sharpest. O instinto dele de quando atacar era sempre o certeiro.
  • And where will he strike next? E onde irá atacar a seguir?
  • So you knew he would strike out again. E então sabia que ele iria atacar novamente.
  • We know the enemy's going to strike back. Nós sabemos que o inimigo vai atacar novamente.
  • Maybe he decides to strike first. E talvez decida atacar primeiro.
- Click here to view more examples -
V)

ataque

NOUN
  • The doctor says you no dose about to strike. O médico disse que nenhuma dose para o meu ataque.
  • My strike team is standing by. Minha equipe de ataque está aguardando.
  • Now it's up to our strike leader. Agora está tudo nas mãos do nosso comandante de ataque.
  • His blocks were a strike. Os seus bloqueios eram um ataque.
  • Send in a strike team. Enviem uma equipe de ataque.
  • They called in an artillery strike. Chamaram para ele um ataque de artilharia.
- Click here to view more examples -
VI)

batida

NOUN
  • It was a clean strike against the dumpster. Foi uma batida limpa contra o latão de lixo.
  • One strike and you're out. Uma batida e está fora.
  • The strike when the mirror fell. A batida quando o espelho caiu.
  • Wait for the second strike. Espere pela segunda batida.
- Click here to view more examples -
VII)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, con, stunt
  • No communication until after you strike. Sem comunicação até depois do seu golpe.
  • For me, a strike was a strike. Pra mim, um golpe era um golpe.
  • For me, a strike was a strike. Pra mim, um golpe era um golpe.
  • The strike was above the gut. O golpe foi acima do abdómen.
  • We are looking for a strike. Estamos tentando um golpe.
  • A strike will only make matters worse. Um golpe apenas faz os problemas piores.
- Click here to view more examples -
VIII)

atingir

VERB
  • ... a factor, but it can strike any of us. ... um fator, mas pode atingir qualquer um de nós.
  • ... you can find the opportune moment to strike. ... você pode encontrar o momento mais oportuno para me atingir.
  • ... asked you to repeatedly strike her in the face with your ... ... lhe pediu para a atingir repetidamente na face com o ...
  • ... which should not negatively strike zones and regions already ... ... , que não deverá atingir negativamente zonas e regiões já ...
  • He didn't mean to strike me. Ele não pretendia me atingir.
  • You haven't the power to strike me. Não tem poder pra me atingir.
- Click here to view more examples -

tackle

I)

abordar

VERB
Synonyms: address, approach, broach
  • This report has tried to tackle such a wide range of ... O presente relatório procura abordar essa vasta gama de ...
  • So now let's take that intuition and tackle some Então agora vamos tirar aquela percepção e abordar alguns
  • I would very quickly like to tackle two problems - the ... Gostaria de abordar muito rapidamente dois problemas - o ...
  • ... and that we must tackle it together. ... , que temos de abordar em conjunto.
  • ... discussion and suggesting how to tackle this problem. ... debate e sugerir formas de abordar o problema.
  • ... mission is to identify and tackle these bottlenecks, and which ... ... missão é identificar e abordar estes pontos quentes, e que ...
- Click here to view more examples -
II)

enfrentar

VERB
  • ... our brain uses to tackle the awesome challenge of seeing. ... nosso cérebro usa para enfrentar o incrível desafio de ver.
  • It's brave to tackle claws with delicate fingers. Enfrentar garras com dedos delicados é um ato de bravura.
  • ... be a challenge to tackle this all by your lonesome, ... ... ser um grande desafio enfrentar tudo isto sozinho, ...
  • ... are tired of seeing me tackle every natural predator on the ... ... estão cansados de me ver enfrentar todos os predadores naturais do ...
  • ... in our capacity to tackle the future therefore needs to be ... ... na nossa capacidade de enfrentar o futuro temos, portanto, ...
  • Wrap him up and tackle him. Enrole-lo e enfrentar ele.
- Click here to view more examples -
III)

combater

VERB
Synonyms: fight, combat, counter, battle
  • Helping to tackle the problem of youth unemployment ... Ajudar a combater o problema do desemprego dos jovens ...
  • We must act to tackle the risk that many ... Temos de agir para combater o risco que muitos ...
  • ... that sort of attitude that we need to tackle. ... esse tipo de atitude que necessário combater.
  • ... of altogether different mechanisms which we need to tackle. ... de um conjunto de diferentes mecanismos que temos de combater.
  • ... positive message: we cannot tackle this serious economic crisis ... ... mensagem positiva: não podemos combater a grave crise económica actual ...
  • ... which would complement efforts to tackle social exclusion; ... , que completaria os esforços para combater a exclusão social;
- Click here to view more examples -
IV)

atacar

VERB
  • To survive, they were forced to tackle the ocean. Para sobreviver, foram forçados a atacar os oceanos.
  • Let them also tackle the problems of banking secrecy and tax ... Têm de atacar igualmente os problemas do sigilo bancário e dos ...
  • We shall have to tackle the problems at their roots ... Será necessário atacar os problemas pela raiz ...
  • ... a tiger know he got to tackle a gazelle. ... um leão sabe que deve atacar uma gazela?
  • ... tired of seeing me tackle every natural predator on the planet ... ... cansados de me ver atacar todos os predadores naturais do planeta ...
  • ... that we need to tackle this serious problem of our ... ... de que precisamos de atacar este grave problema do ...
- Click here to view more examples -
V)

resolver

VERB
  • You can tackle a problem in a bunch of ... Você pode resolver um mesmo problema de ...
  • ... knowledge she is ready to tackle. ... conhecimento que ela está pronta para resolver.
  • ... the best way to tackle this? ... a melhor forma de resolver isto?
  • ... tools and instruments to tackle global policy weaknesses is certainly not ... ... ferramentas e instrumentos para resolver deficiências políticas globais não é seguramente ...
  • We have to tackle so many cases - about 600 ... Temos imensos casos para resolver - cerca de 600 ...
  • We need to tackle the underlying causes that drive some ... Temos de resolver as causas profundas que levam algumas ...
- Click here to view more examples -
VI)

lidar com

VERB
  • Now let's try to tackle the second flight. Agora vamos tentar lidar com o segundo voo.
  • Some snakes can tackle much bigger meals than that. Algumas serpentes podem lidar com refeições muito maiores.
  • ... know the subject, and how we tackle it. ... saber o assunto, e como lidar com ele.
  • ... could bats, whose ancestors ate mosquitoes, tackle this? ... poderão morcegos, cujos ancestrais comiam mosquitos, lidar com isso?
  • ... our closest relatives to tackle the many challenges of life ... ... nossos parentes mais próximos a lidar com os inúmeros desafios da vida ...
  • ready to tackle some level four linear equations. pronto para lidar com alguns nível quatro equações lineares.
- Click here to view more examples -

pounce

I)

atacar

VERB
  • Look at us pounce! Olha para nós a atacar!
  • He lurks in the shadows, waiting to pounce. Ele espera entre as sombras, preparado para atacar.
  • My men are ready to pounce on my command. Meus homens estão prontos para atacar sob o meu comando.
  • They sense any weakness, they pounce like jungle cats. Eles sentem alguma fraqueza, que atacar como gatos selvagens.
  • ... their kids, that you just want to pounce on. ... seus filhos, que você só quer atacar.
- Click here to view more examples -

engage

I)

engajar

VERB
  • You have to engage her in stimulating conversation first. Tem que primeiro engajar em uma conversação estimulante.
  • Request clearance to engage. Solicitando permissão para engajar.
  • We must engage our conscience. Devemos engajar nossa consciência.
  • Small detachments to engage us. Pequenos destacamentos para nos engajar.
  • Pass the monitor to engage it. Passe o monitor para engajar-lo.
  • ... send out small detachments to engage us. ... enviar pequenos destacamentos para nos engajar.
- Click here to view more examples -
II)

acoplar

VERB
Synonyms: dock, mating, docking
  • Engage the support mechanisms. Acoplar os mecanismos de apoio.
  • If I choose to engage with him, mum is the ... Se eu escolher acoplar com ele, mum é a ...
III)

envolver

VERB
Synonyms: involved, wrap, wrapping
  • She was attempting to engage me in gossip. Ela estava tentando me envolver em uma fofoca.
  • Why do you keep trying to engage us? Por que você ainda tenta nos envolver?
  • You want to engage women in this? Como querem envolver mulheres nisto?
  • One never knows how he will engage the audience. Nunca se sabe como ele vai envolver o público.
  • You seemed willing to engage everyone else in conversation. Parece querer envolver todos na conversa.
  • Orders are not to engage, but to regroup ... As ordens são para não se envolver, mas se reagrupar ...
- Click here to view more examples -
IV)

participar

VERB
  • Engage in their lives. Participar das suas vidas.
  • I tried to engage, but. Tentei participar, mas cheguei tarde demais.
  • You have no duty to engage in personal projects of ... Não tem direito a participar em projetos pessoais de ...
  • Tomorrow you will engage in the last major exercise of this ... Amanhã, vão participar no exercício principal deste ...
  • Why engage in extreme sports when we can extremely drink ... Por que participar em desportos radicais quando nós podemos extremamente beber ...
  • ... works and therefore could engage with it. ... funciona e, consequentemente, como podem participar.
- Click here to view more examples -
V)

empenhar

VERB
  • ... which enables me, to engage in sexuality. ... o qual me possibilita, empenhar-me na sexualidade.
  • You'd better engage yourself in flowers! Seria melhor você se empenhar Você mesmo em flores!
  • ... the terraformer, we must engage and destroy their primitive ... ... o terraformer, Nós devemos nos empenhar e destruir Sua primitivo ...
  • ... I'd like to engage your ship for a ... ... eu gostaria de mim empenhar seu navio para uma ...
- Click here to view more examples -
VI)

exercer

VERB
Synonyms: exercise, exert, pursue
  • They may not engage in an outside activity, ... O agente não pode exercer uma actividade exterior, ...
  • ... outside work the operator may engage in; ... actividades exteriores que os seus titulares possam exercer;
  • ... on the persons authorized to engage in the activity of wholesaler ... ... das pessoas e estabelecimentos autorizados a exercer a actividade de grossista ...
  • ... under national law, engage in wholesale business, such persons ... ... força da legislação interna, exercer uma actividade de grossista, ...
  • ... on the persons authorized to engage in the activity of wholesaler ... ... das pessoas e estabelecimentos autorizados a exercer a actividade de grossista ...
  • ... flying its flag to engage in fishing operations for the ... ... arvorando a sua bandeira a exercer a pesca de populações ...
- Click here to view more examples -
VII)

contratar

VERB
  • You might like to engage a lawyer. Você pode contratar um advogado.
  • ... and he will soon engage a famous teacher for me ... ... de presente e quer contratar um professor experiente para mim. ...
  • I'd engage an attorney to get our property ... Pensei em contratar um advogado para pegar nossa propriedade ...
  • I had thought to engage solonius' men, Pensei em contratar os homens de Solonius.
  • ... when the marechal was kind enough to engage me. ... , quando o Marechal teve a amabilidade de me contratar.
- Click here to view more examples -
VIII)

atacar

VERB
  • Request permission to engage. Pedindo autorização para atacar.
  • Request permission to engage. Peço permissão para atacar.
  • Order your flight to engage the target and destroy. Faça a sua esquadra atacar e destruir o alvo.
  • Waiting your orders to engage. Aguardando ordens para atacar.
  • Request permission to engage. Peço permissão para atacar.
  • To engage if necessary. Para atacar se for necessário.
- Click here to view more examples -
IX)

ativar

VERB
Synonyms: activate, enable, turn
  • Engage the support mechanisms. Ativar mecanismos de suporte.
  • Engage airspace coordination area. Ativar área de coordenação aérea.
  • Approaching vessel, engage docking thrusters. Nave se aproximando,ativar impulsores de acoplamento.
  • Stand by to engage sublight engines on my mark. Preparados para ativar motores sub-luz a meu sinal.
  • You'll have to engage the automatic-retrieval system ... Deve ativar o.sistema automático de recuperação ...
  • ... for 20 knots and engage the propellers. ... para 2O nós, e ativar propulsores.
- Click here to view more examples -

assault

I)

assalto

NOUN
  • Government helicopters were part of the assault. Os helicópteros do governo participaram no assalto.
  • The commander of the assault division is coming. O comandante da seção de assalto está chegando.
  • One was wanted for aggravated assault. Um deles é procurado por assalto.
  • We were trying to serve an assault warrant. Estávamos tentando servir a um mandado de assalto.
  • Planning your next assault, son? Planejando o próximo assalto, filho?
  • Once for possession and another for assault with intent. Por posse e assalto premeditado.
- Click here to view more examples -
II)

agressão

NOUN
  • Did three years for assault. Cumpriu três anos por agressão.
  • Changed your mind about reporting that assault? Mudou de ideia sobre informar sobre aquela agressão?
  • Won a new bail hearing in the assault case. Ganhou uma nova audiência de fiança no caso de agressão.
  • Assault by more than one person? Agressão por mais de uma pessoa?
  • And it's quite an assault. E foi quase uma agressão.
  • I recently discovered that he is on probation for assault. Descobri que ele está em condicional por agressão.
- Click here to view more examples -
III)

ataque

NOUN
  • We are not ready for a direct assault. Não estamos prontos para um ataque direto.
  • She waited two days to report the assault. Ela esperou dois dias para denunciar o ataque.
  • You lower your guard after each assault. Você abaixa a guarda após cada ataque.
  • They are laying a foundation for another assault. Eles estão se preparando para outro ataque.
  • Rear assault on my cue. Ataque pelas traseiras ao meu sinal.
  • We need to get this assault in motion now. Nós precisamos por o ataque em prática agora.
- Click here to view more examples -
IV)

agredir

VERB
Synonyms: assaulting, harming
  • You dare assault an officer! Como ousa agredir um oficial?
  • Did you just physically assault me? Você acabou de me agredir fisicamente?
  • I promise they won't assault you again. Prometo que não vão mais lhe agredir.
  • Do you know it's illegal to assault someone? Sabe que é ilegal agredir uma pessoa?
  • I hope you don't want to assault me. Espero que não pretenda me agredir.
  • I thought she was going to assault me. Pensei que me ia agredir.
- Click here to view more examples -
V)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, mug, raid, burgle
  • We will make our assault through the middle. Nós vamos assaltar pelo meio.
  • We must unite our forces to assault the holy mountain, ... Devemos unir nossas forças para assaltar a montanha sagrada, ...
  • That we must assault the bay before the ... Que temos que assaltar a doca antes que o ...
  • Some men join forces to assault banks and steal money ... Alguns homens unem forças para assaltar bancos e roubar o dinheiro ...
  • Are you going to assault me? Vais-me assaltar?
  • Some men join forces to assault banks and steal money ... Alguns homens juntam forças para assaltar bancos, e roubar dinheiro ...
- Click here to view more examples -
VI)

abuso

NOUN
  • This is common assault. Esse é um abuso comum!

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals