Meaning of Violent in Portuguese :

violent

1

violento

ADJ
Synonyms: rough, brutal, abusive
  • No previous record of violent behavior. Nenhum registo prévio de comportamento violento.
  • She says you're violent, out of control. Diz que você é violento, descontrolado.
  • He could get violent. Ele pode ficar violento.
  • A new violent plan at the last minute? Um plano violento novo, assim à última hora?
  • He has a violent temper. Ele tem um temperamento violento.
  • At one point, the man became violent. Em dado momento, o homem ficou violento.
- Click here to view more examples -

More meaning of violent

rough

I)

áspero

ADJ
  • He had a rough summer. Ele tinha um verão áspero.
  • This piano expects rough treatment. Este piano espera um tratamento áspero.
  • This is rough ice. Este gelo é áspero!
  • He got rough with you? Ele conseguiu áspero com você?
  • We decided to rough it off, you know? Decidimos áspero fora, você sabe?
  • Why is this so rough? Porque é ainda tão áspero?
- Click here to view more examples -
II)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, crude, brute, brutus, brutal
  • But then we going to do the finish rough. Mas depois vamos fazer o final bruto.
  • You had a rough shift. Você teve uma mudança em bruto.
  • So really like to get real rough? Para poderes ser bruto.
  • He was way too rough. Ele foi demasiado bruto.
  • I think you're a bit rough for this game. Acho que és um bocado bruto para este jogo.
  • I think you're a bit rough for this game. Acho que é um bocado bruto para este jogo.
- Click here to view more examples -
III)

difícil

ADJ
Synonyms: difficult, hard, tough, harder
  • It was rough going at first. No início foi difícil.
  • Today was a rough day filming. Foi um dia difícil de filmagem.
  • And it makes it rough, especially living next door. E torna difícil, especialmente sendo vizinhos.
  • The road would be rough. O caminho vai ser difícil.
  • Must be a rough game. Deve ser um jogo difícil.
  • It could be a rough and humble place. Podia ser um lugar difícil ou humilde.
- Click here to view more examples -
IV)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, harsh, stiff, harder
  • I have had a rough day. Eu tive um dia duro.
  • You are not as rough as you act. Você não é tão duro quanto parece.
  • You want to play rough? Está bem, queres jogar duro?
  • It was a rough day at the office. Tive um dia duro no escritório.
  • The sportswear business is a rough trade. O negócio da roupa desportiva é duro.
  • Better not be too rough with him. Melhor não ser muito duro com ele.
- Click here to view more examples -
V)

aproximada

ADJ
  • I was able to work out a rough timeline. Fui capaz de determinar uma linha do tempo aproximada.
  • Got a rough count of his real income yet? Já tem uma conta aproximada do faturamento dele?
  • This is a very very rough estimate. É uma estimativa aproximada.
  • Our sentry programme calculated a rough trajectory and impact date ... Nosso programa sentinela calculou uma trajetória aproximada e data de impacto ...
  • ... can give us a rough idea of the size of boat ... ... pode nos dar uma ideia aproximada do tamanho do barco ...
  • We already have a rough idea of where he ... Nós já temos uma ideia aproximada.para onde ele ...
- Click here to view more examples -
VI)

rude

ADJ
Synonyms: rude, crude, harsh, blunt, uncouth
  • So the rough soldier has a heart of gold. Então o rude soldado tem um coração de ouro.
  • This is a rough one, man. Este é um homem rude um.
  • Did you have to be so rough with him? Tinha que ser tão rude com ele?
  • I was rough on you. Eu fui rude contigo.
  • Poor guy has it so rough, doesn't he? Pobre rapaz foi tão rude, não?
  • Destruction leads to a very rough road. A destruição leva para uma estrada muito rude.
- Click here to view more examples -
VII)

grosseiro

ADJ
  • This is rough and erratic. Este é grosseiro e irregular.
  • You know, it's been a rough patrol. Você sabe, foi grosseiro.
  • ... you find a diamond in the rough. ... você acha um diamante no grosseiro.
  • He doesn't have to be so rough! Não tem que ser grosseiro!
  • The rough with the smooth. O grosseiro e a afável.
  • I may look rough but I have a heart of gold Pareço grosseiro,mas tenho um coração de ouro.
- Click here to view more examples -
VIII)

bruta

ADJ
Synonyms: gross, brute, raw, crude, blunt, grossly
  • Some guys like it rough. Alguns tipos gostam à bruta.
  • Be very masculine and rough, okay? Bem masculina e bruta, ok?
  • Here is the first rough edit. Essa é a primeira edição bruta.
  • I was kind of rough. Fui um bocado bruta.
  • Do you want to play rough? Querem brincar à bruta?
  • Do you want to play rough? Queres jogar à bruta?
- Click here to view more examples -
IX)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, tough, harsh, stiff
  • I know last night was rough. Eu sei que a última noite foi dura.
  • The road will be rough. A jornada vai ser dura.
  • I just had a rough night. Eu só tive uma noite dura.
  • Had a rough night? Teve uma noite dura?
  • The angel said you might gotta get rough with me? O anjo disse que devias ser dura comigo?
  • This town got too rough for them. Esta cidade foi dura demais para eles.
- Click here to view more examples -
X)

violento

ADJ
Synonyms: violent, brutal, abusive
  • He said it might get kinda rough. Disse que pode se tornar violento.
  • This one guy got rough with her. Um tipo foi violento com ela.
  • You get rough with her? Você ficava violento com elas?
  • This is going to be rough. Isto vai ser violento.
  • It was a rough place. Era um lugar violento.
  • Is it always that rough? É sempre assim tão violento?
- Click here to view more examples -

brutal

I)

brutal

ADJ
  • And nature can be most brutal. E a natureza pode ser brutal.
  • Brutal and needlessly sadistic. Brutal e desnecessariamente sádico.
  • Are you brutal because you're human? Tu és brutal por seres humano?
  • Our sport's not as brutal as it looks. Nosso esporte não é tão brutal quanto parece.
  • You see how brutal you are? Vê como é brutal.
  • It has to be be swift and brutal. Tem quer ser rápido e brutal.
- Click here to view more examples -
II)

cruel

ADJ
  • This town can be brutal. Esta cidade é cruel.
  • This town can be brutal. Esta cidade pode ser cruel.
  • How was last night, brutal? Essa noite foi cruel?
  • Why are you so brutal? Por que você é tão cruel?
  • This is a brutal world. Este é um mundo cruel.
  • Traffic is brutal this time of day. O trânsito é cruel nesta hora do dia.
- Click here to view more examples -
III)

violento

ADJ
Synonyms: violent, rough, abusive
  • I found it a bit too brutal. Achei aquilo muito violento.
  • Brutal and needlessly sadistic. Violento e desnecessariamente sádico.
  • Must have been a brutal impact. Deve ter sido um impacto violento.
  • He's so brutal. Ele é tão violento!
  • It was brutal, unloving. Foi violento, sem amor.
  • It's a brutal game. É um jogo violento.
- Click here to view more examples -
IV)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, rough, crude, brute, brutus
  • Brutal and needlessly sadistic. Bruto e sádico sem precisar.
  • And you're not brutal enough. E você não é bruto o suficiente.
  • How can you be so brutal? Como você pode ser tão bruto?
  • He got really brutal. Ele foi muito bruto.
  • It is a brutal and pointless sport that ... É um desporto bruto e sem sentido que ...
  • Brutal, yes, but a leader without fear. Bruto, sim, mas um chefe sem medo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals