Meaning of Coarse in Portuguese :

coarse

1

grosseiro

ADJ
  • Coarse and vulgar, and no manners. Grosseiro e vulgar, e sem maneiras.
  • How coarse he is. Como ele é grosseiro.
  • It's too coarse to be human. É muito grosseiro para ser humano.
  • When your speech is as coarse as your face, ... Quando seu discurso é tão grosseiro com seu rosto, ...
  • He's so coarse. Ele é tão grosseiro.
- Click here to view more examples -
2

áspero

ADJ
  • ... using a bag or something made of coarse materials. ... usando um saco ou algo feito de material áspero.
  • ... is slightly thinner, threaded, coarse. ... ignição é um pouco mais fino, roscado e áspero.

More meaning of Coarse

rude

I)

rude

ADJ
Synonyms: rough, crude, harsh, blunt, uncouth
  • Pardon me for being rude. Perdão por estar sendo rude.
  • You were rude to him, so he left. Foi rude com ele, por isso ele partiu.
  • You are being rude. Você está sendo rude.
  • Only yesterday, he dismissed her as rude. Ontem mesmo ele a chamou de rude.
  • When did you get so rude? Quando aprendeu a ser tão rude?
  • You know, to be rude. Você sabe, para ser rude.
- Click here to view more examples -
II)

grosseiro

ADJ
  • Do not be so rude! Não seja tão grosseiro!
  • Now you grow rude and impertinent. Agora está grosseiro e impertinente.
  • That just seems so rude. Isso é tão grosseiro.
  • You are being rude again. Está de novo a ser grosseiro.
  • Duck sauce, that was rude. Molho de chinês,isso foi grosseiro.
  • Duck sauce, that was rude. Molho de chinês, isso foi grosseiro.
- Click here to view more examples -
III)

mal-educado

ADJ
  • You are being very rude! Estás a ser muito mal-educado!
  • Why spoil the mood by being plain rude? Porque destruir o bom humor sendo tão mal-educado?
  • He was very rude. Ele foi bem mal-educado.
  • You make me sound rude. Fazes-me parecer mal-educado.
  • You were rude to her? Era mal-educado com ela?
  • These people are so rude. Esse povo é mal-educado.
- Click here to view more examples -
IV)

rudes

ADJ
Synonyms: crude, unkind
  • They are very rude! Eles são muito rudes.
  • I hope you don't think us rude. Eu espero que você não pense que somos rudes.
  • Do you ask all your potential clients such rude questions? Você sempre faz perguntas tão rudes para seus clientes?
  • The men are quite rude in these lands. Os homens são bem rudes nestas terras.
  • Some people are so rude. Algumas pessoas são tão rudes.
  • I know that elbows are rude. Sei que cotovelos são rudes.
- Click here to view more examples -
V)

indelicado

ADJ
  • Just trying to leave without being rude. Estou só a tentar sair sem parecer indelicado.
  • I think that's rude to the guests. Acho que é indelicado com os convidados.
  • That was rude of me. Foi indelicado da minha parte.
  • You were quite rude the other day. Foste muito indelicado, no outro dia.
  • How unbelievably rude of you. Como você foi indelicado.
  • This is rude, to the rest. Isso é indelicado , conta o resto.
- Click here to view more examples -
VI)

má educação

ADJ
Synonyms: impolite
  • It would be rude to skip it. Seria má educação não comparecer.
  • How rude of me. Que má educação a minha.
  • Some people might call that rude. Algumas pessoas talvez lhe chamem má educação.
  • Rude is inviting somebody to ... Má educação é convidar alguém para ...
  • ... mother tell you that's a rude question to ask? ... mãe não lhe disse que é má educação fazer essas perguntas?
  • And you can call it rude. Podem chamar-lhe má educação.
- Click here to view more examples -
VII)

malcriado

ADJ
  • Do you enjoy being that rude? Gosta de ser tão malcriado?
  • No need to be rude. Não há necessidade de ser malcriado.
  • ... the one he's openly rude to. ... contigo que ele é malcriado.
  • There's no reason to be rude. Não precisa ser malcriado.
  • Don't be rude to your mother. Não sejas malcriado para a tua mãe.
  • I don't want to be rude. E não quero ser malcriado.
- Click here to view more examples -

gross

I)

bruto

ADJ
Synonyms: raw, rough, crude, brute, brutus, brutal
  • So what does the gross profit have to be? Então, o que o lucro bruto tem que ser?
  • The gross, the gate receipts. O bruto, as vendas dos ingressos.
  • As gross as ever. É tão bruto como sempre.
  • How gross income for a business is defined. Como o rendimento bruto de um negócio é definido.
  • This is just the gross profit. Isso somente é o lucro bruto.
  • Do you know how gross that is? Voce tem alguma idéia de quão bruto isso é?
- Click here to view more examples -
II)

bruta

ADJ
Synonyms: brute, raw, rough, crude, blunt, grossly
  • In annual gross income. Na renda bruta anual.
  • ... on the basis of the gross production of the relevant crop ... ... com base na produção bruta da cultura em causa ...
  • That was a gross overbid. Essa foi uma bruta overbid.
  • does gross and operating and all that mean? faz bruta e operacional e tudo o que isso significa?
  • ... when she is snarly and gross? ... quando ela está intratável e bruta?
  • The level of gross debt is currently very low ... O nível da dívida bruta é actualmente muito reduzido ...
- Click here to view more examples -
III)

nojento

ADJ
  • Do you have any idea how completely gross that is? Você faz idéia do quanto isso é nojento?
  • You are now gross to me. Agora, és nojento para mim.
  • That is gross, and that is a walnut. Que nojento, aquilo é uma noz.
  • I bet his nose is cold and gross. O focinho dele deve ser gelado e nojento.
  • Place is kind of gross. Este sito é um pouco nojento.
  • This is kind of gross. Isso é meio nojento.
- Click here to view more examples -
IV)

nojo

ADJ
  • What do you mean, gross? Como assim, nojo?
  • Because if it is,that's really gross. Porque se for,é o maior nojo.
  • It was really gross. Era mesmo um nojo.
  • Those guys are so gross! Aqueles tipos são um nojo!
  • These vanilla ones are gross. Os de baunilha são um nojo.
  • I know it's gross, but when you ... Sei que é um nojo, mas quando se ...
- Click here to view more examples -
V)

grosa

ADJ
Synonyms: rasp
VI)

asqueroso

ADJ
  • Your neck looks really gross. O teu pescoço está asqueroso.
  • As gross as that sounds. Por mais asqueroso que soe.
  • Because if it is,that's really gross. Porque se for,isso é realmente asqueroso.
  • This is absolutely gross! Isto é completamente asqueroso.
  • Because if it is, that's really gross. Porque se for, isso é realmente asqueroso.
  • ... man marrying a man, that's kind of gross. ... homem casando com um homem, é asqueroso.
- Click here to view more examples -
VII)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, record, major
  • Gross misconduct with all this unrest. Uma falta grave numa noite tão agitada.
  • You are so gross. Você é tão grave.
  • The transport section as made a gross error. A seção de transportes cometeu um erro grave.
  • We're looking at gross contamination of the wounds. Temos grave contaminação das feridas.
  • All right, that's gross. Tudo bem, isso é grave.
  • ... the enemy, and gross dereliction of duty. ... o inimigo, e grave desamparo do dever.
- Click here to view more examples -

crude

I)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, rough, brute, brutus, brutal
  • Uncle is crude but kind. Meu tio é meio bruto, mas é bom.
  • It was crude and unacceptable. Foi bruto e inaceitável.
  • It may seem a bit crude but everyone manages just ... Pode parecer um bocado bruto mas toda a gente administra ...
  • Not as crude as the way you ... Não tão bruto como a maneira que ...
  • ... a comment regarding the rising price of crude oil. ... um comentário quanto ao aumento do preço do petróleo bruto.
  • I don't know, that just sounds so crude. Eu não sei, isso soa tão bruto.
- Click here to view more examples -
II)

cru

ADJ
Synonyms: raw, uncooked
  • To them,it seemed childlike and crude. Para elas,parecia ingênuo e cru.
  • To them, it seemed childlike and crude. Para elas, parecia ingênuo e cru.
  • The price of crude oil has nearly doubled. O preço do petróleo cru quase dobrou.
  • You smell like light crude. Você cheira como luz cru.
  • ... use of the knitting needle was both crude and effective. ... uso da agulha de tricô foi cru e efetivo.
  • Keeps the crude out of the crudites. Mantenha o cru fora da crueza.
- Click here to view more examples -
III)

grosseiro

ADJ
  • Must you be so crude? Precisa ser tão grosseiro?
  • Crude but hopefully effective. Grosseiro, mas eficaz.
  • I do not want to seem crude. Não quero parecer grosseiro.
  • Crude but very effective. Grosseiro mas bem eficiente.
  • I found the work to be quite crude. Achei um trabalho bastante grosseiro.
  • I wouldn't want to come on crude. Não quero ser grosseiro.
- Click here to view more examples -
IV)

crua

ADJ
Synonyms: raw, uncooked
  • Theirs is crude and uninspired, but ... A deles é crua e sem inspiração, mas ...
  • A message, crude but appropriate Uma mensagem, crua mas, apropriada.
  • ... to feed him is a crude peanut paste. ... que o alimentar com uma pasta crua de amendoim.
- Click here to view more examples -
V)

bruta

ADJ
Synonyms: gross, brute, raw, rough, blunt, grossly
  • That's a crude natural form of one of ... Isso é uma forma bruta natural de uma das ...
  • Theirs is crude and uninspired, but it's ... A deles é bruta e não tem inspiração, mas está ...
  • It's a crude version. É uma versão bruta.
  • ... , don't be so crude. ... , não sejas tão bruta.
  • Crude See Additional Note 2 to this chapter. Bruta Ver a Nota complementar 2 do presente Capítulo.
- Click here to view more examples -
VI)

rude

ADJ
Synonyms: rude, rough, harsh, blunt, uncouth
  • It was triggered by some sort of crude remote control. Foi acionada por um controle remoto rude.
  • Do you have to be so crude about it? Tens de ser assim tão rude?
  • Do you realize how crude that is? Compreende como isso é rude?
  • You make it sound so crude. Você faz isso parecer muito rude.
  • Do you have something more, crude? Não tem algo mais rude?
  • You have to be so crude? Precisa ser tão rude?
- Click here to view more examples -
VII)

rudimentar

ADJ
Synonyms: rudimentary
  • It was a crude sort of success. Foi um êxito rudimentar.
  • It's very crude and would match up hundreds, ... É muito rudimentar e combinaria centenas, ...
  • Crude, yes, but effective. Rudimentar, sim, mas eficiente
  • It's a crude technique whereby enzymatic fluid ... É uma técnica rudimentar onde.o fluido enzimático ...
  • ... fired From a very crude handheld cannon That you lit with ... ... disparado de um canhão portátil muito rudimentar que se acendia com ...
- Click here to view more examples -
VIII)

crus

ADJ
Synonyms: raw, unbleached, uncooked
  • My tadpoles seem crude by comparison. Os meus girinos parecem crus comparados com isto.
  • The fact is humans are crude,base, fearful ... O fato é humanos são crus,básico, temeroso ...
  • The fact is humans are crude, base, fearful ... O fato é humanos são crus, básico, temeroso ...
- Click here to view more examples -
IX)

petróleo

NOUN
Synonyms: oil, petroleum
  • Crude oil going higher. O petróleo vai subir ainda mais.
  • The price of crude oil has nearly doubled. O preço do petróleo quase dobrou.
  • The price of crude oil has nearly doubled. O preço do petróleo dobrou.
  • ... quantities from coal or crude oil. ... quantidades a partir do carvão ou do petróleo não refinado.
  • ... up to 5000 tons of crude oil per day. ... mais de 5000 Toneladas de Petróleo por dia.
- Click here to view more examples -
X)

cruel

ADJ
  • Why do you have to be so crude? Por que você tem que ser tão cruel?
  • ... would stoop to such crude manipulation. ... iria apelar para uma manipulação tão cruel.
  • Well, that's the crude way of calling it. Essa é uma maneira cruel de o chamar.
  • There's no need to be crude. Não precisas de ser cruel.
  • Oh, you're so crude. Você é tão cruel!
  • Don't be crude, man. Não seja cruel, cara.
- Click here to view more examples -

crass

I)

crasso

ADJ
Synonyms: crassus
  • I just wanted to try and ignore your crass mistake. Queria ignorar o seu erro crasso.
  • ... , that's just crass. ... , isso é apenas crasso.
II)

grosseiro

ADJ
  • That was crass of me! Foi grosseiro de minha parte.
  • Not to be crass, but what do we get ... Sem querer ser grosseiro, o que ganhamos ...
  • Do you have to be this crass, or can't you ... Você tem que ser este grosseiro, ou você não pode ...
  • ... you make it sound so crass. ... com que pareça tão grosseiro.
  • I mean, that's just crass, right? Quero dizer, isso é simplesmente grosseiro.
- Click here to view more examples -
III)

indelicado

ADJ

impolite

I)

indelicado

ADJ
  • Impolite would be an improvement. Indelicado é um elogio.
  • Only if it's not impolite. Somente se não for indelicado.
  • ... if you refuse this job it would be extremely impolite. ... se você recusar este trabalho será muito indelicado.
  • It's impolite to talk about money. É indelicado falar sobre dinheiro.
  • ... always taught me it's impolite to walk in front of ... ... sempre disse que é indelicado andar na frente de ...
- Click here to view more examples -
II)

descortês

ADJ
  • That is tremendously impolite of you. Isso é muito descortês.
  • ... you know, crass or vulgar or impolite. ... você sabe, crasso ou ordinário ou descortês.
III)

mal-educado

ADJ
  • Awfully impolite of me. Terrivelmente mal-educado da minha parte.
  • And you are very impolite. E você é muito mal-educado.
  • I don't mean to be impolite, but how come you ... Não quero ser mal-educado, mas por que ...
  • ... its disgrace You're really impolite ... sua desgraça, como também é muito mal-educado.
  • That's really impolite. Isso é muito mal-educado.
- Click here to view more examples -
IV)

impolido

ADJ
  • Darling, it's impolite to talk about money. Querido, é impolido falar de dinheiro.
V)

má educação

ADJ
Synonyms: rude
  • It's impolite to be late for a concert. É má educação chegar tarde a um concerto.
  • It's impolite to ask people questions. É má educação fazer perguntas.
VI)

grosseiro

ADJ
  • ... always told me it was impolite to stare. ... sempre disse que era grosseiro ficar encarando.
  • That's so impolite. Isto é tão grosseiro.
  • ... Was my request too impolite? ... O meu pedido foi muito grosseiro?
  • "Would it be very impolite if I - cancelled ... "Seria muito grosseiro se eu.cancelasse ...
- Click here to view more examples -
VII)

deselegante

ADJ
  • It would be impolite to turn down this gift. Seria deselegante não aceitar esse presente.
  • It's impolite to call after 12:00. É deselegante ligar após a meia-noite.

rough

I)

áspero

ADJ
  • He had a rough summer. Ele tinha um verão áspero.
  • This piano expects rough treatment. Este piano espera um tratamento áspero.
  • This is rough ice. Este gelo é áspero!
  • He got rough with you? Ele conseguiu áspero com você?
  • We decided to rough it off, you know? Decidimos áspero fora, você sabe?
  • Why is this so rough? Porque é ainda tão áspero?
- Click here to view more examples -
II)

bruto

ADJ
Synonyms: gross, raw, crude, brute, brutus, brutal
  • But then we going to do the finish rough. Mas depois vamos fazer o final bruto.
  • You had a rough shift. Você teve uma mudança em bruto.
  • So really like to get real rough? Para poderes ser bruto.
  • He was way too rough. Ele foi demasiado bruto.
  • I think you're a bit rough for this game. Acho que és um bocado bruto para este jogo.
  • I think you're a bit rough for this game. Acho que é um bocado bruto para este jogo.
- Click here to view more examples -
III)

difícil

ADJ
Synonyms: difficult, hard, tough, harder
  • It was rough going at first. No início foi difícil.
  • Today was a rough day filming. Foi um dia difícil de filmagem.
  • And it makes it rough, especially living next door. E torna difícil, especialmente sendo vizinhos.
  • The road would be rough. O caminho vai ser difícil.
  • Must be a rough game. Deve ser um jogo difícil.
  • It could be a rough and humble place. Podia ser um lugar difícil ou humilde.
- Click here to view more examples -
IV)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, harsh, stiff, harder
  • I have had a rough day. Eu tive um dia duro.
  • You are not as rough as you act. Você não é tão duro quanto parece.
  • You want to play rough? Está bem, queres jogar duro?
  • It was a rough day at the office. Tive um dia duro no escritório.
  • The sportswear business is a rough trade. O negócio da roupa desportiva é duro.
  • Better not be too rough with him. Melhor não ser muito duro com ele.
- Click here to view more examples -
V)

aproximada

ADJ
  • I was able to work out a rough timeline. Fui capaz de determinar uma linha do tempo aproximada.
  • Got a rough count of his real income yet? Já tem uma conta aproximada do faturamento dele?
  • This is a very very rough estimate. É uma estimativa aproximada.
  • Our sentry programme calculated a rough trajectory and impact date ... Nosso programa sentinela calculou uma trajetória aproximada e data de impacto ...
  • ... can give us a rough idea of the size of boat ... ... pode nos dar uma ideia aproximada do tamanho do barco ...
  • We already have a rough idea of where he ... Nós já temos uma ideia aproximada.para onde ele ...
- Click here to view more examples -
VI)

rude

ADJ
Synonyms: rude, crude, harsh, blunt, uncouth
  • So the rough soldier has a heart of gold. Então o rude soldado tem um coração de ouro.
  • This is a rough one, man. Este é um homem rude um.
  • Did you have to be so rough with him? Tinha que ser tão rude com ele?
  • I was rough on you. Eu fui rude contigo.
  • Poor guy has it so rough, doesn't he? Pobre rapaz foi tão rude, não?
  • Destruction leads to a very rough road. A destruição leva para uma estrada muito rude.
- Click here to view more examples -
VII)

grosseiro

ADJ
  • This is rough and erratic. Este é grosseiro e irregular.
  • You know, it's been a rough patrol. Você sabe, foi grosseiro.
  • ... you find a diamond in the rough. ... você acha um diamante no grosseiro.
  • He doesn't have to be so rough! Não tem que ser grosseiro!
  • The rough with the smooth. O grosseiro e a afável.
  • I may look rough but I have a heart of gold Pareço grosseiro,mas tenho um coração de ouro.
- Click here to view more examples -
VIII)

bruta

ADJ
Synonyms: gross, brute, raw, crude, blunt, grossly
  • Some guys like it rough. Alguns tipos gostam à bruta.
  • Be very masculine and rough, okay? Bem masculina e bruta, ok?
  • Here is the first rough edit. Essa é a primeira edição bruta.
  • I was kind of rough. Fui um bocado bruta.
  • Do you want to play rough? Querem brincar à bruta?
  • Do you want to play rough? Queres jogar à bruta?
- Click here to view more examples -
IX)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, tough, harsh, stiff
  • I know last night was rough. Eu sei que a última noite foi dura.
  • The road will be rough. A jornada vai ser dura.
  • I just had a rough night. Eu só tive uma noite dura.
  • Had a rough night? Teve uma noite dura?
  • The angel said you might gotta get rough with me? O anjo disse que devias ser dura comigo?
  • This town got too rough for them. Esta cidade foi dura demais para eles.
- Click here to view more examples -
X)

violento

ADJ
Synonyms: violent, brutal, abusive
  • He said it might get kinda rough. Disse que pode se tornar violento.
  • This one guy got rough with her. Um tipo foi violento com ela.
  • You get rough with her? Você ficava violento com elas?
  • This is going to be rough. Isto vai ser violento.
  • It was a rough place. Era um lugar violento.
  • Is it always that rough? É sempre assim tão violento?
- Click here to view more examples -

harsh

I)

áspero

ADJ
  • I know there's still something harsh and stiff in my ... Sei que ainda há algo de áspero e rígido em meu ...
  • ... in turn gets this harsh treatment. ... , por sua vez, recebe este tratamento áspero.
  • ... can come across as a bit harsh. ... pode parecer um pouco áspero.
  • No matter how harsh and inhospitable a place ... Não importa o quão áspero e inabitável um lugar ...
  • Was I too harsh? Se fui demasiado áspero?
  • No matter how harsh and inhospitable a place ... Não importa o quão áspero e inabitável um lugar ...
- Click here to view more examples -
II)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, tough, stiff, rough
  • That is a harsh word. Essa é uma palavra dura.
  • You are too harsh on yourself. Está sendo dura consigo mesma.
  • Stop being so harsh with yourself. Pára de ser tão dura contigo própria.
  • You think you had a harsh life? Você acha que teve uma vida dura?
  • I gather your penance hasn't been too harsh. Soube que a vossa penitência não foi muito dura.
  • The press continue to be harsh with us. A imprensa continua a ser dura conosco.
- Click here to view more examples -
III)

duras

ADJ
Synonyms: hard, tough, stiff
  • My apologies for my harsh words. Minhas desculpas pela minha palavras duras.
  • Now is no longer the time for harsh words. Já passou o tempo de palavras duras.
  • But are we being too harsh? Mas nós são muito duras?
  • We said some harsh things to each other. Dissemos coisas duras uma á outra.
  • Harsh words for the mother of your child. Palavras duras para a mãe do teu filho.
  • We said some harsh things to each other. Dissemos coisas duras uma para a outra.
- Click here to view more examples -
IV)

severo

ADJ
  • He was a harsh man. Ele era um homem severo.
  • This is harsh, but necessary. É severo, mas necessário.
  • I thought my old man was harsh. Pensava eu que o meu velho era severo.
  • It is strong and harsh. É forte e severo.
  • Why was your father so harsh? Por que seu pai era tão severo?
  • I hope you won't be too harsh with them. Espero que não seja muito severo com eles.
- Click here to view more examples -
V)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, rough, stiff, harder
  • You are being way too harsh. Você está sendo muito duro com ela.
  • It is strong and harsh. É forte e duro.
  • Are you this harsh on your own kid? Você é tão duro assim com o seu próprio filho?
  • I may have been unduly harsh. Talvez eu tenha sido duro demais.
  • It seems kind of harsh. Parece um bocado duro.
  • This may sound harsh, but it is true. Pode soar duro, mas é a pura verdade.
- Click here to view more examples -
VI)

cruel

ADJ
  • What you just told me is really harsh. O que você me disse é realmente cruel.
  • This is the harsh law of the universe. Esta é a cruel lei do universo.
  • But the reality is harsh. Mas a realidade é cruel.
  • What a harsh world you live in. Que mundo cruel em que você vive.
  • What a harsh world you live in. Que mundo cruel em que vive.
  • I thought it was harsh. Achei que era cruel.
- Click here to view more examples -
VII)

rigoroso

ADJ
Synonyms: strict, rigorous
  • ... will not keep her warm enough in the harsh winters. ... essa pela não irá protegê-la no inverno rigoroso.
  • ... by consumers during a harsh winter. ... pelos consumidores durante um Inverno rigoroso.
  • ... - as if the harsh winter were only a time ... ... , como se o inverno rigoroso fosse apenas um tempo ...
  • ... are huddled together in the harsh cold of this winter. ... estão todos amontoados no frio rigoroso deste Inverno.
- Click here to view more examples -
VIII)

agressivos

ADJ
Synonyms: aggressive, pushy
IX)

rude

ADJ
Synonyms: rude, rough, crude, blunt, uncouth
  • I was very harsh. Eu foi muito rude.
  • But it seems so harsh. Mas parece tão rude.
  • It seems kind of harsh. Parece um pouco rude.
  • I was unfairly harsh to you a few ... Eu fui injustamente rude com você há uns ...
  • ... you think you were too harsh on us? ... acha que foi muito rude com a gente?
  • ... that can come across as a bit harsh. ... isso pode parecer um pouco rude.
- Click here to view more examples -
X)

duros

ADJ
Synonyms: hard, tough, stiff, crusty
  • My methods may seem harsh. Meus métodos podem parecer duros.
  • They are used to long, harsh winters. Eles estão acostumados com longos e duros invernos.
  • You think we are too harsh? Achas que somos demasiado duros?
  • The harsh challenges of life in the ocean have encouraged other ... Os duros desafios da vida no oceano levaram outros ...
  • ... who tell the truth have always endured harsh judgment. ... que falamos a verdade sofremos duros julgamentos.
  • They are accustomed to long, harsh winters. Acostumados a longos invernos e duros, estocam como esquilos.
- Click here to view more examples -

ragged

I)

esfarrapado

ADJ
Synonyms: tattered
  • You know, it's really ragged and rustic. Sabes, é mesmo esfarrapado e rústico.
  • ... and even that could not be a ragged beggar. ... e mesmo que pudesse, não seria um mendigo esfarrapado.
  • Can be ragged, but I'm smart. Posso ser esfarrapado, mas sou inteligente.
  • When they're just a ragged group of individuals, Disintegrating ... Quando são apenas um grupo esfarrapado de individualistas, desintegrados ...
- Click here to view more examples -
II)

imperfeitas

ADJ
Synonyms: imperfect
III)

irregular

ADJ
  • ... a miracle wretched, ragged people, waiting for nothing, ... ... um milagre gente triste, irregular, esperando por nada, ...
IV)

maltrapilho

ADJ
V)

áspero

ADJ
VI)

desbalanceada

ADJ
Synonyms: unbalanced
VII)

rasgadas

ADJ
Synonyms: torn, ripped, tattered

gruff

I)

gruff

ADJ
  • And you couldn't do that,Gruff. E você não podia fazer isso,Gruff.
  • ... couldn't do that, Gruff. ... não podia fazer isso, Gruff.
  • Gruff and Grim,right? Gruff e Grim, certo?
  • ... You and me,Gruff and Grim,we're finished ... ... "Você e eu, Gruff e Grim, acabamos ...
- Click here to view more examples -
II)

ríspido

ADJ
Synonyms: surly, harsh
  • ... 's picky, he's gruff. ... é exigente, é ríspido.
III)

áspero

ADJ
  • ... , I found him gruff and dark and somewhat ... ... , eu o achei áspero e rude e um pouco ...
IV)

grosseiro

ADJ
  • ... he can be a bit gruff. ... ele parece um pouco grosseiro.
  • ... goes on underneath this gruff exterior. ... vai por baixo desse exterior grosseiro.
  • I thought they thought he was gruff, but lovable. Pensei que achassem que era grosseiro, mas cativante.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals