Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Matte
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Matte
in Portuguese :
matte
1
fosco
NOUN
Synonyms:
frosted
,
dull
How do you want them, matte or glossy?
Como vai querer, fosco ou brilhante?
want to know whether the finish was glossy or matte?
Quer saber se era brilhante ou fosco?
2
fosca
NOUN
3
mate
NOUN
Synonyms:
kill
,
shoot
,
mater
,
matt
,
maté
,
chechmate
... your opponent quits and shouts, "matte."
... O adversário se render e gritar "mate".
More meaning of Matte
in English
1. Frosted
frosted
I)
geado
ADJ
II)
fosco
ADJ
Synonyms:
matte
,
dull
Uh, who wants a frosted flower?
Uh, que quer uma flor fosco?
... provided that the glass is frosted.
... desde que o vidro seja fosco.
... then a piece of frosted glass on which the picture ...
... e um pedaço de vidro fosco, onde a foto ...
Only I'd suggest frosted glass.
Mas sugiro vidro fosco.
- Click here to view more examples -
III)
geados
VERB
... with a pair of frosted flakes.
... com um par de flocos geados.
IV)
esmerilada
ADJ
V)
foscas
VERB
VI)
jateado
ADJ
Synonyms:
etched
VII)
geada
ADJ
Synonyms:
frost
,
rime
,
icicle
2. Dull
dull
I)
maçante
ADJ
Synonyms:
boring
,
preachy
Hopefully dull the pain.
Esperançosamente maçante a dor.
She found that dull.
Ela achou isso maçante.
Never a dull moment, huh?
Nunca um momento maçante, huh?
... looked outside, but the street was dull that day.
... olhou para fora mas a rua estava maçante naquele dia.
... when the day is so dull?
... quando o dia é tão maçante?
... make me say something dull.
... me faça dizer algo maçante.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Is it just me or is he really dull?
É da minha vista ou ele é aborrecido?
It will be dull, but not uncomfortable.
Será aborrecido, mas não desconfortável.
I feel dull to be alone.
É aborrecido ficar sozinho.
And you'd think someone like that would be dull.
Pode achar que alguém assim estaria aborrecido.
While you are here, you shall not be dull!
Enquanto cá estiver, não estará aborrecido!
I hope it's not too dull.
Espero que não seja muito aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
monótona
ADJ
Synonyms:
monotonous
,
monotone
,
drab
,
uneventful
,
droning
,
humdrum
You thought the dance was awfully dull.
Pensou que a dança fosse terrivelmente monótona.
It was downright dull.
A nossa era bem monótona.
... live out such a dull life for ever?
... alguém viver para sempre uma vida tão monótona?
... there was not as dull as you pictured it.
... lá não era assim tão monótona.
Well, it's a fairly dull tale.
Pois, é uma história monótona.
Yes, terribly dull.
Sim, terrivelmente monótona.
- Click here to view more examples -
IV)
fosco
ADJ
Synonyms:
matte
,
frosted
V)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
All of mine were dull.
Tudo meu era chato.
It will be dull, but not uncomfortable.
Será chato, mas não desconfortável.
I always thought you were dull.
E eu a julgar que eras um chato.
I made him dull!
Eu fiz dele um chato!
A very dull place.
Num lugar muito chato.
This is so dull.
Isto é tão chato.
- Click here to view more examples -
VI)
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
lame
,
nag
,
pushy
Nobody ever owns anything except nice, dull people.
Ninguem tem nada salvo a gente boa e chata.
When a night gets dull, call in a pro.
Se a noite ficar chata chamem cá o profissional.
But it is very dull.
Mas está muito chata.
Never a dull moment.
Nem um pouco chata.
I thought it was going to be a dull evening.
Pensei que seria uma noite chata.
You could never be dull.
Nunca poderia ser chata.
- Click here to view more examples -
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
boring
,
bored
,
tedium
,
bore
,
ennui
We never had a dull moment.
Nunca tivemos um momento de tédio.
How different to this dull, aching existence.
Como é diferente este tédio desta agonizante existência.
Never a dull moment.
Nunca há um momento de tédio.
When a night gets dull, call in a pro.
Quando a noite fica um tédio, chamem um profissional.
Always a dull moment.
É sempre um tédio.
Always a dull moment.
Sempre um momento de tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
... the blade in the sheath so it doesn't get dull.
... a lâmina na protecção para não ficar enfadonho.
... it is never a dull moment here.
... não há nunca um momento enfadonho aqui.
... who was not only dull but a cause of ...
... que não só era enfadonho como uma causa de ...
... me out of this dull world, for I would ride ...
... -me deste mundo enfadonho, para que possa cavalgar ...
Fine enough, Madam but dull after the excitements of ...
Agradável, madame, mas enfadonho depois das emoções de ...
It's the same dull world Wherever you go ...
É o mesmo mundo enfadonho seja onde for que se vá ...
- Click here to view more examples -
IX)
entediante
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
Never a dull moment.
Nunca um momento entediante quando você está.
Gives my dull life a shake.
Anima um pouco minha vida entediante.
But you said yourself it's very dull.
Mas você mesmo disse que é muito entediante.
Never a dull moment, huh?
Você nunca tem um momento entediante?
How dull the world would be if people never changed.
Que mundo entediante se não mudássemos!
He found life exacting, but dull.
Ele considerava a vida difcil, mas entediante.
- Click here to view more examples -
X)
cega
ADJ
Synonyms:
blind
,
blinds
,
blindly
... the saw blade was too dull for the handcuffs.
... a serra estava muito cega para as algemas.
... but the blade was dull which is why the ...
... mas a lâmina era cega que é porque os ...
It makes a child so dull and blind
Deixando a criança cega e demente
... your goddammed head with a dull knife.
... essa sua maldita cabeça fora com uma faca cega.
... your goddammed head with a dull knife.
... sua cabeça fora com uma faca cega.
... a bar of soap and a dull knife!
... de sabão e uma faca cega!
- Click here to view more examples -
3. Kill
kill
I)
matar
VERB
Synonyms:
shoot
,
murder
,
slay
I went there to kill my father.
Eu fui lá matar meu pai.
You shall not kill my brother.
Você não vai matar o meu irmão.
How could you kill that guy?
Como pôde matar aquele cara?
The cat creeps into kill the bird.
O gato horroroso indo matar o pássaro.
Come here, we will kill those ones!
Venha, vamos matar aqueles!
He is trying to kill me.
Ele tentou me matar.
- Click here to view more examples -
II)
matá
VERB
Synonyms:
shoot
I have no reason to kill you.
Não tenho motivos para matá.
Do you want to kill him, mademoiselle?
Você quer matá lo, mademoiselle?
... get close enough to you to kill you?
... chegar perto o suficiente para matá la?
The light doesn't kill them, it only repels them.
A luz não matá, apenas os repele.
We need to kill it.
Temos que matá-lo.
That makes it okay to kill them?
Isso faz com que seja correcto matá-los?
- Click here to view more examples -
III)
mate
VERB
Synonyms:
shoot
,
mater
,
matt
,
maté
,
matte
,
chechmate
You want me to kill you?
Quer que eu mate você.
Beg me not to kill you.
Implore para que não te mate.
Do not kill her!
Não, não a mate!
Why do you want to make me kill you?
Porque queres que te mate?
You want me to kill him?
Querem que o mate?
Kill him not as long as we do not know.
Não o mate até descobrirmos.
- Click here to view more examples -
IV)
matam
VERB
And we both know how many people those products kill.
E sabemos quantas pessoas os cigarros matam.
These guys kill people.
Estes tipos matam pessoas.
Though you always kill from a distance.
Mas vocês matam à distância.
They will either kill her, or she'll escape.
Eles ou a matam, ou a deixam escapar.
People kill for less.
Pessoas matam por menos.
You know how they kill a man.
Você sabe como eles matam um homem.
- Click here to view more examples -
V)
mato
VERB
Synonyms:
bush
,
woods
,
bushes
,
weeds
,
jungle
I said i'll kill him!
Eu disse que o mato.
I guarantee i'il kill anybody who does.
Garanto que mato quem o fizer.
And also kill the if you want.
E mato também o que você quiser.
Then i will kill you too!
Então eu lhe mato também!
Do not kill for food.
Não mato por comida.
I only kill when we need food.
Só mato quando precisamos de comer.
- Click here to view more examples -
VI)
matem
VERB
Synonyms:
slay
I repeat, do not kill him.
Repito, não o matem.
Kill every living soul!
Matem cada alma viva deste lugar!
Whatever you find, kill it.
O que encontrarem, matem.
Starting tonight, kill everyone on the list.
Começando nessa noite, matem todos que estão na lista.
I hope they kill you, you hear me?
Espero que te matem, ouviu?
Anybody makes a fuss, kill them.
Se alguém criar problemas, matem!
- Click here to view more examples -
VII)
matou
VERB
Synonyms:
killed
,
murdered
,
shot
Why did you kill them?
Por que matou eles?
Did you kill him as a bonus?
Sim, matou ele como premiação extra?
Why did you kill her?
Por que você matou ela?
Then why today are you saying he did kill somebody?
Então por que diz hoje que ele matou uma pessoa?
Did you kill my dad?
Você matou meu pai?
Then why'd you kill them?
Então por que os matou?
- Click here to view more examples -
VIII)
matasse
VERB
What if the brother didn't kill himself?
E se o irmão não se matasse?
If looks could kill.
Se o olhar matasse.
I was afraid he'd kill her.
Fiquei com medo que ele a matasse.
You should have let him kill me.
Devias ter deixado que ele me matasse.
Wanted you to kill him.
Queria que você o matasse.
I wanted to buy a sword to kill you!
Quis comprar uma espada que te matasse!
- Click here to view more examples -
IX)
matei
VERB
Synonyms:
killed
,
murdered
I did not kill the man.
Eu não matei aquele homem.
I live with my family, never kill anyone.
Vivo com a minha família, nunca matei ninguém.
I did not kill him.
Eu não matei ele.
I did not kill those men.
Não matei aqueles homens.
I did not kill her.
Eu não o matei.
I did not kill his father.
Eu não matei seu pai.
- Click here to view more examples -
4. Shoot
shoot
I)
atirar
VERB
Synonyms:
throw
,
fire
,
toss
,
firing
If you are logical, you have to shoot.
É uma criatura lógica, sabe que tem de atirar.
I have a man prepared to shoot you right here.
Eu tenho um homem preparado o atirar aqui mesmo.
You like to shoot me in the back?
Quer atirar pelas costas?
I want to shoot him in the face.
Quero atirar na cara dele.
And before everything, it began to they shoot.
E ainda que fosse tarde demais, começou a atirar.
They no can shoot.
Eles não poder atirar.
- Click here to view more examples -
II)
disparar
VERB
Synonyms:
fire
,
raise
,
firing
,
trigger
,
skyrocket
At least we will be able to shoot back.
Ao menos, poderemos disparar de volta.
You said you'd try your best not to shoot.
Disseste que ias tentar não disparar.
You can shoot and destroy the enemy.
Podes disparar e destruir o inimigo.
You want me to shoot him?
Queres que seja eu a disparar?
Should learn to shoot and ride.
Deveria saber disparar e montar.
If only things were as simple as wanting to shoot.
Se tudo fosse tão simples como querer disparar.
- Click here to view more examples -
III)
filmar
VERB
Synonyms:
film
,
rolling
,
videotape
,
taping
It is a great place to shoot.
É um óptimo sítio para filmar.
And so, he agreed to shoot with us.
E ele aceitou filmar conosco.
Are we ready to shoot?
Estamos prontos para filmar!
I can shoot around him.
Podemos filmar sem ele.
Going to shoot in two days?
Não têm de filmar em dois dias?
Why we still shoot the movie?
Por que devemos continuar a filmar?
- Click here to view more examples -
IV)
fotografar
VERB
Synonyms:
shooting
,
photograph
We shoot some pool.
Nós fotografar alguns piscina.
To shoot people in this hospital?
Para fotografar pessoas neste hospital?
Of course you're going to shoot.
Claro que vai fotografar.
Plenty of weddings for me to shoot.
Vários casamentos para fotografar.
So you want to shoot on the streets?
E vais fotografar pelas ruas?
You know, shoot some pool.
Você sabe, fotografar alguns piscina.
- Click here to view more examples -
V)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
bullet
,
gunshot
But he didn't shoot those people at the radio station.
Mas não tiro o pessoas na estação de rádio.
I shoot pictures, not people.
Eu tiro fotografias, não pessoas.
I was all set to shoot.
Ia te dar um tiro.
I had to shoot her to get away.
Tive de lhe dar um tiro para conseguir fugir.
What cant it cost you to shoot me?
O que te custa me dar um tiro?
Before the shoot, looking faces.
Antes do tiro, os rostos.
- Click here to view more examples -
VI)
matar
VERB
Synonyms:
kill
,
murder
,
slay
You cannot shoot me.
Não me podes matar.
They will shoot us, look how nervous they are.
Eles vão nos matar, olha como estão nervosos.
You going to shoot me, too?
Também me vais matar?
You need to justify your actions before you shoot us.
Precisa justificar suas ações antes de nos matar.
Give the order, shoot on sight.
Dê a ordem para matar imediatamente.
I could shoot myself.
Eu poderia me matar.
- Click here to view more examples -
VII)
matá
VERB
Synonyms:
kill
You will shoot him in the back?
Vai matá-lo pelas costas?
I had reason to shoot.
Não tinha razão para matá-lo.
On one of those occasions, you will shoot him.
Em uma dessas ocasiões, você vai matá-lo.
I can shoot her.
Eu posso matá-la.
So you can shoot him?
Para você poder matá-lo?
I want to shoot them.
Mas eu quero matá-los.
- Click here to view more examples -
VIII)
mate
VERB
Synonyms:
kill
,
mater
,
matt
,
maté
,
matte
,
chechmate
I know you don't want me to shoot you.
Eu sei que não quere que eu te mate.
Go ahead and shoot me!
Venha e me mate!
You shoot me if they take me!
Me mate se eles me pegarem.
Want me to shoot the dog?
Você quer que eu mate o cão?
And shoot your barber.
E mate o seu barbeiro.
Shoot some civilians, you get a reputation.
Mate alguns civis e ganha reputação.
- Click here to view more examples -
IX)
acertar
VERB
Synonyms:
hit
,
settle
,
hitting
You want to shoot animals with arrows?
Você quer acertar animais com flechas?
Animals are easier to shoot in the morning.
Os animais são mais fáceis de acertar pela manhã.
Do you think you could shoot it?
Acha que consegue acertar o pombo?
You poisoned me and tried to shoot me with arrows.
Você me envenenou e tentou me acertar com flechas.
I will shoot her in the eye!
Eu vou acertar nos olhos dela!
Think you can shoot that thing off?
Acha que consegue acertar?
- Click here to view more examples -
X)
gravar
VERB
Synonyms:
record
,
write
,
burn
,
save
,
tape
,
taping
We can shoot a picture over here.
Para que possamos gravar um filme aqui.
Nothing left to shoot?
Não há mais nada para gravar?
Just take up the camera and keep shoot.
Pega na câmara e continua a gravar.
You want to shoot this?
Você quer gravar isto?
... on and then we'il come back and shoot your scene.
... e depois voltamos para gravar sua cena.
... just get another camera and shoot something else?
... comprar outra câmera e gravar outra coisa?
- Click here to view more examples -
5. Mater
mater
I)
mater
NOUN
... deceased alumni from our old alma mater?
... alunos falecidos da nossa alma mater de idade?
... just above the dura mater.
... um pouco antes do dura mater.
... you have a similar attachment to your alma mater?
... tem uma ligação semelhante à sua alma mater?
Mater, things are different over here.
Mater, as coisas são diferentes por aqui.
Is your name Mater too?
Seu nome é Mater também?
- Click here to view more examples -
II)
mat
NOUN
Synonyms:
mat
Mater, things are different over here.
Mat, aqui as coisas são diferentes.
Mater's going to have a blast, though.
Mat vai se divertir muito.
This Mater is a close friend?
Esse Mat é um amigo chegado?
Mater, who put a ...
Mat, quem é que te colocou uma ...
I called to talk to Mater.
Eu liguei para falar com o Mat.
- Click here to view more examples -
III)
mate
NOUN
Synonyms:
kill
,
shoot
,
matt
,
maté
,
matte
,
chechmate
Mater, things are different over here.
Mate, as coisas aqui são diferentes.
Mater, that did not happen.
Mate, isso não aconteceu.
This Mater is a close friend?
Esse Mate é um amigo chegado?
Is your name Mater too?
Seu nome também é Mate?
Where do you want this heavy metal, Mater?
Onde quer este metal pesado, Mate?
- Click here to view more examples -
6. Matt
matt
I)
matt
NOUN
Matt will now take questions.
Matt vai agora tirar dúvidas.
Matt was sitting there.
Matt estava sentado ali.
Matt used to come into my shop.
Matt costumava vir à minha loja.
Matt was not there out last night for fun.
Matt não estava lá a última noite para se divertir.
Matt may have a slight lead at this point.
Matt pode ter uma ligeira vantagem agora.
Matt has the third lock open.
Matt abriu o terceiro cadeado.
- Click here to view more examples -
II)
mate
NOUN
Synonyms:
kill
,
shoot
,
mater
,
maté
,
matte
,
chechmate
It was nice to see matt today.
Foi muito bom ver hoje mate.
7. Maté
maté
I)
mate
NOUN
Synonyms:
kill
,
shoot
,
mater
,
matt
,
matte
,
chechmate
Do you want that the maté?
Quer que eu a mate?
But to share a maté, a plate of ...
Mas se compartilha o mate, o prato de ...
Não me maté before pay you.
Não me mate antes de que pagar a você.
... or with a basis of tea or maté:
... à base de chá ou de mate:
... a basis of coffee, tea or maté;
... base de café, chá ou de mate;
- Click here to view more examples -
8. Chechmate
chechmate
I)
mate
NOUN
Synonyms:
kill
,
shoot
,
mater
,
matt
,
maté
,
matte
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals